FR Si certaines dispositions des présentes CGV révèlent totalement ou partiellement nulles et/ou sans vigueur, l’applicabilité et/ou la validité des autres dispositions ou parties de ces dispositions n’en sont pas affectées.
"l applicabilité des nouvelles" in French can be translated into the following German words/phrases:
DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB ganz oder teilweise nichtig und/oder unwirksam sein, bleibt die Gültigkeit und/oder Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder Teile solcher Bestimmungen unberührt.
French | German |
---|---|
partiellement | teilweise |
validité | gültigkeit |
parties | teile |
dispositions | bestimmungen |
cgv | agb |
ou | oder |
et | und |
si | sollten |
de | der |
DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB ganz oder teilweise nichtig und/oder unwirksam sein, bleibt die Gültigkeit und/oder Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder Teile solcher Bestimmungen unberührt.
French | German |
---|---|
partiellement | teilweise |
validité | gültigkeit |
parties | teile |
dispositions | bestimmungen |
cgv | agb |
ou | oder |
et | und |
si | sollten |
de | der |
French | German |
---|---|
validité | gültigkeit |
ou | oder |
conditions | bedingungen |
disposition | bestimmung |
autre | anderen |
de | der |
FR La construction, la validité, l'interprétation et l'applicabilité de cette promotion et de ses termes seront régies et interprétées conformément aux lois des Pays-Bas, en donnant effet à ses principes de conflits de lois
DE Der Aufbau, die Gültigkeit, die Auslegung und die Durchsetzbarkeit dieser Werbeaktion und ihrer Bedingungen unterliegen dem Recht der Niederlande und werden nach dessen Rechtsvorschriften ausgelegt, um deren Kollisionsnormen Wirkung zu verleihen
French | German |
---|---|
construction | aufbau |
validité | gültigkeit |
effet | wirkung |
interprété | ausgelegt |
et | und |
termes | bedingungen |
conformément | nach |
pays | niederlande |
de | ihrer |
à | zu |
lois | recht |
en | dessen |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR Si le client ne conteste pas l'applicabilité des nouvelles CGV dans les deux semaines suivant la notification, les CGV modifiées sont considérées comme acceptées par le client.
DE Widerspricht der Kunde der Geltung der neuen AGB nicht innerhalb von zwei Wochen nach der Benachrichtigung, gelten die geänderten AGB als vom Kunden angenommen.
French | German |
---|---|
cgv | agb |
semaines | wochen |
notification | benachrichtigung |
nouvelles | neuen |
pas | nicht |
accepté | angenommen |
comme | als |
FR Vous et Splashtop déclinez expressément l'applicabilité de la Convention des Nations unies sur la vente de marchandises
DE Sie und Splashtop lehnen ausdrücklich die Anwendbarkeit des Übereinkommens der Vereinten Nationen über den Verkauf von Waren ab
French | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
nations | nationen |
unies | vereinten |
vente | verkauf |
expressément | ausdrücklich |
et | und |
de | ab |
vous | sie |
la | der |
FR La construction, la validité, l'interprétation et l'applicabilité de cette promotion et de ses termes seront régies et interprétées conformément aux lois des Pays-Bas, en donnant effet à ses principes de conflits de lois
DE Der Aufbau, die Gültigkeit, die Auslegung und die Durchsetzbarkeit dieser Werbeaktion und ihrer Bedingungen unterliegen dem Recht der Niederlande und werden nach dessen Rechtsvorschriften ausgelegt, um deren Kollisionsnormen Wirkung zu verleihen
French | German |
---|---|
construction | aufbau |
validité | gültigkeit |
effet | wirkung |
interprété | ausgelegt |
et | und |
termes | bedingungen |
conformément | nach |
pays | niederlande |
de | ihrer |
à | zu |
lois | recht |
en | dessen |
FR Si le client ne conteste pas l'applicabilité des nouvelles CGV dans les deux semaines suivant la notification, les CGV modifiées sont considérées comme acceptées par le client.
DE Widerspricht der Kunde der Geltung der neuen AGB nicht innerhalb von zwei Wochen nach der Benachrichtigung, gelten die geänderten AGB als vom Kunden angenommen.
French | German |
---|---|
cgv | agb |
semaines | wochen |
notification | benachrichtigung |
nouvelles | neuen |
pas | nicht |
accepté | angenommen |
comme | als |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR L'invalidité ou l'inefficacité d’une partie des présentes conditions d'utilisation ne préjuge pas de la validité ou de l'applicabilité de la conciliation de cet instrument.
DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.
French | German |
---|---|
partie | teils |
conditions | nutzungsbedingungen |
validité | gültigkeit |
ou | oder |
pas | nicht |
de | der |
FR Vous et Splashtop déclinez expressément l'applicabilité de la Convention des Nations unies sur la vente de marchandises
DE Sie und Splashtop lehnen ausdrücklich die Anwendbarkeit des Übereinkommens der Vereinten Nationen über den Verkauf von Waren ab
French | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
nations | nationen |
unies | vereinten |
vente | verkauf |
expressément | ausdrücklich |
et | und |
de | ab |
vous | sie |
la | der |
FR Si une disposition du présent Accord est jugée non valide, illégale ou inapplicable, cela n’affectera ni ne compromettra en aucune manière la validité, la légalité et l’applicabilité des autres dispositions du présent Accord
DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein, werden die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung davon nicht berührt oder beeinträchtigt
French | German |
---|---|
validité | gültigkeit |
légalité | rechtmäßigkeit |
dispositions | bestimmungen |
ou | oder |
et | und |
accord | vereinbarung |
disposition | bestimmung |
la | der |
une | eine |
si | sollte |
ne | nicht |
FR L’arbitre a le pouvoir exclusif de résoudre tout litige relatif à l’interprétation ou l’applicabilité de cette convention d’arbitrage exécutoire.
DE Alternativ können Antragsteller sich an TuneIn wenden Der Schiedsrichter ist ausschließlich befugt, Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung, Anwendbarkeit oder Durchsetzbarkeit dieser verbindlichen Schiedsvereinbarung beizulegen.
French | German |
---|---|
litige | streitigkeiten |
ou | oder |
a | an |
FR h. Applicabilité. Si la Section 10.f ci-dessus est jugée inapplicable ou si l’intégralité de la présente Section 10 s’avère inapplicable, alors l’intégralité de ladite Section 10 sera nulle et non avenue.
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
French | German |
---|---|
f | f |
ou | oder |
section | abschnitt |
et | und |
si | wenn |
sera | wird |
est | ist |
nulle | nichtig |
FR Nous adoptons une approche similaire quant à l'applicabilité globale de ces normes internationales à notre environnement.
DE Eine ähnliche Vorgehensweise verfolgen wir hinsichtlich der allgemeinen Anwendbarkeit dieser internationalen Standards auf unsere Umgebung.
French | German |
---|---|
globale | allgemeinen |
normes | standards |
environnement | umgebung |
similaire | ähnliche |
approche | vorgehensweise |
internationales | internationalen |
nous | wir |
de | hinsichtlich |
à | auf |
FR Certificat ISO 27001 déclaration d'applicabilité, et
DE Zertifizierung nach ISO 27001 und Erklärung zur Anwendbarkeit (SoA); und
French | German |
---|---|
certificat | zertifizierung |
iso | iso |
déclaration | erklärung |
et | und |
FR Le Membre et le Commanditaire conviennent que le Programme implique le commerce entre États afin d’assurer l’applicabilité de la Federal Arbitration Act (« FAA »)
DE Mitglied und Betreiber stimmen zu, dass das Programm den Handel zwischen Bundesstaaten einschließt, um die Anwendbarkeit des Federal Arbitration Act („FAA“) sicherzustellen
French | German |
---|---|
membre | mitglied |
commerce | handel |
act | act |
programme | programm |
et | und |
afin | um |
la | die |
entre | zwischen |
FR La large applicabilité et la pertinence de la technologie sur le marché portent clairement leurs fruits.
DE Die breite Marktanwendbarkeit und Relevanz der Technologie zahlt sich aus.
French | German |
---|---|
large | breite |
pertinence | relevanz |
et | und |
technologie | technologie |
de | der |
FR Examinez l'applicabilité de tous les rôles potentiels dans le cloud computing (consommateur, fournisseur et courtier) et n'oubliez pas que la création de services cloud représente généralement un effort considérable.
DE Untersuchen Sie die Anwendbarkeit aller potenziellen Rollen im Cloud Computing – Verbraucher, Provider und Broker – und denken Sie daran, dass der Aufbau von Cloud Services normalerweise mit riesigem Aufwand verbunden ist.
French | German |
---|---|
examinez | untersuchen |
rôles | rollen |
potentiels | potenziellen |
cloud | cloud |
computing | computing |
consommateur | verbraucher |
fournisseur | provider |
courtier | broker |
création | aufbau |
services | services |
généralement | normalerweise |
effort | aufwand |
et | und |
dans | im |
la | die |
pas | ist |
FR La large applicabilité et la pertinence de la technologie sur le marché portent clairement leurs fruits.
DE Die breite Marktanwendbarkeit und Relevanz der Technologie zahlt sich aus.
French | German |
---|---|
large | breite |
pertinence | relevanz |
et | und |
technologie | technologie |
de | der |
FR L’arbitre a le pouvoir exclusif de résoudre tout litige relatif à l’interprétation ou l’applicabilité de cette convention d’arbitrage exécutoire.
DE Alternativ können Antragsteller sich an TuneIn wenden Der Schiedsrichter ist ausschließlich befugt, Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung, Anwendbarkeit oder Durchsetzbarkeit dieser verbindlichen Schiedsvereinbarung beizulegen.
French | German |
---|---|
litige | streitigkeiten |
ou | oder |
a | an |
FR h. Applicabilité. Si la Section 10.f ci-dessus est jugée inapplicable ou si l’intégralité de la présente Section 10 s’avère inapplicable, alors l’intégralité de ladite Section 10 sera nulle et non avenue.
DE h. Durchsetzbarkeit. Wenn sich herausstellt, dass Abschnitt 10.f nicht durchsetzbar ist oder wenn die Gesamtheit von Abschnitt 10 als nicht durchsetzbar befunden wird, ist der gesamte Abschnitt 10 null und nichtig.
French | German |
---|---|
f | f |
ou | oder |
section | abschnitt |
et | und |
si | wenn |
sera | wird |
est | ist |
nulle | nichtig |
FR Nous adoptons une approche similaire quant à l'applicabilité globale de ces normes internationales à notre environnement.
DE Eine ähnliche Vorgehensweise verfolgen wir hinsichtlich der allgemeinen Anwendbarkeit dieser internationalen Standards auf unsere Umgebung.
French | German |
---|---|
globale | allgemeinen |
normes | standards |
environnement | umgebung |
similaire | ähnliche |
approche | vorgehensweise |
internationales | internationalen |
nous | wir |
de | hinsichtlich |
à | auf |
FR Nous ne garantissons pas l'exactitude juridique, la pertinence ou l'applicabilité de toute sortie pour vos besoins juridiques
DE Wir übernehmen keine Garantie für die rechtliche Korrektheit, Eignung oder Anwendbarkeit eines Outputs für Ihre rechtlichen Bedürfnisse
French | German |
---|---|
garantissons | garantie |
besoins | bedürfnisse |
ou | oder |
ne | keine |
nous | wir |
juridiques | rechtliche |
FR Nous avons une approche disciplinée du suivi, du développement et de l'édition de nouvelles solutions au service d'une applicabilité immédiate et étendue
DE Wir verfolgen einen disziplinierten Ansatz für die Verfolgung, Entwicklung und Veröffentlichung neuer Lösungen, die auf eine sofortige, breite Anwendbarkeit ausgelegt sind
French | German |
---|---|
approche | ansatz |
développement | entwicklung |
nouvelles | neuer |
solutions | lösungen |
immédiate | sofortige |
étendue | breite |
édition | veröffentlichung |
et | und |
suivi | verfolgen |
nous | wir |
de | für |
une | eine |
FR Entre autres : des lions, des panthères, des léopards des neiges, des servals, des Bennett-Wallaby, des gibbons, des ratons-laveurs, des macaques, des capucins et des perroquets.
DE Dazu zählen unter anderem Löwen, Panther, Schneeleoparde, Serval, Bennett-Wallaby, Gibbonaffen, Waschbären, Makaken, Kapuzineraffe, und Papageien.
French | German |
---|---|
lions | löwen |
autres | anderem |
et | und |
entre | unter |
FR Entre autres : des lions, des panthères, des léopards des neiges, des servals, des Bennett-Wallaby, des gibbons, des ratons-laveurs, des macaques, des capucins et des perroquets.
DE Dazu zählen unter anderem Löwen, Panther, Schneeleoparde, Serval, Bennett-Wallaby, Gibbonaffen, Waschbären, Makaken, Kapuzineraffe, und Papageien.
French | German |
---|---|
lions | löwen |
autres | anderem |
et | und |
entre | unter |
French | German |
---|---|
podcasts | podcasts |
métadonnées | metadaten |
informations | informationen |
texte | texte |
etc | usw |
vidéos | videos |
et | und |
noms | namen |
images | bilder |
graphiques | grafiken |
photographies | fotografien |
FR MetaTrader4 (MT4) est une plate-forme de négociation électronique sur laquelle vous pouvez négocier des devises, des métaux précieux et des CFD sur des actions, des matières premières, des crypto monnaies, des ETF et des ETN, et des indices
DE Der MetaTrader4 (MT4) ist eine elektronische Handelsplattform, auf der Sie Devisen, Edelmetalle und CFDs auf Aktien, Rohstoffe, Kryptowährungen, ETFs, ETNs und Indizes handeln können
French | German |
---|---|
électronique | elektronische |
devises | devisen |
cfd | cfds |
etf | etfs |
indices | indizes |
et | und |
est | ist |
de | der |
pouvez | können |
matières premières | rohstoffe |
sur | auf |
vous | sie |
FR Exécuter des fonctions d'administrateur telles que la gestion des utilisateurs, des profils, des rôles, des permissions, des règles, des règles d'affectation, des files d'attente, des licences, de la capacité et du stockage
DE Führt Administratorfunktionen wie Benutzerverwaltung, Profile, Rollen, Berechtigungen, Regeln, Zuweisungsregeln, Warteschlangen, Lizenzen, Kapazität und Speicherverwaltung aus
French | German |
---|---|
profils | profile |
files | warteschlangen |
capacité | kapazität |
rôles | rollen |
permissions | berechtigungen |
licences | lizenzen |
et | und |
règles | regeln |
FR Chaque île est unique avec des vues à couper le souffle, des plages immaculées ou encore une faune surprenante comme des oryx arabes, des girafes, des guépards, des hyènes, des flamants roses, des hérons, des renards et bien d'autres animaux encore
DE Jede Insel hat etwas ganz Besonderes zu bieten: Atemberaubende Ausblicke, makellose Strände und eine vielfältigeTierwelt, zu der die Arabische Oryx, Giraffen, Geparden, Hyänen, Flamingos, Reiher, Füchse und noch viele mehr zählen
French | German |
---|---|
unique | besonderes |
et | und |
plages | strände |
île | insel |
le | der |
encore | noch |
une | eine |
dautres | mehr |
vues | ausblicke |
à | zu |
chaque | jede |
FR Il s'agit notamment des propriétaires de sites Web, des webmasters ou des administrateurs Web, des professionnels du référencement, des rédacteurs, des éditeurs, des éditeurs, des enseignants et des étudiants.
DE Dazu gehören Websitebesitzer, Webmaster oder Webadministratoren, SEO-Experten, Autoren, Redakteure, Verleger, Lehrer und Studenten.
French | German |
---|---|
webmasters | webmaster |
professionnels | experten |
référencement | seo |
enseignants | lehrer |
étudiants | studenten |
ou | oder |
et | und |
de | dazu |
French | German |
---|---|
gif | gifs |
effets | effekte |
vidéos | videos |
quiz | quizfragen |
formulaires | formulare |
vie | leben |
magazines | magazine |
et | und |
à | zu |
liens | links |
illustrations | illustrationen |
graphiques | grafiken |
FR Enregistrez localement sur votre ordinateur des données de sauvegarde cryptées telles que des photos, des contacts, des SMS, des vidéos, des notes, des données de localisation, des messages WhatsApp, etc.
DE Speichern Sie verschlüsselte Sicherungsdaten wie Fotos, Kontakte, SMS, Videos, Notizen, Standortdaten, WhatsApp-Nachrichten und mehr lokal auf Ihrem Computer
French | German |
---|---|
localement | lokal |
ordinateur | computer |
contacts | kontakte |
notes | notizen |
sms | sms |
messages | nachrichten |
photos | fotos |
vidéos | videos |
enregistrez | speichern |
des | und |
cryptées | verschlüsselte |
FR Nous relions des contenus tels que des documents, des e-mails, les coordonnées des clients, des numéros de commande et des informations sur les projets, même s?ils sont enregistrés dans des archives ou des systèmes différents.
DE Wir verbinden Inhalte wie Dokumente, E-Mails, Kundendetails, Bestellnummern und Projektinformationen auch dann, wenn sie in unterschiedlichen Archiven oder Systemen gespeichert sind.
French | German |
---|---|
systèmes | systemen |
contenus | inhalte |
documents | dokumente |
et | und |
archives | archiven |
ou | oder |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
dans | in |
enregistré | gespeichert |
nous | wir |
de | dann |
sont | sind |
FR Fenêtre d'auto-complétion dynamique pour l'édition SQL avec des options pour afficher et insérer des noms de table, des modes, des colonnes, des fonctions, des types de données, des procédures et des mots-clé
DE Dynamisches Autokomplettierungsfenster für die SQL-Bearbeitung mit Optionen zum Anzeigen und Einfügen von Tabelllen- , Ansichts-, Spalten-, Funktions-, Datentyp- und Prozedurnamen sowie Schlüsselwörtern
French | German |
---|---|
dynamique | dynamisches |
sql | sql |
options | optionen |
afficher | anzeigen |
insérer | einfügen |
colonnes | spalten |
et | und |
FR Ceux-ci incluent des articles dactualité générale, des informations factuelles, des opinions, des analyses, des explications, des promotions, des achats et des rumeurs.
DE Dazu gehören allgemeine Nachrichtenartikel, sachliche Nachrichten, Meinungen, Analysen, Erklärungen, Werbeaktionen, Einkäufe und Gerüchte.
French | German |
---|---|
générale | allgemeine |
opinions | meinungen |
promotions | werbeaktionen |
achats | einkäufe |
rumeurs | gerüchte |
analyses | analysen |
et | und |
FR Les enveloppes pour expédition sont le contenant parfait pour envoyer en toute sécurité des documents, des catalogues, des livres, mais aussi des vêtements et des accessoires tels que des chaussures, des sacs et des t-shirts
DE In den Versandverpackungen sind Dokumente, Kataloge, Bücher, aber auch Kleidungsstücke und Accessoires, wie T-Shirts, Schals und Taschen, für den Transport bestens geschützt
French | German |
---|---|
sécurité | geschützt |
documents | dokumente |
catalogues | kataloge |
livres | bücher |
accessoires | accessoires |
sacs | taschen |
t-shirts | shirts |
shirts | t-shirts |
expédition | transport |
et | und |
en | in |
pour | für |
le | den |
mais | aber |
sont | sind |
FR Aliments Santé Pour Le Concept De Désintoxication Du Foie Avec Des Fruits Frais, Des Légumes, Des Légumineuses, Des Suppléments En Poudre, Des Céréales, Des Graines, Des Herbes Et Des épices Utilisés En Phytothérapie
DE Gesundheitskost Für Leberentgiftungskonzept Mit Frischem Obst, Gemüse, Hülsenfrüchten, Ergänzungspulvern, Getreide, Samen, Kräutern Und Gewürzen, Die In Der Kräutermedizin Verwendet Werden
French | German |
---|---|
herbes | kräutern |
frais | frischem |
légumes | gemüse |
et | und |
fruits | obst |
en | in |
graines | samen |
utilisé | verwendet |
FR Banque d'images — Aliments santé pour le concept de désintoxication du foie avec des fruits frais, des légumes, des légumineuses, des suppléments en poudre, des céréales, des graines, des herbes et des épices utilisés en phytothérapie
DE Standard-Bild — Gesundheitskost für Leberentgiftungskonzept mit frischem Obst, Gemüse, Hülsenfrüchten, Ergänzungspulvern, Getreide, Samen, Kräutern und Gewürzen, die in der Kräutermedizin verwendet werden
FR Vous y trouverez des chaises longues, des douches, des salles de bains, des casiers, des vestiaires, des serviettes, des parasols, un grand parking et des sauveteurs en service, la plage étant ouverte toute la journée.
DE Er ist ganztägig zugänglich und mit Sonnenliegen, Duschen, Waschräumen, Spinden, Umkleiden, Handtüchern, Sonnenschirmen und viel Platz zum Parken ausgestattet und wird von Rettungsschwimmern überwacht.
French | German |
---|---|
parking | parken |
et | und |
étant | ist |
douches | duschen |
un | viel |
grand | platz |
FR Nous créons des produits pour aménager des zones de transit, des espaces communautaires, des places, des centres commerciaux, des salles d'attente, des gares et des aéroports
DE Wir kreieren Produkte für die Einrichtung von Transitzonen, Gemeinschaftsräumen, Plätzen, Einkaufszentren, Wartezimmern, Bahnhöfen und Flughäfen
French | German |
---|---|
créons | kreieren |
aéroports | flughäfen |
et | und |
produits | produkte |
nous | wir |
de | von |
pour | für |
FR Une plateforme entièrement personnalisée, avec des logos, des bannières, des icônes, des noms, des profils, des déclarations, des instruments, des couleurs, etc.
DE Eine vollständig gebrandete und angepasste Plattform, mit benutzerdefinierten Logos, Bannern, Icons, Namen, Profilen, Aussagen, Instrumenten, Farbschemata, usw.
French | German |
---|---|
plateforme | plattform |
entièrement | vollständig |
bannières | bannern |
profils | profilen |
déclarations | aussagen |
instruments | instrumenten |
etc | usw |
icônes | icons |
personnalisé | benutzerdefinierten |
logos | logos |
noms | namen |
avec | mit |
des | und |
une | eine |
Showing 50 of 50 translations