Translate "paste over previously" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "paste over previously" from English to Portuguese

Translations of paste over previously

"paste over previously" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

paste colar cole copie entre espaço fazer massa para página site texto uma url
over 1 2 a acesso agora algumas alguns além ano anos ao ao longo ao longo de aos apenas artigos as assim através até aumentar bem cada com com a como conteúdo criar da dados das data de dentro depois desde dia dias diferentes disso do do que dois dos durante e ele eles em em vez enquanto entre equipe esse estiver está estão fazer ferramentas foi grandes incluindo internet isso lhe local lugar maior mais mais de mas meio melhor mesmo muitas muito na nas no nos nossa nosso nossos não nós número o o que onde online os ou outros para para a para o para que pela pelo pessoas place por por meio de possa produtos página páginas qualquer quando quase que rapidamente recursos se sem sendo ser serviço seu seus site sobre sua suas são também tem tempo tenha ter toda todas todo todo o mundo todos todos os total três um uma usando usar uso ver vez vezes vida você você pode várias vários web à às é é um é uma única
previously a agora ainda ano anos anteriormente antes ao as até caso com com a como da das de disso do dos e ela ele eles em entre este está fazer isso mais mas mesmo na nas no nos não o que onde os ou para para a para o pela pelo por previamente página qualquer quando que se sem ser seu site sobre sua suas também tempo tenha ter todas todos um uma usando vez vezes à é é um é uma

Translation of English to Portuguese of paste over previously

English
Portuguese

EN Note: if you have previously implemented a Universal Web Tag and want to upgrade your implementation, paste over the previously implemented code across your site with the new code that you copied or downloaded.

PT Observação: Se você tiver previamente implementado uma Universal Web Tag e quiser fazer upgrade da sua implementação, cole sobre o código previamente implementado em todo o website o novo código que copiou ou baixou.

English Portuguese
note observação
universal universal
tag tag
upgrade upgrade
paste cole
code código
copied copiou
downloaded baixou
if se
implemented implementado
web web
implementation implementação
or ou
the o
site website
new novo
a uma
want to quiser
you você
across em
and e
you have tiver

EN Note: if you have previously implemented a Single Event Tag and want to upgrade your implementation, paste over previously implemented code with the new event code(s) that you copied or downloaded.

PT Observação: Se você tiver previamente implementado uma Single Event Tag e quiser fazer upgrade da sua implementação, cole o código implementado anteriormente com os novos códigos de evento que você copiou ou baixou.

English Portuguese
note observação
tag tag
upgrade upgrade
paste cole
copied copiou
downloaded baixou
if se
implemented implementado
implementation implementação
code código
or ou
new novos
want to quiser
you você
previously anteriormente
event evento
and e
you have tiver
the o
over de

EN To paste to a cell, single-click on the cell where you’d like to paste in the information and press Ctrl + V (or right-click on the destination cell and select Paste)

PT Para colar em uma célula, clique uma vez na célula onde deseja colar as informações e pressione Ctrl + V (ou clique com o botão direito do mouse na célula de destino e selecione Colar)

English Portuguese
paste colar
cell célula
ctrl ctrl
or ou
right direito
information informações
click clique
press pressione
v v
select selecione
in em
destination destino
the o
where onde
a uma
and e
like com

EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!

PT Pasta de alho de gengibre com cebola (Ginger Garlic Paste) é o ingrediente básico para muitos pratos. ♥ Economize muito tempo e prepare uma pasta - ela dura várias semanas!

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial

English Portuguese
sheet planilha
cell célula
mac mac
ctrl ctrl
paste colar
right direito
users usuários
form formulário
click clique
destination destino
can podem
use usar
select selecione
the o
special especial
create criar
and e
to display exibir

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

PT Clique com o botão direito na célula que contém o hiperlink e selecione Colar especial. O formulário Colar especial é exibido.  

English Portuguese
cell célula
containing contém
hyperlink hiperlink
paste colar
form formulário
appears exibido
right direito
the o
click clique
and e
select selecione
special especial

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

PT Quando você move linhas, as fórmulas e os predecessores não são preservados, mas você pode copiá-los e colá-los entre as duas planilhas. Para obter mais informações, confira Usando os recursos Copiar e Colar.

English Portuguese
formulas fórmulas
predecessors predecessores
information informações
sheets planilhas
rows linhas
using usando
you você
and e
but mas
paste colar
when quando
can pode
copy copiar
more mais
move para
see obter
the os
between entre

EN Predecessors and formulas won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information about how to do this, see the Using Copy and Paste article.

PT Os antecessores e as fórmulas não são preservados, mas você pode copiar e colar esses itens entre as duas planilhas. Para obter mais informações sobre como fazer isso, confira o artigo Usando os recursos copiar e colar.

English Portuguese
formulas fórmulas
sheets planilhas
information informações
using usando
and e
but mas
you você
paste colar
can pode
copy copiar
see obter
between entre
more mais
the o
about sobre

EN Once you cut or copy a widget, you can paste it in the dashboard in which it exists or in a different dashboard. (You can paste a widget in any dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions.)

PT Depois de cortar ou copiar um widget, você pode colá-lo no painel em que ele está ou em um painel diferente. (Você pode colar um widget em qualquer painel no qual tenha permissões de compartilhamento de proprietário ou administrador.)

English Portuguese
cut cortar
widget widget
dashboard painel
admin administrador
sharing compartilhamento
permissions permissões
or ou
owner proprietário
you você
a um
paste colar
copy copiar
can pode
in em
different diferente

EN To paste the widget, right-click an empty part of the dashboard (or switch to a different dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions) and select Paste Here.

PT Para colar o widget, clique com o botão direito do mouse em uma parte vazia do painel (ou alterne para um painel diferente ao qual você tenha permissões de compartilhamento de Proprietário ou Administrador) e selecione Colar Aqui.

English Portuguese
paste colar
widget widget
empty vazia
dashboard painel
admin administrador
or ou
owner proprietário
permissions permissões
the o
right direito
click clique
a um
you você
select selecione
here aqui
switch alterne
of do
different diferente
sharing compartilhamento
and e

EN To paste a widget directly below an existing widget, click the More Options icon  and select Paste

PT Para colar um widget diretamente abaixo de um widget existente, clique no ícone Mais Opções e selecione Colar

English Portuguese
paste colar
widget widget
directly diretamente
existing existente
icon ícone
click clique
a um
options opções
select selecione
more mais
and e

EN Paste special NOTE: This capability currently only works within the same browser tab. (You can't copy and then use paste special to a destination sheet in a different browser tab.) 

PT Colar especial: NOTA: Atualmente, esse recurso funciona na mesma guia do navegador. (Não é possível copiar e colar especial em uma planilha de destino que esteja em outra guia do navegador.)

English Portuguese
currently atualmente
browser navegador
destination destino
tab guia
sheet planilha
paste colar
works funciona
note nota
copy copiar
in em
special especial
only o
within de
and e
a uma
the mesma

EN To paste a row, click on the rows number and then use the keyboard shortcut or click the arrow next to the row number and select Paste Row

PT Para colar uma linha, clique no número da linha e use o atalho de teclado, ou clique na seta ao lado do número da linha e selecione Colar Linha

English Portuguese
paste colar
keyboard teclado
shortcut atalho
or ou
arrow seta
row linha
click clique
the o
on no
select selecione
a uma
number número
use use
to para
and e
next de

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

PT Se não a encontrares aí, adiciona esta linha e depois clica no botão Atualizar ficheiro. Depois adiciona a seguinte linha ao ficheiro functions.php: 

English Portuguese
update atualizar
button botão
php php
click clica
functions functions
if se
line linha
in no
the a
and e
file ficheiro

EN Step 3: Open a 'Paint' or 'Word' program on your computer and then press Ctrl + V to paste the image in. You can also click the 'Paste' option from the ‘Edit’ menu to do this. You will then see your print screen image appear in the document.

PT 3° Passo: Abra o programa 'Paint' ou 'Word' no seu computador e pressione Ctrl + V para colar a imagem. Você também pode clicar na opção "Colar" no menu "Editar" para fazer isso. Você verá que a sua imagem da tela aparecerá no documento.

English Portuguese
ctrl ctrl
paste colar
option opção
menu menu
paint paint
or ou
program programa
computer computador
image imagem
edit editar
document documento
see verá
screen tela
step passo
v v
press pressione
can pode
click clicar
the o
you você
in no
also também
and e
appear aparecer

EN Step 3: Open a 'Paint' or 'Word' program on your computer and then press Ctrl + V to paste the image in. You can also click the 'Paste' option from the ‘Edit’ menu to do this. You will then see your print screen image appear in the document.

PT 3° Passo: Abra o programa 'Paint' ou 'Word' no seu computador e pressione Ctrl + V para colar a imagem. Você também pode clicar na opção "Colar" no menu "Editar" para fazer isso. Você verá que a sua imagem da tela aparecerá no documento.

English Portuguese
ctrl ctrl
paste colar
option opção
menu menu
paint paint
or ou
program programa
computer computador
image imagem
edit editar
document documento
see verá
screen tela
step passo
v v
press pressione
can pode
click clicar
the o
you você
in no
also também
and e
appear aparecer

EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.

PT Para copiar ou colar páginas, escolha as miniaturas necessárias e selecione Copiar ou Colar na barra de ferramentas. Você também pode pressionar Cmd + C ou Cmd + V.

English Portuguese
needed necessárias
thumbnails miniaturas
toolbar barra de ferramentas
cmd cmd
c c
v v
or ou
pages páginas
select selecione
press pressionar
the as
paste colar
you você
copy copiar
can pode
pick escolha
also também
and e

EN Paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.

PT Cole o URL no campo URL do vídeo. No teclado, use o atalho Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar.

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

PT Clique com o botão direito na célula que contém o hiperlink e selecione Colar especial. O formulário Colar especial é exibido.  

English Portuguese
cell célula
containing contém
hyperlink hiperlink
paste colar
form formulário
appears exibido
right direito
the o
click clique
and e
select selecione
special especial

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

PT Quando você move linhas, as fórmulas e os predecessores não são preservados, mas você pode copiá-los e colá-los entre as duas planilhas. Para obter mais informações, confira Usando os recursos Copiar e Colar.

English Portuguese
formulas fórmulas
predecessors predecessores
information informações
sheets planilhas
rows linhas
using usando
you você
and e
but mas
paste colar
when quando
can pode
copy copiar
more mais
move para
see obter
the os
between entre

EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box

PT Cole a arte-final do Illustrator em um documento do Photoshop, e escolha Objeto inteligente na caixa de diálogo Colar

English Portuguese
artwork arte
photoshop photoshop
document documento
smart inteligente
object objeto
dialog diálogo
box caixa
a um
choose escolha
the a
in em
and e

EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.

PT E o conteúdo PSP adquirido anteriormente? Continuará a ser possível transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente. Podes transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente para a tua PSP acedendo às Transferências no dispositivo.

EN Elsevier contributed over 10 million articles and more than 7,000 books to this service, and is using it to check each submitted manuscript with over 50 million scholarly content items that have been previously published.

PT A Elsevier contribuiu para esse serviço com mais de 10 milhões de artigos e mais de 7.000 livros, e está usando o serviço para verificar cada manuscrito recebido com mais de 50 milhões de itens de conteúdo acadêmico publicados anteriormente.

English Portuguese
books livros
manuscript manuscrito
published publicados
elsevier elsevier
content conteúdo
service serviço
articles artigos
each cada
is está
items itens
to a
more mais
this esse
million milhões
and e
check verificar
previously anteriormente
over de

EN During the last 18 years, MicroVest has lent over one-billion dollars to over 200 banks and financial institutions in over 60 countries, who provided capital to over 10M borrowers.

PT Durante os últimos 18 anos, a MicroVest emprestou mais de um bilhão de dólares para mais de 200 bancos e instituições financeiras em mais de 60 países, que forneceram capital para mais de 10 milhões de tomadores de empréstimos.

English Portuguese
dollars dólares
institutions instituições
countries países
capital capital
last últimos
banks bancos
billion bilhão
financial financeiras
years anos
in em
the os
one um
and e

EN You will need to paste the Stream Key in twice – first over the “{stream key}” portion of the RTMP URL, then in the Stream Key field itself.

PT Você precisará colar a Chave de Transmissão duas vezes — primeiramente sobre a parte “{chave de transmissão}” do URL RTMP, depois no campo da Chave de Transmissão propriamente dito.

EN Previously, Keenan spent over a decade in the travel-technology sector, serving most recently as Senior Vice President, General Counsel of e-commerce pioneer Expedia, Inc

PT Antes, Keenan passou mais de uma década no setor de tecnologia voltada para turismo, trabalhando mais recentemente como vice-presidente sênior e conselheiro geral da pioneira em comércio eletrônico Expedia, Inc

English Portuguese
spent passou
sector setor
president presidente
general geral
pioneer pioneira
travel turismo
commerce comércio
senior sênior
technology tecnologia
inc inc
decade década
in em
recently recentemente
of de
as como
e-commerce comércio eletrônico

EN A fully preemptible real-time kernel allows you to specify which processes take priority over previously uninterruptible operating system processes, such as spinlocks and hardware and software interrupts.

PT Um kernel em tempo real totalmente preemptivo permite a especificação de quais processos têm prioridade sobre os processos do sistema operacional que antes eram ininterruptos, como spinlocks e interrupções de hardware e software.

English Portuguese
fully totalmente
kernel kernel
allows permite
priority prioridade
a um
processes processos
system sistema
hardware hardware
time tempo
real real
software software
real-time tempo real
specify que
to a
which o
and e
over de
operating em
as como

EN Hardcore mode is indeed HARDCORE. Why, you ask? Hardcore mode is when your game is set to be the most difficult possible, and if you get a game over, you can't go back to the world you previously created.

PT O modo hardcore é de fato incondicional.Porque você pergunta?O modo Hardcore é quando seu jogo é definido para ser o mais difícil possível, e se você conseguir um jogo, você não pode voltar ao mundo que você criou anteriormente.

English Portuguese
hardcore hardcore
indeed de fato
difficult difícil
created criou
is é
if se
world mundo
the o
game jogo
a um
set to definido
mode modo
be ser
possible possível
you você
when quando
and e
previously anteriormente
over de

EN It must therefore imperatively be broadcast as a series in full, over a previously defined period of a maximum of one year – respecting the broadcasting rhythm indicated by RFI. 

PT Ele deverá imperativamente ser veiculado como uma série em sua integralidade, em um período definido antecipadamente e de duração máxima de um ano, respeitando o ritmo de difusão indicado pela RFI.

English Portuguese
must deverá
series série
defined definido
respecting respeitando
rhythm ritmo
indicated indicado
the o
period período
year ano
maximum máxima
be ser
a um
it ele
in em
of de
as como
by pela

EN After placing an image in a cell, any text that previously existed in the cell will become the alt text that appears when you hover over the image. If there is no text in the cell, the image name will become the alt text.

PT Depois de colocar uma imagem em uma célula, qualquer texto que exista na célula se tornará o texto alternativo que aparece quando você passa o mouse sobre a imagem. Se não houver texto na célula, o nome da imagem será o texto alternativo.

English Portuguese
image imagem
cell célula
alt alternativo
if se
is é
appears aparece
when quando
in em
you você
name nome
the o
a uma
text texto
will será
there is houver
any qualquer
over de

EN "Previously, we used a DIY time series solution that was cumbersome to manage and was starting to fall over at scale

PT Antes, usávamos uma solução de séries temporais desenvolvida internamente que apresentava gerenciamento complexo e não permitia operações em grande escala

English Portuguese
series séries
solution solução
scale escala
a uma
manage gerenciamento
to que
and e
over de

EN MVS previously performed this fastener inspection with an eddy current sensor whose accuracy was less than desired, at times resulting in expensive over-sort.

PT Anteriormente, a MVS realizava a inspeção do fixador com um sensor por corrente de Foucault, cuja precisão ficava abaixo da desejada, algumas vezes resultando em classificação excessiva dispendiosa.

English Portuguese
inspection inspeção
current corrente
sensor sensor
accuracy precisão
desired desejada
an um
times vezes
in em
was algumas
previously anteriormente
whose do
with abaixo

EN A lot of developers who've previously faced these ridiculous tests suggest that companies talk to them instead of sending over a test

PT Muitos desenvolvedores que enfrentaram esses testes ridículos sugerem que as empresas conversem com eles em vez de enviar um teste

English Portuguese
developers desenvolvedores
suggest sugerem
a um
test teste
tests testes
of de
companies com
instead em vez de

EN A fully preemptible real-time kernel allows you to specify which processes take priority over previously uninterruptible operating system processes, such as spinlocks and hardware and software interrupts.

PT Um kernel em tempo real totalmente preemptivo permite a especificação de quais processos têm prioridade sobre os processos do sistema operacional que antes eram ininterruptos, como spinlocks e interrupções de hardware e software.

English Portuguese
fully totalmente
kernel kernel
allows permite
priority prioridade
a um
processes processos
system sistema
hardware hardware
time tempo
real real
software software
real-time tempo real
specify que
to a
which o
and e
over de
operating em
as como

EN It must therefore imperatively be broadcast as a series in full, over a previously defined period of a maximum of one year – respecting the broadcasting rhythm indicated by RFI. 

PT Ele deverá imperativamente ser veiculado como uma série em sua integralidade, em um período definido antecipadamente e de duração máxima de um ano, respeitando o ritmo de difusão indicado pela RFI.

English Portuguese
must deverá
series série
defined definido
respecting respeitando
rhythm ritmo
indicated indicado
the o
period período
year ano
maximum máxima
be ser
a um
it ele
in em
of de
as como
by pela

EN Previously, Jeff worked as the Chief Data Officer for DoSomething.org, and has over a decade of experience directing data science and research teams in the prosocial and tech sectors

PT Anteriormente, foi Chief Data Officer da Dosomething.org

English Portuguese
chief chief
officer officer
org org
data data
previously anteriormente
has da

EN Previously, Jeff worked as the Chief Data Officer for DoSomething.org, and has over a decade of experience directing data science and research teams in the prosocial and tech sectors

PT Anteriormente, foi Chief Data Officer da Dosomething.org

English Portuguese
chief chief
officer officer
org org
data data
previously anteriormente
has da

EN Previously, Jeff worked as the Chief Data Officer for DoSomething.org, and has over a decade of experience directing data science and research teams in the prosocial and tech sectors

PT Anteriormente, foi Chief Data Officer da Dosomething.org

English Portuguese
chief chief
officer officer
org org
data data
previously anteriormente
has da

EN Despite Samsung previously declaring that one of LCD technology's big advantages over OLED was its relative affordability, the brand's latest flagship

PT Apesar de a Samsung ter declarado anteriormente que uma das grandes vantagens da tecnologia LCD em relação ao OLED era sua acessibilidade relativa, o

English Portuguese
samsung samsung
lcd lcd
big grandes
advantages vantagens
oled oled
affordability acessibilidade
was era
despite apesar
of de
the o
that que
previously anteriormente

EN After placing an image in a cell, any text that previously existed in the cell will become the alt text that appears when you hover over the image. If there is no text in the cell, the image name will become the alt text.

PT Depois de colocar uma imagem em uma célula, qualquer texto que exista na célula se tornará o texto alternativo que aparece quando você passa o mouse sobre a imagem. Se não houver texto na célula, o nome da imagem será o texto alternativo.

English Portuguese
image imagem
cell célula
alt alternativo
if se
is é
appears aparece
when quando
in em
you você
name nome
the o
a uma
text texto
will será
there is houver
any qualquer
over de

EN Get access to previously unreachable leads with over a dozen lead gen tools and handy integrations:

PT Tenha acesso a leads que você não conseguia atingir com mais de doze ferramentas de geração de leads e integrações úteis.

English Portuguese
leads leads
tools ferramentas
integrations integrações
handy úteis
access acesso
gen geração
to a
and e
over de

EN This allowed me to aim and adjust the cameras in just the right position without going up the ladder, making adjustments, going down the ladder, up to the monitor, over and over and over again

PT Isso permitiu-me apontar e ajustar as câmaras na posição certa sem subir a escada, fazer ajustes, descer a escada, subir até o monitor, uma e outra e outra vez

English Portuguese
allowed permitiu
cameras câmaras
without sem
adjustments ajustes
down descer
monitor monitor
position posição
the o
and e
adjust ajustar

EN If you're one of the over half a million UK radio listeners who have used the site over the years, and particularly one of those who have contacted me over the years, then I just want to say thank you

PT Se você é um dos mais de meio milhão de ouvintes de rádio do Reino Unido que usaram o site ao longo dos anos, e particularmente um daqueles que me contataram ao longo dos anos, então quero apenas dizer obrigado

English Portuguese
uk reino unido
radio rádio
listeners ouvintes
used usaram
site site
particularly particularmente
want quero
me me
if se
the o
a um
years anos
say dizer
you você
million milhão
thank obrigado
of do
and e
to mais

EN NextNav Pinnacle covers over 4,400 cities nationwide, reaching over 90% of all buildings over three stories in the United States.

PT O Pinnacle da NextNav atende mais de 4.400 cidades pelo país, alcançando mais de 90% de todos os edifícios com mais de três andares nos Estados Unidos.

English Portuguese
cities cidades
reaching alcançando
buildings edifícios
united unidos
all todos
of de
three três
states estados
the o

EN LCIF has been a beacon of change in India since 1956, with grant disbursements totaling over US$100 million and over 2,000 projects developed over the years.

PT LCIF tem sido um farol da mudança na Índia desde 1956, com desembolsos de subsídios totalizando mais de US$ 100 milhões e mais de 2.000 projetos desenvolvidos ao longo dos anos.

English Portuguese
lcif lcif
change mudança
million milhões
projects projetos
developed desenvolvidos
india Índia
us us
a um
years anos
of de
and e
the dos

EN Seeing your hard work pay off is very rewarding. At Döhler you will experience that feeling over and over again. The food and beverages that you have worked on provide an experience for the senses all over the world.

PT Comprovar que o trabalho vale a pena é recompensador. Na Döhler, esse sentimento será uma constante. Os alimentos e as bebidas nos quais você trabalhou proporcionam uma experiência sensorial pelo mundo todo.

English Portuguese
feeling sentimento
beverages bebidas
provide proporcionam
is é
experience experiência
world mundo
work trabalho
worked trabalhou
you você
at na
and e
food alimentos
the o
on nos
will será

EN This allowed me to aim and adjust the cameras in just the right position without going up the ladder, making adjustments, going down the ladder, up to the monitor, over and over and over again

PT Isso permitiu-me apontar e ajustar as câmaras na posição certa sem subir a escada, fazer ajustes, descer a escada, subir até o monitor, uma e outra e outra vez

English Portuguese
allowed permitiu
cameras câmaras
without sem
adjustments ajustes
down descer
monitor monitor
position posição
the o
and e
adjust ajustar

EN Seeing your hard work pay off is very rewarding. At Döhler you will experience that feeling over and over again. The food and beverages that you have worked on provide an experience for the senses all over the world.

PT Comprovar que o trabalho vale a pena é recompensador. Na Döhler, esse sentimento será uma constante. Os alimentos e as bebidas nos quais você trabalhou proporcionam uma experiência sensorial pelo mundo todo.

English Portuguese
feeling sentimento
beverages bebidas
provide proporcionam
is é
experience experiência
world mundo
work trabalho
worked trabalhou
you você
at na
and e
food alimentos
the o
on nos
will será

EN If you're one of the over half a million UK radio listeners who have used the site over the years, and particularly one of those who have contacted me over the years, then I just want to say thank you

PT Se você é um dos mais de meio milhão de ouvintes de rádio do Reino Unido que usaram o site ao longo dos anos, e particularmente um daqueles que me contataram ao longo dos anos, então quero apenas dizer obrigado

English Portuguese
uk reino unido
radio rádio
listeners ouvintes
used usaram
site site
particularly particularmente
want quero
me me
if se
the o
a um
years anos
say dizer
you você
million milhão
thank obrigado
of do
and e
to mais

Showing 50 of 50 translations