FR Il peut toutefois présenter quelques inconvénients. Vous trouverez ci-dessous les inconvénients qu’un VPN peut présenter, ainsi que la différence essentielle entre les VPN gratuits et les VPN payants.
"utile de présenter" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Il peut toutefois présenter quelques inconvénients. Vous trouverez ci-dessous les inconvénients qu’un VPN peut présenter, ainsi que la différence essentielle entre les VPN gratuits et les VPN payants.
IT Ma le VPN hanno anche i loro svantaggi. Continuando a leggere scoprirai quali sono i potenziali svantaggi di una VPN, e qual è l’esatta differenza tra VPN gratuite e a pagamento.
French | Italian |
---|---|
inconvénients | svantaggi |
vpn | vpn |
gratuits | gratuite |
payants | a pagamento |
la | le |
et | e |
toutefois | ma |
différence | differenza |
ci-dessous | di |
il | sono |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
French | Italian |
---|---|
présenter | presentare |
cadres | dirigenti |
partenaires | partner |
concepts | concetti |
ou | o |
bien | molto |
deviez | bisogno |
mais | ma |
chose | qualcosa |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
IT Cosa devo mostrare all'ingresso di un'attrazione? A seconda dell'attrazione, avrai da presentare i tuoi biglietti CityPASS®, la tua prenotazione per l'attrazione o entrambi
French | Italian |
---|---|
devrez | avrai |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
à | a |
présenter | presentare |
pour | per |
une | di |
soit | o |
vos | i |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR Que dois-je présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter vos billets CityPASS®, votre réservation pour l'attraction, ou les deux.
IT Cosa devo mostrare per entrare in un'attrazione? A seconda dell'attrazione, presenterai i tuoi biglietti CityPASS®, la prenotazione dell'attrazione o entrambi.
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
billets | biglietti |
citypass | citypass |
réservation | prenotazione |
dois | devo |
ou | o |
à | a |
pour | per |
selon | in |
que | entrare |
vos | i |
les | entrambi |
votre | la |
FR fastidiosa sont susceptibles de ne pas présenter de symptômes ; d'autres plantes peuvent en revanche présenter une brûlure sévère des feuilles et se flétrir jusqu'à la dessiccation complète.
IT fastidiosa possono anche non esprimere alcun sintomo; altre piante possono invece mostrare grave bruciatura e disseccamento fogliare fino al disseccamento totale.
French | Italian |
---|---|
plantes | piante |
une | totale |
et | e |
dautres | altre |
peuvent | possono |
jusqu | fino |
FR Les articles sur les bonnes affaires et promotions sont tout aussi appréciés des internautes.Pour un blog, il est utile de présenter régulièrement des produits que vous utilisez vous-même
IT Altresì diffuso è il contenuto che tiene il lettore aggiornato sulle offerte e gli sconti in corso.Per un blog è una buona idea presentare regolarmente prodotti che usi personalmente
French | Italian |
---|---|
blog | blog |
présenter | presentare |
régulièrement | regolarmente |
un | un |
est | è |
et | e |
produits | prodotti |
utilisez | usi |
les | buona |
promotions | offerte |
que | che |
des | sulle |
FR Les articles sur les bonnes affaires et promotions sont tout aussi appréciés des internautes.Pour un blog, il est utile de présenter régulièrement des produits que vous utilisez vous-même
IT Altresì diffuso è il contenuto che tiene il lettore aggiornato sulle offerte e gli sconti in corso.Per un blog è una buona idea presentare regolarmente prodotti che usi personalmente
French | Italian |
---|---|
blog | blog |
présenter | presentare |
régulièrement | regolarmente |
un | un |
est | è |
et | e |
produits | prodotti |
utilisez | usi |
les | buona |
promotions | offerte |
que | che |
des | sulle |
French | Italian |
---|---|
méthode | metodo |
utile | utile |
présenter | presentare |
public | pubblico |
collaborer | collaborare |
est | è |
besoins | esigenze |
un | un |
évaluer | valutare |
et | e |
à | a |
groupe | gruppo |
la | il |
chaque | ogni |
fois | volta |
priorité | priorità |
prenantes | stakeholder |
devez | hai bisogno |
de | di |
FR La charge utile des sondages à créer par l'abonnement. Voir la charge utile du sondage .
IT Il payload dei sondaggi che deve essere creato dall'abbonamento. Vedi payload del sondaggio .
French | Italian |
---|---|
créer | creato |
sondages | sondaggi |
voir | vedi |
sondage | sondaggio |
la | il |
du | del |
FR La charge utile d'interrogation indique les types d'informations, les types de données et les fichiers à récupérer. Le schéma d'attribut d'interrogation de la charge utile est décrit ci-dessous.
IT Il payload del sondaggio indica quali tipi di informazioni, tipi di dati e file devono funzionare per il recupero. Lo schema dell'attributo del payload del poll è descritto di seguito.
French | Italian |
---|---|
indique | indica |
récupérer | recupero |
schéma | schema |
décrit | descritto |
données | dati |
est | è |
fichiers | file |
types | tipi |
et | e |
de | di |
FR Vous pouvez utiliser ce module pour envoyer des commandes en entrant uniquement le numéro d'article. Très utile et utile pour les revendeurs B2B récurrents qui commandent par listes de numéros d'article.
IT Con questo modulo potrà spedire ordini dai grandi volumi, semplicemente digitando il numero dell'articolo. Molto funzionale e utile per i commercianti B2B che ordinano frequentemente secondo liste di codici articoli.
French | Italian |
---|---|
module | modulo |
très | molto |
pouvez | potrà |
commandes | ordini |
utile | utile |
listes | liste |
numéro | il numero |
et | e |
le | il |
de | di |
ce | questo |
envoyer | con |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
boîte | scatola |
transport | trasporto |
incluse | inclusa |
très | molto |
utile | utile |
et | e |
de | di |
FR Faire plus de Pokémon de niveau intermédiaire est moins utile que dobtenir la forme évoluée la plus rare qui sera souvent plus utile au combat.
IT Creare più Pokemon di livello medio è meno utile che ottenere la forma evoluta più rara che sarà spesso più utile in battaglia.
French | Italian |
---|---|
pokémon | pokemon |
niveau | livello |
moins | meno |
utile | utile |
est | è |
forme | forma |
dobtenir | ottenere |
combat | battaglia |
sera | sarà |
de | di |
souvent | spesso |
au | medio |
FR La charge utile des sondages à créer par l'abonnement. Voir la charge utile du sondage .
IT Il payload dei sondaggi che deve essere creato dall'abbonamento. Vedi payload del sondaggio .
French | Italian |
---|---|
créer | creato |
sondages | sondaggi |
voir | vedi |
sondage | sondaggio |
la | il |
du | del |
FR La charge utile d'interrogation indique les types d'informations, les types de données et les fichiers à récupérer. Le schéma d'attribut d'interrogation de la charge utile est décrit ci-dessous.
IT Il payload del sondaggio indica quali tipi di informazioni, tipi di dati e file devono funzionare per il recupero. Lo schema dell'attributo del payload del poll è descritto di seguito.
French | Italian |
---|---|
indique | indica |
récupérer | recupero |
schéma | schema |
décrit | descritto |
données | dati |
est | è |
fichiers | file |
types | tipi |
et | e |
de | di |
FR Le Bluetooth est également très utile pour se connecter à des écouteurs et autres, et la possibilité de stocker de la musique hors ligne peut être très utile pour faire des courses sans votre téléphone.
IT Anche il Bluetooth è molto utile, per connettersi alle cuffie e altro, e la possibilità di memorizzare la musica offline può essere un'ottima soluzione per correre senza il telefono.
French | Italian |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
utile | utile |
stocker | memorizzare |
hors ligne | offline |
est | è |
écouteurs | cuffie |
téléphone | telefono |
et | e |
peut | può |
se connecter | connettersi |
également | anche |
très | molto |
musique | musica |
de | di |
être | essere |
FR Des médias riches et une personnalisation accrue vous permettront de présenter vos produits et services mais peuvent aussi impacter de manière négative vos temps de chargement de page et taux de rebond.
IT La personalizzazione e la presentazione di contenuti multimediali raffinati mette senz’altro in evidenza i prodotti e i servizi dell’azienda, ma può anche influire negativamente sui tempi di caricamento della pagina e sulla frequenza di rimbalzo.
French | Italian |
---|---|
personnalisation | personalizzazione |
chargement | caricamento |
taux | frequenza |
rebond | rimbalzo |
médias | multimediali |
peuvent | può |
produits | prodotti |
mais | ma |
page | pagina |
et | e |
de | di |
présenter | presentazione |
services | servizi |
vos | i |
FR Les acheteurs ont besoin de s’engager avec votre produit avant de prendre la décision de l’acheter. Des images et des vidéos de haute qualité vous aideront à présenter votre marque.
IT Prima di decidere di acquistarlo, i potenziali acquirenti devono farsi “catturare” dal prodotto. Immagini e video di alta qualità ti aiutano a mettere in mostra il tuo marchio.
French | Italian |
---|---|
acheteurs | acquirenti |
haute | alta |
aideront | aiutano |
la | il |
et | e |
vidéos | video |
images | immagini |
produit | prodotto |
décision | decidere |
marque | marchio |
de | di |
à | a |
présenter | mostra |
votre | tuo |
FR Transformez votre page en un outil de vente et de marketing grâce à la fonctionnalité Historique de l'activité, qui vous permet de présenter un historique de votre activité à vos clients actuels et prospects.
IT Trasforma la tua pagina in uno strumento di vendita e marketing con Uptime Showcase, che ti consente di mostrare la cronologia delle attività ai clienti esistenti e potenziali.
French | Italian |
---|---|
transformez | trasforma |
historique | cronologia |
permet | consente |
actuels | esistenti |
page | pagina |
vente | vendita |
marketing | marketing |
outil | strumento |
et | e |
en | in |
de | di |
la | delle |
un | uno |
FR Nous vous guiderons à travers toutes les fonctionnalités et vous offrirons des conseils pour vous présenter de la manière la plus professionnelle possible
IT Ti guideremo attraverso tutte le funzionalità e ti offriremo suggerimenti su come presentarti nel modo più professionale possibile
French | Italian |
---|---|
manière | modo |
possible | possibile |
et | e |
fonctionnalités | funzionalità |
conseils | suggerimenti |
la | le |
plus | più |
vous | ti |
FR Un site internet rafraîchi pour présenter votre entreprise au mieux
IT Un sito web di tendenza per mostrare meglio la tua attività
French | Italian |
---|---|
présenter | mostrare |
entreprise | attività |
un | un |
votre | la |
mieux | meglio |
site | sito |
pour | per |
FR Besoin d'un menu savoureux pour présenter ce que vous cuisinez ? Nous allons vous livrez ce que vous cherchez. Ou vous pouvez aussi le prendre à emporter.
IT Hai bisogno di un menù appetitoso e succulento? Te lo cuciniamo noi. Anche da asporto!
French | Italian |
---|---|
menu | menù |
besoin | bisogno |
nous | e |
le | lo |
FR Pour ceux qui préfèrent les explications visuelles, nous avons réalisé une courte vidéo pour présenter ce qu’est un VPN et son fonctionnement. Bon visionnage ! L’article se poursuit sous la vidéo.
IT Per coloro che sono orientati visivamente, abbiamo realizzato un breve video che spiega cos?è esattamente una VPN e come funziona. Buon divertimento! L?articolo continua sotto il video.
French | Italian |
---|---|
courte | breve |
vpn | vpn |
fonctionnement | funziona |
bon | buon |
poursuit | continua |
et | e |
vidéo | video |
une | un |
les | sono |
FR Le fait de vous faire présenter par un tiers fait monter d'un cran votre valeur perçue, ce qui est un excellent moyen de vous démarquer lorsque vous lancez un podcast pour la première fois.
IT Avere una terza parte di introdurre si prende solo il vostro valore percepito su una tacca, che è un ottimo modo per distinguersi quando si avvia un primo podcast.
French | Italian |
---|---|
lancez | avvia |
podcast | podcast |
est | è |
un | un |
monter | su |
valeur | valore |
de | di |
excellent | ottimo |
lorsque | quando |
FR Le contenu décrit dans cette feuille de route vise à présenter notre orientation produit générale à titre informatif seulement
IT Con i contenuti qui descritti vogliamo delineare la direzione generale del prodotto esclusivamente a scopo informativo
French | Italian |
---|---|
produit | prodotto |
générale | generale |
informatif | informativo |
seulement | esclusivamente |
contenu | contenuti |
à | a |
le | i |
FR Votre bannière doit présenter qui vous êtes ou ce que représente votre marque. Recherchez un design qui a de l'impact.
IT Il tuo banner dovrebbe comunicare chi sei o di cosa tratta il tuo brand. Cerca un design che faccia effetto.
French | Italian |
---|---|
bannière | banner |
marque | brand |
recherchez | cerca |
design | design |
ou | o |
un | un |
de | di |
êtes | sei |
votre | tuo |
ce | cosa |
a | faccia |
FR Mais avec une infographie de processus, vous pouvez présenter l'ensemble de la procédure d'une manière facile à suivre et visuelle
IT Al contrario, con un'infografica per processi, sarai in grado di gestire l'intero processo in un modo semplice da seguire e a livello grafico
French | Italian |
---|---|
visuelle | grafico |
facile | semplice |
suivre | seguire |
et | e |
pouvez | sarai |
de | di |
à | a |
processus | processo |
manière | modo |
FR Nous aimerions vous présenter les puissants outils de listening de Sprout Social et la manière dont ils pourront vous aider à générer des conversations sur les médias sociaux qui contribueront à la réussite de votre entreprise.
IT Saremmo lieti di mostrarti come i potenti strumenti di listening di Sprout Social possono contribuire a convertire le conversazioni sui social in successo aziendale.
French | Italian |
---|---|
puissants | potenti |
conversations | conversazioni |
réussite | successo |
outils | strumenti |
aider | contribuire |
entreprise | aziendale |
de | di |
la | le |
à | a |
sociaux | social |
et | come |
FR Les chargés de vente aux PME de Sprout Social pourront présenter les outils, les solutions et les flux de travail les plus utiles pour les spécialistes du marketing des PME.
IT I commerciali di Sprout Social per le piccole e medie imprese presentano gli strumenti, le soluzioni e i flussi di lavoro di maggior valore per i responsabili del marketing delle PMI.
French | Italian |
---|---|
pme | pmi |
social | social |
solutions | soluzioni |
travail | lavoro |
marketing | marketing |
outils | strumenti |
et | e |
de | di |
du | del |
vente | commerciali |
flux | flussi |
pour | per |
FR Trouver de nouvelles entreprises/présenter des fonctionnalités polyvalentes
IT Individuazione di nuove opportunità/dimostrazione di funzionamento multiuso
French | Italian |
---|---|
nouvelles | nuove |
fonctionnalités | funzionamento |
de | di |
FR Les témoins de suivi sont distribués, lus et partagés entre deux ou plusieurs sites Web non reliés afin qu?ils puissent recueillir de l?information et présenter des données personnalisées à l?utilisateur
IT I cookie di tracciabilità vengono distribuiti, letti e condivisi attraverso due o più siti web estranei, per ottenere informazioni e presentare dati personalizzati all?utente
French | Italian |
---|---|
témoins | cookie |
distribués | distribuiti |
recueillir | ottenere |
présenter | presentare |
suivi | tracciabilità |
ou | o |
utilisateur | utente |
et | e |
partagés | condivisi |
web | web |
données | dati |
de | di |
sites | siti |
à | per |
information | informazioni |
FR Pour la petite histoire : pratiquement tous les logiciels, en particulier ceux qui sont connectés à Internet, peuvent présenter des défauts qui exposent votre ordinateur.
IT È vero che teoricamente tutti i software, soprattutto quelli connessi a internet, potrebbero esporre il tuo computer a rischi.
French | Italian |
---|---|
internet | internet |
ordinateur | computer |
présenter | esporre |
à | a |
la | il |
logiciels | software |
les | quelli |
qui | che |
peuvent | potrebbero |
connectés | connessi |
votre | tuo |
en particulier | soprattutto |
FR Il a été rapporté que Google analyse non seulement le contenu de vos courriels afin de vous présenter des publicités, mais partage également ces données avec des applications tierces dans certains contextes.
IT È stato riportato che Google non solo analizza il contenuto delle email per fornire annunci, ma condivide anche le informazioni con app di terze parti in determinati contesti.
French | Italian |
---|---|
rapporté | riportato |
analyse | analizza |
courriels | |
contextes | contesti |
été | stato |
applications | app |
de | di |
mais | ma |
également | anche |
publicités | annunci |
seulement | per |
présenter | fornire |
partage | condivide |
données | informazioni |
certains | determinati |
contenu | contenuto |
FR Elle utilise toutefois vos données de localisation afin de vous présenter quelques publicités
IT Utilizza informazioni minime per offrire i suoi servizi, anche se sfrutta i dati sulla tua posizione per fornirti alcuni annunci
French | Italian |
---|---|
utilise | utilizza |
données | dati |
publicités | annunci |
vos | i |
de | sulla |
localisation | posizione |
présenter | offrire |
vous | alcuni |
FR Le profil peut ensuite être utilisé pour vous présenter des publicités ciblées et spécifiquement adaptées à vous.
IT Il profilo può quindi essere utilizzato per mostrarti annunci personalizzati e mirati, che sono specificamente adatti a te.
French | Italian |
---|---|
utilisé | utilizzato |
ciblées | mirati |
spécifiquement | specificamente |
adaptées | personalizzati |
profil | profilo |
peut | può |
et | e |
le | il |
publicités | annunci |
être | essere |
à | a |
présenter | sono |
pour | per |
FR Ces données sont souvent partagées avec des tiers afin de vous présenter des publicités personnalisées et ciblées
IT Queste informazioni sono spesso condivise con terze parti per personalizzare e mostrare annunci
French | Italian |
---|---|
données | informazioni |
souvent | spesso |
partagées | condivise |
et | e |
sont | sono |
publicités | annunci |
tiers | terze |
personnalisé | personalizzare |
Showing 50 of 50 translations