EN The Neo-Baroque NH Collection Madrid Paseo del Prado hotel in Madrid is a small palace designed by architect Antonio Palacios, who also stamped his mark on the Palacio de Cibeles, which now serves as the mayor’s office
"stamped his mark" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN The Neo-Baroque NH Collection Madrid Paseo del Prado hotel in Madrid is a small palace designed by architect Antonio Palacios, who also stamped his mark on the Palacio de Cibeles, which now serves as the mayor’s office
PT O hotel neobarroco NH Collection Madrid Paseo del Prado, em Madrid, é um pequeno palácio desenhado pelo arquiteto Antonio Palacios, que também deixou a sua marca no Palacio de Cibeles, onde funciona atualmente o gabinete do presidente da câmara
English | Portuguese |
---|---|
nh | nh |
madrid | madrid |
prado | prado |
hotel | hotel |
small | pequeno |
palace | palácio |
architect | arquiteto |
antonio | antonio |
collection | collection |
office | gabinete |
is | é |
de | de |
now | atualmente |
a | um |
in | em |
also | também |
the | o |
EN and many of his works were inspired by the people around him, especially his brother Diego, his wife Annette, his friends and his lovers.
PT e grande parte de suas obras é inspirada nas pessoas aoseu redor, especialmente seu irmão Diego, sua esposa Annette, seus amigos e suas amantes.
English | Portuguese |
---|---|
many | grande |
works | obras |
inspired | inspirada |
especially | especialmente |
brother | irmão |
diego | diego |
wife | esposa |
lovers | amantes |
people | pessoas |
of | de |
and | e |
his | o |
friends | amigos |
EN and many of his works were inspired by the people around him, especially his brother Diego, his wife Annette, his friends and his lovers.
PT e grande parte de suas obras é inspirada nas pessoas aoseu redor, especialmente seu irmão Diego, sua esposa Annette, seus amigos e suas amantes.
English | Portuguese |
---|---|
many | grande |
works | obras |
inspired | inspirada |
especially | especialmente |
brother | irmão |
diego | diego |
wife | esposa |
lovers | amantes |
people | pessoas |
of | de |
and | e |
his | o |
friends | amigos |
EN vector illustration icon mark question check mark mark technology symbol interface
PT excluir cross mark remover botão fechar pare o símbolo saída botão x pare fechar cancelar
English | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
symbol | símbolo |
EN His youth can be divided up into the hours he spent in the company of his grandfather and his never-ending passion for watercolours – in addition to his ventures into illegal graffiti in the sub-world of the city of Lisbon
PT A sua juventude desenrolou-se, precisamente, entre as horas passadas na companhia do avô e a sua incessante paixão pelas aguarelas, além das aventuras em torno dos graffiti ilegais no submundo da cidade de Lisboa
English | Portuguese |
---|---|
youth | juventude |
company | companhia |
city | cidade |
lisbon | lisboa |
and | e |
to | na |
passion | paixão |
of | do |
the | as |
hours | horas |
EN A normal office worker starts his day by organizing the things in his bag for work, his room, his schedule, and many more things....
PT Um trabalhador de escritório normal começa seu dia organizando as coisas em sua bolsa para o trabalho, seu quarto, sua...
English | Portuguese |
---|---|
normal | normal |
worker | trabalhador |
starts | começa |
organizing | organizando |
bag | bolsa |
a | um |
office | escritório |
work | trabalho |
room | quarto |
in | em |
the | o |
day | dia |
things | coisas |
EN MindMeister is his go-to tool to organize his projects and brainstorm ideas with his team, as well as for organizing his family life.
PT O MindMeister é sua ferramenta principal para organizar seus projetos e debater ideias com sua equipe, bem como para organizar sua vida familiar.
English | Portuguese |
---|---|
mindmeister | mindmeister |
projects | projetos |
well | bem |
family | familiar |
life | vida |
tool | ferramenta |
team | equipe |
is | é |
ideas | ideias |
his | o |
organize | organizar |
and | e |
to | para |
as | como |
EN According to Nick, the victory over his struggles, as well as his strength and passion for life today, can be credited to his faith in God. His family, friends and the many people he has encountered along the journey have inspired him to carry on.
PT De acordo com Nick, a vitória sobre as suas lutas, bem como a sua força e paixão pela vida hoje, pode ser creditada à sua fé em Deus. A sua família, os seus amigos e as muitas pessoas que encontrou ao longo da viagem inspiraram-no a continuar.
English | Portuguese |
---|---|
victory | vitória |
well | bem |
family | família |
life | vida |
people | pessoas |
can | pode |
strength | força |
today | hoje |
be | ser |
in | em |
the | os |
friends | amigos |
his | o |
and | e |
god | da |
EN These strategies included creating an informal networking group” which consisted of his best clients and their top advisors, to triple his revenue and improve the quality of his business and his life.
PT Estas estratégias incluíam a criação de um grupo informal de networking? que consistia nos seus melhores clientes e nos seus melhores conselheiros, para triplicar as suas receitas e melhorar a qualidade do seu negócio e da sua vida.
English | Portuguese |
---|---|
strategies | estratégias |
group | grupo |
informal | informal |
networking | networking |
clients | clientes |
advisors | conselheiros |
revenue | receitas |
business | negócio |
life | vida |
an | um |
improve | melhorar |
quality | qualidade |
and | e |
best | melhores |
these | estas |
of | do |
the | as |
EN A member of the British Special Forces and leader of both Bravo Team and Task Force 141, Price made his mark by taking out the notorious arms dealer, Zakhaev, and his protégé, Makarov.
PT Membro das forças especiais britânicas e líder da Bravo Team e da Task Force 141. Price ganhou notoriedade ao eliminar o infame traficante de armas Zakhaev e o seu protegido, Makarov.
English | Portuguese |
---|---|
forces | forças |
leader | líder |
arms | armas |
team | team |
force | force |
price | price |
the | o |
of | de |
by | protegido |
british | ao |
member | membro |
special | especiais |
and | e |
EN A member of the British Special Forces and leader of both Bravo Team and Task Force 141, Price made his mark by taking out the notorious arms dealer, Zakhaev, and his protégé, Makarov.
PT Membro das forças especiais britânicas e líder da Bravo Team e da Task Force 141. Price ganhou notoriedade ao eliminar o infame traficante de armas Zakhaev e o seu protegido, Makarov.
English | Portuguese |
---|---|
forces | forças |
leader | líder |
arms | armas |
team | team |
force | force |
price | price |
the | o |
of | de |
by | protegido |
british | ao |
member | membro |
special | especiais |
and | e |
EN The certification mark below was used between 2016-2018. Please update to the latest Moodle Partner certification mark or contact us if you have questions about your proposed use or to clarify anything listed here.
PT A marca de certificação abaixo foi usada entre 2016-2018. Atualize para a última marca de certificação Moodle Partner ou Contate-Nos se você tiver dúvidas sobre o uso proposto ou para esclarecer qualquer coisa listada aqui.
English | Portuguese |
---|---|
certification | certificação |
update | atualize |
moodle | moodle |
partner | partner |
proposed | proposto |
clarify | esclarecer |
listed | listada |
or | ou |
us | nos |
if | se |
was | foi |
use | usada |
here | aqui |
the | o |
latest | última |
below | abaixo |
between | de |
you | você |
contact us | contate-nos |
about | sobre |
you have | tiver |
EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question
PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x
English | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
symbol | símbolo |
EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question
PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x
English | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
symbol | símbolo |
EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question
PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x
English | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
symbol | símbolo |
EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question
PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x
English | Portuguese |
---|---|
mark | mark |
symbol | símbolo |
EN (iii) use any trade mark, service mark or logo of Brookfield or any third party that appears on the Website without prior written consent or remove or obscure any copyright or other notices contained in the Website or the Content;
PT (iii) usar qualquer marca registrada, marca de serviço ou logotipo da Brookfield ou um terceiro que apareça no Site sem o consentimento prévio por escrito ou remover ou ocultar qualquer marca registrada ou outros avisos no Site ou no Conteúdo;
English | Portuguese |
---|---|
brookfield | brookfield |
other | outros |
or | ou |
consent | consentimento |
content | conteúdo |
the | o |
notices | avisos |
iii | iii |
use | usar |
logo | logotipo |
website | site |
without | sem |
written | escrito |
service | serviço |
third | a |
remove | remover |
that | que |
any | qualquer |
of | do |
EN The certification mark below was used between 2016-2018. Please update to the latest Moodle Partner certification mark or contact us if you have questions about your proposed use or to clarify anything listed here.
PT A marca de certificação abaixo foi usada entre 2016-2018. Atualize para a última marca de certificação Moodle Partner ou Contate-Nos se você tiver dúvidas sobre o uso proposto ou para esclarecer qualquer coisa listada aqui.
English | Portuguese |
---|---|
certification | certificação |
update | atualize |
moodle | moodle |
partner | partner |
proposed | proposto |
clarify | esclarecer |
listed | listada |
or | ou |
us | nos |
if | se |
was | foi |
use | usada |
here | aqui |
the | o |
latest | última |
below | abaixo |
between | de |
you | você |
contact us | contate-nos |
about | sobre |
you have | tiver |
EN GARTNER is a registered trademark and service mark, and PEER INSIGHTS is a trademark and service mark, of Gartner, Inc
PT GARTNER é uma marca registrada e de serviço, e PEER INSIGHTS é uma marca registrada e de serviço, da Gartner, Inc
English | Portuguese |
---|---|
gartner | gartner |
registered | registrada |
service | serviço |
peer | peer |
insights | insights |
inc | inc |
is | é |
a | uma |
trademark | marca registrada |
of | de |
and | e |
mark | marca |
EN Tap Mark As Spam to mark the comment as spam and delete it.
PT Toque em Marcar como spam para marcar o comentário como spam e excluí-lo.
English | Portuguese |
---|---|
tap | toque |
spam | spam |
comment | comentário |
the | o |
and | e |
it | lo |
to | em |
as | como |
EN "The single best monument in the USA. His momentous ambition and is met only by his self-reflection; recognising his laws could one day be barbarous and need modernisation. Jefferson is inspirational."
PT "Thomas Jefferson é uma inspiração para a humanidade. Foi um dos primeiros a defender a separação entre a igreja e o estado. Foi um dos Founding Fathers ,escritores da constituição americana."
English | Portuguese |
---|---|
usa | americana |
jefferson | jefferson |
is | é |
best | para |
and | e |
be | estado |
one | um |
the | o |
in | dos |
EN In his spare time, he enjoys working out, relaxing on a beach with his family, and playing with his dog.
PT Durante seu tempo livre, ele gosta de fazer academia, relaxar na praia com sua família e brincar com seu cachorro.
English | Portuguese |
---|---|
relaxing | relaxar |
beach | praia |
family | família |
dog | cachorro |
time | tempo |
in | de |
on | livre |
and | e |
playing | sua |
with | durante |
EN The Museum Tinguely houses the world?s largest collection of art by Jean Tinguely, famous for his moving mechanical sculptures. Interactive exhibitions explore his influences, the work of his contemporaries and the latest trends.
PT O Museu Tinguely, junto ao Reno, projecto do arquitecto Maria Botta, de Ticino, aloja a maior colecção de obras de Jean Tinguely (1925?1991), que foi um dos mais inovadores e importantes artistas plásticos da Suíça do séc. XX.
English | Portuguese |
---|---|
s | s |
museum | museu |
largest | mais |
the | o |
of | do |
work | obras |
and | e |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
English | Portuguese |
---|---|
was | teve |
to | maior |
his | o |
EN A College Horizons participant from 2007 to 2010, Garrido Pozu credits his friends and mentors in the program with helping him continue his studies after the deaths of his mother and brother.
PT Participante do Horizontes Universitários de 2007 a 2010, Garrido Pozu afirma que, graças à ajuda de seus amigos e mentores do programa, ele pôde continuar seus estudos após a morte de sua mãe e de seu irmão.
English | Portuguese |
---|---|
horizons | horizontes |
participant | participante |
mentors | mentores |
helping | ajuda |
continue | continuar |
studies | estudos |
mother | mãe |
brother | irmão |
program | programa |
his | o |
friends | amigos |
and | e |
of | do |
the | a |
EN Knowing that a successful shooting round could make up for his lack of skiing speed, Stokken devised an ingenious training method to help his student improve his shooting.
PT Sabendo que uma rodada bem-sucedida de tiros pode compensar sua velocidade no esqui, Stokken criou um método de treinamento inovador para ajudar seu pupilo a melhorar.
English | Portuguese |
---|---|
round | rodada |
skiing | esqui |
speed | velocidade |
training | treinamento |
method | método |
improve | melhorar |
a | um |
successful | sucedida |
knowing | sabendo |
of | de |
help | ajudar |
EN Between lakes and mountains, the world of animals feeds its man like a prince, offering him everything that makes up his authenticity, his character, his tradition. Our Specialities with fresh products directly from the producer.
PT O nosso chef Laurent Hubert vai mimá-lo com as suas criações inspiradas no familiar e no novo, assim como enriquecido com o cheiro do mundo inteiro. O ambiente rústico moderno do restaurante sublinha a hospitalidade dos jovens.
English | Portuguese |
---|---|
fresh | novo |
world | mundo |
character | ambiente |
of | do |
directly | com |
the | o |
and | e |
our | nosso |
EN In his free time, he enjoys mountain biking and getting his hands dirty in his backyard garden.
PT Em seu tempo livre, ele gosta de andar de bicicleta de montanha e sujar as mãos no jardim de seu quintal.
English | Portuguese |
---|---|
free | livre |
time | tempo |
mountain | montanha |
biking | bicicleta |
hands | mãos |
backyard | quintal |
garden | jardim |
he | ele |
in | em |
and | e |
EN Charrua’s research can also be seen in his work outside the studio, whereby the challenge is to maintain a formal coherence between his studio work and mural work on the basis of his acquired knowledge of academic art and street art.
PT O trabalho de investigação vai-se manifestando também no exterior, procurando manter a coerência plástica do trabalho de ateliê e do trabalho mural com base no conhecimento adquirido da arte académica e da arte de rua.
English | Portuguese |
---|---|
coherence | coerência |
acquired | adquirido |
is | é |
art | arte |
research | investigação |
work | trabalho |
street | rua |
maintain | manter |
knowledge | conhecimento |
the | o |
basis | base |
also | também |
and | e |
of | do |
EN A Young Brunette Man in a Black Tshirt Looks Around Folds His Arms Over His Chest and Hugs His
PT um jovem morena homem em um preto tshirt olha em torno dobras seus braços sobre seu peito e abraços seu
English | Portuguese |
---|---|
brunette | morena |
black | preto |
arms | braços |
chest | peito |
looks | olha |
a | um |
young | jovem |
and | e |
man | homem |
in | em |
his | seus |
EN However, the user may withdraw his/her previously granted consent at any time by removing the Cookies placed on his/her computer by adjusting the settings on his/her browser
PT No entanto, o usuário pode retirar seu consentimento previamente concedido a qualquer momento, removendo os Cookies colocados em seu computador, por meio do ajuste das configurações de seu navegador
English | Portuguese |
---|---|
may | pode |
withdraw | retirar |
granted | concedido |
consent | consentimento |
time | momento |
removing | removendo |
cookies | cookies |
computer | computador |
browser | navegador |
settings | configurações |
user | usuário |
placed | colocados |
any | qualquer |
previously | de |
at | no |
by | meio |
the | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
EN Humbled and grateful, the paramedic posted his thanks on social media, explaining how all these people had raised his morale. His post exploded and was shared more than 88,000 times.
PT O paramédico, animado e grato, postou na sua rede social um agradecimento a todas essas pessoas, explicando que elas tinham levantado seu moral. O post explodiu e foi compartilhado mais de 88.000 vezes.
English | Portuguese |
---|---|
posted | postou |
explaining | explicando |
morale | moral |
post | post |
shared | compartilhado |
times | vezes |
people | pessoas |
was | foi |
more | mais |
the | o |
and | e |
EN To his companions who asked him the dreadful question of ?why?? he, with his feet in the ?same mud, but his head in Heaven,? dared to answer, ?Take care of others and you will find a way in the night?.
PT Aos companheiros que lhe faziam a terrível pergunta “por quê?”, ele, com “os pés na mesma lama, mas a cabeça no céu”, ousava responder: “Cuide dos outros e você encontrará um caminho na noite”.
English | Portuguese |
---|---|
feet | pés |
mud | lama |
head | cabeça |
heaven | céu |
others | outros |
way | caminho |
night | noite |
he | ele |
answer | responder |
in | no |
but | mas |
a | um |
question | pergunta |
to | que |
why | por |
same | é |
and | e |
find | encontrar |
EN In the space of a year, Eric Clapton suffered the loss of his son, his friend and fellow musician Stevie Ray Vaughan, and two of his roadies
PT No espaço de um ano, Eric Clapton sofreu a perda de seu filho, seu amigo e colega músico Stevie Ray Vaughan, e dois de seus companheiros de estrada
English | Portuguese |
---|---|
space | espaço |
year | ano |
eric | eric |
clapton | clapton |
loss | perda |
fellow | colega |
musician | músico |
stevie | stevie |
ray | ray |
a | um |
the | a |
son | filho |
of | de |
his | o |
and | e |
two | dois |
EN We partnered with an Argentine sports superstar in order to help him take his digital presence to the next level, expanding and monetizing his global footprint by creating a full digital hub around his persona.
PT Fizemos uma parceria com um superastro do esporte argentino para ajudá-lo a levar sua presença digital ao próximo nível, expandindo e monetizando sua presença global ao criar um centro digital completo em torno de sua persona.
English | Portuguese |
---|---|
partnered | parceria |
argentine | argentino |
sports | esporte |
level | nível |
expanding | expandindo |
global | global |
hub | centro |
persona | persona |
presence | presença |
full | completo |
a | um |
the | a |
in | em |
EN With these influences showing him the way, Mick decided to follow his heart, and as the owner of the Equipe Guesthouse Girona, he now combines his enthusiasm for the world of cycling with his work.
PT Com essas influências a marcarem o seu caminho, Mick decidiu seguir as suas emoções e conseguiu unir o seu entusiasmo pelo mundo do ciclismo ao seu trabalho, administrando o seu hotel Equipe Guesthouse Girona.
English | Portuguese |
---|---|
influences | influências |
decided | decidiu |
enthusiasm | entusiasmo |
cycling | ciclismo |
world | mundo |
of | do |
work | trabalho |
and | e |
the | o |
EN This technique puts viewers on top of Phelps as he began his race, getting inside his head, showing his view of the water and giving fans an inside look into what it takes to be an Olympic champion.
PT Essa técnica coloca o espectador em cima de Phelps quando ele começou sua corrida, entrando em sua cabeça, mostrando sua visão da água e dando aos fãs uma visão interna do que é preciso para ser um campeão olímpico.
English | Portuguese |
---|---|
technique | técnica |
puts | coloca |
began | começou |
head | cabeça |
showing | mostrando |
fans | fãs |
olympic | olímpico |
champion | campeão |
water | água |
the | o |
takes | que |
be | ser |
an | um |
it | ele |
of | do |
and | e |
giving | dando |
to | a |
this | essa |
on | em |
race | corrida |
getting | para |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
PT Esse destronou Numitor e, para que não pudesse ter descendência que lhe tirasse do trono, condenou sua filha, Reia Silvia, a ser sacerdotisa da deusa Vesta para que permanecesse virgem.
English | Portuguese |
---|---|
silvia | silvia |
virgin | virgem |
daughter | filha |
the | a |
and | e |
his | o |
Showing 50 of 50 translations