TR Tüm partiler, korona pandemisi esnasında yaşanan okulların kapatılması deneyiminden çıkarılacak bir dersin, okullardaki dijitalleşmenin daha da güçlendirilmesi gerektiği olduğu konusunda hem fikir
TR Tüm partiler, korona pandemisi esnasında yaşanan okulların kapatılması deneyiminden çıkarılacak bir dersin, okullardaki dijitalleşmenin daha da güçlendirilmesi gerektiği olduğu konusunda hem fikir
EN All of the parties agree on the lesson learned from the school closures during the Covid-19 pandemic: digitalization in schools must be increased
turco | inglês |
---|---|
tüm | all |
partiler | parties |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
esnasında | during |
TR Korona krizi esnasında ortaya çıkan beş yenilikçi ticaret fikri.
EN Here are five innovative business ideas that were conceived during the corona crisis.
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
krizi | crisis |
esnasında | during |
yenilikçi | innovative |
ticaret | business |
TR Korona krizi esnasında ortaya çıkan beş yenilikçi ticaret fikri.
EN Here are five innovative business ideas that were conceived during the corona crisis.
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
krizi | crisis |
esnasında | during |
yenilikçi | innovative |
ticaret | business |
TR Bazı startup firmaları, korona krizi esnasında inovatif fikirler geliştirdi.
EN Several startups developed innovative ideas during the corona crisis.
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
krizi | crisis |
esnasında | during |
fikirler | ideas |
TR Almanya’nın AB Konseyi dönem başkanlığı esnasında en başta gelen konu, korona krizi ve onun sağlıksal, ekonomik ve sosyal etkileriyle baş edilebilmesi
EN The dominant topic of the German EU Council Presidency is overcoming the corona crisis and its health, economic and social consequences
turco | inglês |
---|---|
almanya | german |
ab | eu |
konseyi | council |
konu | topic |
korona | corona |
krizi | crisis |
ve | and |
ekonomik | economic |
sosyal | social |
TR Korona pandemisi insanların ekonomik alışkanlıklarını değiştiriyor: Salgınla birlikte daha hızlı büyüyen üç sektörü açıklıyoruz.
EN The pandemic is changing people’s behaviour: find out more here about three sectors that have experienced rapid growth as a result.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
hızlı | rapid |
insanları | people |
TR Korona pandemisi: Tıbbi yardım, bilimsel alışveriş, ekonomik istikrara katkı: Almanya kriz döneminde dünya genelinde partner ülkelerle dayanışma içinde.
EN Responding to the coronavirus pandemic with medical assistance, scientific exchange and economic stabilisation measures: Germany is showing solidarity with partner countries worldwide during the coronavirus pandemic.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
tıbbi | medical |
yardım | assistance |
bilimsel | scientific |
ekonomik | economic |
partner | partner |
dayanışma | solidarity |
TR Korona pandemisi özellikle genç kuşağı mağdur ediyor. Gençlerin yaşam duyguları hakkında bir gençlik araştırmacısının neler söylediğini buradan öğrenebilirsiniz.
EN The Covid pandemic is affecting the young generation. Find out what a researcher says about young people’s attitudes towards life.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
genç | young |
yaşam | life |
TR Bu durumun önemli nedenlerinden biri elbette korona pandemisi olmuştu.
EN This most likely had something to do with the Covid-19 pandemic as well.
turco | inglês |
---|---|
bu | this |
biri | the |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
TR Korona pandemisi Almanya’da zorunlu aşı tartışmasını yeniden alevlendirdi. Ülkedeki duruma genel bir bakış sunuyoruz.
EN The corona pandemic has rekindled the debate about compulsory vaccination in Germany.
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
almanya | germany |
TR Derginin güncel baskısı, korona pandemisi’ne ayrılmış durumda
EN The current issue deals with the country in the grip of the coronavirus pandemic
turco | inglês |
---|---|
güncel | current |
pandemisi | pandemic |
TR Korona Pandemisi ve Covax Programı
EN The coronavirus pandemic and the COVAX programme
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
ve | and |
covax | covax |
programı | programme |
TR Korona pandemisi Almanya’yı son derece hazırlıksız yakaladı. Virüsle mücadelede Merkel hükümeti kararlı bir biçimde, Avrupa’nın ortak hareket etmesinden yana ağırlığını koydu.
EN Germany found itself utterly unprepared when the coronavirus pandemic hit. In the fight against the virus, Merkel’s government resolutely opted for a joint European action plan.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
almanya | germany |
merkel | merkel |
hükümeti | government |
avrupa | european |
ortak | joint |
TR Sayın Professor Edenhofer, korona pandemisi ve iklim krizi, iki çok farklı tehdit
EN Professor Edenhofer, the corona pandemic and the climate crisis are two very different threats
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
ve | and |
iklim | climate |
krizi | crisis |
TR Korona pandemisi şehirlerdeki tarfiği ve yaşamı değiştiriyor. Almanya’dan üç örnek.
EN The Covid-19 pandemic is changing transport and people’s lives in the city. Three examples from Germany.
turco | inglês |
---|---|
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
almanya | germany |
örnek | examples |
TR Korona pandemisi: Tıbbi yardım, bilimsel alışveriş, ekonomik istikrara katkı: Almanya kriz döneminde dünya genelinde partner ülkelerle dayanışma içinde.
EN Responding to the coronavirus pandemic with medical assistance, scientific exchange and economic stabilisation measures: Germany is showing solidarity with partner countries worldwide during the coronavirus pandemic.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
tıbbi | medical |
yardım | assistance |
bilimsel | scientific |
ekonomik | economic |
partner | partner |
dayanışma | solidarity |
TR Karsch, korona pandemisi koşullarında Olimpiyatların ne kadar faydalı olduğunu konusunda tereddütleri olsa da şunu söylüyor: “Orada bir olimpiyat ruhu olacağını düşünüyorum
EN Although Karsch mulls over how meaningful the Olympic Games are in the face of the coronavirus pandemic, she says: “I believe there’ll be an Olympic spirit
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
orada | there |
TR Araç sinemasından orman yürüyüşüne kadar: Bir zamanların sevilen boş zaman değerlendirme etkinlikleri korona pandemisi sayesinde yeniden popülerlik kazanıyor.
EN From drive-in cinemas to woodland walks: The Covid-19 pandemic has led to a revival of once loved leisure time pursuits.
turco | inglês |
---|---|
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
TR Araç sineması korona pandemisi sırasında geri dönüş yaşıyor.
EN The drive-in cinema is celebrating a comeback during the Covid-19 pandemic.
turco | inglês |
---|---|
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
sırasında | during |
TR Profesyoneller çoğunlukla dağlara çıkarken, korona pandemisi ortaya çıkalı amatörler manzara yönünden zengin bölgelere gidiyorlar
EN While the professionals generally prefer the mountains, many amateurs have started walking in various areas of natural beauty since the outbreak of the Covid-19 pandemic
turco | inglês |
---|---|
profesyoneller | professionals |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
da | since |
TR Korona pandemisi dijitalizasyona ekstra bir ivme kazandırdı
EN The coronavirus pandemic has given digitalisation another boost
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
bir | the |
TR 2020 yılında korona pandemisi dolayısıyla Almanya’ya turistik ziyaretler sadece çok kısıtlı bir çerçevede mümkün oldu
EN In 2020 visits to Germany were very restricted because of the pandemic
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
almanya | germany |
TR Korona pandemisi ve ekonomi| En hızlı büyüyen üç sektör
EN Corona pandemic and business| Top 3 sectors
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
ve | and |
TR Korona pandemisi insanların ekonomik alışkanlıklarını değiştiriyor: Salgınla birlikte daha hızlı büyüyen üç sektörü açıklıyoruz.
EN The pandemic is changing people’s behaviour: find out more here about three sectors that have experienced rapid growth as a result.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
hızlı | rapid |
insanları | people |
TR Korona pandemisi, Almanya’da insanların çalışma, öğrenme ve yaşama şeklini değiştiriyor. Bazı yeniliklerin iyi tarafları da var.
EN The coronavirus pandemic is changing how people in Germany work, study and live. Some of these changes also have positive aspects.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
almanya | germany |
çalışma | work |
insanları | people |
ın | of |
TR Bu durumun önemli nedenlerinden biri elbette korona pandemisi olmuştu.
EN This most likely had something to do with the Covid-19 pandemic as well.
turco | inglês |
---|---|
bu | this |
biri | the |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
TR Dijitalleşme de taşınma trendinin önemli bir destekçisi: korona pandemisi, evden çalışmayı hareketlendirdi ve Alman şirketlerinde daha önce çok güçlü olan “ofiste/işte bulunma” kültürünü gevşetti
EN Digitization is also a mover: the coronavirus pandemic has given working from home a boost and loosened up the previously very strong office presence culture in German companies
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
alman | german |
güçlü | strong |
TR Türlerin korunması ve korona pandemisi
EN Species protection and the Covid-19 pandemic
turco | inglês |
---|---|
ve | and |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
TR Avro krizi, Rusya-Ukrayna krizi, korona pandemisi – Angela Merkel’in şansölyeliği boyunca pek çok önemli gelişme yaşandı.
EN Euro crisis, Ukraine conflict, Covid-19 pandemic – there were numerous crucial events during Angela Merkel’s time in office.
turco | inglês |
---|---|
krizi | crisis |
korona | covid-19 |
pandemisi | pandemic |
angela | angela |
merkel | merkel |
boyunca | during |
önemli | crucial |
TR Korona pandemisi döneminde bisiklete geçiş yapanların sayısı oldukça yüksek; zira bisikletle seyahat, doğal bir mesafeyi mümkün kılıyor
EN Many people are switching to cycling during the corona pandemic: you automatically keep your distance from others when travelling on your bike
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
geçiş | switching |
mesafeyi | distance |
TR Korona pandemisi bizim için ciddi güçlükleri beraberinde getiriyor.
EN The coronavirus pandemic poses special challenges.
turco | inglês |
---|---|
pandemisi | pandemic |
TR Ancak korona pandemisi bu görüşü değiştirdi
EN But the corona pandemic has now changed that view
turco | inglês |
---|---|
ancak | but |
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
TR Birçok yaratıcı insan korona pandemisi nedeniyle geçim kaygısı yaşıyor. Federal Hükümet, kültür emekçilerine sınırları da aşan bir yardımı böyle ulaştırıyor.
EN Because of the corona pandemic, many creatives fear for their livelihoods. This is how the Federal Government is helping creative artists internationally.
turco | inglês |
---|---|
yaratıcı | creative |
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
federal | federal |
hükümet | government |
TR Birçok yaratıcı insan korona pandemisi nedeniyle geçim kaygısı yaşıyor. Federal Hükümet, kültür emekçilerine sınırları da aşan bir yardımı böyle ulaştırıyor.
EN Because of the corona pandemic, many creatives fear for their livelihoods. This is how the Federal Government is helping creative artists internationally.
turco | inglês |
---|---|
yaratıcı | creative |
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
federal | federal |
hükümet | government |
TR Şimdi bu sergi mekânları korona pandemisi nedeniyle zorunlu ara veriyorlar
EN Now they have all been forced to close because of the corona pandemic
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
TR Almanya’daki yükseköğrenim kurumları, korona pandemisi dönemindeki yeni yarıyıllarına hibrit sistemle başlıyor
EN Universities in Germany are launching what are known as hybrid semesters as term starts once again during the corona pandemic
turco | inglês |
---|---|
almanya | germany |
daki | in |
korona | corona |
pandemisi | pandemic |
hibrit | hybrid |
TR Hamburg’un eski belediye başkanı olan Scholz korona pandemisi sırasında iyi bir kriz yöneticisi olarak öne çıktı
EN The former mayor of Hamburg has established a reputation for himself as a good crisis manager during the coronavirus pandemic
turco | inglês |
---|---|
hamburg | hamburg |
eski | former |
olan | has |
pandemisi | pandemic |
iyi | good |
kriz | crisis |
yöneticisi | manager |
TR Sarah, Berlin’de start almandan bu yana neler değişti? Maalesef bizim ilk söyleşimizden kısa süre sonra dünya çapındaki korona pandemisi başladı, o yüzden planlarımı ertelemek zorunda kaldım
EN Sarah, what has changed since you arrived in Berlin? Unfortunately, the global coronavirus pandemic began shortly after our first interview, so I had to put many of my plans on hold
turco | inglês |
---|---|
berlin | berlin |
değişti | changed |
ilk | first |
kısa | shortly |
dünya | global |
pandemisi | pandemic |
TR Korona sonrası dünya: Sonja Peterson, korona krizinin iklim değişikliği üzerinde uzun vadeli etkisi olacağından kuşku duyuyor.
EN The world after the coronavirus: Sonja Peterson doubts that the coronavirus crisis will have long-term effects on climate change.
turco | inglês |
---|---|
dünya | world |
iklim | climate |
değişikliği | change |
uzun | long |
vadeli | term |
TR Doğru araştırmanın kilit unsurlarından birisi, araştırma protokolünün uygulanması ve verilerin toplanması veya analizinin, süreç esnasında tesir altında kalmasına izin vermemektir
EN A key element of proper research is not letting the execution of a research protocol, and the collection or analyses of data, be influenced along the way
turco | inglês |
---|---|
kilit | key |
araştırma | research |
ve | and |
verilerin | data |
veya | or |
protokolü | protocol |
TR Firmaların stajyer alımları esnasında, adaylardan bilgi almasını kolaylaştıran ve adaylar hakkında daha çok bilgi sahibi olmasına olanak sağlayan bir formdur.
EN An Internship Application Form that allows easily creating job postings and managing the following application correspondent process through gathering contact information, job expectation, education history all in one form.
turco | inglês |
---|---|
bilgi | information |
TR Kayıt esnasında sorun yaşarsanız, bilgili, profesyonel Destek Ekibimiz size 7/24 her konuda yardımcı olmaya hazırdır.
EN If you have problems during registration, our knowledgeable, professional Support Team is ready to assist you 24/7.
turco | inglês |
---|---|
kayıt | registration |
esnasında | during |
sorun | problems |
bilgili | knowledgeable |
profesyonel | professional |
size | you |
olmaya | is |
TR Yumuşak telası içine entegre edilemiş mikro kapsüller, uyku esnasında meydana gelen ısı değişimlerinde harekete geçerek vücut ısısını dengeler ve ideal uyku sıcaklığı ortamını hazırlar.
EN Microcapsules integrated within the soft interlinings balance the body temperature during sleep and provides optimum temperature for the sleep environment.
turco | inglês |
---|---|
yumuşak | soft |
entegre | integrated |
uyku | sleep |
esnasında | during |
gelen | for |
vücut | body |
ve | and |
sıcaklığı | temperature |
TR Uygulama kimliği kurulum esnasında rastgele oluşturduğumuz özel bir numaradır
EN The application ID is a random unique number that we generate on install
turco | inglês |
---|---|
uygulama | application |
kimliği | id |
rastgele | random |
TR (2) Ticarette bulunuyorsanız ve iş yeriniz sipariş esnasında Almanya'da ise, münhasır yargı bizim kayıtlı bölgemizdir. Buna ek olarak, geçerli yasal hükümler, yerel ve uluslararası yargı için geçerlidir.
EN (2) If you are a merchant and your registered office is in Germany at the time of ordering, our registered office is the exclusive place of jurisdiction. Otherwise, the applicable statutory provisions apply to local and international jurisdiction.
turco | inglês |
---|---|
sipariş | ordering |
almanya | germany |
kayıtlı | registered |
yasal | statutory |
hükümler | provisions |
TR Kesin hasta tanımlama - hasta yatağı başında battaniye üzerinden veya hastanın ameliyatı esnasında örtü üzerinden bile
EN Ideal for positive patient identification – including at the bedside through a blanket or during a surgery through the drape
turco | inglês |
---|---|
hasta | patient |
tanımlama | identification |
veya | or |
esnasında | during |
TR Baskı esnasında 'cup' denen bu girintiler yumuşak, macunumsu, düşük viskoziteli, baskı malzemesine kontak basıncıyla aktarılan mürekkeplerle dolar.
EN During printing, these depressions, also called cups, are filled with soft, paste-like, low-viscosity inks, which are transferred to the print material by contact pressure.
turco | inglês |
---|---|
esnasında | during |
yumuşak | soft |
düşük | low |
TR Müvekkillerin küresel ticari faaliyetleri esnasında elde ettikleri avantajları değerlendirebilmelerini ve riskleri en aza indirmelerini hedeflemektedir
EN The firm’s support focuses on helping clients to take advantage of opportunities and mitigate risks during global trade
turco | inglês |
---|---|
küresel | global |
esnasında | during |
ve | and |
riskleri | risks |
TR “FXSSI Pro Gösterge Paketi” (FXSSI Pro Indicator Pack) doğru bir şekilde yüklemek için lütfen bu talimatları takip edin. Kurulum esnasında bir şey ters giderse destek ekibimize ulaşabilirsiniz.
EN To install the ?FXSSI Pro Indicator Pack? correctly, please follow these instructions. If something goes wrong during the installation, you can contact our support team.
turco | inglês |
---|---|
paketi | pack |
talimatları | instructions |
takip | follow |
kurulum | installation |
TR Sohbet, müşteriye web sitesinde eşlik etmek ve satın alma esnasında göze batmayan bir asistan olmak için daha uygundur
EN Live chat is best suited for accompanying the client on the website and as an unobtrusive assistant in making purchases
turco | inglês |
---|---|
sohbet | chat |
Mostrando 50 de 50 traduções