Translate "dedos para começar" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "dedos para começar" from Portuguese to English

Translations of dedos para começar

"dedos para começar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

dedos finger fingers fingertips hand have
para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
começar a a few about access after all an any are as at at the be been before begin but by can do easily either even few first for for the free from from the get has have how if in in the into is it its it’s just like ll make making many may more most need no not now of of the on once one only open or other out over own same see should site so some start started starting that the their them there is these they this through to to be to start to the up us used using very was we what which who will with without year you you are you can you want your you’re

Translation of Portuguese to English of dedos para começar

Portuguese
English

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

Portuguese English
fita tape
se if
quiser want
ajuste fit
apertado tight
sem without

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

Portuguese English
fita tape
se if
quiser want
ajuste fit
apertado tight
sem without

PT Esfregue com dois dedos (mova dois dedos para frente e para trás três vezes rapidamente em um padrão Z)

EN Two-finger scrub (move two fingers back and forth three times quickly in a Z pattern)

PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.

EN I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.

Portuguese English
braço arm
diz says
movendo moving
lentamente slowly

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

Portuguese English
garra claw
servem serve
guia guide
ajudando helping
cortar slicing
rapidamente quickly
controle control
sem without
risco risk

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

Portuguese English
garra claw
servem serve
guia guide
ajudando helping
cortar slicing
rapidamente quickly
controle control
sem without
risco risk

PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.

EN I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.

Portuguese English
braço arm
diz says
movendo moving
lentamente slowly

PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!

EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!

Portuguese English
garra claw
servem serve
guia guide
ajudando helping
cortar slicing
rapidamente quickly
controle control
sem without
risco risk

PT Algumas destas canções te deixou com comichão nos dedos para começar? Bem, você está com sorte — todas elas estão disponíveis no aplicativo flowkey e você pode até tocar algumas delas de graça!

EN Do any of these easy piano songs have your fingers itching to hit the keys? Well, you're in luck—they're all available in the flowkey app and you can even play some of them for free!

Portuguese English
dedos fingers
bem well
sorte luck
aplicativo app

PT Pode começar quieta e mínima, mas se transforma em uma sequência expressiva e acelerada dos dedos. O efeito é majestoso, antes de voltar a afunilar para um final suave.

EN It may begin quiet and minimal, but builds into expressive, fast runs of the fingers. The effect is majestic, before tapering back down to a gentle ending.

Portuguese English
pode may
começar begin
mínima minimal
expressiva expressive
dedos fingers
efeito effect
é is
majestoso majestic
voltar back
suave gentle
final ending

PT Algumas destas canções te deixou com comichão nos dedos para começar? Bem, você está com sorte — todas elas estão disponíveis no aplicativo flowkey e você pode até tocar algumas delas de graça!

EN Do any of these easy piano songs have your fingers itching to hit the keys? Well, you're in luck—they're all available in the flowkey app and you can even play some of them for free!

Portuguese English
dedos fingers
bem well
sorte luck
aplicativo app

PT Com todos esses recursos incríveis na palma das suas mãos, temos certeza de que você está pronto para estalar os dedos e começar a criar

EN With all of these incredible features right at your fingertips, were sure youre ready to dig in and start creating

Portuguese English
recursos features
incríveis incredible
certeza sure
pronto ready
começar start
dedos fingertips

PT Pode começar quieta e mínima, mas se transforma em uma sequência expressiva e acelerada dos dedos. O efeito é majestoso, antes de voltar a afunilar para um final suave.

EN It may begin quiet and minimal, but builds into expressive, fast runs of the fingers. The effect is majestic, before tapering back down to a gentle ending.

Portuguese English
pode may
começar begin
mínima minimal
expressiva expressive
dedos fingers
efeito effect
é is
majestoso majestic
voltar back
suave gentle
final ending

PT Como iniciante, seus dedos ainda estão se acostumando a movimentos rápidos, por isso é melhor começar devagar e pegar o ritmo à medida que você fica mais confortável com uma música.

EN As a beginner your fingers are still getting used to quick movements, so it's best to start slow and pick up the pace as you get more comfortable with a song.

Portuguese English
dedos fingers
movimentos movements
ritmo pace
confortável comfortable
música song

PT Como iniciante, seus dedos ainda estão se acostumando a movimentos rápidos, por isso é melhor começar devagar e pegar o ritmo à medida que você fica mais confortável com uma música.

EN As a beginner your fingers are still getting used to quick movements, so it's best to start slow and pick up the pace as you get more comfortable with a song.

Portuguese English
dedos fingers
movimentos movements
ritmo pace
confortável comfortable
música song

PT Pode ser uma maneira extremamente valiosa de começar seu fluxo de trabalho e começar a explorar novas maneiras de trabalhar, e pode ajudá-lo a determinar onde problemas podem estar quando você começar a mergulhar mais fundo no processo.

EN It can be an extremely valuable way to start your workflow and to start exploring new ways of working, and it can help you determine where problems might lie when you begin to dive deeper into the process.

PT Estojo para monitor de oxigênio no sangue Capa de silicone para monitor de pulso na ponta dos dedos Estojo protetor para oxímetro de pulso para uso doméstico em viagens

EN Blood Oxygen Monitor Case Silicone Fingertip Pulse Monitor Cover Pulse Oximeter Protective Storage Case for Travel Home Use

Portuguese English
monitor monitor
oxigênio oxygen
sangue blood
silicone silicone
pulso pulse
protetor protective
uso use
viagens travel

PT Use os mesmos gestos que você já conhece: deslize com um dedo para rolar, toque para clicar ou use dois dedos para aumentar ou diminuir em qualquer aplicativo no Mac® ou no PC.

EN Use the gestures you know—swipe to scroll, tap to click, pinch to zoom—with any Mac® or PC application.

Portuguese English
gestos gestures
conhece know
ou or
aumentar zoom

PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.

EN A click-to-call number gives them the ability to simply hold their finger down to instantly call you.

Portuguese English
habilidade ability
simplesmente simply
instantaneamente instantly

PT Bit2Me está sempre contigo. Descarregue a App agora para ter a Bit2Me sempre na ponta dos seus dedos no seu telemóvel. Disponível para Android e iOs.

EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.

Portuguese English
sempre always
descarregue download
disponível available
android android
ios ios
dedos fingertips

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

Portuguese English
use use
cuidado careful
perto close
menos less
lugar place

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

Portuguese English
use use
cuidado careful
perto close
menos less
lugar place

PT Massageie com a pontas dos dedos para espalhar ou, para uma limpeza profunda, utilize o LUNA.

EN Massage the cleanser into your skin using fingertips or, for a deeper cleanse, use your LUNA.

Portuguese English
ou or
luna luna
dedos fingertips

PT Bit2Me está sempre contigo. Descarregue a App agora para ter a Bit2Me sempre na ponta dos seus dedos no seu telemóvel. Disponível para Android e iOs.

EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.

Portuguese English
sempre always
descarregue download
disponível available
android android
ios ios
dedos fingertips

PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

Portuguese English
use use
cuidado careful
perto close
menos less
lugar place

PT Bit2Me está sempre com você. Baixe agora o aplicativo para ter Bit2Me sempre na ponta de seus dedos em seu celular. Disponível para Android e iOs.

EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.

Portuguese English
sempre always
baixe download
disponível available
android android
ios ios
dedos fingertips

PT Incline a cabeça e diga olá para a preguiça-de-dois-dedos, que provavelmente estará pendurada de cabeça para baixo em um galho da árvore

EN Tilt your head and say hello to the two-toed sloth, who will likely be hanging upside-down from a tree limb

PT Muitos solteiros de todo o mundo estão deslizando seus dedos para esquerda e direita em conteúdos amorosos todos os dias

EN Many singles from all over the world are swiping left and right to their heart's content every day

Portuguese English
conteúdos content
dias day

PT 151 mil imagens e 1,6 bilhão de movimentos dos dedos formam um excelente playground para análise preditiva e aprendizado profundo em namoro .

EN 151 thousand images and 1.6 billion finger movements make a great playground for predictive analytics and deep learning in dating.

Portuguese English
mil thousand
imagens images
bilhão billion
movimentos movements
excelente great
preditiva predictive
aprendizado learning
profundo deep
namoro dating

PT Permita que sua equipe tenha acesso a esses modelos diretamente de suas caixas de entrada. Agora todo mundo tem o melhor e-mail para qualquer situação na ponta dos dedos.

EN Then give your team access to these templates inside of their inboxes. Now everyone has the best email for any situation at their fingertips.

Portuguese English
equipe team
modelos templates
situação situation
caixas de entrada inboxes

PT Mas pode ser que eu precise te convencer de que a consciência de marca é muito mais importante do que otimizar para conversões até seus dedos não aguentarem mais.

EN But you might need me to convince you that simple brand awareness is far more important than optimizing for conversions until your fingers are sore.

Portuguese English
eu me
precise need
convencer convince
otimizar optimizing
dedos fingers

PT Usando nosso Criador de Formulários intuitivo, tudo o que você precisa fazer é arrastar e soltar campos e elementos visuais usando seu mouse ou dedos até criar o formulário personalizado perfeito para seus candidatos

EN With our intuitive Form Builder, all you have to do is drag and drop form fields and visual elements with your mouse or finger until you’ve created the perfect custom job application form

Portuguese English
intuitivo intuitive
arrastar drag
campos fields
elementos elements
visuais visual
mouse mouse
ou or
personalizado custom
perfeito perfect

PT Como você sabe identificar se a peça contém movimentos dos dedos que seriam rápidos demais para um iniciante? Como regra geral, você deve evitar canções com 16 notas ou mais

EN How can you tell if a piece contains finger movements that would be too quick for a beginner? As a rule of thumb, you should avoid songs with many sixteenth notes or higher

Portuguese English
você you
peça piece
contém contains
movimentos movements
regra rule
evitar avoid
notas notes

PT Com sua batida constante, repetição da melodia e pequena amplitude de movimento das mãos, não vai demorar muito para que esta peça comece a rolar de seus dedos.

EN With its steady beat, repetition of melody and small range of hand movement, it won't take long for this piece to start rolling off your fingers.

Portuguese English
batida beat
constante steady
repetição repetition
melodia melody
pequena small
movimento movement
demorar take
peça piece

PT Com cada palavra transcrita, você terá uma riqueza de dados na ponta dos dedos. Pesquise todas as suas transcrições por palavras ou frases para localizar partes principais em segundos.

EN With every word transcribed, you'll have a wealth of data at your fingertips. Search all your transcripts by word or phrases to locate key parts in seconds.

Portuguese English
riqueza wealth
dados data
pesquise search
transcrições transcripts
ou or
frases phrases
localizar locate
partes parts
principais key

PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.

EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.

Portuguese English
fita tape
joelho knee

PT Não existe limites para o que você será capaz de criar! Tudo, de vintage e efeitos instantâneos até efeitos que vão fazer a sua foto parecer com uma pintura de Van Gogh, tudo em um estalo de dedos

EN There's truly no limit to what you can create! Everything from vintage and pop art effects, to filters that make your photo resemble a Van Gogh painting, are right at your fingertips

Portuguese English
limites limit
vintage vintage
efeitos effects
foto photo
gogh gogh
dedos fingertips

PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.

EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.

Portuguese English
cebola onion
esqueça forget
faca knife
forma way
segurança safety
controle control

PT Seja você segurando o mouse com dedos em garra ou com a palma da mão, seu formato fornecerá o conforto perfeito para longas e intensas sessões de jogos.

EN Whether you deploy a claw grip or palm grip, the shape will provide perfect comfort for long and intense gaming sessions.

Portuguese English
formato shape
conforto comfort
perfeito perfect
longas long
sessões sessions
jogos gaming
fornecer provide

PT Cada aspecto do design Rival 710 atende às exigentes exigências de conforto dos jogadores. Seja você segurando o mouse com dedos em garra ou com a palma da mão, seu formato fornecerá o conforto perfeito para longas e intensas sessões de jogos.

EN Every aspect of the Rival 710 design meets players' stringent demands for comfort. Whether you deploy a claw grip or palm grip, the shape will provide perfect comfort for long and intense gaming sessions.

Portuguese English
aspecto aspect
rival rival
atende meets
exigências demands
conforto comfort
perfeito perfect
longas long
sessões sessions
fornecer provide

PT Mantenha o texto no mínimo, mas faça com que qualquer mensagem se destaque no seu anúncio para parar de rolar os dedos.

EN Keep text to a minimum, but make any messaging stand out on your ad to stop scrolling fingers.

Portuguese English
mínimo minimum
mas but
destaque stand out
anúncio ad
dedos fingers

PT Se eles estão usando seus dedos ou seus brinquedos sexuais favoritos, a exploração erótica em exibição aqui é insuperável enquanto eles percorrem seu caminho para o êxtase, desfrutando de clímax após clímax

EN Whether theyre using their fingers or their favorite sex toys, the erotic exploration on display here is unsurpassed as they stroke their way to ecstasy, enjoying climax after climax

Portuguese English
dedos fingers
brinquedos toys
favoritos favorite
exploração exploration
exibição display
caminho way
desfrutando enjoying

PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.

EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.

Portuguese English
cebola onion
esqueça forget
faca knife
forma way
segurança safety
controle control

PT Bata suavemente com a ponta dos dedos para espalhar delicadamente o restante da essência até ter sido totalmente absorvida.

EN Use your fingers to gently pat any remaining essence into your skin, until it is fully absorbed.

Portuguese English
dedos fingers
restante remaining
essência essence
totalmente fully

PT Já se foram os dias em que você tinha que colocar os dedos fisicamente nos interruptores para LIGAR / DESLIGAR as luzes

EN Long gone are the days when you have to stick your fingers physically onto the switches to turn the lights ON/OFF

Portuguese English
dias days
dedos fingers
fisicamente physically
interruptores switches
luzes lights

PT Todos os dados que você precisa para inspirar mudanças positivas estão na ponta de seus dedos.

EN All the data you need to inspire positive change is at your fingertips.

Portuguese English
mudanças change
positivas positive
dedos fingertips

PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.

EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.

Portuguese English
fita tape
joelho knee

PT Como você sabe identificar se a peça contém movimentos dos dedos que seriam rápidos demais para um iniciante? Como regra geral, você deve evitar canções com 16 notas ou mais

EN How can you tell if a piece contains finger movements that would be too quick for a beginner? As a rule of thumb, you should avoid songs with many sixteenth notes or higher

Portuguese English
você you
peça piece
contém contains
movimentos movements
regra rule
evitar avoid
notas notes

PT Com sua batida constante, repetição da melodia e pequena amplitude de movimento das mãos, não vai demorar muito para que esta peça comece a rolar de seus dedos.

EN With its steady beat, repetition of melody and small range of hand movement, it won't take long for this piece to start rolling off your fingers.

Portuguese English
batida beat
constante steady
repetição repetition
melodia melody
pequena small
movimento movement
demorar take
peça piece

PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.

EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.

Portuguese English
cebola onion
esqueça forget
faca knife
forma way
segurança safety
controle control

Showing 50 of 50 translations