DE Sie nehmen hiermit zur Kenntnis und erklären sich damit einverstanden, dass Voxy Ihre Nutzung der Internetpräsenz jederzeit aus einem beliebigen Grund oder ohne Grund mit oder ohne Vorankündigung einstellen oder einschränken kann.
"diesem grund nehmen" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
German | Italian |
---|---|
voxy | voxy |
grund | motivo |
einschränken | limitare |
einverstanden | accetta |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
und | e |
nutzung | utilizzo |
mit | con |
oder | o |
aus | in |
German | Italian |
---|---|
voxy | voxy |
grund | motivo |
einschränken | limitare |
einverstanden | accetta |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
und | e |
nutzung | utilizzo |
mit | con |
oder | o |
aus | in |
DE Wir sind der Überzeugung, dass Privatsphäre die Freiheit und Fähigkeit bedeutet, selbst zu entscheiden, wie und von wem die eigenen Daten genutzt werden. Aus diesem Grund haben wir unsere Datenschutzgrundsätze festgelegt:
IT Siamo convinti che privacy significhi libertà e possibilità di decidere in prima persona come vengano utilizzati i propri dati e da chi. Per questo abbiamo definito i nostri principi sulla privacy:
German | Italian |
---|---|
entscheiden | decidere |
daten | dati |
genutzt | utilizzati |
festgelegt | definito |
werden | vengano |
und | e |
bedeutet | per |
freiheit | libertà |
wir | che |
grund | di |
wir sind | siamo |
DE Wir sind der Überzeugung, dass Privatsphäre die Freiheit und Fähigkeit bedeutet, selbst zu entscheiden, wie und von wem die eigenen Daten genutzt werden. Aus diesem Grund orientieren wir uns an unseren Datenschutzgrundsätzen:
IT Siamo convinti che privacy significhi libertà e possibilità di decidere in prima persona come vengano utilizzati i propri dati e da chi. Per questo abbiamo definito i nostri Principi sulla privacy:
German | Italian |
---|---|
entscheiden | decidere |
daten | dati |
genutzt | utilizzati |
werden | vengano |
und | e |
bedeutet | per |
freiheit | libertà |
wir | che |
grund | di |
unseren | nostri |
wir sind | siamo |
DE Wir sind der Überzeugung, dass Privatsphäre die Freiheit und Fähigkeit bedeutet, selbst zu entscheiden, wie und von wem die eigenen Daten genutzt werden. Aus diesem Grund haben wir unsere Datenschutzgrundsätze festgelegt:
IT Siamo convinti che privacy significhi libertà e possibilità di decidere in prima persona come vengano utilizzati i propri dati e da chi. Per questo abbiamo definito i nostri principi sulla privacy:
German | Italian |
---|---|
entscheiden | decidere |
daten | dati |
genutzt | utilizzati |
festgelegt | definito |
werden | vengano |
und | e |
bedeutet | per |
freiheit | libertà |
wir | che |
grund | di |
wir sind | siamo |
DE Wir sind der Überzeugung, dass Privatsphäre die Freiheit und Fähigkeit bedeutet, selbst zu entscheiden, wie und von wem die eigenen Daten genutzt werden. Aus diesem Grund orientieren wir uns an unseren Datenschutzgrundsätzen:
IT Siamo convinti che privacy significhi libertà e possibilità di decidere in prima persona come vengano utilizzati i propri dati e da chi. Per questo abbiamo definito i nostri Principi sulla privacy:
German | Italian |
---|---|
entscheiden | decidere |
daten | dati |
genutzt | utilizzati |
werden | vengano |
und | e |
bedeutet | per |
freiheit | libertà |
wir | che |
grund | di |
unseren | nostri |
wir sind | siamo |
DE Auto: Von der A1 kommend, nehmen Sie in Casablanca die Richtung N11. Nehmen Sie die Ausfahrt N11 und fahren Sie weiter auf der N1. Nehmen Sie den linken Boulevard Bir Anzarane
IT Auto: Dall'A1, prendi la direzione N11 a Casablanca settat. Uscire alla N11 e proseguire sulla N1. Svolta a sinistra in Boulevard Bir Anzarane.
German | Italian |
---|---|
nehmen | prendi |
in | in |
weiter | proseguire |
linken | sinistra |
und | e |
auto | auto |
DE Aus diesem Grund nehmen wir uns die Zeit, um gemeinsam Ihre Anforderungen zu erörtern und so zu einer individuellen Hostinglösung zu gelangen, die Ihren Erwartungen voll Rechnung trägt
IT Motivo per cui ci prendiamo il tempo per parlare insieme delle sue esigenze al fine di trovare una soluzione di hosting personalizzata e perfettamente adeguata alle sue aspettative
German | Italian |
---|---|
gemeinsam | insieme |
zeit | tempo |
und | e |
erwartungen | aspettative |
anforderungen | esigenze |
die | una |
DE Aus diesem Grund nehmen wir uns die Zeit, um gemeinsam Ihre Anforderungen zu erörtern und so zu einer individuellen Hostinglösung zu gelangen, die Ihren Erwartungen voll Rechnung trägt
IT Motivo per cui ci prendiamo il tempo per parlare insieme delle sue esigenze al fine di trovare una soluzione di hosting personalizzata e perfettamente adeguata alle sue aspettative
German | Italian |
---|---|
gemeinsam | insieme |
zeit | tempo |
und | e |
erwartungen | aspettative |
anforderungen | esigenze |
die | una |
DE Aus diesem Grund sind bestimmte Services oder Annehmlichkeiten in diesem Hotel während Ihres Aufenthalts eventuell nicht oder nur auf Anfrage verfügbar
IT Per questo, motivo durante il tuo soggiorno presso il nostro hotel, alcune amenities potrebbero non essere disponibili od esserlo solamente a richiesta
German | Italian |
---|---|
grund | motivo |
hotel | hotel |
aufenthalts | soggiorno |
verfügbar | disponibili |
sind | potrebbero |
bestimmte | alcune |
in | presso |
nicht | non |
anfrage | richiesta |
während | durante |
DE Aus diesem Grund sind bestimmte Services oder Annehmlichkeiten in diesem Hotel während Ihres Aufenthalts eventuell nicht oder nur auf Anfrage verfügbar
IT Per questo motivo, durante il tuo soggiorno presso il nostro hotel, alcune amenities potrebbero non essere disponibili o esserlo soltanto su richiesta
German | Italian |
---|---|
grund | motivo |
hotel | hotel |
aufenthalts | soggiorno |
verfügbar | disponibili |
sind | potrebbero |
bestimmte | alcune |
in | presso |
nicht | non |
anfrage | richiesta |
oder | o |
während | durante |
DE Aus diesem Grund gibt es in diesem Deck keinen einzigen kartenziehenden Unterstützer, sondern nur Genesect-V
IT Per questo motivo il mazzo non include una sola carta Aiuto che consente di pescare; quel compito è affidato a Genesect-V
German | Italian |
---|---|
unterstützer | aiuto |
deck | mazzo |
einzigen | una |
in | a |
DE In diesem Beispiel beginnt der Bereich für den Monatsvergleich am 4. Juli, 28 Tage vor dem 1. August. Aus diesem Grund sind Daten vom 1. bis 3. August in beiden Zeiträumen enthalten, in denen die prozentuale Änderung berechnet wird.
IT In questo esempio, l'intervallo di confronto mese/mese inizia il 4 luglio, 28 giorni prima del 1 agosto. Per questo motivo, i dati dall'1 al 3 agosto sono inclusi in entrambi i periodi di tempo utilizzati per calcolare la variazione percentuale.
DE Ein Grund, warum ClickFunnels den Preis wert ist, ist, dass es wie ein Warenkorb funktioniert. Sie können Dinge leicht verkaufen. Ein Grund, warum so viele Leute ClickFunnels verwenden, sind die Kartenfunktionen.
IT Uno dei motivi per cui ClickFunnels vale il prezzo è che funziona come un carrello. Puoi vendere le cose facilmente. Uno dei motivi per cui così tante persone usano ClickFunnels è a causa delle sue caratteristiche della carta.
German | Italian |
---|---|
warenkorb | carrello |
verkaufen | vendere |
dinge | cose |
funktioniert | funziona |
leicht | facilmente |
ein | un |
preis | prezzo |
ist | è |
sie | puoi |
leute | persone |
verwenden | usano |
so | così |
so viele | tante |
den | il |
DE Wenn du dir Sorgen um jemanden machst, kannst du uns Bescheid sagen, indem du den Post oder Kommentar meldest, der Grund für deine Sorge ist, und als Grund Jemand denkt über Selbstmord oder gefährliche Selbstverletzung nach angibst
IT Se si è preoccupati per qualcuno, è possibile farcelo sapere segnalando il post specifico o il commento che ha preoccupato e selezionando Qualcuno sta considerando il suicidio o un grave autolesionismo
German | Italian |
---|---|
kommentar | commento |
kannst | possibile |
post | post |
und | e |
ist | è |
wenn | se |
oder | o |
für | per |
jemand | qualcuno |
DE Schließlich ist man nicht nur aus Spaß hier, sondern aus einem bestimmten Grund hier, sei es durch ein besseres Branding oder einen besseren Verkauf. Vergiss diesen Grund nicht.
IT Dopotutto, non "grammo per il semplice divertimento, ma per un motivo, che si tratti di un marchio migliore o di vendite. Non dimenticate questo motivo.
German | Italian |
---|---|
spaß | divertimento |
branding | marchio |
verkauf | vendite |
schließlich | per il |
nicht | non |
sondern | ma |
besseren | migliore |
es | questo |
DE Grund der Anfrage Grund der Anfrage Karte verloren Karte gestohlen Karte zerbrochen
IT Motivo della richiesta Motivo della richiesta Tessera persa Tessera rubata Tessera distrutta
German | Italian |
---|---|
grund | motivo |
der | della |
anfrage | richiesta |
verloren | persa |
gestohlen | rubata |
karte | tessera |
DE Die ernährungsphysiologischen Unterschiede sind nur ein Grund, den die Verbraucher anführen, wenn sie sich zwischen Fake-Fleisch und echtem Fleisch entscheiden. Ein weiterer Grund liegt in der Art und Weise, wie das Fake-Fleisch hergestellt wird.
IT Le differenze nutrizionali sono solo una delle ragioni che i consumatori citano quando scelgono tra finta carne e carne vera. Un altro ha a che fare con il modo in cui alcune finte carni sono prodotte.
German | Italian |
---|---|
unterschiede | differenze |
grund | ragioni |
verbraucher | consumatori |
hergestellt | prodotte |
und | e |
fleisch | carne |
in | in |
sind | sono |
zwischen | tra |
weiterer | altro |
ein | un |
die | una |
nur | solo |
wenn | quando |
weise | modo |
DE Schließlich ist man nicht nur aus Spaß hier, sondern aus einem bestimmten Grund hier, sei es durch ein besseres Branding oder einen besseren Verkauf. Vergiss diesen Grund nicht.
IT Dopotutto, non "grammo per il semplice divertimento, ma per un motivo, che si tratti di un marchio migliore o di vendite. Non dimenticate questo motivo.
DE Der Grund, warum die Lieferung von ePackets zu einer Sache wurde - und der Grund für diese Vereinbarung zwischen Postdiensten - ist, dass China versucht hat, die Anzahl der Online-Verkäufe aus China / Hongkong und in andere Länder zu steigern.
IT Il motivo per cui la consegna di ePacket è diventata una cosa - e il motivo di questo accordo tra i servizi postali - è perché la Cina ha cercato di aumentare il numero di vendite online provenienti dalla Cina / Hong Kong e dirette ad altri paesi.
DE Ein Unternehmen von Grund auf aufzubauen, ist harte Arbeit. Bei Wagestream sollen Sie sich ab und zu eine Auszeit nehmen, abschalten und komplett auftanken.
IT Costruire un'azienda partendo da zero è un duro lavoro. In Wagestream incoraggiamo i nostri collaboratori a prendersi una pausa per staccare la spina e ricaricarsi.
German | Italian |
---|---|
auszeit | pausa |
arbeit | lavoro |
ab | da |
ein | un |
und | e |
ist | è |
nehmen | prendersi |
zu | a |
aufzubauen | costruire |
bei | in |
DE Wenn du aus irgendeinem Grund nicht ganz zufrieden bist, nehmen wir die Ware gerne innerhalb von 30 Tagen zurück.
IT Se per qualsiasi motivo non sei completamente soddisfatto degli articoli acquistati, saremo lieti di accettare il reso entro 30 giorni.
German | Italian |
---|---|
zufrieden | soddisfatto |
nehmen | accettare |
wir | saremo |
nicht | non |
wenn | se |
DE Millionen von Kunden vertrauen MeisterTask ihre Daten an – aus gutem Grund. Wir nehmen Ihre Privatsphäre und Datensicherheit sehr ernst.
IT Milioni di clienti si affidano a MeisterTask per proteggere i loro dati e hanno ragione. Prendiamo molto sul serio la privacy e la sicurezza online.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
daten | dati |
grund | ragione |
sehr | molto |
ernst | serio |
privatsphäre | privacy |
vertrauen | affidano |
datensicherheit | sicurezza |
millionen | milioni |
von | di |
ihre | loro |
und | e |
an | sul |
DE Ein Unternehmen von Grund auf aufzubauen, ist harte Arbeit. Bei Wagestream sollen Sie sich ab und zu eine Auszeit nehmen, abschalten und komplett auftanken.
IT Costruire un'azienda partendo da zero è un duro lavoro. In Wagestream incoraggiamo i nostri collaboratori a prendersi una pausa per staccare la spina e ricaricarsi.
German | Italian |
---|---|
auszeit | pausa |
arbeit | lavoro |
ab | da |
ein | un |
und | e |
ist | è |
nehmen | prendersi |
zu | a |
aufzubauen | costruire |
bei | in |
DE Wenn du aus irgendeinem Grund nicht ganz zufrieden bist, nehmen wir die Ware gerne innerhalb von 30 Tagen zurück.
IT Se per qualsiasi motivo non sei completamente soddisfatto degli articoli acquistati, saremo lieti di accettare il reso entro 30 giorni.
German | Italian |
---|---|
zufrieden | soddisfatto |
nehmen | accettare |
wir | saremo |
nicht | non |
wenn | se |
DE Millionen von Kunden vertrauen MindMeister ihre Daten an und das aus gutem Grund. Wir nehmen Datenschutz und Online-Sicherheit sehr ernst.
IT Milioni di clienti affidano i loro dati a MindMeister e ne hanno ben donde. Prendiamo molto sul serio la privacy e la sicurezza online.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
daten | dati |
mindmeister | mindmeister |
online | online |
millionen | milioni |
datenschutz | privacy |
sicherheit | sicurezza |
vertrauen | affidano |
ernst | serio |
und | e |
sehr | molto |
ihre | i |
grund | di |
DE Egal, ob es sich um einen kostenlosen oder einen kostenpflichtigen SERP-Checker handelt, es muss einen Grund geben, warum Menschen sich die Zeit nehmen, eine Suche durchzuführen, um die SEO ihrer Webseiten zu ermitteln
IT Che si tratti di un SERP Checker gratuito o di uno a pagamento, ci deve essere un motivo per cui le persone dedicano del tempo alla loro giornata per effettuare delle ricerche per determinare la SEO delle loro pagine web
German | Italian |
---|---|
kostenpflichtigen | pagamento |
suche | ricerche |
ermitteln | determinare |
serp | serp |
checker | checker |
kostenlosen | gratuito |
zeit | tempo |
seo | seo |
geben | per |
menschen | persone |
einen | un |
zu | a |
oder | o |
DE Bitte nehmen Sie unsere Datenschutzrichtlinie zur Kenntnis, damit Sie nachvollziehen können, welche Informationen wir erheben, wie wir sie verwenden und welche Optionen Ihnen zustehen, wenn Sie unsere Dienste in Anspruch nehmen.
IT Ti preghiamo di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy per aiutarti a capire quali informazioni raccogliamo, come le utilizziamo e quali scelte hai quando utilizzi i nostri Servizi.
German | Italian |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacy |
optionen | scelte |
dienste | servizi |
und | e |
informationen | informazioni |
verwenden | utilizzi |
bitte | per |
wenn | quando |
in | a |
DE Schneiden Sie Ihr Video einfach zu, fügen Sie animierten Text, ein Logo und Musik hinzu, nehmen Sie Farbkorrekturen vor, nehmen Sie Stimmen auf und exportieren Sie HD-Videos für soziale Netzwerke. Es funktioniert ganz einfach.
IT Taglia il tuo video senza problemi; aggiungi facilmente testi animati, loghi, musica e crea un gradiente di colori, registra le voci ed esporta i video in HD per i social. Funziona che è una meraviglia.
German | Italian |
---|---|
schneiden | taglia |
animierten | animati |
text | testi |
logo | loghi |
stimmen | voci |
exportieren | esporta |
soziale | social |
hd | hd |
musik | musica |
funktioniert | funziona |
und | ed |
sie | problemi |
video | video |
es | che |
DE Nehmen Sie sich auf Ihrer Reise nicht zu viel auf einmal vor. Nehmen Sie sich Zeit.
IT Viaggia lentamente. Prenditi tutto il tempo.
German | Italian |
---|---|
reise | viaggia |
zeit | tempo |
ihrer | il |
DE Big Buddha Seeds nehmen das Verpacken extrem ernst. Sie nehmen es sogar so ernst, dass sie ein Maschine im Haus haben, die geeignete Verpackungen produziert, und ihre Fähigkeit Cannabissamen sicher zu bewahren ist unübertroffen.
IT Big Buddha Seeds prende estremamente a cuore l'imballaggio dei suoi semi. Tanto che ha creato in azienda una macchina confezionatrice personalizzata, e la sua capacità di conservare al sicuro i semi di cannabis è impareggiabile.
German | Italian |
---|---|
big | big |
fähigkeit | capacità |
seeds | seeds |
extrem | estremamente |
ein | di |
zu | a |
und | e |
ist | è |
sie | sua |
maschine | macchina |
ihre | i |
bewahren | conservare |
DE Nehmen Sie Ihr Motherboard aus der Verpackung und nehmen Sie es aus der antistatischen Plastiktüte, in der es geliefert wird
IT Estrarre la scheda madre dalla confezione e rimuoverla dal sacchetto di plastica antistatico in cui è contenuta
German | Italian |
---|---|
verpackung | confezione |
in | in |
und | e |
sie | cui |
DE Beim Nordic Center besteht die Möglichkeit, Unterricht bei ortsansässigen Skilehrern zu nehmen, die nötige Ausrüstung zu leihen und an der Bar des Langlaufzentrums oder im Restaurant des „Hotels Fiames“ eine Jause zu sich zu nehmen
IT Al Nordic Center è possibile prendere lezioni con i maestri di sci locali, noleggiare tutta l’attrezzatura necessaria e fermarsi per uno snack presso il Bar del centro fondo o presso il ristorante dell’Hotel Fiames
German | Italian |
---|---|
unterricht | lezioni |
oder | o |
center | center |
restaurant | ristorante |
bar | bar |
und | e |
bei | presso |
die | i |
DE Mehr als die Hälfte aller Schwangeren nehmen irgendwann im Laufe ihrer Schwangerschaft verschreibungspflichtige oder frei verkäufliche (rezeptfreie) Arzneimittel ein, nehmen Gesellschaftsdrogen...
IT Oltre il 50% delle donne assume farmaci con o senza prescrizione medica (prodotti da banco) o fa uso di droghe sociali (tabacco e alcol) o illegali durante la gravidanza, un’abitudine in aumento...
German | Italian |
---|---|
schwangerschaft | gravidanza |
arzneimittel | farmaci |
im | durante |
oder | o |
ein | di |
DE Mehr als die Hälfte aller Schwangeren nehmen irgendwann im Laufe ihrer Schwangerschaft verschreibungspflichtige oder frei verkäufliche (rezeptfreie) Arzneimittel ein, nehmen Gesellschaftsdrogen...
IT Oltre il 50% delle donne assume farmaci con o senza prescrizione medica (prodotti da banco) o fa uso di droghe sociali (tabacco e alcol) o illegali durante la gravidanza, un’abitudine in aumento...
German | Italian |
---|---|
schwangerschaft | gravidanza |
arzneimittel | farmaci |
im | durante |
oder | o |
ein | di |
DE Die Symptome nehmen zu, wenn die Blase sich füllt und nehmen ab, nachdem die Blase entleert wurde
IT I sintomi peggiorano se la vescica si riempie e migliorano dopo la minzione
German | Italian |
---|---|
symptome | sintomi |
blase | vescica |
füllt | riempie |
wenn | se |
und | e |
DE Nehmen Sie sich auf Ihrer Reise nicht zu viel auf einmal vor. Nehmen Sie sich Zeit.
IT Viaggia lentamente. Prenditi tutto il tempo.
German | Italian |
---|---|
reise | viaggia |
zeit | tempo |
ihrer | il |
DE Wenn Sie die Suchmaschinenoptimierung Ihrer Website selbst in die Hand nehmen wollen, wäre es nachlässig, nicht auf einige der häufigsten Fehler hinzuweisen, die Menschen machen, wenn sie die Dinge selbst in die Hand nehmen
IT Se vi ostinate a voler gestire la SEO del vostro sito, saremmo negligenti se non menzionassimo alcuni dei principali errori che le persone commettono quando prendono in mano la situazione
German | Italian |
---|---|
hand | mano |
fehler | errori |
wollen | voler |
nehmen | prendono |
website | sito |
in | in |
menschen | persone |
ihrer | la |
einige | alcuni |
wenn | se |
wäre | non |
der | dei |
DE Bitte nehmen Sie unsere Datenschutzrichtlinie zur Kenntnis, damit Sie nachvollziehen können, welche Informationen wir erheben, wie wir sie verwenden und welche Optionen Ihnen zustehen, wenn Sie unsere Dienste in Anspruch nehmen.
IT Ti preghiamo di fare riferimento alla nostra Informativa sulla Privacy per aiutarti a capire quali informazioni raccogliamo, come le utilizziamo e quali scelte hai quando utilizzi i nostri Servizi.
German | Italian |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacy |
optionen | scelte |
dienste | servizi |
und | e |
informationen | informazioni |
verwenden | utilizzi |
bitte | per |
wenn | quando |
in | a |
DE Wenn Sie das Phantom 4 Pro zum Fliegen aus der Hülle nehmen, bringen Sie diese Klingen an und nehmen sie ab, wenn Sie fertig sind
IT Quando estrai il Phantom 4 Pro dalla custodia per farlo volare, attacchi queste lame, quindi le rimuovi quando hai finito
German | Italian |
---|---|
fliegen | volare |
phantom | phantom |
und | farlo |
pro | pro |
der | il |
wenn | quando |
DE Nehmen wir ein Beispiel: Nehmen wir an, wir veröffentlichen eine Werbung auf einer externen Website, und die meisten Benutzer, die die Seite besuchen und abspringen, kommen von dieser Werbung
IT Facciamo un esempio: diciamo che pubblichiamo una pubblicità su un sito esterno, e la maggior parte degli utenti che visitano la pagina e rimbalzano provengono da quella pubblicità
DE In einer linearen Wirtschaft nehmen wir in der Regel Ressourcen, stellen Produkte her und werfen sie dann als Abfall weg (ein "Nehmen, Herstellen, Verschwenden"-System)
IT In un'economia lineare, di solito prendiamo le risorse, realizziamo i prodotti e poi li buttiamo via come rifiuti (un sistema "prendi, produci, spreca")
DE Bei richtiger Planung können Sie sich bei einem Spaziergang mit Ihrem Kaffee (oder Ihrem Hund) etwas Zeit für sich selbst nehmen, bevor Sie sich an Ihrem Heimarbeitsplatz niederlassen, um Ihren Tag in Angriff zu nehmen.
IT Se ti organizzi correttamente, puoi anche prenderti del tempo per sorseggiare un caffè o per uscire a fare una passeggiata con il cane, prima di affrontare la giornata nel tuo ufficio domestico.
DE Nehmen wir an, Sie möchten einen CFD handeln, dessen Basiswert das Währungspaar AUD/USD ist, auch bekannt unter der Bezeichnung „Aussie“. Nehmen wir an, dass das Paar AUD/USD wie folgt notiert:
IT Ammettiamo di voler fare trading con i CFD in cui l’asset sottostante è l’US30, ovvero l’indice “Dow Jones Industrial Average”. Ammettiamo che l’US30 sia scambiato a:
DE Nein, wir nehmen nach der Proof-Abnahme ausschließlich Zahlungen per Kreditkarte und PayPal an. Wir nehmen zwar beim Auschecken die Kreditkartendetails auf, die Karte wird jedoch e…
IT Al momento, accettiamo solo pagamenti con carta di credito e PayPal all'atto dell'approvazione delle prove di stampa. Anche se chiediamo di fornire un numero di carta durante il ch…
DE Aus diesem Grund ist es sehr wichtig, sich der Informationen bewusst zu sein, die eine App über Sie sammelt.
IT Ecco perché è molto importante che tu sia a conoscenza delle informazioni che un'app raccoglie su di te.
German | Italian |
---|---|
wichtig | importante |
sammelt | raccoglie |
app | unapp |
informationen | informazioni |
zu | a |
ist | è |
es | ecco |
sehr | molto |
grund | di |
DE Aus diesem Grund bieten wir alle paar Tage vollständig kostenlose Daten zu einer anderen thematischen Website an.
IT Ecco perché offriamo regolarmente dati totalmente gratuiti su un diverso sito web tematico.
German | Italian |
---|---|
bieten | offriamo |
kostenlose | gratuiti |
anderen | diverso |
daten | dati |
zu | perché |
an | su |
einer | un |
website | sito |
DE Sie sollten in der Lage sein, E-mail-Kampagnen zu senden, die für Ihr Unternehmen sinnvoll sind. Aus diesem Grund haben Sie so viel Kontrolle wie möglich über Ihre E-Mail.
IT Dovresti saper inviare le email della compagnia che più rappresentino a pieno il tuo business. Per questo ti offriamo più controllo possibile sulle tue email.
German | Italian |
---|---|
kontrolle | controllo |
möglich | possibile |
unternehmen | compagnia |
der | il |
für | per |
ihr | tuo |
sollten | dovresti |
zu | a |
senden | inviare |
die | più |
ihre | le |
DE Sie sollten in der Lage sein, die für Ihr Unternehmen sinnvolle Verkaufssoftware zu verwenden. Aus diesem Grund integrieren wir mehr als 150 verschiedene Apps, darunter Unbounce, Zendesk und Calendly.
IT Dovresti poter usare i software di vendita oiù utili per la tua impresa. Per questo collaboriamo con più di 150 app differenti tra cui Unbounce, Zendesk e Calendly.
German | Italian |
---|---|
verschiedene | differenti |
zendesk | zendesk |
apps | app |
verwenden | usare |
und | e |
in | impresa |
sollten | dovresti |
unternehmen | vendita |
grund | di |
Showing 50 of 50 translations