DE Privat.dia.dk (Telenor Danmark) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Privat.dia.dk (Telenor Danmark) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
"konto weiter privat" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Privat.dia.dk (Telenor Danmark) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Privat.dia.dk (Telenor Danmark) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
IT Privat.dia.dk (Telenor Danmark) fornisce l'accesso IMAP al tuo Privat.dia.dk (Telenor Danmark) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
German | Italian |
---|---|
mobile | mobile |
verbindung | connetterti |
e | elettronica |
desktop | desktop |
programm | programma |
app | app |
konto | account |
oder | o |
herstellen | in |
posta | |
bietet | fornisce |
DE Machen Sie Ihre Geschichte privat: Wenn Ihr Konto auf privat eingestellt ist, ist Ihre Geschichte nur für Ihre Follower sichtbar
IT Rendi privata la tua storia: se il tuo account è impostato su privato, la tua storia sarà visibile solo ai tuoi follower
German | Italian |
---|---|
geschichte | storia |
konto | account |
eingestellt | impostato |
follower | follower |
sichtbar | visibile |
nur | solo |
wenn | se |
ist | è |
ihr | tuo |
sie | il |
ihre | la |
auf | su |
DE Privat.dia.dk (Telenor Danmark) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Privat.dia.dk (Telenor Danmark) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
IT Privat.dia.dk (Telenor Danmark) fornisce l'accesso IMAP al tuo Privat.dia.dk (Telenor Danmark) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.
German | Italian |
---|---|
mobile | mobile |
verbindung | connetterti |
e | elettronica |
desktop | desktop |
programm | programma |
app | app |
konto | account |
oder | o |
herstellen | in |
posta | |
bietet | fornisce |
DE Wenn sein Konto weiter privat bleiben soll, erstellt Dropbox ein brandneues und leeres geschäftliches Dropbox-Konto!
IT Nel caso in cui scelga di mantenere personale il proprio account, Dropbox lo trasformerà in un nuovo account di lavoro vuoto.
DE Hinweis: Die Squarespace-App enthält nicht die Einstellung Privat. Um deine Website für alle Besucher auszublenden, greife von einem Computer aus auf deine Website zu und befolge unsere Schritte, um deine Website privat zu machen.
IT Nota: l'app Squarespace non include l'impostazione Privato. Per nascondere il sito a tutti i visitatori, accedi da computer e segui i passaggi per rendere il tuo sito privato.
DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.
IT CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio.
German | Italian |
---|---|
arbeiten | lavoro |
wer | chi |
der | del |
mit | nostro |
DE Privates Multiplayer-Spiel per Link - eröffne das Spiel, kopiere den Link aus der Adresszeile deines Browsers und schicke ihn beliebig weiter! Privat spielen, ohne beliebige Mitspieler!
IT Gioco multiplayer privato accessibile tramite link: entra nel gioco, copia il link dalla barra degli indirizzi del tuo browser e invialo a chi vuoi tu! Gioca in privato, senza giocatori scelti a caso!
DE Bei der Verknüpfung beider Konten bleiben Ihre privaten Dateien weiter privat. Ihr Dropbox-Administrator hat keinen Zugriff darauf.
IT Il collegamento di entrambi gli account mantiene privati i tuoi contenuti personali. L'amministratore Dropbox non avrà accesso a tali elementi.
DE Es ist derzeit nicht möglich, dein Acuity-Konto zu einem Scheduling-Konto zu migrieren oder ein Acuity-Konto mit einem Konto von Squarespace Scheduling zusammenzuführen.
IT Al momento, non è possibile convertire il tuo account Acuity in un account Squarespace Scheduling, né accorpare un account Acuity con un account Squarespace Scheduling.
German | Italian |
---|---|
möglich | possibile |
konto | account |
squarespace | squarespace |
scheduling | scheduling |
ist | è |
derzeit | al momento |
nicht | non |
mit | con |
dein | il |
ein | un |
von | in |
DE Wähle Konto hinzufügen im Tab Konto aus, um dein 500px-Konto mit Squarespace zu verbinden. Wenn dein 500px-Konto bereits unter Verbundene Konten vorhanden ist, kannst du es stattdessen im Drop-down-Menü auswählen.
IT Seleziona la scheda Account e clicca su Aggiungi un account per collegare il tuo account 500px a Squarespace. Se hai già collegato l'account 500px in Account collegati, puoi selezionarlo dal menu a discesa.
DE Kann ich mein kostenloses Konto auf ein gebührenpflichtiges Konto upgraden? Natürlich kannst du jederzeit und direkt in deinem GetResponse-Konto ein Upgrade an deinem GetResponse Free-Konto vornehmen.
IT Posso passare da un account gratuito a uno a pagamento? Certo, puoi aggiornare il tuo piano gratuito ogni volta che vuoi direttamente dal tuo account GetResponse.
DE Greifen Sie auf Ihr Privat.dia.dk (Telenor Danmark) Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
IT Accedi al tuo Privat.dia.dk (Telenor Danmark) account da un programma di posta elettronica utilizzando IMAP
German | Italian |
---|---|
imap | imap |
programm | programma |
e | elettronica |
konto | account |
posta |
DE Richten Sie Ihr Privat.dia.dk Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
IT Imposta il tuo Privat.dia.dk account con il tuo programma di posta elettronica usando IMAP
German | Italian |
---|---|
imap | imap |
programm | programma |
e | elettronica |
konto | account |
ihrem | il |
posta | |
mithilfe | con |
ein | di |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Privat.dia.dk E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
IT Per accedere al tuo Privat.dia.dk account di posta elettronica da un programma di posta elettronica desktop, avrai bisogno del IMAP e impostazioni SMTP a seguire:
German | Italian |
---|---|
benötigen | bisogno |
imap | imap |
e | elettronica |
programm | programma |
desktop | desktop |
einstellungen | impostazioni |
smtp | smtp |
und | e |
konto | account |
zuzugreifen | accedere |
posta | |
folgenden | a seguire |
DE Sobald Sie Ihr Privat.dia.dk Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
IT Una volta aggiunto il tuo Privat.dia.dk a Mailbird, ti garantirà l'accesso alle tue email immediatamente, non sono richieste altre azioni.
German | Italian |
---|---|
mailbird | mailbird |
erforderlich | richieste |
zu | a |
hinzugefügt | aggiunto |
mails | |
sobald | una volta |
ihr | tuo |
sofort | volta |
sind | sono |
erhalten | il |
DE Idealerweise wandert jeden Monat auch ein fester Betrag von Ihrem Privat- auf Ihr Sparkonto und Ihr Säule-3a-Konto
IT L’ideale sarebbe inoltre trasferire ogni mese un importo fisso dal vostro conto privato al vostro conto di risparmio e a quello del pilastro 3a
German | Italian |
---|---|
fester | fisso |
betrag | importo |
konto | conto |
säule | pilastro |
und | e |
monat | mese |
privat | privato |
DE Dies geschieht normalerweise, weil das Konto privat ist. Hier erfahren Sie, wie Sie Fehler beheben können.
IT Questo accade tipicamente a causa del fatto che il conto è privato. Imparate a risolvere i problemi qui.
German | Italian |
---|---|
geschieht | accade |
normalerweise | tipicamente |
konto | conto |
ist | è |
beheben | risolvere |
hier | qui |
sie | problemi |
weil | che |
privat | i |
erfahren | il |
DE Greifen Sie auf Ihr Privat.dia.dk (Telenor Danmark) Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
IT Accedi al tuo Privat.dia.dk (Telenor Danmark) account da un programma di posta elettronica utilizzando IMAP
German | Italian |
---|---|
imap | imap |
programm | programma |
e | elettronica |
konto | account |
posta |
DE Richten Sie Ihr Privat.dia.dk Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
IT Imposta il tuo Privat.dia.dk account con il tuo programma di posta elettronica usando IMAP
German | Italian |
---|---|
imap | imap |
programm | programma |
e | elettronica |
konto | account |
ihrem | il |
posta | |
mithilfe | con |
ein | di |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Privat.dia.dk E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
IT Per accedere al tuo Privat.dia.dk account di posta elettronica da un programma di posta elettronica desktop, avrai bisogno del IMAP e impostazioni SMTP a seguire:
German | Italian |
---|---|
benötigen | bisogno |
imap | imap |
e | elettronica |
programm | programma |
desktop | desktop |
einstellungen | impostazioni |
smtp | smtp |
und | e |
konto | account |
zuzugreifen | accedere |
posta | |
folgenden | a seguire |
DE Sobald Sie Ihr Privat.dia.dk Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
IT Una volta aggiunto il tuo Privat.dia.dk a Mailbird, ti garantirà l'accesso alle tue email immediatamente, non sono richieste altre azioni.
German | Italian |
---|---|
mailbird | mailbird |
erforderlich | richieste |
zu | a |
hinzugefügt | aggiunto |
mails | |
sobald | una volta |
ihr | tuo |
sofort | volta |
sind | sono |
erhalten | il |
DE Dies geschieht normalerweise, weil das Konto privat ist. Hier erfahren Sie, wie Sie Fehler beheben können.
IT Questo accade tipicamente a causa del fatto che il conto è privato. Imparate a risolvere i problemi qui.
German | Italian |
---|---|
geschieht | accade |
normalerweise | tipicamente |
konto | conto |
ist | è |
beheben | risolvere |
hier | qui |
sie | problemi |
weil | che |
privat | i |
erfahren | il |
DE Sämtliche Inhalte in Ihrem Dropbox Business-Konto sind standardmäßig privat, genau wie bei anderen Nutzern
IT Per impostazione predefinita, tutto il contenuto del tuo account Dropbox Business è privato, proprio come per gli altri utenti
DE Gib dein Passwort nicht weiter, gewähre keinen Zugriff auf dein Konto und vermeide Handlungen, die dein Konto gefährden könnten.
IT Non condividere la tua password e non permettere a nessuno di accedere al tuo account né di compiere azioni che possano metterlo a rischio.
DE Mithilfe von Machine Learning entwickelt sich unsere Strategie weiter, um die fortschrittlichsten Bots zu stoppen, während der legitime Traffic weiter fließt.
IT Grazie al machine learning, la nostra strategia si evolve per fermare i bot più avanzati garantendo al tempo stesso un flusso regolare del traffico legittimo.
German | Italian |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
strategie | strategia |
bots | bot |
legitime | legittimo |
traffic | traffico |
entwickelt sich | evolve |
fortschrittlichsten | avanzati |
um | la |
die | più |
DE Wir geben Ihre personenbezogenen Daten an Unternehmen weiter, die uns dabei helfen, Ihnen unsere Services zur Verfügung zu stellen. Wir geben Ihre personenbezogenen Daten auch aus den folgenden Gründen an andere weiter:
IT Condividiamo i tuoi dati personali con le aziende che contribuiscono a fornirti i nostri servizi. Inoltre, condividiamo i tuoi dati personali con soggetti esterni:
German | Italian |
---|---|
daten | dati |
unternehmen | aziende |
helfen | contribuiscono |
services | servizi |
zu | a |
personenbezogenen | personali |
wir | che |
DE Und da wir bereits unsere Artikel zu Videos umformatieren, gehen wir sogar noch weiter und splittern diese Videos weiter in beißgerechte Versionen, die wir auf Twitter neu veröffentlichen:
IT E siccome stiamo già trasformando i nostri articoli in video, andiamo oltre con la frantumazione dei video in micro-versioni che ri-pubblichiamo su Twitter:
German | Italian |
---|---|
videos | video |
versionen | versioni |
bereits | già |
gehen | andiamo |
in | in |
und | e |
zu | dei |
wir | che |
weiter | con |
DE Wenn Sie ein Student oder Wissenschaftler sind und die Franchising-Informationen zu wissenschaftlichen Zwecken nutzen möchten, klicken Sie weiter unten auf WEITER.
IT Se sei uno studente o un ricercatore e desideri utilizzare la nostra informativa sul franchising per scopi esclusivamente didattici o divulgativi, clicca sul pulsante Continua in basso.
German | Italian |
---|---|
zwecken | scopi |
möchten | desideri |
student | studente |
informationen | informativa |
nutzen | utilizzare |
ein | un |
klicken | clicca |
und | e |
wenn | se |
oder | o |
sie | nostra |
zu | sul |
weiter | per |
auf | in |
DE Technologie entwickelt sich fortlaufend weiter – und wir analysieren, wie sie Verbindungen schafft, sozialen Kontakten im Weg steht und sich weiter in unser Leben integriert.
IT La tecnologia è in continua evoluzione e noi stiamo analizzando in che modo influisce sui nostri legami, ostacola il contatto umano e si integra nelle nostre vite.
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
weiter | continua |
analysieren | analizzando |
weg | modo |
verbindungen | legami |
integriert | integra |
leben | vite |
in | in |
und | e |
sie | la |
DE “Ein sehr guter und wirksamer Vieren Programm,kann ich nur weiter empfehlen.Daumen hoch und weiter so.”
IT “lo sto usando da poco ma mi ha risolto problemi che l'altro antivirus non ha nemmeno visto. grazie”
DE Drehe den Programmwähler weiter im Uhrzeigersinn auf "Aus". Drehe dann weiter auf ein beliebiges Programm und wieder auf "Aus"
IT Continua a girare il selettore in senso orario fino alla posizione OFF, poi seleziona un programma qualsiasi e torna su OFF.
German | Italian |
---|---|
programm | programma |
und | e |
ein | un |
aus | in |
den | il |
auf | girare |
wieder | alla |
weiter | a |
DE Wir wollen noch einen Schritt weiter gehen und auf europäischer Ebene eine Vorreiterrolle einnehmen, indem wir unseren Kunden, Partnern und Teams die Mittel zur Verfügung stellen, um die nachhaltige Entwicklung in der Cloud weiter voranzubringen.
IT Desideriamo spingerci oltre e preparare il terreno a livello europeo offrendo ai nostri clienti, partner e team i mezzi per continuare a promuovere lo sviluppo sostenibile del Cloud.
German | Italian |
---|---|
europäischer | europeo |
kunden | clienti |
partnern | partner |
mittel | mezzi |
nachhaltige | sostenibile |
cloud | cloud |
teams | team |
und | e |
entwicklung | sviluppo |
ebene | livello |
weiter | per |
gehen | a |
unseren | nostri |
in | oltre |
DE Die Liste kann weiter und weiter gehen, aber um es kurz zu machen: Diese Sammlung schwuler Websites wird Sie glücklich machen!
IT L'elenco può continuare all'infinito, ma per farla breve: questa raccolta di siti Web gay ti renderà felice!
German | Italian |
---|---|
kurz | breve |
sammlung | raccolta |
glücklich | felice |
kann | può |
aber | ma |
liste | per |
websites | siti |
DE Die Technologie von ACRCloud wertet dieses globale System weiter auf, in dem zusätzliche Musik-Metadaten erkannt und ins Fahrzeug übertragen werden, was das Nutzererlebnis weiter verbessert.
IT La tecnologia di ACRCloud migliorerà ulteriormente questo sistema globale rilevando e distribuendo metadati musicali aggiuntivi nei veicoli per una migliore esperienza da utente.
German | Italian |
---|---|
globale | globale |
metadaten | metadati |
musik | musicali |
technologie | tecnologia |
system | sistema |
verbessert | migliore |
zusätzliche | aggiuntivi |
die | veicoli |
und | e |
von | di |
DE Weiter zu einer anderen ROMWE Webseite Weiter zur US Webseite Abbrechen
IT Continua su un altro sito ROMWE Continua sul sito degli Stati Uniti Cancellare
German | Italian |
---|---|
abbrechen | cancellare |
webseite | sito |
einer | un |
weiter | continua |
anderen | altro |
zur | su |
zu | sul |
DE MEININGER Hotels gingen noch einen Schritt weiter und erstellten ihre Angebote in acht verschiedenen Sprachen, um das Gästeerlebnis weiter zu personalisieren und die Konversionsraten zu steigern.
IT Gli hotel MEININGER hanno fatto un ulteriore passo avanti e hanno creato le loro offerte in otto lingue diverse per personalizzare ulteriormente l'esperienza degli ospiti e aumentare i tassi di conversione.
German | Italian |
---|---|
hotels | hotel |
angebote | offerte |
verschiedenen | diverse |
steigern | aumentare |
einen | un |
in | in |
und | e |
sprachen | lingue |
schritt | passo |
ihre | i |
noch | ulteriormente |
acht | otto |
zu | creato |
DE Die schweizweite Abdeckung mit 5G wird weiter ausgebaut und die Performance weiter gesteigert
IT Si prosegue con l’ampliamento della rete 5G per raggiungere la copertura nazionale e con l’aumento delle performance
German | Italian |
---|---|
abdeckung | copertura |
performance | performance |
und | e |
weiter | per |
mit | con |
DE Es gibt eine Vielzahl von Optionen – kabelgebundene, kabellose, geschlossene und offene Cup-Designs, Stereo- und Surround-Sound-Headsets, ovale und runde Ohrmuscheln, Leder- und Materialoberflächen, die Liste geht weiter und weiter.
IT Ci sono una moltitudine di opzioni là fuori: design cablati, wireless, chiusi e aperti, cuffie stereo e surround, padiglioni ovali e rotondi, finiture in pelle e materiali, l'elenco potrebbe continuare all'infinito.
German | Italian |
---|---|
designs | design |
kabellose | wireless |
offene | aperti |
headsets | cuffie |
stereo | stereo |
runde | rotondi |
leder | pelle |
weiter | continuare |
vielzahl | moltitudine |
optionen | opzioni |
und | e |
die | in |
eine | una |
von | di |
DE Wir wollen noch einen Schritt weiter gehen und auf europäischer Ebene eine Vorreiterrolle einnehmen, indem wir unseren Kunden, Partnern und Teams die Mittel zur Verfügung stellen, um die nachhaltige Entwicklung in der Cloud weiter voranzubringen.
IT Desideriamo spingerci oltre e preparare il terreno a livello europeo offrendo ai nostri clienti, partner e team i mezzi per continuare a promuovere lo sviluppo sostenibile del Cloud.
German | Italian |
---|---|
europäischer | europeo |
kunden | clienti |
partnern | partner |
mittel | mezzi |
nachhaltige | sostenibile |
cloud | cloud |
teams | team |
und | e |
entwicklung | sviluppo |
ebene | livello |
weiter | per |
gehen | a |
unseren | nostri |
in | oltre |
DE Hunde-Token, wie ELON, SHIB und DOGE haben die Kontrolle über den Markt gewonnen. Bitcoin stagniert weiter unter 57.000 US-Dollar und Ethereum hält sich weiter über 4.000 US-Dollar.
IT Il fondatore dell'ENF, Yves La Rose, afferma l'intenzione di "richiedere un risarcimento da 4,1 miliardi di dollari di danni" contro i creatori originali di EOS, Block.one
German | Italian |
---|---|
und | la |
gewonnen | un |
dollar | dollari |
DE Die Wearables von Apple werden von Jahr zu Jahr weiter verbessert. Die Serie 7 führt einen größeren und helleren Bildschirm ein, was weiter zeigt, warum sie die beste Smartwatch auf dem Markt ist.
IT Lindossabile di Apple continua a migliorare di anno in anno. La Serie 7 introduce uno schermo più grande e luminoso, dimostrando ulteriormente perché è il miglior smartwatch sul mercato.
German | Italian |
---|---|
apple | apple |
verbessert | migliorare |
bildschirm | schermo |
markt | mercato |
zeigt | dimostrando |
serie | serie |
jahr | anno |
größeren | più grande |
zu | a |
und | e |
ist | è |
beste | miglior |
ein | di |
DE Detaillierte Informationen zu den einzelnen Geräten finden Sie weiter unten in unseren Laufuhren-Bewertungen, aber lesen Sie weiter unten unsere Zusammenfassung.
IT Puoi controllare i dettagli approfonditi su ogni dispositivo descritto qui sotto nelle nostre recensioni di orologi da corsa, ma continua qui sotto per il nostro riassunto.
German | Italian |
---|---|
informationen | dettagli |
geräten | dispositivo |
zusammenfassung | riassunto |
bewertungen | recensioni |
aber | ma |
einzelnen | ogni |
sie | puoi |
DE In dieser Welt der Technik geht es immer weiter und weiter.
IT È sempre in avanti e verso lalto in questo mondo della tecnologia.
German | Italian |
---|---|
technik | tecnologia |
immer | sempre |
in | in |
welt | mondo |
und | e |
geht | avanti |
DE Text für die Schaltflächen Weiter/Zurück des Formulars - wenn Sie mehrere Schritte aktivieren, können Sie den angezeigten Text der Schaltflächen "Weiter"/"Zurück" ändern.
IT Testo per i pulsanti "successivo"/"precedente" del modulo: quando si abilitano diversi passaggi, è possibile modificare il testo visualizzato del "successivo"/"indietro" pulsanti.
German | Italian |
---|---|
schaltflächen | pulsanti |
formulars | modulo |
angezeigten | visualizzato |
text | testo |
ändern | modificare |
des | del |
wenn | quando |
für | per |
der | il |
German | Italian |
---|---|
technische | tecnica |
effizient | efficiente |
techniker | ingegneri |
lösungen | soluzioni |
service | servizio |
und | e |
helfen | assistenza |
überall | ovunque |
zu | stare |
German | Italian |
---|---|
sollten | dovrebbero |
ablauf | scadenza |
bestimmungen | disposizioni |
oder | o |
ihrer | la |
der | dei |
vorliegenden | presenti |
die | termini |
DE Nein, wir geben keine personenbezogenen Daten oder Benutzerinhalte weiter, mit Ausnahme der begrenzten Umstände, die im Abschnitt "Gibt SmallSEOTools.com meine Informationen weiter?" Abschnitt der Richtlinie.
IT No, non condividiamo i Dati Personali o i Contenuti dell'Utente ad eccezione delle circostanze limitate come indicato in "SmallSEOTools.com condivide le mie Informazioni?" sezione della Politica.
German | Italian |
---|---|
ausnahme | eccezione |
begrenzten | limitate |
umstände | circostanze |
richtlinie | politica |
abschnitt | sezione |
daten | dati |
informationen | informazioni |
nein | no |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
DE Wenn Sie ein Student oder Wissenschaftler sind und die Franchising-Informationen zu wissenschaftlichen Zwecken nutzen möchten, klicken Sie weiter unten auf WEITER.
IT Se sei uno studente o un ricercatore e desideri utilizzare la nostra informativa sul franchising per scopi esclusivamente didattici o divulgativi, clicca sul pulsante Continua in basso.
German | Italian |
---|---|
zwecken | scopi |
möchten | desideri |
student | studente |
informationen | informativa |
nutzen | utilizzare |
ein | un |
klicken | clicca |
und | e |
wenn | se |
oder | o |
sie | nostra |
zu | sul |
weiter | per |
auf | in |
DE Technologie entwickelt sich fortlaufend weiter – und wir analysieren, wie sie Verbindungen schafft, sozialen Kontakten im Weg steht und sich weiter in unser Leben integriert.
IT La tecnologia è in continua evoluzione e noi stiamo analizzando in che modo influisce sui nostri legami, ostacola il contatto umano e si integra nelle nostre vite.
German | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
weiter | continua |
analysieren | analizzando |
weg | modo |
verbindungen | legami |
integriert | integra |
leben | vite |
in | in |
und | e |
sie | la |
DE Wir klicken auf „ERWEITERT“ und weiter unten auf „Weiter zu 192.168.x.x (unsicher)“.
IT Facciamo clic su "AVANZATO" e di seguito su "Continua su 192.168.x.x (non sicuro)".
German | Italian |
---|---|
klicken | clic |
und | e |
weiter | continua |
x | x |
auf | su |
zu | facciamo |
Showing 50 of 50 translations