TR Koronavirüs Güvenlik Önlemleri, İpuçları ve Önlemleri
TR Koronavirüs Güvenlik Önlemleri, İpuçları ve Önlemleri
EN Coronavirus Safety Measures, Tips and Precautions
turco | inglês |
---|---|
koronavirüs | coronavirus |
güvenlik | safety |
ve | and |
TR Kurum ve kuruluşların bilgi güvenliği yönetimi düzeyi tek seferlik ani bilgi güvenliği önlemleri yerine sistemli ve kapsamlı bilgi güvenliği önlemleri uygulanarak iyileştirilebilir
EN By implementing systematic and comprehensive information security measures instead of one-time adhoc information security measures, the level of information security management of enterprises and organizations may be improved
turco | inglês |
---|---|
bilgi | information |
güvenliği | security |
yönetimi | management |
önlemleri | measures |
kapsamlı | comprehensive |
TR Koronavirüs Güvenlik Önlemleri, İpuçları ve Önlemleri
EN Coronavirus Safety Measures, Tips and Precautions
turco | inglês |
---|---|
koronavirüs | coronavirus |
güvenlik | safety |
ve | and |
TR Korona önlemleri, organ bağışı, ötenazi: Alman politikacılarının etik konularda nasıl karar verdiğini gösteriyoruz.
EN Corona measures, organ donations and euthanasia: we explain how German politicians make decisions on ethical questions.
turco | inglês |
---|---|
korona | corona |
önlemleri | measures |
alman | german |
etik | ethical |
karar | decisions |
TR Korona sonrası dünya: Sonja Peterson, korona krizinin iklim değişikliği üzerinde uzun vadeli etkisi olacağından kuşku duyuyor.
EN The world after the coronavirus: Sonja Peterson doubts that the coronavirus crisis will have long-term effects on climate change.
turco | inglês |
---|---|
dünya | world |
iklim | climate |
değişikliği | change |
uzun | long |
vadeli | term |
TR Veri merkezinde biyometrik güvenlik ve kamera gözetimi, büyük çitler, güvenlik görevlileri gibi ek gelişmiş güvenlik önlemleri kullanılmaktadır
EN The data center uses biometric security as well as additional advanced security measures such as camera surveillance, big fences, security guards
turco | inglês |
---|---|
veri | data |
güvenlik | security |
kamera | camera |
büyük | big |
ek | additional |
gelişmiş | advanced |
önlemleri | measures |
TR blogumuzda da tüm kullanıcıların gizliliklerini korumak için kullanması gereken güvenlik ipuçlarını, en iyi uygulamaları ve önlemleri yayınlarız çevrimiçi veri.
EN On our blog we also publish security tips, best practices and precautionary measures that all users should use to protect the privacy of their online data.
turco | inglês |
---|---|
önlemleri | measures |
çevrimiçi | online |
veri | data |
TR Tarafından tehlikeye atılmışsa (bu günlerde çok sayıda güçlü devlet aktörü düşmanıyla mümkün olabilir), uçtan uca şifreleme veya diğer güvenlik önlemleri işe yaramaz
EN (quite possible these days with so many strong state actor adversaries) then end-to-end encryption or other security measures are useless
turco | inglês |
---|---|
güçlü | strong |
devlet | state |
mümkün | possible |
veya | or |
diğer | other |
önlemleri | measures |
TR Banka seviyesi güvenlik önlemleri Dijital Varlıklarınızı potansiyel tehditlerden korur
EN Bank-level security safeguards your Digital Assets from potential threats
turco | inglês |
---|---|
banka | bank |
seviyesi | level |
güvenlik | security |
dijital | digital |
potansiyel | potential |
tehditlerden | threats |
TR Güçlü Erişim Denetimi Önlemleri Uygulayın
EN Implement Strong Access Control Measures
turco | inglês |
---|---|
güçlü | strong |
erişim | access |
denetimi | control |
TR Evet. Tüm güvenlik önlemleri uzman destek ekibimiz tarafından alınır ve güvenle web sitesi yönetimi sağlanır.
EN Yes. All security measures are taken by our expert support team and the website management is provided securely.
turco | inglês |
---|---|
tüm | all |
güvenlik | security |
önlemleri | measures |
uzman | expert |
destek | support |
güvenle | securely |
TR DNS, UDP ile 53 numaralı portu; bölge transferi(Zone Transfer) ise TCP ile 53 numaralı portu kullandığından bunun önlemleri alınmalıdır
EN DNS, port 53 with UDP; Precautions should be taken against Zone Transfer using TCP and port 53
turco | inglês |
---|---|
dns | dns |
zone | zone |
TR Ülkelerin aldığı pandemi önlemleri dolasıyla teslimat süreleri değişiklik gösterebilmektedir
EN Delivery times may change due to pandemic(COVID-19) precautions taken by countries.
turco | inglês |
---|---|
pandemi | pandemic |
teslimat | delivery |
süreleri | times |
değişiklik | change |
TR Yeni şansölye yaptığı ilk hükümet açıklamasında, hükümetin gerekli tüm önlemleri alacağını temin etti.
EN In marathon negotiations with the heads of state and government, the Ukraine crisis and the coronavirus pandemic were among the topics discussed by the chancellor.
turco | inglês |
---|---|
şansölye | chancellor |
hükümet | government |
TR Hayatlarında yaptıkları ilk değişiklik kendilerini enfeksiyondan korumak için aldıkları önlemleri daha da katı hale getirmek oldu: “Arkadaşlarımızla görüşmeyi bıraktık
EN Their first reaction has been to make the measures they took to protect themselves from the infection even stricker: “We stopped seeing our friends
turco | inglês |
---|---|
ilk | first |
önlemleri | measures |
TR İşimiz için veya yasal amaçlar doğrultusunda kişisel verilere artık ihtiyaç olmadığı noktada bu bilgileri imha etmek veya daimi şekilde tanımlanabilir kimlik bilgilerini kaldırmak üzere uygun önlemleri alacağız.
EN We will take appropriate steps to seek to destroy or permanently de-identify personal data at the point this information is no longer needed by us for our business or legal purposes.
turco | inglês |
---|---|
veya | or |
yasal | legal |
artık | no longer |
ihtiyaç | needed |
noktada | point |
uygun | appropriate |
TR YAZILIMLARIN DİĞER KULLANICILARI İLE OLAN İLETİŞİM VE ETKİLEŞİMLERİNİZDE GEREKLİ ÖNLEMLERİ ALACAĞINIZI KABUL EDİYORSUNUZ.
EN YOU AGREE TO TAKE REASONABLE PRECAUTIONS IN ALL COMMUNICATIONS AND INTERACTIONS WITH OTHER USERS OF THE SOFTWARE.
turco | inglês |
---|---|
ve | and |
TR Bundan; CISG kapsamında doğan uyuşmazlıklara taraf veya anti-damping, ek gümrük vergisi veya koruma önlemleri uygulamalarına yönelik Ticaret Bakanlığı tarafından yürütülen soruşturmalar kapsamında olan müvekkiller yararlanır.
EN These include clients involved in CISG conflicts, as well as investigations by the Turkish Ministry of Economics regarding anti-dumping, countervailing duty, or safeguard measures.
turco | inglês |
---|---|
veya | or |
önlemleri | measures |
soruşturmalar | investigations |
TR Ancak, MobiRoller?ın önceden haber vermeksizin acil durum önlemleri almamızı gerektiren bir karar alabileceği hassas durumlar olabilir
EN However, there may be sensitive situations where MobiRoller may take a decision that requires us to take emergency measures without notice
turco | inglês |
---|---|
önlemleri | measures |
karar | decision |
hassas | sensitive |
TR Müşterilerimizin verilerini güvende tutmayı taahhüt ediyoruz. Piyasadaki en katı güvenlik önlemleri ile anlaşmalıyız, böylece verilerinizin güvende tutulduğundan emin olabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin
EN We are committed to keeping our customers’ data secure by aligning with the strictest security measures available on the market, so you can stay assured that your data is kept safe.
turco | inglês |
---|---|
piyasadaki | on the market |
önlemleri | measures |
böylece | so |
verilerinizin | your data |
TR Banka seviyesi güvenlik önlemleri Dijital Varlıklarınızı potansiyel tehditlerden korur
EN Bank-level security safeguards your Digital Assets from potential threats
turco | inglês |
---|---|
banka | bank |
seviyesi | level |
güvenlik | security |
dijital | digital |
potansiyel | potential |
tehditlerden | threats |
TR Öğrenci Gözüyle Özel Bir Hastanedeki Hastaların Düşme Riski ve Hemşirelik Önlemleri
EN Falling Risk of the Patients in a Special Hospital and Their Measures
turco | inglês |
---|---|
riski | risk |
TR • AWS hizmetlerini kullanan müşteri içeriğinin ve uygulamalarının güvenliğiyle ilgili olarak müşterilerin uygulamaya koyduğu ve kullandığı güvenlik önlemleri – "buluttaki güvenlik"
EN • Security measures that customers implement and operate, related to the security of their customer content and applications that make use of AWS services - "security in the cloud"
turco | inglês |
---|---|
ilgili | related |
güvenlik | security |
önlemleri | measures |
TR AWS, müşterilerin Avrupa veri koruması kanunlarına uygunluk sağlamak için kullanabilecekleri çeşitli uygunluk önlemleri sunar
EN AWS offers customers a number of compliance measures they can rely on to comply with European data protection laws
turco | inglês |
---|---|
aws | aws |
müşterilerin | customers |
avrupa | european |
veri | data |
koruması | protection |
uygunluk | compliance |
önlemleri | measures |
TR AWS'nin uygulamaya koyduğu ve kullandığı güvenlik önlemleri – "bulutun güvenliği" ve
EN Security measures that AWS implements and operates - "security of the cloud", and
turco | inglês |
---|---|
önlemleri | measures |
TR AWS hizmetlerini kullanan müşteri içeriğinin ve uygulamalarının güvenliğiyle ilgili olarak müşterilerin uygulamaya koyduğu ve kullandığı güvenlik önlemleri – "buluttaki güvenlik"
EN Security measures that customers implement and operate, related to the security of their customer content and applications that make use of AWS services - "security in the cloud"
turco | inglês |
---|---|
ilgili | related |
güvenlik | security |
önlemleri | measures |
TR HIA düzenlemesi, emanetçilerin gözetimindeki veya denetimindeki sağlık bilgilerini korumak için yönetimsel, teknik ve fiziksel savunma mekanizmaları gibi belirli önlemleri hayata geçirmesini gerektirebilir
EN HIA legislation may require custodians to put certain measures in place to protect health information in their custody or control such as administrative, technical and physical safeguards
turco | inglês |
---|---|
hia | hia |
veya | or |
sağlık | health |
bilgilerini | information |
teknik | technical |
fiziksel | physical |
belirli | certain |
önlemleri | measures |
TR Müşterilerimizin verilerini güvende tutmayı taahhüt ediyoruz. Piyasadaki en katı güvenlik önlemleri ile anlaşmalıyız, böylece verilerinizin güvende tutulduğundan emin olabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin
EN We are committed to keeping our customers’ data secure by aligning with the strictest security measures available on the market, so you can stay assured that your data is kept safe.
turco | inglês |
---|---|
piyasadaki | on the market |
önlemleri | measures |
böylece | so |
verilerinizin | your data |
TR Evet. Tüm güvenlik önlemleri uzman destek ekibimiz tarafından alınır ve güvenle web sitesi yönetimi sağlanır.
EN Yes. All security measures are taken by our expert support team and the website management is provided securely.
turco | inglês |
---|---|
tüm | all |
güvenlik | security |
önlemleri | measures |
uzman | expert |
destek | support |
güvenle | securely |
TR DNS, UDP ile 53 numaralı portu; bölge transferi(Zone Transfer) ise TCP ile 53 numaralı portu kullandığından bunun önlemleri alınmalıdır
EN DNS, port 53 with UDP; Precautions should be taken against Zone Transfer using TCP and port 53
turco | inglês |
---|---|
dns | dns |
zone | zone |
TR İnternet sitelerinin ziyaretçileri herhangi bir bilgi, belge veya yazılım indirmeden önce virüsten korunmak için tüm gerekli önlemleri almalıdır.
EN The user of the websites must take all necessary precautions for the prevention of viruses before downloading any information, documentation or software.
turco | inglês |
---|---|
bilgi | information |
yazılım | software |
gerekli | necessary |
TR Aspilsan çalışanları olarak her türlü faaliyetlerimizde emniyete yönelik önlemleri almak ve uyulmasını sağlamak öncelikli sorumluluğumuzdur.
EN Our primary responsibility is to take safety oriented precautions and to ensure that these precautions are followed within our business operations as Aspilsan employees.
TR Yüksek kaliteli termal bileşik, kullanım sırasında kurumayı veya çatlamayı ortadan kaldıran daha uzun bir kullanım ömrü sağlar. Elektriksel iletken olmayan bileşik, siz ve sisteminiz için daha iyi güvenlik önlemleri sağlar.
EN The high-quality thermal compound provides a longer lifespan of eliminating dry-out or cracking while in use. Non-electrical conductive compound ensures better safety measures for you and your system.
turco | inglês |
---|---|
termal | thermal |
kullanım | use |
veya | or |
güvenlik | safety |
önlemleri | measures |
TR Yeni şansölye yaptığı ilk hükümet açıklamasında, hükümetin gerekli tüm önlemleri alacağını temin etti.
EN In his first government statement, the new chancellor has promised that the government will take all necessary measures.
turco | inglês |
---|---|
şansölye | chancellor |
ilk | first |
hükümet | government |
gerekli | necessary |
önlemleri | measures |
TR Fotoğraf, Şansölyeyi Federal Meclis’teki 2010 Euro İstikrar Önlemleri için yapılan bir oylamada gösteriyor.
EN The picture shows the chancellor at the Bundestag during a vote on euro stabilisation measures in 2010.
turco | inglês |
---|---|
euro | euro |
TR Çocuk ve ergen sağlığına dönük hizmetlerimiz kapsamındaysa çocuklarda gelişime dönük desteğe ihtiyaç olup olmadığını inceliyor ve gerektiğinde bu desteğin okul öncesi dönemde hayata geçirilmesi için gerekli önlemleri alıyoruz
EN In the field of children’s and young people’s health services, for example, we investigate whether children have any special needs and initiate relevant support before they start school
turco | inglês |
---|---|
ihtiyaç | needs |
olup | whether |
okul | school |
TR Kamp alanı işletmeleri pandemi önlemleri yüzünden ellerindeki kamp yerlerinin sadece yüzde 50 ila 70 oranı arasında bir kısmını sunabiliyor
EN Site operators can only use 50 to 70% of their pitches because of the pandemic
turco | inglês |
---|---|
pandemi | pandemic |
TR Bunlardan biri 2008’de karara bağlanan, ”Eğitimle Yükselme” sloganlı, yaşamın her dönemini kapsayan teşvik önlemleri
EN The Qualification Initiative adopted in 2008 offers lifelong training programmes, formed part of this
turco | inglês |
---|---|
ın | of |
TR Almanya’da genel seçimler manipülasyon tehlikesi altında mı? Federal Seçim Kurulu Başkanı alınan önlemleri açıklıyor.
EN Is the election in Germany threatened by manipulation? The Federal Returning Officer explains the precautions that are being taken.
turco | inglês |
---|---|
almanya | germany |
da | in |
federal | federal |
seçim | election |
TR Rheinlad-Pfalz, Baden-Württemberg ve Saksonya-Anhalt eyalet meclisi seçimlerinde gerekli hijyen önlemleri uygulandığında seçimlerin pandemi koşulları altında da mümkün olduğunu gördük.
EN Experience gathered at the state elections in Rhineland-Palatinate, Baden-Württemberg and Saxony-Anhalt have shown that elections are also possible under pandemic conditions in compliance with the appropriate rules of hygiene.
turco | inglês |
---|---|
hijyen | hygiene |
pandemi | pandemic |
koşulları | conditions |
altında | under |
TR OECD, bu ekonomik önlemleri, krizin üstesinden gelmek için uluslararası düzeyde başarılı bir politika örneği olarak takdirle andı
EN In an international comparison, the OECD has praised these economic measures as a successful policy for overcoming the crisis
turco | inglês |
---|---|
ekonomik | economic |
önlemleri | measures |
uluslararası | international |
başarılı | successful |
politika | policy |
TR Almanya’daki kültür emekçileri için milyarlar tutarında yardım, aynı şekilde tek kişilik işletme sahipleri ve mini firmalara yönelik destek önlemleri ve temel güvenceye erişim kolaylaştırılması kararlaştırıldı
EN Billions of euros in aid have been approved for creative artists in Germany, as well as further support measures for the solo self-employed and micro-businesses, and easier access to basic social security benefits
turco | inglês |
---|---|
almanya | germany |
işletme | businesses |
önlemleri | measures |
temel | basic |
erişim | access |
ileri | further |
TR Aynı zamanda yasa dışı göç ve insan ticaretiyle mücadele önlemleri güçlendirilirken göçe yol açan nedenlerle mücadele edilecek.
EN At the same time, measures against illegal migration and human trafficking are to be strengthened and action taken against the causes of migration and displacement.
turco | inglês |
---|---|
zamanda | time |
göç | migration |
ve | and |
insan | human |
önlemleri | measures |
TR Her yıl milyonlarca kişi, web sitesi ihlallerinin ve siber saldırıların kurbanı oluyor. Ancak önceden plan yaparak ve basit güvenlik önlemleri alarak korumanızı önemli ölçüde artırabilirsiniz.
EN Every year, millions of people fall victim to website breaches and hacks. But by planning ahead and implementing simple login security measures, you can significantly bolster your protection.
turco | inglês |
---|---|
yıl | year |
kişi | people |
ve | and |
basit | simple |
önlemleri | measures |
alarak | by |
ın | of |
TR Müşterilerimizin verilerini güvende tutmayı taahhüt ediyoruz. Piyasadaki en katı güvenlik önlemleri ile anlaşmalıyız, böylece verilerinizin güvende tutulduğundan emin olabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin
EN We are committed to keeping our customers’ data secure by aligning with the strictest security measures available on the market, so you can stay assured that your data is kept safe.
turco | inglês |
---|---|
piyasadaki | on the market |
önlemleri | measures |
böylece | so |
verilerinizin | your data |
TR Verilerinizin bütünlüğünü ve güvenliğini korumak ve en katı veri koruma yasalarına uymak için yüksek fiziksel, prosedürsel ve teknik güvenlik önlemleri kullanıyoruz.
EN We also put our platform through annual security audits and assessments as well as high physical, procedural, and technical security measures to preserve the integrity and security of your data.
turco | inglês |
---|---|
verilerinizin | your data |
yüksek | high |
teknik | technical |
önlemleri | measures |
TR Bu veri merkezleri, önde gelen fiziksel ve çevresel güvenlik önlemleri almakta ve bu da son derece esnek bir altyapı sağlamaktadır. Güvenlik uygulamaları hakkında daha fazla bilgi için aşağıya bakın:
EN This data center employ leading physical and environmental security measures, resulting in highly resilient infrastructure. For more information about its security practices, see below:
turco | inglês |
---|---|
çevresel | environmental |
güvenlik | security |
önlemleri | measures |
altyapı | infrastructure |
aşağıya | below |
TR Kayma ve tekrarlamaları önlemek için mümkün olan tüm önlemleri almanın bizim için çok önemli olduğunu gördük
EN We have found that it has been crucial for us to take all possible measures to prevent slips and relapses
turco | inglês |
---|---|
önlemek | prevent |
önlemleri | measures |
önemli | crucial |
TR Böyle bir olaya tanık olan herhangi bir kişi, bu tür davranışları durdurmak için uygun önlemleri alabilir
EN Any person witnessing such an event can take appropriate action to stop such behavior
turco | inglês |
---|---|
uygun | appropriate |
alabilir | can |
TR Aldığımız teknik önlemleri görün ve verilerinizi nasıl güvende ve emniyette tuttuğumuzu öğrenin.
EN See the technical measures we take and learn how we keep your data safe and secure.
turco | inglês |
---|---|
teknik | technical |
önlemleri | measures |
görün | see |
verilerinizi | your data |
öğrenin | learn |
Mostrando 50 de 50 traduções