EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.
"tag manager itself" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.
PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna
English | Portuguese |
---|---|
tag | etiqueta |
sewing | costura |
application | aplicação |
individual | individual |
inside | interna |
removal | remoção |
printing | impressão |
and | e |
EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.
PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna
English | Portuguese |
---|---|
tag | etiqueta |
sewing | costura |
application | aplicação |
individual | individual |
inside | interna |
removal | remoção |
printing | impressão |
and | e |
EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.
PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.
English | Portuguese |
---|---|
campaign | campanha |
publish | publicar |
campaigns | campanhas |
whenever | sempre que |
additionally | além disso |
ensure | garantir |
a | uma |
each | cada |
nothing | nada |
of | de |
and | e |
message | mensagem |
same | é |
the | as |
EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.
PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.
English | Portuguese |
---|---|
manager | manager |
data | dados |
content | conteúdos |
if | caso |
does | o |
EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.
PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.
English | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
dependencies | dependências |
add | adicione |
push | push |
notification | notificações |
minutes | minutos |
manager | manager |
helps | ajuda |
manage | gerenciar |
web | web |
support | suporte |
websites | sites |
website | website |
in | em |
the | o |
you | você |
of | do |
lets | permite |
EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.
PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.
English | Portuguese |
---|---|
manager | manager |
data | dados |
content | conteúdos |
if | caso |
does | o |
EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.
PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.
English | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
dependencies | dependências |
add | adicione |
push | push |
notification | notificações |
minutes | minutos |
manager | manager |
helps | ajuda |
manage | gerenciar |
web | web |
support | suporte |
websites | sites |
website | website |
in | em |
the | o |
you | você |
of | do |
lets | permite |
EN Tag Manager: by leveraging an approved 3rd party Tag Manager.
PT Gerenciador de Tags: aproveitando um gerenciador de tags de terceiros já aprovado.
English | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
manager | gerenciador |
an | um |
approved | aprovado |
3rd | terceiros |
EN Tag - Select a tag to only display content with that tag
PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag
English | Portuguese |
---|---|
select | selecione |
display | exibir |
content | conteúdo |
a | uma |
tag | tag |
to | para |
English | Portuguese |
---|---|
arguments | argumentos |
function | função |
plugin | plugin |
args | args |
be | ser |
content | conteúdo |
is | é |
and | e |
contains | contém |
tag | tag |
the | o |
will be | serão |
EN Tag - Select a tag to only display content with that tag
PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag
English | Portuguese |
---|---|
select | selecione |
display | exibir |
content | conteúdo |
a | uma |
tag | tag |
to | para |
English | Portuguese |
---|---|
arguments | argumentos |
function | função |
plugin | plugin |
args | args |
be | ser |
content | conteúdo |
is | é |
and | e |
contains | contém |
tag | tag |
the | o |
will be | serão |
EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.
PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.
English | Portuguese |
---|---|
filter | filtrar |
category | categoria |
corresponding | correspondente |
drop-down | suspenso |
visitors | visitante |
or | ou |
appear | aparecer |
collection | coleção |
page | página |
you | você |
link | link |
the | o |
a | uma |
items | itens |
and | de |
when | quando |
EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children
PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários
English | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
functions | funciona |
generating | gerar |
names | nomes |
depth | profundidade |
levels | níveis |
active | ativos |
states | estados |
standard | padrão |
html | html |
class | classe |
if | se |
simple | simples |
the | o |
and | e |
item | item |
like | com |
EN Google Tag Manager itself is loaded via a cookie-free domain and does not collect any personal data
PT O próprio Google Tag Manager é carregado através de um domínio sem cookies e não recolhe quaisquer informações pessoais
English | Portuguese |
---|---|
tag | tag |
manager | manager |
loaded | carregado |
domain | domínio |
data | informações |
cookie | cookies |
is | é |
a | um |
does | o |
personal | pessoais |
and | e |
not | não |
EN The Tag Manager itself (which implements the tags) does not process any personal user data
PT O Tag Manager em si (que implementa as tags) não processa quaisquer dados pessoais do usuário
English | Portuguese |
---|---|
manager | manager |
itself | em si |
implements | implementa |
user | usuário |
data | dados |
process | processa |
tags | tags |
tag | tag |
the | o |
not | não |
personal | pessoais |
any | do |
EN Google Tag Manager itself is loaded via a cookie-free domain and does not collect any personal data
PT O próprio Google Tag Manager é carregado através de um domínio sem cookies e não recolhe quaisquer informações pessoais
English | Portuguese |
---|---|
tag | tag |
manager | manager |
loaded | carregado |
domain | domínio |
data | informações |
cookie | cookies |
is | é |
a | um |
does | o |
personal | pessoais |
and | e |
not | não |
EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.
PT Saiba como se tornar um escritor. Descubra o que faz um escritor, habilidades necessárias para trilhar essa carreira e quanto ganha esse profissional.
English | Portuguese |
---|---|
explore | descubra |
a | um |
the | o |
and | e |
product | o que |
between | para |
EN For example, let's say that you have a .html template file that contains the following 2 macros. One macro is defined to set up a header tag and one is defined to generate a footer tag. This file is saved in Design Manager with the name my_macros.html.
PT Por exemplo, suponha que você tenha um arquivo de modelo .html com as duas macros a seguir. Uma macro define uma tag header e a outra gera uma tag footer. Este arquivo é salvo no Gerenciador de design com o nome my_macros.html.
English | Portuguese |
---|---|
macros | macros |
macro | macro |
generate | gera |
saved | salvo |
manager | gerenciador |
html | html |
template | modelo |
is | é |
design | design |
file | arquivo |
you | você |
a | um |
name | nome |
the | o |
this | este |
example | exemplo |
and | e |
with | tenha |
EN Within the X Ads UI (ads.x.com), log into your ads account and click Tools > Events Manager and select “Add event source” > Install with Tag Manager
PT Dentro da UI do Twitter Ads (ads.twitter.com), acesse sua conta de anúncios e clique em > Ferramentas > Gerenciador de Eventos e selecione “Adicionar origem do evento” > Instalar com Gerenciador de Tags
EN Within the X Ads UI (ads.x.com), log into your ads account and click Tools > Events Manager, and select Add event source > Install with Tag Manager. Copy the base Pixel ID.
PT Dentro da UI do Twitter Ads (ads.twitter.com), acesse sua conta de anúncios e clique em Ferramentas > Gerenciador de Eventos e selecione “Adicionar origem do evento” > Instalar com Gerenciador de Tags. Copie o ID do Pixel básico.
English | Portuguese |
---|---|
tools | ferramentas |
manager | gerenciador |
add | adicionar |
source | origem |
install | instalar |
tag | tags |
copy | copie |
base | básico |
pixel | pixel |
account | conta |
ads | anúncios |
click | clique |
events | eventos |
event | evento |
select | selecione |
your | sua |
within | de |
and | e |
EN The UNDP managed to get itself into quite a pickle and found itself in the uncomfortable position of...
PT O PNUD conseguiu se colocar em apuros e se viu na desconfortável posição de ...
English | Portuguese |
---|---|
uncomfortable | desconfortável |
position | posição |
the | o |
in | em |
of | de |
and | e |
EN Just as the disease expresses itself in a threefold manner (physical, mental/emotional, and spiritual), so will your withdrawal (and later your sobriety) express itself on three levels
PT Assim como a doença se expressa de maneira tríplice (física, mental / emocional e espiritual), o seu retraimento (e mais tarde a sua sobriedade) se expressará em três níveis
English | Portuguese |
---|---|
manner | maneira |
physical | física |
mental | mental |
emotional | emocional |
spiritual | espiritual |
sobriety | sobriedade |
levels | níveis |
expresses | expressa |
disease | doença |
in | em |
the | o |
three | três |
so | assim |
as | como |
and | e |
EN Just as the disease expresses itself in a threefold manner (physical, mental/emotional, and spiritual), so will your withdrawal (and later your sobriety) express itself on three levels
PT Assim como a doença se expressa de maneira tríplice (física, mental / emocional e espiritual), o seu retraimento (e mais tarde a sua sobriedade) se expressará em três níveis
English | Portuguese |
---|---|
manner | maneira |
physical | física |
mental | mental |
emotional | emocional |
spiritual | espiritual |
sobriety | sobriedade |
levels | níveis |
expresses | expressa |
disease | doença |
in | em |
the | o |
three | três |
so | assim |
as | como |
and | e |
EN JavaScript continues to evolve as a language. A new version of the language standard itself, known as ECMAScript, is released every year with new APIs and features passing proposal stages to become a part of the language itself.
PT JavaScript continua a evoluir como linguagem. A cada ano uma nova versão do padrão da linguagem, conhecida como ECMAScript, é lançada com novas APIs e recursos que passam pelas etapas da proposta de se tornar parte da própria linguagem.
English | Portuguese |
---|---|
javascript | javascript |
continues | continua |
evolve | evoluir |
known | conhecida |
year | ano |
apis | apis |
stages | etapas |
standard | padrão |
is | é |
features | recursos |
new | nova |
proposal | proposta |
the | a |
a | uma |
become | se |
of | do |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
webotp | webotp |
annotation | anotação |
compatibility | compatibilidade |
i | eu |
expect | espera |
browser | navegadores |
autocomplete | autocomplete |
amp | amp |
gt | gt |
without | sem |
html | html |
user | usuário |
works | funciona |
you | você |
otp | otp |
the | o |
where | onde |
but | mas |
add | adicione |
EN CipherTrust Cloud Key Manager leverages the security of CipherTrust Manager, Thales Luna Network HSM or the Vormetric Data Security Manager to create keys
PT O CipherTrust Cloud Key Manager utiliza a segurança do CipherTrust Manager, HSM Thales Luna Network ou do Vormetric Data Security Manager para criar chaves
English | Portuguese |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
manager | manager |
thales | thales |
luna | luna |
network | network |
or | ou |
cloud | cloud |
of | do |
hsm | hsm |
keys | chaves |
security | segurança |
create | criar |
data | data |
the | o |
EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:
PT Seu gerente de conta irá apresentá-lo pessoalmente ao seu gerente de projeto. Em sua primeira chamada, a chamada de bordo, seu gerente de projeto o apresentará:
English | Portuguese |
---|---|
manager | gerente |
personally | pessoalmente |
introduce | apresentar |
project | projeto |
call | chamada |
account | conta |
the | o |
will | irá |
first | primeira |
EN CipherTrust Cloud Key Manager leverages the security of CipherTrust Manager, Thales Luna Network HSM or the Vormetric Data Security Manager to create keys
PT O CipherTrust Cloud Key Manager utiliza a segurança do CipherTrust Manager, HSM Thales Luna Network ou do Vormetric Data Security Manager para criar chaves
English | Portuguese |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
manager | manager |
thales | thales |
luna | luna |
network | network |
or | ou |
cloud | cloud |
of | do |
hsm | hsm |
keys | chaves |
security | segurança |
create | criar |
data | data |
the | o |
EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:
PT Seu gerente de conta irá apresentá-lo pessoalmente ao seu gerente de projeto. Em sua primeira chamada, a chamada de bordo, seu gerente de projeto o apresentará:
English | Portuguese |
---|---|
manager | gerente |
personally | pessoalmente |
introduce | apresentar |
project | projeto |
call | chamada |
account | conta |
the | o |
will | irá |
first | primeira |
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.
English | Portuguese |
---|---|
domain | domínio |
we provide | fornecemos |
verify | verificar |
homepage | página inicial |
the | a |
to | basta |
a | uma |
you | você |
that | que |
EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.
PT Clique em Filtrar itens e adicione a tag para o primeiro lote de publicações. No nosso exemplo, você adicionaria a tag batch1.
English | Portuguese |
---|---|
filter | filtrar |
add | adicione |
batch | lote |
posts | publicações |
click | clique |
in | em |
example | exemplo |
the | o |
items | itens |
of | de |
and | e |
first | primeiro |
our | nosso |
EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.
PT No nosso exemplo, quando você adiciona sua 91ª publicação do blog, você a marcaria como batch4 e, em seguida, adicionaria um Bloco de Sumário à parte superior da página com um filtro para essa tag.
English | Portuguese |
---|---|
add | adiciona |
summary | sumário |
block | bloco |
filter | filtro |
blog | blog |
a | um |
page | página |
post | publicação |
in | em |
example | exemplo |
you | você |
when | quando |
our | nosso |
of | do |
the | a |
English | Portuguese |
---|---|
tag | tag |
index | index |
layout | layout |
variables | variáveis |
add | adicione |
but | mas |
following | seguintes |
the | o |
EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.
PT A adição da tag a uma página índice não oculta as subpáginas dela. Para ocultar todas as páginas, adicione a tag no índice principal e em cada subpágina.
English | Portuguese |
---|---|
hide | ocultar |
main | principal |
index | índice |
page | página |
pages | páginas |
and | e |
add | adicione |
each | cada |
adding | adição |
the | as |
EN Instagram allows you to upload a catalog of products and then tag them the same way you would tag a user
PT O Instagram deixa você carregar um catálogo de produtos e marcá-los da mesma forma que você marcaria um usuário
English | Portuguese |
---|---|
upload | carregar |
user | usuário |
catalog | catálogo |
a | um |
the | o |
the same | mesma |
you | você |
products | produtos |
to | que |
and | e |
EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
English | Portuguese |
---|---|
tracking | rastreamento |
tag | etiqueta |
victorinox | victorinox |
profile | perfil |
id | identificação |
program | programa |
now | agora |
is | é |
required | necessário |
my | my |
participate | participar |
a | um |
the | uma |
and | e |
register | registre |
note | observe |
for | de |
EN The SEO Images (Alt tag) module automates ALT tag creation for product images and produces quality content to improve your site’s page ranking.
PT O módulo SEO Images (Tag Alt) automatiza a criação de tags Alt para imagens de produtos e fornece conteúdo de qualidade com o intuito de melhorar a posição da página do seu site
English | Portuguese |
---|---|
module | módulo |
automates | automatiza |
quality | qualidade |
alt | alt |
images | imagens |
content | conteúdo |
seo | seo |
improve | melhorar |
page | página |
sites | do |
ranking | posição |
the | o |
creation | criação |
and | e |
EN This takes place when one of the domains specified in the INCLUDE tag contains a domain whose SPF record contains the INCLUDE tag of the original domain
PT Isto ocorre quando um dos domínios especificados na etiqueta INCLUDE contém um domínio cujo registo SPF contém a etiqueta INCLUDE do domínio original
English | Portuguese |
---|---|
spf | spf |
record | registo |
original | original |
takes place | ocorre |
a | um |
domains | domínios |
domain | domínio |
of | do |
when | quando |
contains | contém |
the | a |
this | isto |
in | dos |
EN In the ?New Tag? box, click ?Add a new Tag?;
PT Na caixa ?Nova Tag?, clique em “Adicionar uma nova Tag”;
English | Portuguese |
---|---|
in | em |
new | nova |
tag | tag |
box | caixa |
add | adicionar |
a | uma |
click | clique |
EN In the ?Configure Tag? step, enter the code of the Navegg?s Tag, remembering to replace the ID for your account ID in Navegg?s;
PT Na etapa ?Configurar tag?, insira o código da Tag Navegg, lembrando de substituir o trecho ID pelo ID da sua conta Navegg;
English | Portuguese |
---|---|
tag | tag |
code | código |
navegg | navegg |
remembering | lembrando |
replace | substituir |
id | id |
the | o |
account | conta |
step | etapa |
of | de |
your | sua |
EN Save the settings by clicking ?Create Tag?. The first data report will be showed in your Navegg?s panel within 48 hours after publishing the tag.
PT Salve as configurações clicando em ?Criar tag?. O primeiro relatório de dados será mostrado no seu painel da Navegg em até 48 horas depois da publicação da Tag.
English | Portuguese |
---|---|
save | salve |
settings | configurações |
clicking | clicando |
tag | tag |
navegg | navegg |
panel | painel |
publishing | publicação |
create | criar |
data | dados |
report | relatório |
be | ser |
in | em |
the | o |
hours | horas |
will | será |
first | primeiro |
within | de |
your | seu |
EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)
PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)
English | Portuguese |
---|---|
tracking | rastreamento |
tag | etiqueta |
victorinox | victorinox |
profile | perfil |
id | identificação |
program | programa |
now | agora |
is | é |
required | necessário |
my | my |
participate | participar |
a | um |
the | uma |
and | e |
register | registre |
note | observe |
for | de |
EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.
PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.
English | Portuguese |
---|---|
set | definir |
additional | adicionais |
tags | etiquetas |
drag | arraste |
playback | reprodução |
indicator | indicador |
point | ponto |
new | nova |
a | uma |
click | clique |
button | botão |
to | para |
and | e |
EN A white soft-colored tag with an Apple Tag in the middle, similar to a thin coin, will make a lightweight assembly overall.
PT Uma etiqueta de cor suave branca com uma etiqueta da Apple no meio, semelhante a uma moeda fina, fará um conjunto leve.
English | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
lightweight | leve |
soft | suave |
a | um |
the | a |
assembly | com |
in | de |
with | conjunto |
EN Runway Tag makes sure that you don?t lose any item because of the Tracker?s battery! You can even find your lost luggage after three months as the Runway Tag battery survives for three months
PT Runway Tag garante que você não perca nenhum item por causa da bateria do Tracker! Você pode até encontrar sua bagagem perdida depois de três meses, pois a bateria do Runway Tag dura três meses
English | Portuguese |
---|---|
lose | perca |
s | s |
find | encontrar |
lost | perdida |
luggage | bagagem |
tracker | tracker |
battery | bateria |
months | meses |
can | pode |
the | a |
three | três |
you | você |
as | pois |
item | item |
of | do |
EN Runway tag will handle everything by ringing your mobile phone once your press the button on the tag.
PT A etiqueta da pista cuidará de tudo, ligando para o seu celular assim que você pressionar o botão na etiqueta.
English | Portuguese |
---|---|
button | botão |
everything | tudo |
the | o |
EN Another noteworthy feature for this Runway tag is you can find where you left last! This way, you can reach that point and try connecting the Bluetooth with the tag; if connected, the item will be in your possession.
PT Outro recurso digno de nota para esta etiqueta Runway é que você pode encontrar onde você deixou por último! Dessa forma, você pode chegar a esse ponto e tentar conectar o Bluetooth com a tag; se conectado, o item estará em sua posse.
English | Portuguese |
---|---|
feature | recurso |
point | ponto |
try | tentar |
bluetooth | bluetooth |
last | último |
is | é |
if | se |
connecting | conectar |
can | pode |
left | para |
in | em |
the | o |
where | onde |
another | outro |
you | você |
will | estará |
find | encontrar |
way | de |
and | e |
connected | com |
item | item |
this | esse |
that | que |
EN Filo Tag comes with the integrated key finder option, which eases things in your life! This tag can be attached to the items and belongings, which let you find them using the smartphone application
PT Filo Tag vem com a opção de localizador de chave integrada, que facilita as coisas em sua vida! Esta etiqueta pode ser anexada aos itens e pertences, o que permite localizá-los usando o aplicativo do smartphone
English | Portuguese |
---|---|
integrated | integrada |
key | chave |
finder | localizador |
option | opção |
belongings | pertences |
let | permite |
smartphone | smartphone |
life | vida |
application | aplicativo |
can | pode |
in | em |
be | ser |
this | esta |
the | o |
things | coisas |
items | itens |
comes | com |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
lt | lt |
provides | fornece |
gt | gt |
or | ou |
a | um |
and | e |
zero | zero |
more | mais |
the | a |
Showing 50 of 50 translations