Translate "dedos" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "dedos" from Portuguese to English

Translations of dedos

"dedos" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

dedos finger fingers fingertips hand have

Translation of Portuguese to English of dedos

Portuguese
English

PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.

EN “I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.

PortugueseEnglish
braçoarm
dizsays
movendomoving
lentamenteslowly

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PortugueseEnglish
fitatape
seif
quiserwant
ajustefit
apertadotight
semwithout

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

PortugueseEnglish
garraclaw
servemserve
guiaguide
ajudandohelping
cortarslicing
rapidamentequickly
controlecontrol
semwithout
riscorisk

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

PortugueseEnglish
garraclaw
servemserve
guiaguide
ajudandohelping
cortarslicing
rapidamentequickly
controlecontrol
semwithout
riscorisk

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PortugueseEnglish
fitatape
seif
quiserwant
ajustefit
apertadotight
semwithout

PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.

EN “I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.

PortugueseEnglish
braçoarm
dizsays
movendomoving
lentamenteslowly

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

PortugueseEnglish
garraclaw
servemserve
guiaguide
ajudandohelping
cortarslicing
rapidamentequickly
controlecontrol
semwithout
riscorisk

PT Esfregue com dois dedos (mova dois dedos para frente e para trás três vezes rapidamente em um padrão Z)

EN Two-finger scrub (move two fingers back and forth three times quickly in a Z pattern)

PT Muitos solteiros de todo o mundo estão deslizando seus dedos para esquerda e direita em conteúdos amorosos todos os dias

EN Many singles from all over the world are swiping left and right to their heart's content every day

PortugueseEnglish
conteúdoscontent
diasday

PT Obtenha métricas avançadas na ponta dos seus dedos

EN Have advanced metrics at your fingertips

PortugueseEnglish
métricasmetrics
avançadasadvanced
seusyour
éhave
dedosfingertips

PT 151 mil imagens e 1,6 bilhão de movimentos dos dedos formam um excelente playground para análise preditiva e aprendizado profundo em namoro .

EN 151 thousand images and 1.6 billion finger movements make a great playground for predictive analytics and deep learning in dating.

PortugueseEnglish
milthousand
imagensimages
bilhãobillion
movimentosmovements
excelentegreat
preditivapredictive
aprendizadolearning
profundodeep
namorodating

PT Com a Pega, você conta com testes automatizados fáceis e abertos ao alcance de seus dedos

EN With Pega, easy and open automated testing is right at your fingertips

PortugueseEnglish
testestesting
automatizadosautomated
fáceiseasy
abertosopen
pegapega
dedosfingertips

PT Permita que sua equipe tenha acesso a esses modelos diretamente de suas caixas de entrada. Agora todo mundo tem o melhor e-mail para qualquer situação na ponta dos dedos.

EN Then give your team access to these templates inside of their inboxes. Now everyone has the best email for any situation at their fingertips.

PortugueseEnglish
equipeteam
modelostemplates
situaçãosituation
caixas de entradainboxes

PT No mundo digital de hoje, causar impacto é mais difícil do que nunca. O constante fluxo de novos canais, plataformas e tecnologias emergentes permite que uma geração de compradores tenha poder ilimitado na ponta dos dedos.

EN In today’s digital world, making an impact is harder than ever. The constant stream of new channels, platforms and emerging technologies allows a generation of buyers to have limitless power at their fingertips.

PortugueseEnglish
mundoworld
impactoimpact
novosnew
canaischannels
permiteallows
compradoresbuyers
ilimitadolimitless
mais difícilharder

PT Mas pode ser que eu precise te convencer de que a consciência de marca é muito mais importante do que otimizar para conversões até seus dedos não aguentarem mais.

EN But you might need me to convince you that simple brand awareness is far more important than optimizing for conversions until your fingers are sore.

PortugueseEnglish
eume
preciseneed
convencerconvince
otimizaroptimizing
dedosfingers

PT Agora você não terá que adivinhar nada ou cruzar os dedos ao clicar no botão ?Publicar?.

EN Now you won’t have to guess or cross your fingers when you hit the “Publish” button.

PortugueseEnglish
agoranow
adivinharguess
ouor
dedosfingers
publicarpublish
cruzarcross

PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.

EN A click-to-call number gives them the ability to simply hold their finger down to instantly call you.

PortugueseEnglish
habilidadeability
simplesmentesimply
instantaneamenteinstantly

PT De um tranquilo caminho através da região selvagem da floresta a uma jornada de deixar os nós dos dedos brancos e os olhos arregalados descendo corredeiras turbulentas, o rafting cobre todos os níveis de aventura.

EN From a quiet drift through forest wilderness to a white-knuckled, wide-eyed journey down turbulent rapids, rafting covers the full adventure spectrum.

PortugueseEnglish
tranquiloquiet
florestaforest
brancoswhite
cobrecovers
todosfull
aventuraadventure
raftingrafting

PT O 1Password funciona em tudo o que você utiliza, inclusive no Linux e no Chrome OS. Acesse sites com facilidade, use senhas sugeridas e encontre o que precisa. Tudo fica disponível nas pontas dos dedos.

EN 1Password works everywhere you do, including on Linux or Chrome OS. Easily sign in to sites, use suggested passwords, and find what you need. Everything is available at your fingertips.

PortugueseEnglish
funcionaworks
linuxlinux
chromechrome
sitessites
encontrefind
dedosfingertips

PT Bit2Me está sempre contigo. Descarregue a App agora para ter a Bit2Me sempre na ponta dos seus dedos no seu telemóvel. Disponível para Android e iOs.

EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.

PortugueseEnglish
semprealways
descarreguedownload
disponívelavailable
androidandroid
iosios
dedosfingertips

PT Usando nosso Criador de Formulários intuitivo, tudo o que você precisa fazer é arrastar e soltar campos e elementos visuais usando seu mouse ou dedos até criar o formulário personalizado perfeito para seus candidatos

EN With our intuitive Form Builder, all you have to do is drag and drop form fields and visual elements with your mouse or finger until you’ve created the perfect custom job application form

PortugueseEnglish
intuitivointuitive
arrastardrag
camposfields
elementoselements
visuaisvisual
mousemouse
ouor
personalizadocustom
perfeitoperfect

PT conjunto de mãos contando até cinco com os dedos 1198057 Vetor no Vecteezy

EN Set of Hands Counting to Five with Fingers 1198057 Vector Art at Vecteezy

PortugueseEnglish
mãoshands
contandocounting
cincofive
dedosfingers

PT conjunto de mãos contando até cinco com os dedos Vetor Pro

EN Set of Hands Counting to Five with Fingers Pro Vector

PortugueseEnglish
mãoshands
contandocounting
cincofive
dedosfingers

PT Gerencie seu processo de envio na ponta dos dedos com nosso aplicativo móvel e acesse o Hapag-Lloyd Navigator em movimento.

EN Manage your shipping process right at your fingertips with our mobile app and access the Hapag-Lloyd Navigator on the go.

PortugueseEnglish
gerenciemanage
envioshipping
móvelmobile
acesseaccess
navigatornavigator

PT A sua propriedade está agora na ponta dos seus dedos com a aplicação móvel D-EDGE Central Inventory

EN Your property is now at your fingertips with the D-EDGE Central Inventory mobile app

PortugueseEnglish
propriedadeproperty
móvelmobile
centralcentral
dedosfingertips

PT Isso significa que você não vai deixar os melhores candidatos escaparem por entre os dedos.

EN It means you won’t let the best candidates slip through your fingers.

PortugueseEnglish
deixarlet
candidatoscandidates
dedosfingers

PT O Platts Dimensions Pro é seu ponto de referência com informações em tempo real nas pontas dos seus dedos onde e quando você precisa.

EN Platts Dimensions Pro is your centralized destination with real-time insights at your fingertips, where and when it counts.

PortugueseEnglish
plattsplatts
informaçõesinsights
tempotime
realreal
dedosfingertips

PT Mesmo que o bilionário não desista de seu novo brinquedo de bom grado, esse BTC logo poderá escapar de seus dedos.

EN The Tesla CEO was the subject of criticism for his devil-may-care approach to moving cryptocurrency markets.

PT Como iniciante, seus dedos ainda estão se acostumando a movimentos rápidos, por isso é melhor começar devagar e pegar o ritmo à medida que você fica mais confortável com uma música.

EN As a beginner your fingers are still getting used to quick movements, so it's best to start slow and pick up the pace as you get more comfortable with a song.

PortugueseEnglish
dedosfingers
movimentosmovements
ritmopace
confortávelcomfortable
músicasong

PT Como você sabe identificar se a peça contém movimentos dos dedos que seriam rápidos demais para um iniciante? Como regra geral, você deve evitar canções com 16 notas ou mais

EN How can you tell if a piece contains finger movements that would be too quick for a beginner? As a rule of thumb, you should avoid songs with many sixteenth notes or higher

PortugueseEnglish
vocêyou
peçapiece
contémcontains
movimentosmovements
regrarule
evitaravoid
notasnotes

PT Com sua batida constante, repetição da melodia e pequena amplitude de movimento das mãos, não vai demorar muito para que esta peça comece a rolar de seus dedos.

EN With its steady beat, repetition of melody and small range of hand movement, it won't take long for this piece to start rolling off your fingers.

PortugueseEnglish
batidabeat
constantesteady
repetiçãorepetition
melodiamelody
pequenasmall
movimentomovement
demorartake
peçapiece

PT Algumas destas canções te deixou com comichão nos dedos para começar? Bem, você está com sorte — todas elas estão disponíveis no aplicativo flowkey e você pode até tocar algumas delas de graça!

EN Do any of these easy piano songs have your fingers itching to hit the keys? Well, you're in luck—they're all available in the flowkey app and you can even play some of them for free!

PortugueseEnglish
dedosfingers
bemwell
sorteluck
aplicativoapp

PT Faça isso arqueando as mãos com os dedos ligeiramente enrolados

EN Do this by arching your hands with your fingers curled slightly

PortugueseEnglish
mãoshands
dedosfingers
ligeiramenteslightly
comby

PT Quando comecei a aprender uma canção que eu gostava, sempre foi com muito entusiasmo. Eu tentava aprender o máximo que pudesse em uma sessão. Infelizmente, geralmente terminava com frustração e com os dedos com câimbra.

EN When I started to learn a new song that I loved, I always started with a lot of enthusiasm. I tried to learn as much as I could in one session. Unfortunately, this usually ended with frustration and cramped fingers.

PortugueseEnglish
comeceistarted
eui
semprealways
entusiasmoenthusiasm
sessãosession
infelizmenteunfortunately
geralmenteusually
frustraçãofrustration
dedosfingers

PT Então, eu tocava com os dedos, na minha opinião, mais óbvios.

EN So I played with the easiest, and in my opinion, most obvious fingering.

PortugueseEnglish
opiniãoopinion
maismost

PT Ao praticar com os vídeos flowkey, preste atenção a quais dedos nossos pianistas usam

EN When practicing with flowkey videos, pay attention to which fingers our pianists use

PortugueseEnglish
praticarpracticing
vídeosvideos
dedosfingers
nossosour

PT Bit2Me é composta por uma comunidade de mais de 1,7 milhões de pessoas que utilizam os diferentes serviços da Suite. Um público potencial na ponta dos teus dedos.

EN Bit2Me consists of a community of more than 1.7 million people who use the different services of the Suite. A potential audience at your fingertips.

PortugueseEnglish
utilizamuse
serviçosservices
potencialpotential
teusyour
dedosfingertips

PT Integre o LINE Messenger com sua conta Freshdesk Messaging e leve seu suporte até a ponta dos dedos dos clientes

EN Integrate LINE Messenger with your Freshdesk Messaging account, take support to customers finger tips

PortugueseEnglish
integreintegrate
lineline
messengermessenger
contaaccount
freshdeskfreshdesk
messagingmessaging
suportesupport
clientescustomers

PT Com cada palavra transcrita, você terá uma riqueza de dados na ponta dos dedos. Pesquise todas as suas transcrições por palavras ou frases para localizar partes principais em segundos.

EN With every word transcribed, you'll have a wealth of data at your fingertips. Search all your transcripts by word or phrases to locate key parts in seconds.

PortugueseEnglish
riquezawealth
dadosdata
pesquisesearch
transcriçõestranscripts
ouor
frasesphrases
localizarlocate
partesparts
principaiskey

PT Arquivos e conteúdo na ponta dos dedos

EN Archives and content at your fingertips

PortugueseEnglish
arquivosarchives
conteúdocontent

PT Crie seu site a partir do zero em poucos cliques com o mais intuitivo e fácil assistente de bordo.As melhores tecnologias web em seus dedos!

EN Create your website from scratch in a few clicks with the most intuitive and easy onboarding wizard.The best web technologies at your fingers!

PortugueseEnglish
criecreate
zeroscratch
cliquesclicks
asat
tecnologiastechnologies
dedosfingers

PT Apesar do lugar crescente da tecnologia sem fios na transmissão de dados, os cabos de sinal da RST Instruments são frequentemente a melhor ou única forma de garantir que os dados de que a sua empresa depende estão sempre na ponta dos seus dedos.

EN Despite the increasing place of wireless technology in data transmission, RST Instruments’ signal cables are often the best or only way to ensure that the data your company depend on are always at your fingertips.

PortugueseEnglish
apesardespite
lugarplace
crescenteincreasing
tecnologiatechnology
transmissãotransmission
caboscables
sinalsignal
rstrst
ouor
formaway
dependedepend
sem fioswireless
dedosfingertips

PT Dados do pipe na ponta dos dedos

EN Easily evaluate recruiting data

PortugueseEnglish
dadosdata

PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.

EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.

PortugueseEnglish
fitatape
joelhoknee

PT Você pode dar zoom e fazer scroll com seus dedos em telas táteis.

EN You can zoom and scroll with your fingers on touchscreens.

PortugueseEnglish
zoomzoom
scrollscroll
dedosfingers

PT Com tantas opções na ponta dos dedos, planeje passar pelo menos algumas horas lá

EN With so many options at your fingertips, make sure to plan to spend at least a few hours there

PortugueseEnglish
opçõesoptions
horashours

PT Não existe limites para o que você será capaz de criar! Tudo, de vintage e efeitos instantâneos até efeitos que vão fazer a sua foto parecer com uma pintura de Van Gogh, tudo em um estalo de dedos

EN There's truly no limit to what you can create! Everything from vintage and pop art effects, to filters that make your photo resemble a Van Gogh painting, are right at your fingertips

PortugueseEnglish
limiteslimit
vintagevintage
efeitoseffects
fotophoto
goghgogh
dedosfingertips

PT Dois Dedos de Prosa sobre Criptografia, Direitos Humanos e o Caráter ...

EN Blockchain, Smart Contracts and “Judge as a Service” in Brazilian Law

PortugueseEnglish
doisa
direitoslaw

PT Dois Dedos de Prosa sobre Criptografia, Direitos Humanos e o Caráter Moral do ...

EN Quick chat about Cryptography, Human Rights and The Moral Character of the ...

PortugueseEnglish
sobreabout
criptografiacryptography
humanoshuman
carátercharacter
moralmoral

PT Leva meses, anos, até que você sinta o ângulo correto nos dedos

EN It takes months, even years, before you can feel the correct angle in your fingers

PortugueseEnglish
anosyears
sintafeel
ânguloangle
corretocorrect
dedosfingers

Showing 50 of 50 translations