EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoque styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.
EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoque styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.
DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht - das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!
Англи | Герман |
---|---|
epoque | epoque |
elegance | eleganz |
concert | konzert |
glittering | glanzvolle |
center | mittelpunkt |
or | oder |
whether | ob |
and | und |
a | einzigartige |
the | treten |
EN Baden-Baden is a UNESCO World Heritage Site as part of the Great Spa Towns of Europe. Get a brief insight into the application, the eleven Great Spa Towns and Baden-Baden's role within the series.
DE Lassen Sie sich verwöhnen vom Luxus internationaler Grand-Hotels oder genießen Sie die herzliche Atmosphäre badischer Gastlichkeit in romantischen Familienhotels. Alle Baden-Badener Beherbergungsbetriebe präsentieren ihr Angebot in dieser Broschüre.
Англи | Герман |
---|---|
world | internationaler |
into | in |
is | oder |
EN The Baden-Baden Information Package (English - contains your hosts in Baden-Baden, city map with sights and other current information)
DE Das Baden-Badener Info-Paket (enthält Hotel- und Gastgeberverzeichnis, Stadtplan mit Sehenswürdigkeiten, Veranstaltungs-Highlights und weitere aktuelle Informationen)
Англи | Герман |
---|---|
information | informationen |
package | paket |
contains | enthält |
sights | sehenswürdigkeiten |
current | aktuelle |
map | stadtplan |
other | weitere |
the | das |
with | mit |
and | und |
EN Good for your lungs, good for your eyes: the air in Baden-Baden is particularly pure; Richard Meier, the renowned American architect of Museum Frieder Burda, has said the light in Baden-Baden possesses a “high quality and purity”
DE Gut für Ihre Lunge, gut für Ihre Augen: Die Luft in Baden-Baden ist besonders rein; der berühmte amerikanische Architekt des Museum Frieder Burda, Richard Meier, sagt, deshalb sei das Licht in Baden-Baden auch von „hoher Qualität und Reinheit“
EN From the Baden-Baden Festivals to concerts, dance and film festivals, through to the popular Theater spectacle: Baden-Baden offers a colorful cultural program throughout the year.
DE Von den Baden-Badener Festspielen über Konzerte, Tanz- und Film-Festivals bis hin zum beliebten Theaterspektakel: Das ganze Jahr über zelebriert Baden-Baden ein buntes Kulturprogramm.
Англи | Герман |
---|---|
dance | tanz |
popular | beliebten |
festivals | festivals |
concerts | konzerte |
film | film |
year | jahr |
and | und |
from | hin |
a | ein |
the | den |
EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoch styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.
DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht: das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!
Англи | Герман |
---|---|
elegance | eleganz |
concert | konzert |
glittering | glanzvolle |
center | mittelpunkt |
or | oder |
whether | ob |
and | und |
a | einzigartige |
the | treten |
EN He has conducted operas by Rameau, Mozart, Puccini, Wagner, Debussy and Poulenc in Aix-en-Provence, London, Salzburg, New York, Baden-Baden and Berlin
DE In Aix-en-Provence, London, Salzburg, Baden-Baden und Berlin dirigierte er unter anderem Opern von Rameau, Mozart, Bizet, Puccini, Wagner, Debussy, Janáček, Poulenc und Britten
Англи | Герман |
---|---|
mozart | mozart |
salzburg | salzburg |
he | er |
london | london |
berlin | berlin |
in | in |
and | und |
by | von |
EN Simon Rattle and Elīna Garanča at the Baden-Baden Easter Festival
DE Bernard Haitink dirigiert Mozart und Bruckner
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
EN In the beginning was water. No water, no Aquae Helveticae, no Baden. In the 2000-year history of Baden, water has been omnipresent and has always heralded the start of a new era.
DE Am Anfang steht das Wasser. Ohne Wasser kein Aquae Helveticae, kein Baden.
Англи | Герман |
---|---|
water | wasser |
baden | baden |
beginning | anfang |
no | ohne |
the | das |
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
DE Der Kulturweg Baden-Wettingen-Neuenhof ist ein seit 1991 bestehender Kulturwanderweg entlang beider Ufer der Limmat. Auf dem Weg von der Holzbrücke zwischen Wettingen und Neuenhof bis zur Holzbrücke in Baden sind über 20 Skulpturen zu sehen.
Англи | Герман |
---|---|
banks | ufer |
limmat | limmat |
sculptures | skulpturen |
baden | baden |
in | in |
between | zwischen |
are | sind |
to | zu |
and | und |
of | seit |
trail | von |
EN Take a stroll along the impressive frontage of the Trinkhalle, Baden-Baden's Pump Room, with its Corinthian pillars and striking murals.
DE Wandeln Sie entlang der eindrucksvollen korinthischen Säulen.
Англи | Герман |
---|---|
pillars | säulen |
striking | eindrucksvollen |
EN Theater as an event in which viewers are touched in different ways – that awaits you in the Theater Baden-Baden!
DE Theater als Ereignis, bei dem die Zuschauer auf unterschiedliche Weise berührt werden – das erwartet Sie im Theater Baden-Baden!
EN Discover the sights on a city tour with experienced guides or on a horse carriage ride through the streets of Baden-Baden!
DE Entdecken Sie die Sehenswürdigkeiten bei einer Stadtführung mit erfahrenen Guides oder bei einer Kutschfahrt durch die Sträßchen Baden-Badens!
Англи | Герман |
---|---|
sights | sehenswürdigkeiten |
experienced | erfahrenen |
guides | guides |
city tour | stadtführung |
or | oder |
discover | entdecken |
with | mit |
a | einer |
EN An "oasis of peace and relaxation", "an emerald town with everything in easy reach", "a nature lover's paradise" - these are all synonyms for Baden-Baden.
DE "Oase der Ruhe und Entspannung", "grüne Stadt der kurzen Wege", "einzigartiges Paradies für Naturliebhaber" - dies sind Synonyme für Baden-Baden.
Англи | Герман |
---|---|
oasis | oase |
town | stadt |
paradise | paradies |
synonyms | synonyme |
a | einzigartiges |
peace | ruhe |
relaxation | entspannung |
and | und |
are | sind |
for | für |
of | der |
EN Excursions in and around Baden-Baden
DE Ausflugsziele in und um Baden-Baden
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
in | in |
around | um |
EN Medical and therapeutic competence at the highest level: in Baden-Baden you’ll find leading medical specialists and physiotherapists in optimally equipped clinics
DE Medizinische und therapeutische Kompetenz auf höchstem Niveau: Baden-Baden hat die besten Fachärzte und Therapeuten in bestens ausgestatteten Kliniken
Англи | Герман |
---|---|
medical | medizinische |
therapeutic | therapeutische |
competence | kompetenz |
highest | höchstem |
level | niveau |
equipped | ausgestatteten |
clinics | kliniken |
in | in |
and | und |
EN One of Baden-Baden’s greatest assets is the healing power provided by nature – the air, the sun and, naturally, the water
DE Ein Schwerpunkt liegt in Baden-Baden – wo sonst – auf der Heilkraft, die die Natur uns schenkt: Luft, Sonne und natürlich immer wieder das Thermalwasser
EN In short: SPA! Baden-Baden promotes wellness thanks to its curative thermal waters that bubble upwards from twelve springs at a depth of about 2,000 metres under the earth.
DE Kurz: SPA! Baden-Baden tut Ihnen gut, denn hier sprudelt heilsames Thermalwasser aus zwölf Quellen und etwa 2.000 Metern Tiefe nach oben.
Англи | Герман |
---|---|
short | kurz |
upwards | nach oben |
springs | quellen |
depth | tiefe |
metres | metern |
spa | spa |
thanks | und |
twelve | zwölf |
from | aus |
to | etwa |
the | oben |
EN Discover our insider tips for a mindful break in Baden-Baden.
DE Entdecken Sie unsere Insidertipps für Ihre achtsame Auszeit in Baden-Baden.
Англи | Герман |
---|---|
break | auszeit |
our | unsere |
in | in |
for | für |
discover | entdecken |
EN Baden-Baden brings you back into balance, lets you stand tall, re-establishes the harmony between body and mind.
DE Baden-Baden bringt Sie zurück ins Lot, in den aufrechten Gang, in die Harmonie zwischen Körper und Geist.
Англи | Герман |
---|---|
harmony | harmonie |
body | körper |
mind | geist |
back | zurück |
between | zwischen |
and | und |
into | in |
the | gang |
brings | bringt |
you | sie |
EN Medical and therapeutic competence at the highest level: in Baden-Baden you’ll find leading medical specialists and physiotherapists in optimally equipped clinics.
DE Medizinische und therapeutische Kompetenz auf höchstem Niveau: Baden-Baden hat die besten Fachärzte und Therapeuten in bestens ausgestatteten Kliniken.
Англи | Герман |
---|---|
medical | medizinische |
therapeutic | therapeutische |
competence | kompetenz |
highest | höchstem |
level | niveau |
equipped | ausgestatteten |
clinics | kliniken |
in | in |
and | und |
EN In Baden-Baden, being “properly treated” has a long tradition. Whether we use conventional medical methods or recognised natural therapies, the well-being of the whole person is at the forefront of everything we do.
DE In Baden-Baden hat „gute Behandlung“ Tradition. Ob konventionell-medizinische Methoden oder anerkannte Naturheilverfahren: Das Wohl des ganzen Menschen steht im Mittelpunkt allen Handelns.
EN Discover Baden-Baden by foot: six easygoing walking tours to discover the city from different viewpoints
DE Entdecken Sie die „Nummer eins“ unter „Deutschlands schönsten Wanderwegen“: Den „Panoramaweg“ in Baden-Baden. Druckversion für 2,00 € zzgl. Versandkosten erhältlich.
Англи | Герман |
---|---|
different | sie |
discover | entdecken |
to | die |
EN The city map flyer tells you everything about the most important sights in Baden-Baden. Short & informative!
DE Draußen sein, frische Waldluft atmen und herrliche Aussichten genießen - dazu laden die 18 schönsten Rundwege in Baden-Baden ein. Druckversion für 4,50 € zzgl. Versandkosten erhältlich.
Англи | Герман |
---|---|
in | in |
most | die |
EN The place for health Baden-Baden
DE Stadtplan mit Sehenswürdigkeiten
Англи | Герман |
---|---|
for | mit |
EN Baden-Baden is the city of variety
DE Erleben Sie die schönsten Seiten Baden-Badens und fühlen Sie selbst den Zauber, der auch Sie nicht wieder loslassen wird
EN Everything is possible in Baden-Baden. You can be really lazy or really active. We show you how!
DE Mit unseren Veranstaltungshighlights verpassen Sie keine der größeren Veranstaltungen in Baden-Baden.
Англи | Герман |
---|---|
we | unseren |
in | in |
is | der |
you | sie |
or | keine |
EN Find out more about the application process for the UNESCO World Heritage List, the significance of the application for Baden-Baden and the values of the city associated with its history.
DE In Baden-Baden ist alles möglich. Sie können richtig faul sein oder richtig aktiv. Wir zeigen Ihnen wie!
Англи | Герман |
---|---|
values | sie |
the | ihnen |
EN Join us on a virtual tour of our town. Experience Baden-Baden up close and in 360 degrees with a virtual reality viewer or your mobile device.
DE Baden-Baden ist als Teil der Great Spa Towns of Europe UNESCO-Welterbe. Erhalten Sie einen kurzen Einblick in die Bewerbung, die elf Great Spa Towns und die Rolle Baden-Badens innerhalb der Serie.
Англи | Герман |
---|---|
experience | einblick |
of | of |
in | in |
a | einen |
and | und |
with | teil |
EN Unlimited golfing pleasure for you on eight golf courses in and around Baden-Baden. All squares and hotels are described in detail and make you want a long golf weekend.
DE Hier finden Sie eine Übersicht unserer Parkplätze, Parkhäuser und Park+Ride.
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
a | eine |
are | hier |
want | sie |
EN Your hosts in Baden-Baden (English)
DE Hotel- und Gastgeberverzeichnis
Англи | Герман |
---|---|
english | und |
EN The place for health Baden-Baden (English)
DE Der Gesundheitsstandort Baden-Baden
Англи | Герман |
---|---|
the | der |
EN What makes Baden-Baden so attractive as a location for conventions?
DE Was macht Baden-Baden als Ort für Kongresse, Tagungen & Incentives so attraktiv?
Англи | Герман |
---|---|
attractive | attraktiv |
conventions | kongresse |
so | so |
makes | macht |
as | als |
for | für |
location | ort |
EN Baden-Baden is centrally located in southern Germany’s Black Forest and boasts a climate with more hours of sunlight than anywhere else in Germany
DE Baden-Baden liegt zentral in Süddeutschland, im Schwarzwald, in einem Klima, das mehr Sonnenstunden hat als anderswo
Англи | Герман |
---|---|
climate | klima |
black forest | schwarzwald |
centrally | zentral |
in | in |
more | mehr |
is | liegt |
else | anderswo |
EN Baden-Baden is easily accessible - find information how you can get there!
DE Baden-Baden ist einfach erreichbar - finden Sie hier die Anfahrtsmöglichkeiten!
Англи | Герман |
---|---|
find | finden |
you | sie |
is | ist |
easily | einfach |
accessible | erreichbar |
EN its short ways & unique locations: Baden-Baden's thermal baths, its casino, its "Kurhaus" are world famous. The Festival Hall unique. Conferences, congresses and meetings in such an atmosphere are efficient, inspiring and purposeful.
DE seine kurzen Wege & einzigartigen Locations: Baden-Badens Bäder, sein Casino, sein Kurhaus sind weltberühmt. Das Festspielhaus einzigartig. Konferenzen, Tagungen und Meetings in solch einer Atmosphäre sind effizient, inspirierend und zielführend.
Англи | Герман |
---|---|
short | kurzen |
ways | wege |
baths | bäder |
atmosphere | atmosphäre |
efficient | effizient |
inspiring | inspirierend |
amp | amp |
locations | locations |
casino | casino |
in | in |
meetings | meetings |
conferences | konferenzen |
and | und |
such | solch |
are | sind |
unique | der |
EN Here you will find everything close together, quickly accessible: the Kongresshaus Baden-Baden and the Kurhaus, in the middle of the city center, meeting and event locations, almost 130 hotels - embedded in culture, art and nature
DE Sie finden hier alles nah beieinander, schnell erreichbar: das Kongresshaus Baden-Baden und das Kurhaus, mitten in der Innenstadt, Tagungs- und Eventlocations, fast 130 Hotels – eingebettet in Kultur, Kunst und Natur
Англи | Герман |
---|---|
close | nah |
quickly | schnell |
accessible | erreichbar |
almost | fast |
hotels | hotels |
embedded | eingebettet |
nature | natur |
find | finden |
culture | kultur |
art | kunst |
here | hier |
everything | alles |
of | der |
and | und |
in | in |
you | sie |
EN A wide array of other event locations in Baden-Baden and the surrounding area
DE Eine Vielzahl an weiteren Eventlocations in Baden-Baden und im Umland
Англи | Герман |
---|---|
array | vielzahl |
other | weiteren |
in | in |
and | und |
a | eine |
EN We’ve already talked about Baden-Baden’s short distances, long tradition, fresh ideas and extremely high standards
DE Wir haben schon von kurzen Wegen, langer Tradition, frischen Ideen und höchsten Ansprüchen geschrieben
Англи | Герман |
---|---|
short | kurzen |
long | langer |
tradition | tradition |
fresh | frischen |
ideas | ideen |
high | höchsten |
already | schon |
and | und |
EN Our complimentary services for your successful event in Baden-Baden:
DE Unsere kostenfreien Serviceleistungen für Ihre erfolgreiche Veranstaltung in Baden-Baden:
Англи | Герман |
---|---|
successful | erfolgreiche |
event | veranstaltung |
services | serviceleistungen |
our | unsere |
your | ihre |
in | in |
for | für |
EN Comprehensive, competent and neutral advice on the planning of your event: we represent the entire range of offerings in Baden-Baden
DE Umfassende, kompetente und neutrale Beratung bei der Planung Ihrer Veranstaltung, denn wir stehen für das gesamte Angebot Baden-Badens
Англи | Герман |
---|---|
competent | kompetente |
neutral | neutrale |
advice | beratung |
planning | planung |
event | veranstaltung |
offerings | angebot |
comprehensive | umfassende |
and | und |
we | wir |
represent | für |
entire | gesamte |
EN 22-02-2022 ? 23-02-2022 ? Baden-Baden or virtually via live stream
DE 22.02.2022 ? 23.02.2022 ? Baden-Baden oder virtuell via Live-Stream
Англи | Герман |
---|---|
or | oder |
virtually | virtuell |
via | via |
live | live |
stream | stream |
EN 22-02-2022 ? 23-02-2022 Baden-Baden or virtually via live stream
DE 22.02.2022 ? 23.02.2022 Baden-Baden oder virtuell via Live-Stream
Англи | Герман |
---|---|
or | oder |
virtually | virtuell |
via | via |
live | live |
stream | stream |
EN Art and culture lovers can find a vibrant cultural scene with lots of museums, concerts and events in Baden-Baden
DE Freunde von Kunst und Kultur finden in Baden-Baden eine lebendige Kulturszene mit unzähligen Museen, Konzerten und Events
Англи | Герман |
---|---|
museums | museen |
cultural scene | kulturszene |
find | finden |
events | events |
and | und |
in | in |
art | kunst |
culture | kultur |
with | mit |
a | freunde |
of | von |
EN Opera, cabaret, modern art, jazz music or pop concert? Baden-Baden is not just home to major institutions such as the Festival Hall, Kurhaus or Museum Frieder Burda
DE Oper, Kabarett, moderne Kunst, Jazzlounge oder Popkonzert? In Baden-Baden befinden sich nicht nur bedeutende Institutionen wie das Festspielhaus, Kurhaus oder das Museum Frieder Burda
Англи | Герман |
---|---|
opera | oper |
modern | moderne |
institutions | institutionen |
museum | museum |
major | bedeutende |
burda | burda |
art | kunst |
or | oder |
not | nicht |
EN Art, culture and museums in Baden-Baden at a glance! Here, in the truest sense of the word, art meets you in every step of your way, be it strolling through the city or visiting one of the museums.
DE Kunst, Kultur und Museen in Baden-Baden auf einen Blick! Hier begegnet einem im wahrsten Sinne des Wortes Kunst auf Schritt und Tritt, sei es beim Flanieren oder beim Besuch in einem der Museen.
Англи | Герман |
---|---|
museums | museen |
sense | sinne |
visiting | besuch |
it | es |
in the | im |
art | kunst |
in | in |
or | oder |
culture | kultur |
step | schritt |
way | tritt |
here | hier |
and | und |
at | blick |
EN One of the most beautiful theater buildings in Germany. A visit to the Baden-Baden Theater entices you to a fantastic journey and invites you to encounter stories and figures that move people by touching all of the senses.
DE Eines der schönsten Theatergebäude Deutschlands. Ein Besuch des Theaters Baden-Baden verführt zu Reisen in die Phantasie und lädt ein zu Begegnungen mit Geschichten und Figuren, die berühren und bewegen.
Англи | Герман |
---|---|
germany | deutschlands |
stories | geschichten |
touching | berühren |
visit | besuch |
in | in |
to | zu |
most beautiful | schönsten |
and | und |
EN From the cosy chamber concert to the opera gala, from the classical symphony concert to the laid-back open-air in the wonderful gardens of Baden-Baden - in her hometown the Philharmonic Orchestra presents a multifaceted concert program.
DE Vom intimen Kammerkonzert bis zur Operngala, vom klassischen Sinfoniekonzert bis zum launigen Open-Air in den wunderbaren Gartenanlagen Baden-Badens – in ihrer Heimatstadt präsentiert die Philharmonie ein facettenreiches Konzertangebot.
Англи | Герман |
---|---|
classical | klassischen |
wonderful | wunderbaren |
hometown | heimatstadt |
presents | präsentiert |
in | in |
a | ein |
of | die |
EN Cultural live broadcasts in the Baden-Baden Cinema.
DE Kulturelle Live-Übertragungen im Kino Baden-Baden.
Англи | Герман |
---|---|
cultural | kulturelle |
live | live |
cinema | kino |
in the | im |
EN A unique experience. The peak of exclusivity. The feeling of finding more than you were looking for. Baden-Baden’s multitude of fine shops offer a refined, adventurous and unconventional array of items – including some you’ll simply be craving for.
DE Der Gipfel der Exklusivität ist das einzigartige Erlebnis. Das Gefühl, mehr gefunden zu haben, als man eigentlich suchte. Baden-Badens feine Shopping-Adressen bieten Raffiniertes, Gewagtes, Unkonventionelles und so manches Sehnsuchtsstück.
Англи | Герман |
---|---|
peak | gipfel |
exclusivity | exklusivität |
experience | erlebnis |
feeling | gefühl |
fine | feine |
offer | bieten |
and | zu |
unique | einzigartige |
more | mehr |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна