DE Ich fotografiere zuerst im Rahmen meiner Werbetätigkeit und entscheide mich dann, mich voll und ganz diesen zu widmen
"mich voll" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Ich fotografiere zuerst im Rahmen meiner Werbetätigkeit und entscheide mich dann, mich voll und ganz diesen zu widmen
IT Prima faccio fotografie come parte della mia attività pubblicitaria e poi decido di dedicarmi completamente a loro
German | Italian |
---|---|
und | e |
voll | completamente |
zu | a |
dann | di |
DE „Ich fühle mich enorm unterstützt von den Teamleitern hier, die in ihrem vollen Terminkalender immer wieder Zeit finden, mich zu betreuen und dafür zu sorgen, dass ich mich weiterentwickle
IT “Mi sento molto responsabilizzata dai nostri Manager, che dedicano del tempo, nonostante gli innumerevoli impegni, a guidarmi e ad accertarsi che stia crescendo
DE Was bringt mich dazu, mich immer wieder einzuloggen? Die verständlichen Inhalte und authentischen Interaktionen, die für mich Sinn ergeben, egal auf welchem Lernniveau ich bin
IT Cosa mi fa continuare ad accedere? Il contenuto comprensibile e le interazioni autentiche che hanno senso per me, indipendentemente dal livello di apprendimento che sono
German | Italian |
---|---|
wieder | continuare |
interaktionen | interazioni |
sinn | senso |
egal | indipendentemente |
inhalte | contenuto |
und | e |
was | cosa |
die | le |
ich | mi |
DE „Ich werde nie bereuen, dass ich mich habe impfen lassen, denn ich habe das getan, was ich für mich selbst und für alle um mich herum für richtig hielt
IT ?Non rimpiangerò mai il motivo per cui ho ricevuto il mio vaccino, perché ho fatto quello che credevo fosse giusto per me stessa e per tutti quelli che mi circondano
German | Italian |
---|---|
richtig | giusto |
nie | mai |
alle | tutti |
und | e |
habe | ho |
für | per |
selbst | stessa |
ich | mi |
das | fosse |
getan | fatto |
was | quello |
dass | che |
DE Mit der Betätigung des Buttons „Senden“ erkläre ich mich damit einverstanden, dass Squarespace mich per E-Mail und/oder telefonisch kontaktiert und mich zu Optionen informiert, die exklusiv für Enterprise-Kunden verfügbar sind
IT Cliccando sul pulsante Invia, accetto di essere contattato da Squarespace via e-mail e/o per telefono per essere informato delle opportunità a disposizione esclusiva dei clienti Enterprise
German | Italian |
---|---|
buttons | pulsante |
einverstanden | accetto |
kontaktiert | contattato |
informiert | informato |
exklusiv | esclusiva |
kunden | clienti |
enterprise | enterprise |
oder | o |
senden | invia |
und | e |
zu | a |
die | da |
sind | essere |
DE Sie sind so heiß, und der Blick in ihren Augen hat mich sehr schnell überzeugt. Sie mögen mich, und sie wollen mich wirklich, wirklich ficken.. Hervorragende Erfahrung, das muss man ausprobieren!
IT Sono così sexy, e lo sguardo nei loro occhi mi ha convinto molto facilmente che gli piaccio e vogliono davvero, davvero, davvero scoparmi. Esperienza eccezionale, bisogna provarla!
German | Italian |
---|---|
schnell | facilmente |
überzeugt | convinto |
erfahrung | esperienza |
augen | occhi |
sehr | molto |
und | e |
wollen | vogliono |
hervorragende | eccezionale |
sind | sono |
in | nei |
hat | ha |
blick | sguardo |
wirklich | davvero |
so | così |
muss | bisogna |
DE Dieses Mädchen macht mich geil, nur weil sie existiert. Ich kann nicht erklären, wie sehr ich mich zu diesem Latina Schätzchen hingezogen fühle. Sie werden mich verstehen, nachdem Sie diese Hardcore VR Pornoszene gesehen haben, sie wartet auf Sie!
IT Questa ragazza mi fa eccitare solo per il fatto di esistere, non so spiegare quanto io sia attratto da questa bella sudamericana. Mi capirai dopo aver visto questa scena porno hardcore VR, ti sta aspettando!
German | Italian |
---|---|
mädchen | ragazza |
erklären | spiegare |
gesehen | visto |
hardcore | hardcore |
vr | vr |
nur | solo |
nicht | non |
mich | mi |
DE „Ich fühle mich enorm unterstützt von den Teamleitern hier, die in ihrem vollen Terminkalender immer wieder Zeit finden, mich zu betreuen und dafür zu sorgen, dass ich mich weiterentwickle
IT “Mi sento molto responsabilizzata dai nostri Manager, che dedicano del tempo, nonostante gli innumerevoli impegni, a guidarmi e ad accertarsi che stia crescendo
DE Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben, und ich würde mich freuen, noch einmal mit Ihnen zu sprechen. Wenn nicht, freue ich mich auf ein weiteres Gespräch am [Tag/Uhrzeit des Treffens].
IT Fatemi sapere se avete domande e sarò felice di chiacchierare di nuovo. In caso contrario, non vedo l'ora di parlare di nuovo il [giorno/ora di incontro predeterminato].
DE Von September bis April ist das Museum am Nachmittag weniger voll; während der Sommer und Ferienzeit ist das Museum vor Mittag weniger voll. Donnerstag Nachmittag ist frei und kann beschäftigt sein.
IT Da settembre ad aprile, il museo è meno affollato nel pomeriggio; in estate e nei festivi, il museo è meno affollato prima di mezzogiorno. Il giovedì pomeriggio l'ingresso è gratuito e potrebbe essere pieno.
German | Italian |
---|---|
museum | museo |
nachmittag | pomeriggio |
weniger | meno |
voll | pieno |
sommer | estate |
frei | gratuito |
donnerstag | giovedì |
september | settembre |
april | aprile |
und | e |
ist | è |
DE LED-Anzeige, die den Batterieladestand während des Aufladens als voll oder leer bzw. im normalen Betrieb als voll, niedrig oder leer anzeigt
IT L’indicatore LED mostra se la carica è completa o esaurita quando il dispositivo è collegato, e se la carica è completa, bassa o esaurita quando non è collegato
German | Italian |
---|---|
voll | completa |
anzeigt | mostra |
led | led |
niedrig | bassa |
die | è |
oder | o |
DE LED-Anzeige, die den Akkuladestand während des Aufladens als voll oder leer bzw. im normalen Betrieb als voll, niedrig oder leer anzeigt
IT L’indicatore LED mostra se la carica è completa o esaurita quando il dispositivo è collegato, e se la carica è completa, bassa o esaurita quando non è collegato
German | Italian |
---|---|
voll | completa |
anzeigt | mostra |
led | led |
niedrig | bassa |
die | è |
oder | o |
DE Von September bis April ist das Museum am Nachmittag weniger voll; während der Sommer und Ferienzeit ist das Museum vor Mittag weniger voll. Donnerstag Nachmittag ist frei und kann beschäftigt sein.
IT Da settembre ad aprile, il museo è meno affollato nel pomeriggio; in estate e nei festivi, il museo è meno affollato prima di mezzogiorno. Il giovedì pomeriggio l'ingresso è gratuito e potrebbe essere pieno.
German | Italian |
---|---|
museum | museo |
nachmittag | pomeriggio |
weniger | meno |
voll | pieno |
sommer | estate |
frei | gratuito |
donnerstag | giovedì |
september | settembre |
april | aprile |
und | e |
ist | è |
DE Mittwochs und freitags ist es oft weniger voll als am Wochenende und weniger voll als donnerstags, wenn das Museum freien Eintritt gewährt.
IT Il mercoledì e il venerdì sono giorni con meno affluenza di visitatori rispetto al giovedì e al fine settimana, quando il Museo offre l'ingresso generale gratuito.
German | Italian |
---|---|
weniger | meno |
museum | museo |
freien | gratuito |
freitags | venerdì |
und | e |
es | sono |
oft | di |
wochenende | fine settimana |
wenn | quando |
DE LED-Anzeige, die den Batterieladestand während des Aufladens als voll oder leer bzw. im normalen Betrieb als voll, niedrig oder leer anzeigt
IT L’indicatore LED mostra se la carica è completa o esaurita quando il dispositivo è collegato, e se la carica è completa, bassa o esaurita quando non è collegato
DE Citrix Schulungen haben mir zusätzliche Funktionen näher gebracht und mich in die Lage versetzt, das Potenzial unserer Produkte voll auszuschöpfen.
IT Il training di Citrix mi ha permesso di apprendere funzionalità aggiuntive e mi ha dato la capacità di utilizzare meglio i nostri prodotti e sfruttarne appieno il potenziale.
German | Italian |
---|---|
citrix | citrix |
schulungen | training |
zusätzliche | aggiuntive |
potenzial | potenziale |
voll | appieno |
funktionen | funzionalità |
und | e |
produkte | prodotti |
unserer | nostri |
mich | mi |
DE und ich bin in der Lage, mich über lange Zeiträume voll auf das zu konzentrieren, was ich tue."
IT e sono in grado di concentrarmi completamente su ciò che faccio per lunghi periodi.”
German | Italian |
---|---|
lage | grado |
lange | lunghi |
voll | completamente |
mich | che |
in | in |
zu | per |
DE Trotzdem versuche ich mein Bestes, um bei meinen Tests objektiv zu sein. WankzVR ist der erste Anbieter, der mich überzeugt, dass sie auf dem richtigen Weg sind. Sie scheinen sich voll zu engagieren den bestmöglichen Virtual-Reality-Porno zu liefern.
IT Nonostante questo, faccio del mio meglio per essere obiettivo nei miei test. WankzVR è il primo fornitore che mi ha convinto di essere sulla strada giusta. Sembrano completamente impegnati a offrendo il miglior porno di realtà virtuale possibile.
German | Italian |
---|---|
trotzdem | nonostante |
tests | test |
objektiv | obiettivo |
wankzvr | wankzvr |
überzeugt | convinto |
richtigen | giusta |
voll | completamente |
sie scheinen | sembrano |
porno | porno |
reality | realtà |
virtual | virtuale |
anbieter | fornitore |
ist | è |
zu | a |
bestes | miglior |
mein | mio |
sich | mi |
DE Citrix Schulungen haben mir zusätzliche Funktionen näher gebracht und mich in die Lage versetzt, das Potenzial unserer Produkte voll auszuschöpfen.
IT Il training di Citrix mi ha permesso di apprendere funzionalità aggiuntive e mi ha dato la capacità di utilizzare meglio i nostri prodotti e sfruttarne appieno il potenziale.
German | Italian |
---|---|
citrix | citrix |
schulungen | training |
zusätzliche | aggiuntive |
potenzial | potenziale |
voll | appieno |
funktionen | funzionalità |
und | e |
produkte | prodotti |
unserer | nostri |
mich | mi |
DE Ich fand es einfach toll, dass Sie sich die Zeit genommen haben, mich anzurufen. Sie nehmen sich auch immer noch die Zeit, mich anzurufen, wodurch ich das Gefühl bekomme, nicht nur eine Nummer zu sein.
IT Mi ha fatto molto piacere che abbiate trovato il tempo di chiamarmi. Il fatto che dedichiate ancora del tempo a tenervi in contatto con me mi fa sentire una persona, non un numero.
German | Italian |
---|---|
fand | trovato |
gefühl | sentire |
zeit | tempo |
nicht | non |
zu | a |
nehmen | ha |
nummer | un |
sich | mi |
die | una |
wodurch | di |
DE Wie bewusst bin ich? Fühle ich mich als Opfer? Denke ich, dass ich etwas Kontrolle über mein Leben habe? Sehe ich die Auswirkungen meiner Handlungen und Absichten auf mich und andere? An diese Dinge werden Sie denken, wenn Sie den Kurs besuchen.
IT Quanto sono cosciente? Mi sento una vittima? Penso di avere un certo controllo sulla mia vita? Vedo gli effetti delle mie azioni e intenzioni su me stesso e sugli altri? Penserai a queste cose quando frequenterai il corso.
German | Italian |
---|---|
opfer | vittima |
leben | vita |
auswirkungen | effetti |
handlungen | azioni |
absichten | intenzioni |
kurs | corso |
kontrolle | controllo |
dinge | cose |
andere | altri |
und | e |
wenn | quando |
mich | mi |
die | una |
bin | un |
DE Aus beruflichen Gründen ließ ich mich 1991 in den Pyrenäen nieder und verliebte mich in die Berge und ihre herrlichen Landschaften
IT Per motivi professionali, nel 1991, mi sono stabilito nei Pirenei e mi sono innamorato delle montagne e dei suoi magnifici paesaggi
German | Italian |
---|---|
beruflichen | professionali |
gründen | motivi |
pyrenäen | pirenei |
berge | montagne |
landschaften | paesaggi |
und | e |
mich | mi |
in | nel |
DE Ich erinnere mich, dass ich mich gefragt habe, ob ich meinen Instamatic auf Sonne oder Wolke stellen soll
IT Ricordo di essermi chiesto se mettere il mio Instamatic su sole o nuvola
German | Italian |
---|---|
gefragt | chiesto |
sonne | sole |
wolke | nuvola |
oder | o |
ob | se |
ich | mio |
mich | il |
dass | di |
DE Und wenn ich mich in der Stadt verlaufe, versuche ich mich gerne in der Straßenfotografie
IT E se mi perdo in città, mi diverto a cimentarmi con la fotografia di strada
German | Italian |
---|---|
stadt | città |
in | in |
und | e |
wenn | se |
mich | mi |
DE Ich bin Student. Wie melde ich mich bei meiner Moodle-Site an? Ich kann mich nicht auf meiner Moodle-Site anmelden
IT Sono uno studente, come posso accedere al mio sito Moodle? Non riesco ad accedere al mio sito Moodle
German | Italian |
---|---|
student | studente |
moodle | moodle |
anmelden | accedere |
site | sito |
nicht | non |
ich | mio |
wie | come |
bei | al |
meiner | sono |
ich kann | posso |
DE 60 % haben oft das Gefühl „Marken, die mich kennen sollten, kennen mich nicht sehr gut“.
IT Il 60% spesso ritiene che i brand non conoscono i propri clienti come dovrebbero
German | Italian |
---|---|
oft | spesso |
marken | brand |
kennen | conoscono |
sollten | dovrebbero |
nicht | non |
die | i |
DE Hallo Jitendra, ich möchte mich für deine Bemühungen bedanken, diese nützliche Liste zu erstellen. Es ist sehr hilfreich für mich und andere Blogger. Ich habe auch diese Seite für die Zukunft vorgemerkt. Danke vielmals.
IT Ciao Jitendra, vorrei ringraziarti per il tuo impegno nel creare questo utile elenco. È molto utile per me e altri blogger. Ho anche aggiunto questa pagina ai segnalibri per il futuro. Grazie molto.
German | Italian |
---|---|
bemühungen | impegno |
blogger | blogger |
zukunft | futuro |
jitendra | jitendra |
hilfreich | utile |
andere | altri |
und | e |
sehr | molto |
seite | pagina |
ich habe | ho |
auch | anche |
liste | elenco |
erstellen | creare |
DE Das Beste daran ist für mich, dass es nie langweilig wird, da es seine Routinen ändert, damit ich mich nicht immer wieder mit den gleichen alten Aufgaben verzettele.
IT La cosa migliore per me è che non diventa mai noioso, poiché cambia le sue routine in modo da non impantanarmi con le stesse vecchie attività più e più volte.
German | Italian |
---|---|
langweilig | noioso |
routinen | routine |
ändert | cambia |
alten | vecchie |
aufgaben | attività |
da | poiché |
ist | è |
nicht | non |
nie | mai |
beste | migliore |
für | per |
mit | con |
mich | che |
wieder | volte |
gleichen | stesse |
DE Es sah zunächst entmutigend aus, weil bei meiner Anmeldung keine Vorlagen verfügbar waren, aber sie versorgten mich mit Hilfeartikeln, die selbst für einen Laien wie mich überraschend einfach zu verstehen waren
IT All'inizio sembrava scoraggiante perché non c'erano modelli disponibili quando mi sono registrato, ma mi hanno coperto con articoli di aiuto che erano sorprendentemente facili da capire anche per un dilettante come me
German | Italian |
---|---|
vorlagen | modelli |
überraschend | sorprendentemente |
aber | ma |
verfügbar | disponibili |
sie | articoli |
bei | di |
mit | con |
verstehen | capire |
DE “Apptio hat mich sowohl mit anspruchsvollen Aufgaben als auch mit einer unterstützenden Kultur motiviert, in der ich von jedem lernen und mich selbst herausfordern kann.”
IT “Apptio mi ha dato grande motivazione sia con un lavoro stimolante sia con una cultura di gruppo, in cui posso imparare da tutti gli altri e mettere me stessa alla prova.”
DE Bitte kontaktieren Sie mich an folgendem Wochentag: Bitte kontaktieren Sie mich an folgendem Wochentag: Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag
IT Giorno per essere contattato Giorno per essere contattato Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì
German | Italian |
---|---|
dienstag | martedì |
mittwoch | mercoledì |
donnerstag | giovedì |
montag | lunedì |
freitag | venerdì |
bitte | per |
an | giorno |
DE Ich habe mich nach den üblichen London-Verdächtigen umgürtet und mich auf Nabelschau-Pre-Revenue-Day-Dreams, treue Freundinnen und Hobbys für Webdesign konzentriert
IT Mi sono cintrato per i soliti sospetti londinesi, gassando a proposito di sogni ad occhi aperti pre-reddito per osservare l'ombelico, hobby di trustafarian e collettivi di baristi di colpi di web design
German | Italian |
---|---|
üblichen | soliti |
hobbys | hobby |
und | e |
mich | mi |
DE Das Team von Mashable hat sich bemüht, mich zum Start ihrer MashaBiz- Reihe zum Thema Serienunternehmertum zu interviewen. Sie haben mich zu Themen wie Serienunternehmertum, Trends der Zukunft und unseren Aktivitäten bei Reincubate befragt.
IT Il team di Mashable ha cercato di intervistarmi per il lancio della loro serie MashaBiz sull'imprenditoria seriale. Mi hanno interrogato su argomenti quali l'imprenditoria seriale, le tendenze del futuro e ciò che stiamo facendo a Reincubate.
German | Italian |
---|---|
start | lancio |
trends | tendenze |
zukunft | futuro |
reincubate | reincubate |
team | team |
und | e |
themen | argomenti |
zu | a |
hat | ha |
das | ciò |
sich | mi |
DE Das bedeutete, dass meine Videoleuchten auf eine Intensität von 65 Prozent eingestellt wurden, was hell genug ist, um mich zu schielen und mich wie in einem Studio zu fühlen
IT Ciò significava accendere le luci del mio video fino al 65 percento di intensità, che è abbastanza luminoso da farmi strizzare gli occhi e sentirmi come se fossi in uno studio
German | Italian |
---|---|
bedeutete | significava |
prozent | percento |
hell | luminoso |
genug | abbastanza |
studio | studio |
intensität | intensità |
in | in |
und | e |
ist | è |
mich | che |
zu | fino |
das | ciò |
meine | mio |
von | di |
DE Ich erkenne, wie wenig ich mich um mich selbst kümmere
IT Ho capito che mi prendo veramente poca cura di me stesso
German | Italian |
---|---|
wenig | poca |
wie | di |
DE Statt zu sagen: "Du beanspruchst meine ganze Aufmerksamkeit und laugst mich aus", sage: "Ich habe mich selbst in diese Position gebracht und bin die ganze Zeit müde
IT Invece di dire "Assorbi tutte le mie attenzioni e mi hai stancato", preferisci: "Mi sono messo da solo in questa posizione e mi sento sempre stanco
German | Italian |
---|---|
position | posizione |
müde | stanco |
und | e |
statt | di |
in | in |
sagen | dire |
mich | mi |
zu | tutte |
du | hai |
German | Italian |
---|---|
letzte | scorsa |
event | evento |
getroffen | incontrato |
geteilt | condiviso |
notizen | appunti |
woche | settimana |
heute | oggi |
habe | ho |
posten | postare |
zu | a |
hat | ha |
DE Stattdessen übermittelten sie mir die Botschaft auf eine Weise, dass ich mich gut fühlte mit dem, was ich erreicht hatte, und motiviert genug, um mich zu bemühen, es in Zukunft besser zu machen.
IT Mi hanno invece trasmesso il messaggio in un modo che mi ha fatto sentire a mio agio su ciò che ho realizzato e abbastanza motivato da sforzarmi di fare meglio in futuro.
German | Italian |
---|---|
botschaft | messaggio |
motiviert | motivato |
genug | abbastanza |
zukunft | futuro |
weise | modo |
besser | meglio |
und | e |
in | in |
stattdessen | di |
hatte | ha |
erreicht | realizzato |
zu | a |
die | ciò |
DE Im Rahmen eines Live-Chats habe ich mich über mögliche Tarife erkundigt und erfahren, welcher sich für mich und mein Unternehmen am ehesten eignet
IT Ho avuto una chat dal vivo e sono stato guidato su quale piano sarebbe stato meglio per me e la mia azienda
German | Italian |
---|---|
chats | chat |
live | vivo |
unternehmen | azienda |
habe | ho |
für | per |
und | e |
DE Ich stelle meine Kontaktdaten zur Verfügung, damit BH Bikes mich über auf mich zugeschnittene Produkte und Services informieren kann. Ich weiß, dass ich BH Bikes jederzeit darum bitten kann, die Kommunikation mit mir einzustellenWIE?
IT Fornisco i miei dati di contatto per consentire ad BH Bikes di inviarmi informazioni su prodotti e servizi personalizzati in base alle mie esigenze. So di poter chiedere ad BH Bikes di interrompere le comunicazioni con me.COME?
German | Italian |
---|---|
kontaktdaten | dati di contatto |
zugeschnittene | personalizzati |
kommunikation | comunicazioni |
und | e |
services | servizi |
bitten | chiedere |
informieren | informazioni |
darum | come |
mich | me |
kann | consentire |
produkte | prodotti |
meine | miei |
mit | con |
mir | per |
DE Nachdem er mich initiiert hat, habe ich mich der Gemeinschaft um ihn herum angeschlossen, und verbrachte die meisten der folgenden Jahre in Indien
IT Sono stato iniziato e sono diventato parte della comunità che si era creata intorno a lui, trascorrendo la maggior parte degli anni seguenti in India
German | Italian |
---|---|
folgenden | seguenti |
jahre | anni |
indien | india |
gemeinschaft | comunità |
um | intorno |
und | e |
in | in |
mich | che |
er | lui |
German | Italian |
---|---|
überprüfen | controlla |
spam | spam |
erhalten | ricevi |
erneut | di nuovo |
kontakt | contatto |
ordner | cartella |
wenn | se |
mich | che |
und | e |
oder | o |
antwort | risposta |
DE Während ich mit der Kamera umherging, überraschte mich die doppelte Spiegelung, die sich zeigte, als ich mich auf die andere Seite des Models begab
IT Mentre mi muovevo con la fotocamera, sono rimasta sorpresa del doppio riflesso che avevo intravvisto mentre mi spostavo all’altro lato della modella
German | Italian |
---|---|
kamera | fotocamera |
seite | lato |
mit | con |
sich | mi |
des | del |
DE Ich fühle mich jetzt viel glücklicher in mir selbst, ich habe jetzt viel mehr Vertrauen in mich selbst und Durchhaltevermögen
IT Ora sono più che felice, ho più fiducia in me stesso e la mia resistenza è aumentata
German | Italian |
---|---|
vertrauen | fiducia |
jetzt | ora |
in | in |
ich habe | ho |
und | e |
mehr | aumentata |
ich | mia |
mich | che |
DE Gerald ist ein wirklich toller Lehrer! Ich habe schon viele Unterrichtsstunden mit ihm gemacht und freue mich auf weitere, weil er mich in meinem Englisch sehr viel weiterbringt
IT Victor è un ottimo insegnante che trasmette gioia e passione
German | Italian |
---|---|
lehrer | insegnante |
und | e |
ist | è |
mich | che |
ein | un |
DE Wie melde mich mich bei meinem CPanel-Konto an?
IT Come posso accedere al mio account CPanel?
German | Italian |
---|---|
wie | come |
konto | account |
bei | al |
meinem | mio |
DE «Shiatsu ist für mich essenziell und liegt mir sehr am Herzen. Darum engagiere ich mich auch aktiv im Vorstand unseres Berufsverbandes für diese wunderbare Methode der KomplementärTherapie.»
IT «Lo Shiatsu è per me essenziale e mi sta molto a cuore. Ecco perché mi impegno, anche attiva nel consiglio direttivo della nostra associazione professionale, per questo stupendo metodo della terapia complementare.»
German | Italian |
---|---|
aktiv | attiva |
unseres | nostra |
methode | metodo |
herzen | cuore |
sehr | molto |
im | nel |
und | e |
ist | è |
mich | mi |
auch | anche |
DE PostFinance hat mich per E-Mail informiert, dass mein Konto deaktiviert wurde und ich mich einloggen soll, damit es wieder freigeschaltet wird. Soll ich das machen?
IT PostFinance mi ha informato per e-mail che il mio conto è stato disattivato e che devo eseguire il login per riattivarlo. Devo davvero farlo?
German | Italian |
---|---|
postfinance | postfinance |
informiert | informato |
konto | conto |
deaktiviert | disattivato |
einloggen | login |
wurde | stato |
und | e |
hat | ha |
mein | mio |
das | davvero |
machen | per |
DE Ich wende mich vor jeder Konsultation an den Telemedizin-Partner und halte mich an dessen Anweisungen.
IT Prima di rivolgermi a qualsiasi medico, devo imperativamente chiamare il partner di telemedicina. Poi, applico i loro consigli relativamente alla terapia.
German | Italian |
---|---|
partner | partner |
telemedizin | telemedicina |
Showing 50 of 50 translations