EN A name should not be chosen until you know who it is addressed to and what it should evoke. Conversely, you will have a better idea of what you are looking for by knowing who the brand should speak to and what it should evoke.
"should only add" in English can be translated into the following Italian words/phrases:
EN A name should not be chosen until you know who it is addressed to and what it should evoke. Conversely, you will have a better idea of what you are looking for by knowing who the brand should speak to and what it should evoke.
IT Un nome non dovrebbe essere scelto prima di sapere a chi è rivolto e cosa dovrebbe evocare. Al contrario, avrete un'idea migliore di ciò che state cercando sapendo a chi deve parlare il marchio e cosa deve evocare.
English | Italian |
---|---|
chosen | scelto |
evoke | evocare |
conversely | al contrario |
better | migliore |
you will have | avrete |
a | un |
knowing | sapendo |
name | nome |
the | il |
brand | marchio |
looking for | cercando |
know | sapere |
of | di |
who | chi |
be | essere |
should | dovrebbe |
are | state |
not | non |
to | a |
is | è |
you | parlare |
what | cosa |
EN But data should not be seen only as a tool to make better choices, it should be used to add value, offer better services and improve customer satisfaction.
IT Ma i dati non devono essere considerati esclusivamente uno strumento per fare scelte migliori, ma essere usati anche per aggiungere valore, offrire servizi migliori e aumentare la soddisfazione dei clienti.
English | Italian |
---|---|
choices | scelte |
customer | clienti |
satisfaction | soddisfazione |
data | dati |
services | servizi |
tool | strumento |
but | ma |
used | usati |
be | essere |
better | migliori |
value | valore |
not | non |
to | offrire |
improve | aumentare |
add | aggiungere |
EN Personal data should only be collected to fulfil a specific purpose and it should only be used for that purpose. Organizations must specify why they need the personal data when they collect it.
IT I dati personali devono essere raccolti solo per soddisfare uno scopo specifico e devono essere utilizzati solo per quello scopo. Le organizzazioni devono specificare perché hanno bisogno dei dati personali quando li raccolgono.
English | Italian |
---|---|
fulfil | soddisfare |
organizations | organizzazioni |
data | dati |
collected | raccolti |
purpose | scopo |
used | utilizzati |
specify | specificare |
need | bisogno |
collect | raccolgono |
personal | personali |
and | e |
be | essere |
the | i |
when | quando |
EN Personal data should only be collected to fulfil a specific purpose and it should only be used for that purpose. Organizations must specify why they need the personal data when they collect it.
IT I dati personali devono essere raccolti solo per soddisfare uno scopo specifico e devono essere utilizzati solo per quello scopo. Le organizzazioni devono specificare perché hanno bisogno dei dati personali quando li raccolgono.
English | Italian |
---|---|
fulfil | soddisfare |
organizations | organizzazioni |
data | dati |
collected | raccolti |
purpose | scopo |
used | utilizzati |
specify | specificare |
need | bisogno |
collect | raccolgono |
personal | personali |
and | e |
be | essere |
the | i |
when | quando |
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
IT Clicca su Video, quindi sull'icona +. Scegli Carica file per aggiungere un video dal tuo dispositivo o clicca su Aggiungi da link per aggiungere un URL Vimeo o YouTube. Dopo aver aggiunto un link, clicca su Salva.
English | Italian |
---|---|
device | dispositivo |
youtube | youtube |
click | clicca |
video | video |
choose | scegli |
file | file |
a | un |
or | o |
link | link |
vimeo | vimeo |
url | url |
save | salva |
upload | carica |
your | tuo |
from | da |
EN For scheduled push, you have to activate an add-on in the menu add-on > catalog, select scheduled push, and add the add-on.
IT Per la push programmata, devi attivare un add-on nel menu add-on > catalogo, selezionare la push programmata, e aggiungere l'add-on.
English | Italian |
---|---|
scheduled | programmata |
gt | gt |
catalog | catalogo |
push | push |
activate | attivare |
select | selezionare |
an | un |
menu | menu |
add | aggiungere |
and | e |
the | la |
in | nel |
have to | devi |
EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.
IT Aggiungi come nuova riga - per aggiungere un’e-mail come nuova riga nella parte inferiore del foglio, seleziona Aggiungi riga in fondo al pannello dei componenti aggiuntivi.
English | Italian |
---|---|
new | nuova |
row | riga |
select | seleziona |
sheet | foglio |
panel | pannello |
to | al |
as | come |
bottom | fondo |
in | in |
add | aggiungi |
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
IT Seleziona Aggiungi pagine per aggiungere contenuto Smartsheet (fogli, report e pannelli di controllo) o contenuti Web. Se desideri aggiungere un modulo, copia e incolla l'URL dal modulo quando aggiungi la pagina.
English | Italian |
---|---|
select | seleziona |
smartsheet | smartsheet |
form | modulo |
copy | copia |
paste | incolla |
pages | pagine |
or | o |
web | web |
if | se |
a | un |
reports | report |
the | la |
sheets | fogli |
dashboards | pannelli |
content | contenuti |
page | pagina |
and | e |
you want | desideri |
when | quando |
for | di |
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
IT Nel pannello Pagine, clicca su Aggiungi pagina sotto alla pagina indice. In base al modello, potresti visualizzare Aggiungi sezione, Aggiungi galleria o pagina oppure Aggiungi progetto.
English | Italian |
---|---|
click | clicca |
add | aggiungi |
index | indice |
gallery | galleria |
pages | pagine |
panel | pannello |
template | modello |
section | sezione |
or | o |
project | progetto |
instead | al |
page | pagina |
you may | potresti |
see | visualizzare |
on | su |
in | in |
the | sotto |
EN Narratives shape how people think: what we regard as valuable, what the world should look like, what situations should be regarded as problematic and what we should do to solve them
IT Le narrazioni modellano il modo in cui la persone pensano: cosa vediamo come valore, come dovrebbe essere il mondo, quali situazioni sono considerate difficili e cosa dovremmo fare per risolverle
English | Italian |
---|---|
situations | situazioni |
people | persone |
world | mondo |
should | dovremmo |
be | essere |
should be | dovrebbe |
the | le |
to | valore |
as | come |
what | cosa |
EN Adjust the screen brightness (select models only)Adjust the screen colour temperature (select models only)Waterproof your Kobo eReader (select models only)Lock the screen orientation (select models only)
IT Regolare la luminosità dello schermo (solo su alcuni modelli)Regolare la temperatura di colorazione (solo su alcuni modelli)Impermeabilizzare il tuo eReader (solo alcuni modelli)Bloccare l'orientamento dello schermo (solo su alcuni modelli)
English | Italian |
---|---|
screen | schermo |
models | modelli |
temperature | temperatura |
lock | bloccare |
brightness | luminosità |
your | tuo |
only | solo |
the | il |
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
IT 1 Solo sui computer Mac con processore Intel.2 Solo Parallels Desktop Pro Edition o Business Edition.3 Nelle precedenti versioni di Internet Explorer è possibile eseguire solo alcune versioni di Windows; solo sui computer Mac con processore Intel.
English | Italian |
---|---|
older | precedenti |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
intel | intel |
parallels | parallels |
mac | mac |
desktop | desktop |
or | o |
business | business |
versions | versioni |
computers | computer |
edition | di |
only | solo |
pro | pro |
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
IT 1 Solo sui computer Mac con processore Intel.2 Solo Parallels Desktop Pro Edition o Business Edition.3 Nelle precedenti versioni di Internet Explorer è possibile eseguire solo alcune versioni di Windows; solo sui computer Mac con processore Intel.
English | Italian |
---|---|
older | precedenti |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
intel | intel |
parallels | parallels |
mac | mac |
desktop | desktop |
or | o |
business | business |
versions | versioni |
computers | computer |
edition | di |
only | solo |
pro | pro |
EN Adjust the screen brightness (select models only)Adjust the screen colour temperature (select models only)Waterproof your Kobo eReader (select models only)Lock the screen orientation (select models only)
IT Regolare la luminosità dello schermo (solo su alcuni modelli)Regolare la temperatura di colorazione (solo su alcuni modelli)Impermeabilizzare il tuo eReader (solo alcuni modelli)Bloccare l'orientamento dello schermo (solo su alcuni modelli)
English | Italian |
---|---|
screen | schermo |
models | modelli |
temperature | temperatura |
lock | bloccare |
brightness | luminosità |
your | tuo |
only | solo |
the | il |
EN As for rolled up packages, the long side should never be more than 90 cm. You should also double the diameter of the package, add the length to that result, and make sure that it's no more than 104 cm.
IT Per quanto riguarda i pacchetti arrotolati, il lato lungo non dovrebbe mai superare 90 cm. Dovresti anche raddoppiare il diametro del pacco, aggiungere la lunghezza a quel risultato e assicurarti che non sia più di 104 cm.
English | Italian |
---|---|
side | lato |
cm | cm |
diameter | diametro |
result | risultato |
packages | pacchetti |
add | aggiungere |
length | lunghezza |
you should | dovresti |
never | mai |
the | i |
make sure | assicurarti |
no | non |
of | di |
also | anche |
package | pacco |
to | a |
and | e |
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
IT Parlare per sé - Anche se positivi, gli annunci non dovrebbero parlare a nome di figure politiche o partiti. Possono solo riportare la voce dell'organizzazione che sta promuovendo l'annuncio
English | Italian |
---|---|
positive | positivi |
political | politiche |
promoting | promuovendo |
or | o |
ads | annunci |
the | la |
not | non |
only | solo |
voice | voce |
of | di |
EN It is recommended to use only one H1 per page, as this will better serve the purpose of this tag. This element should reflect what the page content is about should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).
IT Si raccomanda di utilizzare solo un H1 per pagina, poiché questo servirà meglio allo scopo di questo tag. Questo elemento dovrebbe riflettere il contenuto della pagina non dovrebbe mai essere cannibalizzato con il resto delle intestazioni (H2 - H6).
English | Italian |
---|---|
recommended | raccomanda |
better | meglio |
reflect | riflettere |
headings | intestazioni |
purpose | scopo |
content | contenuto |
the | il |
element | elemento |
never | mai |
only | solo |
page | pagina |
of | di |
tag | tag |
be | essere |
one | un |
to | allo |
as | poiché |
this | questo |
should | dovrebbe |
the rest | resto |
with | con |
EN No, the files should not be protected with a password. The PDF files should also not be protected with any other Acrobat protection method such as the read-only option.
IT No, i file non dovrebbero essere protetti con una password. Inoltre, i file PDF non dovrebbero essere protetti con nessun altro metodo di protezione di Acrobat come l'opzione di sola lettura.
English | Italian |
---|---|
password | password |
method | metodo |
acrobat | acrobat |
read | lettura |
files | file |
protection | protezione |
the | i |
be | essere |
as | come |
with | con |
not | non |
a | una |
other | altro |
only | sola |
no | nessun |
such | di |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
IT MTA-STS specifica ai server di invio che le e-mail dovrebbero essere inviate solo su una connessione cifrata TLS, e non dovrebbero essere consegnate affatto nel caso in cui una connessione protetta non sia stabilita tramite il comando STARTTLS
English | Italian |
---|---|
servers | server |
tls | tls |
encrypted | cifrata |
connection | connessione |
delivered | consegnate |
command | comando |
at all | affatto |
sending | invio |
emails | |
be | essere |
in | in |
a | una |
the | le |
only | solo |
sent | inviate |
and | e |
not | non |
case | caso |
is | sia |
EN What should you use and when? Again, the answer is very simple. You can only use the buggy when your child can sit upright by itself. Under no circumstances should the buggy be used earlier.
IT Cosa dovresti usare e quando? Anche in questo caso, la risposta è molto semplice. Puoi usare il passeggino solo quando tuo figlio può stare seduto da solo. In nessun caso il buggy dovrebbe essere usato prima.
English | Italian |
---|---|
child | figlio |
simple | semplice |
very | molto |
when | quando |
can | può |
only | solo |
your | tuo |
by | da |
be | essere |
you can | puoi |
what | cosa |
should | dovrebbe |
use | usato |
the | il |
is | è |
answer | risposta |
no | nessun |
EN All Personal Data regarding employees or other contractors of DAZN should only be used for legitimate business purposes in accordance with applicable laws and should be treated as DAZN’s confidential information,
IT Tutti i dati personali relativi a impiegati o altri lavoratori autonomi di DAZN devono essere usati solo ed esclusivamente per legittimi fini commerciali secondo la normativa vigente e devono essere trattati come informazioni confidenziali di DAZN,
English | Italian |
---|---|
legitimate | legittimi |
business | commerciali |
purposes | fini |
laws | normativa |
treated | trattati |
dazn | dazn |
or | o |
other | altri |
data | dati |
employees | lavoratori |
be | essere |
information | informazioni |
personal | personali |
as | come |
confidential | confidenziali |
used | usati |
applicable | di |
all | tutti |
only | solo |
and | e |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
IT MTA-STS specifica ai server di invio che le e-mail dovrebbero essere inviate solo su una connessione cifrata TLS, e non dovrebbero essere consegnate affatto nel caso in cui una connessione protetta non sia stabilita tramite il comando STARTTLS
English | Italian |
---|---|
servers | server |
tls | tls |
encrypted | cifrata |
connection | connessione |
delivered | consegnate |
command | comando |
at all | affatto |
sending | invio |
emails | |
be | essere |
in | in |
a | una |
the | le |
only | solo |
sent | inviate |
and | e |
not | non |
case | caso |
is | sia |
EN Don't forget, a good script should only be a guide, the conversation itself should go with the flow.
IT Non dimenticare, un buono script dovrebbe essere solo una guida, la conversazione stessa dovrebbe rimanere fluida.
English | Italian |
---|---|
forget | dimenticare |
good | buono |
script | script |
guide | guida |
conversation | conversazione |
a | un |
the | la |
dont | non |
only | solo |
be | essere |
should | dovrebbe |
EN A powerful typing tutor is the most useful learning tool that can be found in a typing school. The best typing courses should not only teach how to type but should also teach the user how to use the k
IT PCSX2 è un emulatore Playstation 2 per PC. I tassi di compatibilità per l'emulatore vantano oltre l'80% di tutti i giochi PS2 come giocabili. Se si possiede un computer ragionevolmente potente, all
English | Italian |
---|---|
a | un |
powerful | potente |
is | è |
the | i |
English | Italian |
---|---|
pillow | cuscino |
used | utilizzarlo |
toddlers | bambini |
sleep | dormire |
with | usare |
only | solo |
the | i |
and | e |
not | non |
to | per |
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
IT Parlare per sé - Anche se positivi, gli annunci non dovrebbero parlare a nome di figure politiche o partiti. Possono solo riportare la voce dell'organizzazione che sta promuovendo l'annuncio
English | Italian |
---|---|
positive | positivi |
political | politiche |
promoting | promuovendo |
or | o |
ads | annunci |
the | la |
not | non |
only | solo |
voice | voce |
of | di |
EN Then go back to step 4 and repeat the clone process. The bash agent should now prompt you for your password. You should only have to do this once.
IT Quindi torna al punto 4 e ripeti il processo di clonazione. L'agente bash dovrebbe ora richiedere la password. Devi eseguire questa operazione solo una volta.
English | Italian |
---|---|
repeat | ripeti |
password | password |
bash | bash |
have to | devi |
to | torna |
process | processo |
now | ora |
prompt | richiedere |
do | operazione |
once | volta |
only | solo |
and | e |
should | dovrebbe |
the | il |
this | questa |
for | di |
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
IT Non possono avere un contenuto che possa essere giudicato di cattivo gusto, offensivo o controverso e possono avere solo contenuti appropriati per tutti i gruppi di età
English | Italian |
---|---|
groups | gruppi |
or | o |
content | contenuti |
be | essere |
not | non |
only | solo |
all | tutti |
and | e |
appropriate | di |
age | età |
that | che |
EN It is recommended to use only one H1 per page, as this will better serve the purpose of this tag. This element should reflect what the page content is about and should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).
IT Si consiglia di utilizzare un solo H1 per pagina, in modo da raggiungere meglio lo scopo di questo tag. Questo elemento deve riflettere il contenuto della pagina e non deve mai essere cannibalizzato con il resto delle intestazioni (H2 - H6).
English | Italian |
---|---|
recommended | consiglia |
better | meglio |
reflect | riflettere |
headings | intestazioni |
purpose | scopo |
content | contenuto |
the | lo |
element | elemento |
never | mai |
only | solo |
page | pagina |
of | di |
tag | tag |
be | essere |
one | un |
the rest | resto |
and | e |
with | con |
this | questo |
EN In general, you should only operate one Pinterest account. That account should be your authentic presence on Pinterest.
IT In generale, dovresti gestire un solo account Pinterest. Questo account dovrebbe essere la tua presenza autentica su Pinterest.
English | Italian |
---|---|
operate | gestire |
authentic | autentica |
account | account |
your | tua |
general | generale |
presence | presenza |
in | in |
you should | dovresti |
only | solo |
on | su |
that | questo |
one | un |
you | la |
EN Add a site title - Even if you're using a logo you should add a site title, as the text may be Indexed by search engines
IT Aggiungi un titolo del sito - Anche se utilizzi un logo, devi aggiungere un titolo al sito, in quanto il testo potrebbe essere indicizzato dai motori di ricerca
English | Italian |
---|---|
indexed | indicizzato |
engines | motori |
a | un |
if | se |
logo | logo |
search | ricerca |
site | sito |
title | titolo |
text | testo |
the | il |
you should | devi |
EN Note that you are able to add as many domains as you wish into this search, and we will add them to the cart for you. If you would like to purchase or transfer the domain, you should do so here.
IT Si noti che sei in grado di aggiungere tanti domini come desideri in questa ricerca, e li aggiungeremo al carrello per te.Se desideri acquistare o trasferire il dominio, dovresti farlo qui.
English | Italian |
---|---|
note | grado |
able | in grado di |
cart | carrello |
we will add | aggiungeremo |
search | ricerca |
if | se |
or | o |
domains | domini |
purchase | acquistare |
so | tanti |
the | il |
to the | al |
you should | dovresti |
to | trasferire |
domain | dominio |
here | qui |
do | farlo |
as | come |
this | questa |
that | che |
add | aggiungere |
wish | desideri |
and | e |
EN You can also add variations by clicking on the "+ Add Variation" button should you have different color or size options
IT È anche possibile aggiungere delle varianti cliccando sul tasto “+ Aggiungi Variante”, nel caso tu abbia diverse opzioni di colore o dimensioni
English | Italian |
---|---|
clicking | cliccando |
button | tasto |
different | diverse |
color | colore |
size | dimensioni |
variations | varianti |
or | o |
options | opzioni |
can | possibile |
by | di |
also | anche |
on | sul |
variation | variante |
EN Add a site title - Even if you're using a logo, you should add a site title, as the text may be Indexed by search engines
IT Aggiungi un titolo del sito - Anche se utilizzi un logo, devi aggiungere un titolo al sito, in quanto il testo potrebbe essere indicizzato dai motori di ricerca
English | Italian |
---|---|
indexed | indicizzato |
engines | motori |
a | un |
if | se |
logo | logo |
search | ricerca |
site | sito |
title | titolo |
text | testo |
the | il |
you should | devi |
EN Note that you are able to add as many domains as you wish into this search, and we will add them to the cart for you. If you would like to purchase or transfer the domain, you should do so here.
IT Si noti che sei in grado di aggiungere tanti domini come desideri in questa ricerca, e li aggiungeremo al carrello per te.Se desideri acquistare o trasferire il dominio, dovresti farlo qui.
English | Italian |
---|---|
note | grado |
able | in grado di |
cart | carrello |
we will add | aggiungeremo |
search | ricerca |
if | se |
or | o |
domains | domini |
purchase | acquistare |
so | tanti |
the | il |
to the | al |
you should | dovresti |
to | trasferire |
domain | dominio |
here | qui |
do | farlo |
as | come |
this | questa |
that | che |
add | aggiungere |
wish | desideri |
and | e |
EN These elements are intended to denote sections, so you should only add one or two (or three depends on the length) to keep your page concise
IT Questi elementi sono destinati a denotare le sezioni, quindi dovresti aggiungerne solo uno o due (o tre, dipende dalla lunghezza) per mantenere la tua pagina concisa
English | Italian |
---|---|
intended | destinati |
length | lunghezza |
sections | sezioni |
or | o |
your | tua |
you should | dovresti |
to | a |
only | solo |
depends | dipende |
page | pagina |
are | sono |
to keep | mantenere |
the | le |
elements | elementi |
so | quindi |
two | due |
three | tre |
EN These elements are intended to denote sections, so you should only add one or two (or three depends on the length) to keep your page concise
IT Questi elementi sono destinati a denotare le sezioni, quindi dovresti aggiungerne solo uno o due (o tre, dipende dalla lunghezza) per mantenere la tua pagina concisa
English | Italian |
---|---|
intended | destinati |
length | lunghezza |
sections | sezioni |
or | o |
your | tua |
you should | dovresti |
to | a |
only | solo |
depends | dipende |
page | pagina |
are | sono |
to keep | mantenere |
the | le |
elements | elementi |
so | quindi |
two | due |
three | tre |
EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.
IT Aggiungere membri al gruppo: Clicca sul pulsante Aggiungi al gruppo per selezionare i contatti da inserire nel gruppo dal tuo elenco dei contatti Smartsheet. In questo modo i contatti vengono aggiunti anche a tutti i fogli condivisi con il gruppo.
English | Italian |
---|---|
members | membri |
smartsheet | smartsheet |
sheets | fogli |
button | pulsante |
group | gruppo |
contacts | contatti |
your | tuo |
to the | al |
from | da |
in | in |
the | i |
list | elenco |
include | per |
to | a |
all | tutti |
also | anche |
this | questo |
EN Click Add Column (When) and Add Condition (In any row where...) to add criteria fields.
IT Fai clic su Aggiungi colonna (Quando) e Aggiungi condizione (In qualsiasi riga in cui...) per aggiungere nuovi campi per criteri.
English | Italian |
---|---|
click | clic |
column | colonna |
condition | condizione |
row | riga |
criteria | criteri |
fields | campi |
and | e |
in | in |
any | qualsiasi |
when | quando |
EN To add them to your Contact List column, click the dropdown arrow in the cell then select Add New to add the contact name and email address to your list and assign them to the row
IT Per aggiungerli alla colonna Elenco contatti, fai clic sulla freccia a discesa nella cella, quindi seleziona Aggiungi nuovo per aggiungere il nome del contatto e l'indirizzo e-mail al tuo elenco e assegnarli alla riga
English | Italian |
---|---|
column | colonna |
dropdown | a discesa |
arrow | freccia |
cell | cella |
new | nuovo |
row | riga |
add them | aggiungerli |
click | clic |
select | seleziona |
your | tuo |
contact | contatto |
name | nome |
to the | al |
and | e |
the | il |
list | elenco |
email address |
EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:
IT Puoi aggiungere testo alt a qualsiasi layout di Blocco immagine. Se non aggiungi testo alt ai Blocchi immagine, l'immagine è nascosta alle tecnologie assistive, come i lettori di schermo. Per aggiungere testo alt:
English | Italian |
---|---|
alt | alt |
image | immagine |
layout | layout |
hidden | nascosta |
technologies | tecnologie |
screen | schermo |
readers | lettori |
text | testo |
if | se |
the | i |
is | è |
dont | non |
blocks | blocchi |
block | blocco |
to | a |
any | qualsiasi |
you can | puoi |
EN Using these two plugins combined allows you to create new add-ons you can add to "Composite" types of products. Add-ons are strictly related to the main product, not to the sub-products that compose it.
IT Utilizzare questi due plugin insieme ti permetterà di creare nuovi componenti aggiuntivi anche per i tuoi prodotti compositi. I componenti aggiuntivi saranno relativi al prodotto principale e non ai suoi componenti.
English | Italian |
---|---|
new | nuovi |
main | principale |
plugins | plugin |
the | i |
ons | aggiuntivi |
products | prodotti |
product | prodotto |
using | utilizzare |
to | relativi |
not | non |
two | due |
related | di |
to the | ai |
EN Add your pictures, process the dataset and then add more pictures. Zephyr will automatically add the new pictures to the workspace.
IT Aggiungi delle immagini, processale, e aggiungi successivamente delle nuove immagini. Zephyr orienterà automaticamente anche le nuove immagini.
English | Italian |
---|---|
pictures | immagini |
automatically | automaticamente |
add | aggiungi |
the | le |
and | e |
new | nuove |
EN To add a domain name, click on the Associated domains tab. The table shows the domain names currently associated with your Exchange service. To add a new domain name to it, click Add a domain.
IT Per aggiungere un dominio, clicca sulla scheda Domini associati, in cui viene mostrato l?elenco dei domini associati al tuo Exchange. Clicca su Aggiungi un dominio e segui gli step indicati.
English | Italian |
---|---|
click | clicca |
associated | associati |
tab | scheda |
exchange | exchange |
a | un |
domains | domini |
domain | dominio |
your | tuo |
on | su |
name | per |
the | elenco |
EN Create, convert, crop, add watermarks, add headers and footers, add password security and much more to many documents at once
IT Crea, converti, taglia, aggiungi filigrane, aggiungi intestazioni e piè di pagina, aggiungi password di sicurezza ed effettua molte altre operazioni su più documenti contemporaneamente
English | Italian |
---|---|
watermarks | filigrane |
headers | intestazioni |
footers | piè di pagina |
password | password |
security | sicurezza |
many | molte |
documents | documenti |
add | aggiungi |
EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:
IT Puoi aggiungere testo alt a qualsiasi layout di Blocco immagine. Se non aggiungi testo alt ai Blocchi immagine, l'immagine è nascosta alle tecnologie assistive, come i lettori di schermo. Per aggiungere testo alt:
English | Italian |
---|---|
alt | alt |
image | immagine |
layout | layout |
hidden | nascosta |
technologies | tecnologie |
screen | schermo |
readers | lettori |
text | testo |
if | se |
the | i |
is | è |
dont | non |
blocks | blocchi |
block | blocco |
to | a |
any | qualsiasi |
you can | puoi |
EN With the Zapier add-on, you have the ability to connect your app to thousands of other online services. It's the perfect add-on to set up automations without having to code. (You must have an account at www.zapier.com to use this add-on)
IT Collega la tua app a migliaia di altri servizi online. Imposta le automazioni senza dover programmare. (È necessario un account su www.zapier.com per usare questo add-on)
English | Italian |
---|---|
zapier | zapier |
online | online |
automations | automazioni |
account | account |
code | programmare |
app | app |
services | servizi |
must | necessario |
an | un |
have | dover |
your | tua |
other | altri |
on | su |
to | a |
thousands | migliaia |
without | senza |
of | di |
the | le |
to use | usare |
this | questo |
connect | com |
EN Add your pictures, process the dataset and then add more pictures. Zephyr will automatically add the new pictures to the workspace.
IT Aggiungi delle immagini, processale, e aggiungi successivamente delle nuove immagini. Zephyr orienterà automaticamente anche le nuove immagini.
English | Italian |
---|---|
pictures | immagini |
automatically | automaticamente |
add | aggiungi |
the | le |
and | e |
new | nuove |
EN Using these two plugins combined allows you to create new add-ons you can add to "Composite" types of products. Add-ons are strictly related to the main product, not to the sub-products that compose it.
IT Utilizzare questi due plugin insieme ti permetterà di creare nuovi componenti aggiuntivi anche per i tuoi prodotti compositi. I componenti aggiuntivi saranno relativi al prodotto principale e non ai suoi componenti.
English | Italian |
---|---|
new | nuovi |
main | principale |
plugins | plugin |
the | i |
ons | aggiuntivi |
products | prodotti |
product | prodotto |
using | utilizzare |
to | relativi |
not | non |
two | due |
related | di |
to the | ai |
EN To add a domain name, click on the Associated domains tab. The table shows the domain names currently associated with your Exchange service. To add a new domain name to it, click Add a domain.
IT Per aggiungere un dominio, clicca sulla scheda Domini associati, in cui viene mostrato l?elenco dei domini associati al tuo Exchange. Clicca su Aggiungi un dominio e segui gli step indicati.
English | Italian |
---|---|
click | clicca |
associated | associati |
tab | scheda |
exchange | exchange |
a | un |
domains | domini |
domain | dominio |
your | tuo |
on | su |
name | per |
the | elenco |
Showing 50 of 50 translations