PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.
"dedos para começar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.
EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.
Portuguese | English |
---|---|
fita | tape |
se | if |
quiser | want |
ajuste | fit |
apertado | tight |
sem | without |
PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.
EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.
Portuguese | English |
---|---|
fita | tape |
se | if |
quiser | want |
ajuste | fit |
apertado | tight |
sem | without |
PT Esfregue com dois dedos (mova dois dedos para frente e para trás três vezes rapidamente em um padrão Z)
EN Two-finger scrub (move two fingers back and forth three times quickly in a Z pattern)
Portuguese | English |
---|---|
braço | arm |
diz | says |
movendo | moving |
lentamente | slowly |
PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!
EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!
Portuguese | English |
---|---|
garra | claw |
servem | serve |
guia | guide |
ajudando | helping |
cortar | slicing |
rapidamente | quickly |
controle | control |
sem | without |
risco | risk |
PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!
EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!
Portuguese | English |
---|---|
garra | claw |
servem | serve |
guia | guide |
ajudando | helping |
cortar | slicing |
rapidamente | quickly |
controle | control |
sem | without |
risco | risk |
Portuguese | English |
---|---|
braço | arm |
diz | says |
movendo | moving |
lentamente | slowly |
PT Coloque os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra. As saliências dos dedos dessa mão servem como guia para a lâmina, ajudando a cortar rapidamente, mas com controle e sem o risco de cortar um dedo!
EN Tuck the fingers of your non-knife hand into a claw-grip. The knuckles of this hand serve as a guide for the blade, helping you to chop quickly but with control and without the risk of slicing a fingertip!
Portuguese | English |
---|---|
garra | claw |
servem | serve |
guia | guide |
ajudando | helping |
cortar | slicing |
rapidamente | quickly |
controle | control |
sem | without |
risco | risk |
PT Algumas destas canções te deixou com comichão nos dedos para começar? Bem, você está com sorte — todas elas estão disponíveis no aplicativo flowkey e você pode até tocar algumas delas de graça!
EN Do any of these easy piano songs have your fingers itching to hit the keys? Well, you're in luck—they're all available in the flowkey app and you can even play some of them for free!
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
bem | well |
sorte | luck |
aplicativo | app |
PT Pode começar quieta e mínima, mas se transforma em uma sequência expressiva e acelerada dos dedos. O efeito é majestoso, antes de voltar a afunilar para um final suave.
EN It may begin quiet and minimal, but builds into expressive, fast runs of the fingers. The effect is majestic, before tapering back down to a gentle ending.
Portuguese | English |
---|---|
pode | may |
começar | begin |
mínima | minimal |
expressiva | expressive |
dedos | fingers |
efeito | effect |
é | is |
majestoso | majestic |
voltar | back |
suave | gentle |
final | ending |
PT Algumas destas canções te deixou com comichão nos dedos para começar? Bem, você está com sorte — todas elas estão disponíveis no aplicativo flowkey e você pode até tocar algumas delas de graça!
EN Do any of these easy piano songs have your fingers itching to hit the keys? Well, you're in luck—they're all available in the flowkey app and you can even play some of them for free!
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
bem | well |
sorte | luck |
aplicativo | app |
Portuguese | English |
---|---|
recursos | features |
incríveis | incredible |
certeza | sure |
pronto | ready |
começar | start |
dedos | fingertips |
PT Pode começar quieta e mínima, mas se transforma em uma sequência expressiva e acelerada dos dedos. O efeito é majestoso, antes de voltar a afunilar para um final suave.
EN It may begin quiet and minimal, but builds into expressive, fast runs of the fingers. The effect is majestic, before tapering back down to a gentle ending.
Portuguese | English |
---|---|
pode | may |
começar | begin |
mínima | minimal |
expressiva | expressive |
dedos | fingers |
efeito | effect |
é | is |
majestoso | majestic |
voltar | back |
suave | gentle |
final | ending |
PT Como iniciante, seus dedos ainda estão se acostumando a movimentos rápidos, por isso é melhor começar devagar e pegar o ritmo à medida que você fica mais confortável com uma música.
EN As a beginner your fingers are still getting used to quick movements, so it's best to start slow and pick up the pace as you get more comfortable with a song.
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
movimentos | movements |
ritmo | pace |
confortável | comfortable |
música | song |
PT Como iniciante, seus dedos ainda estão se acostumando a movimentos rápidos, por isso é melhor começar devagar e pegar o ritmo à medida que você fica mais confortável com uma música.
EN As a beginner your fingers are still getting used to quick movements, so it's best to start slow and pick up the pace as you get more comfortable with a song.
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
movimentos | movements |
ritmo | pace |
confortável | comfortable |
música | song |
PT Pode ser uma maneira extremamente valiosa de começar seu fluxo de trabalho e começar a explorar novas maneiras de trabalhar, e pode ajudá-lo a determinar onde problemas podem estar quando você começar a mergulhar mais fundo no processo.
EN It can be an extremely valuable way to start your workflow and to start exploring new ways of working, and it can help you determine where problems might lie when you begin to dive deeper into the process.
PT Estojo para monitor de oxigênio no sangue Capa de silicone para monitor de pulso na ponta dos dedos Estojo protetor para oxímetro de pulso para uso doméstico em viagens
EN Blood Oxygen Monitor Case Silicone Fingertip Pulse Monitor Cover Pulse Oximeter Protective Storage Case for Travel Home Use
Portuguese | English |
---|---|
monitor | monitor |
oxigênio | oxygen |
sangue | blood |
silicone | silicone |
pulso | pulse |
protetor | protective |
uso | use |
viagens | travel |
PT Use os mesmos gestos que você já conhece: deslize com um dedo para rolar, toque para clicar ou use dois dedos para aumentar ou diminuir em qualquer aplicativo no Mac® ou no PC.
EN Use the gestures you know—swipe to scroll, tap to click, pinch to zoom—with any Mac® or PC application.
Portuguese | English |
---|---|
gestos | gestures |
conhece | know |
ou | or |
aumentar | zoom |
PT Um número de clique-para-ligar dá a eles a habilidade de simplesmente pressionar seus dedos e instantaneamente ligar para você.
EN A click-to-call number gives them the ability to simply hold their finger down to instantly call you.
Portuguese | English |
---|---|
habilidade | ability |
simplesmente | simply |
instantaneamente | instantly |
PT Bit2Me está sempre contigo. Descarregue a App agora para ter a Bit2Me sempre na ponta dos seus dedos no seu telemóvel. Disponível para Android e iOs.
EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
descarregue | download |
disponível | available |
android | android |
ios | ios |
dedos | fingertips |
PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.
EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
cuidado | careful |
perto | close |
menos | less |
lugar | place |
PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.
EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
cuidado | careful |
perto | close |
menos | less |
lugar | place |
Portuguese | English |
---|---|
ou | or |
luna | luna |
dedos | fingertips |
PT Bit2Me está sempre contigo. Descarregue a App agora para ter a Bit2Me sempre na ponta dos seus dedos no seu telemóvel. Disponível para Android e iOs.
EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
descarregue | download |
disponível | available |
android | android |
ios | ios |
dedos | fingertips |
PT Use os dedos da mão oposta à da faca para segurar delicadamente a lâmina (tomando cuidado para não chegar muito perto da lâmina afiada) e mantenha a ponta da lâmina da faca mais ou menos no mesmo lugar.
EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
cuidado | careful |
perto | close |
menos | less |
lugar | place |
PT Bit2Me está sempre com você. Baixe agora o aplicativo para ter Bit2Me sempre na ponta de seus dedos em seu celular. Disponível para Android e iOs.
EN Bit2Me is always with you. Download the app now to have Bit2Me always at your fingertips on your mobile phone. Available for Android and iOs.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
baixe | download |
disponível | available |
android | android |
ios | ios |
dedos | fingertips |
PT Incline a cabeça e diga olá para a preguiça-de-dois-dedos, que provavelmente estará pendurada de cabeça para baixo em um galho da árvore
EN Tilt your head and say hello to the two-toed sloth, who will likely be hanging upside-down from a tree limb
PT Muitos solteiros de todo o mundo estão deslizando seus dedos para esquerda e direita em conteúdos amorosos todos os dias
EN Many singles from all over the world are swiping left and right to their heart's content every day
Portuguese | English |
---|---|
conteúdos | content |
dias | day |
PT 151 mil imagens e 1,6 bilhão de movimentos dos dedos formam um excelente playground para análise preditiva e aprendizado profundo em namoro .
EN 151 thousand images and 1.6 billion finger movements make a great playground for predictive analytics and deep learning in dating.
Portuguese | English |
---|---|
mil | thousand |
imagens | images |
bilhão | billion |
movimentos | movements |
excelente | great |
preditiva | predictive |
aprendizado | learning |
profundo | deep |
namoro | dating |
PT Permita que sua equipe tenha acesso a esses modelos diretamente de suas caixas de entrada. Agora todo mundo tem o melhor e-mail para qualquer situação na ponta dos dedos.
EN Then give your team access to these templates inside of their inboxes. Now everyone has the best email for any situation at their fingertips.
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
modelos | templates |
situação | situation |
caixas de entrada | inboxes |
PT Mas pode ser que eu precise te convencer de que a consciência de marca é muito mais importante do que otimizar para conversões até seus dedos não aguentarem mais.
EN But you might need me to convince you that simple brand awareness is far more important than optimizing for conversions until your fingers are sore.
Portuguese | English |
---|---|
eu | me |
precise | need |
convencer | convince |
otimizar | optimizing |
dedos | fingers |
PT Usando nosso Criador de Formulários intuitivo, tudo o que você precisa fazer é arrastar e soltar campos e elementos visuais usando seu mouse ou dedos até criar o formulário personalizado perfeito para seus candidatos
EN With our intuitive Form Builder, all you have to do is drag and drop form fields and visual elements with your mouse or finger until you’ve created the perfect custom job application form
Portuguese | English |
---|---|
intuitivo | intuitive |
arrastar | drag |
campos | fields |
elementos | elements |
visuais | visual |
mouse | mouse |
ou | or |
personalizado | custom |
perfeito | perfect |
PT Como você sabe identificar se a peça contém movimentos dos dedos que seriam rápidos demais para um iniciante? Como regra geral, você deve evitar canções com 16 notas ou mais
EN How can you tell if a piece contains finger movements that would be too quick for a beginner? As a rule of thumb, you should avoid songs with many sixteenth notes or higher
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
peça | piece |
contém | contains |
movimentos | movements |
regra | rule |
evitar | avoid |
notas | notes |
PT Com sua batida constante, repetição da melodia e pequena amplitude de movimento das mãos, não vai demorar muito para que esta peça comece a rolar de seus dedos.
EN With its steady beat, repetition of melody and small range of hand movement, it won't take long for this piece to start rolling off your fingers.
Portuguese | English |
---|---|
batida | beat |
constante | steady |
repetição | repetition |
melodia | melody |
pequena | small |
movimento | movement |
demorar | take |
peça | piece |
Portuguese | English |
---|---|
riqueza | wealth |
dados | data |
pesquise | search |
transcrições | transcripts |
ou | or |
frases | phrases |
localizar | locate |
partes | parts |
principais | key |
PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.
EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.
Portuguese | English |
---|---|
fita | tape |
joelho | knee |
PT Não existe limites para o que você será capaz de criar! Tudo, de vintage e efeitos instantâneos até efeitos que vão fazer a sua foto parecer com uma pintura de Van Gogh, tudo em um estalo de dedos
EN There's truly no limit to what you can create! Everything from vintage and pop art effects, to filters that make your photo resemble a Van Gogh painting, are right at your fingertips
Portuguese | English |
---|---|
limites | limit |
vintage | vintage |
efeitos | effects |
foto | photo |
gogh | gogh |
dedos | fingertips |
PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.
EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.
Portuguese | English |
---|---|
cebola | onion |
esqueça | forget |
faca | knife |
forma | way |
segurança | safety |
controle | control |
PT Seja você segurando o mouse com dedos em garra ou com a palma da mão, seu formato fornecerá o conforto perfeito para longas e intensas sessões de jogos.
EN Whether you deploy a claw grip or palm grip, the shape will provide perfect comfort for long and intense gaming sessions.
Portuguese | English |
---|---|
formato | shape |
conforto | comfort |
perfeito | perfect |
longas | long |
sessões | sessions |
jogos | gaming |
fornecer | provide |
PT Cada aspecto do design Rival 710 atende às exigentes exigências de conforto dos jogadores. Seja você segurando o mouse com dedos em garra ou com a palma da mão, seu formato fornecerá o conforto perfeito para longas e intensas sessões de jogos.
EN Every aspect of the Rival 710 design meets players' stringent demands for comfort. Whether you deploy a claw grip or palm grip, the shape will provide perfect comfort for long and intense gaming sessions.
Portuguese | English |
---|---|
aspecto | aspect |
rival | rival |
atende | meets |
exigências | demands |
conforto | comfort |
perfeito | perfect |
longas | long |
sessões | sessions |
fornecer | provide |
PT Mantenha o texto no mínimo, mas faça com que qualquer mensagem se destaque no seu anúncio para parar de rolar os dedos.
EN Keep text to a minimum, but make any messaging stand out on your ad to stop scrolling fingers.
Portuguese | English |
---|---|
mínimo | minimum |
mas | but |
destaque | stand out |
anúncio | ad |
dedos | fingers |
PT Se eles estão usando seus dedos ou seus brinquedos sexuais favoritos, a exploração erótica em exibição aqui é insuperável enquanto eles percorrem seu caminho para o êxtase, desfrutando de clímax após clímax
EN Whether they’re using their fingers or their favorite sex toys, the erotic exploration on display here is unsurpassed as they stroke their way to ecstasy, enjoying climax after climax
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
brinquedos | toys |
favoritos | favorite |
exploração | exploration |
exibição | display |
caminho | way |
desfrutando | enjoying |
PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.
EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.
Portuguese | English |
---|---|
cebola | onion |
esqueça | forget |
faca | knife |
forma | way |
segurança | safety |
controle | control |
Portuguese | English |
---|---|
dedos | fingers |
restante | remaining |
essência | essence |
totalmente | fully |
PT Já se foram os dias em que você tinha que colocar os dedos fisicamente nos interruptores para LIGAR / DESLIGAR as luzes
EN Long gone are the days when you have to stick your fingers physically onto the switches to turn the lights ON/OFF
Portuguese | English |
---|---|
dias | days |
dedos | fingers |
fisicamente | physically |
interruptores | switches |
luzes | lights |
Portuguese | English |
---|---|
mudanças | change |
positivas | positive |
dedos | fingertips |
PT Coloque a fita em torno do joelho e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita.
EN (PANTS or SHORTS ONLY) Place tape around your knee and measure with a finger space beneath the tape.
Portuguese | English |
---|---|
fita | tape |
joelho | knee |
PT Como você sabe identificar se a peça contém movimentos dos dedos que seriam rápidos demais para um iniciante? Como regra geral, você deve evitar canções com 16 notas ou mais
EN How can you tell if a piece contains finger movements that would be too quick for a beginner? As a rule of thumb, you should avoid songs with many sixteenth notes or higher
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
peça | piece |
contém | contains |
movimentos | movements |
regra | rule |
evitar | avoid |
notas | notes |
PT Com sua batida constante, repetição da melodia e pequena amplitude de movimento das mãos, não vai demorar muito para que esta peça comece a rolar de seus dedos.
EN With its steady beat, repetition of melody and small range of hand movement, it won't take long for this piece to start rolling off your fingers.
Portuguese | English |
---|---|
batida | beat |
constante | steady |
repetição | repetition |
melodia | melody |
pequena | small |
movimento | movement |
demorar | take |
peça | piece |
PT Faça fatias ao longo da cebola sem cortá-la totalmente. Não se esqueça de colocar os dedos da mão oposta à da faca em forma de garra para ter segurança e controle.
EN Slice the onion longways without cutting all the way through. Don?t forget to tuck the fingers of your non-knife hand into a claw grip for safety and control.
Portuguese | English |
---|---|
cebola | onion |
esqueça | forget |
faca | knife |
forma | way |
segurança | safety |
controle | control |
Showing 50 of 50 translations