PT Encaminhe os visitantes de uma página inativa ou apagar para uma página ativa ou com informações importantes.
PT Encaminhe os visitantes de uma página inativa ou apagar para uma página ativa ou com informações importantes.
EN Forward visitors away from inactive or deleted pages to active pages or important information.
PT Esses cookies coletam informações sobre como os visitantes usam um site, por exemplo, quais páginas os visitantes acessam com mais frequência e como os visitantes se movem no site
EN These cookies collect information about how visitors use a website, for instance which pages visitors go to most often, and how visitors move around the site
português | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
informações | information |
visitantes | visitors |
usam | use |
PT Esses cookies coletam informações sobre como os visitantes usam um site, por exemplo, quais páginas os visitantes acessam com mais frequência e como os visitantes se movem no site
EN These cookies collect information about how visitors use a website, for instance which pages visitors go to most often, and how visitors move around the site
português | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
informações | information |
visitantes | visitors |
usam | use |
PT Esses cookies coletam informações sobre como os visitantes usam um site, por exemplo, quais páginas os visitantes acessam com mais frequência e como os visitantes se movem no site
EN These cookies collect information about how visitors use a website, for instance which pages visitors go to most often, and how visitors move around the site
português | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
informações | information |
visitantes | visitors |
usam | use |
PT Encaminhe o tráfego para servidores de origem com base na geografia, na latência e na disponibilidade para aprimorar a experiência do usuário
EN Route traffic to origin servers based on geography, latency, and availability to enhance the user experience
português | inglês |
---|---|
tráfego | traffic |
servidores | servers |
origem | origin |
geografia | geography |
latência | latency |
disponibilidade | availability |
aprimorar | enhance |
PT Entre em contato conosco e encaminhe todas as solicitações de imprensa .
EN Contact us to receive information for media inquiries.
português | inglês |
---|---|
imprensa | media |
PT Encaminhe as pessoas para seu conteúdo mais acessado
EN Channel people to popular content
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
conteúdo | content |
PT Ajude clientes no seu site em tempo real. Encaminhe usuários às pessoas certas na sua equipe de atendimento automaticamente e crie relacionamentos melhores com conversas contextuais.
EN Help customers on your website in real time. Automatically route users to the right people on your services team, and build better relationships through contextual conversations.
português | inglês |
---|---|
site | website |
tempo | time |
real | real |
pessoas | people |
equipe | team |
automaticamente | automatically |
crie | build |
relacionamentos | relationships |
conversas | conversations |
contextuais | contextual |
PT Conecte-se diretamente com os prospects quando eles estiverem ativamente envolvidos com seu site. Encaminhe as conversas do chat para o vendedor certo a fim de criar um melhor relacionamento e fechar mais negócios.
EN Connect directly with prospects when they’re actively engaging with your website. Route chat conversations to the right salesperson to build better relationships and close more deals.
português | inglês |
---|---|
diretamente | directly |
prospects | prospects |
ativamente | actively |
site | website |
vendedor | salesperson |
relacionamento | relationships |
negócios | deals |
PT Encaminhe automaticamente os leads para as pessoas certas no momento certo com recursos como fluxos de trabalho integrados, públicos dinâmicos e sincronização de leads.
EN Automatically route leads to the right people at the right time with features like embedded workflows, dynamic audiences, and lead syncing.
português | inglês |
---|---|
automaticamente | automatically |
leads | leads |
momento | time |
recursos | features |
integrados | embedded |
dinâmicos | dynamic |
sincronização | syncing |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Encaminhe mensagens e chamadas para o agente certo
EN Route messages and calls to the right agent
português | inglês |
---|---|
mensagens | messages |
chamadas | calls |
agente | agent |
certo | right |
PT Encaminhe os clientes para os webinares da Meraki usando um código de referência único que oferece total visibilidade e controle sobre todos os leads recebidos. Os leads podem ser gerenciados pelo Portal de Parceiros da Meraki.
EN Refer customers to Meraki webinars using a unique referral code that provides full visibility and control over all incoming leads. Leads can then be managed through the Meraki Partner Portal.
português | inglês |
---|---|
meraki | meraki |
código | code |
referência | referral |
único | unique |
visibilidade | visibility |
portal | portal |
parceiros | partner |
PT — Se é um fervoroso entusiasta do desporto ou alguém que sabe como se manter saudável e em forma, fale aos outros sobre o seu estilo de vida, dê conselhos úteis e encaminhe os seus seguidores on-line!
EN — Whether you are a fervent sports enthusiast or someone who just knows how to stay healthy and fit, tell others about your lifestyle, give helpful advice, and coach your followers online!
português | inglês |
---|---|
entusiasta | enthusiast |
desporto | sports |
outros | others |
conselhos | advice |
úteis | helpful |
seguidores | followers |
on-line | online |
estilo de vida | lifestyle |
PT Encaminhe solicitações de chamadas recebidas para o vendedor mais apropriado com base em diversos critérios, como lista de membros, ou conecte cada prospect com o vendedor designado para sua conta.
EN Route incoming chat requests to the most appropriate sales reps based on a variety of criteria like list membership, or connect each prospect with the rep assigned to their account.
português | inglês |
---|---|
vendedor | sales |
apropriado | appropriate |
critérios | criteria |
membros | membership |
ou | or |
conecte | connect |
designado | assigned |
PT Encaminhe tíquetes por categorias, tais como suporte de aplicativos, suporte de hardware, RH/benefícios ou solicitações da unidade para garantir que seu tíquete não vá para os canais errados
EN Route tickets by categories such as application support, hardware support, HR or benefits, or facility requests to make sure your ticket isn?t spending time going through the wrong channels
português | inglês |
---|---|
categorias | categories |
hardware | hardware |
benefícios | benefits |
ou | or |
tíquete | ticket |
canais | channels |
t | t |
PT Adicione endereços de e-mail personalizados e encaminhe as respostas feitas nas notificações por e-mail para esse endereço.
EN Add custom email addresses and route replies made on email notifications to that address.
português | inglês |
---|---|
adicione | add |
personalizados | custom |
respostas | replies |
feitas | made |
notificações | notifications |
PT Você passa muito tempo na sua caixa de entrada? Encaminhe e-mails para Sonix e transcreva automaticamente os anexos de áudio ou vídeo em minutos.
EN Do you spend a lot of time in your inbox? Forward emails to Sonix and have the audio or video attachments automatically transcribed in minutes.
português | inglês |
---|---|
automaticamente | automatically |
anexos | attachments |
ou | or |
vídeo | video |
PT Crie um roteamento de chamada baseado em regras para garantir que clientes de alto nível acessem uma equipe de suporte específica instantaneamente. Encaminhe os usuários para o departamento ou representante do cliente correto usando comandos de CLN.
EN Create rule-based call routing to ensure high profile customers reach specific support staff instantly. Route users to the right department or customer representative using NLU commands.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
chamada | call |
regras | rule |
alto | high |
específica | specific |
instantaneamente | instantly |
ou | or |
representante | representative |
correto | right |
comandos | commands |
PT Detecte oportunidades de otimização e eficiência. Oferecemos um plano de transformação integral, criação de capacidade e responsabilidade de execução. Encaminhe a sua empresa para o próximo nível.
EN Detect opportunities for optimization and efficiency. We offer a comprehensive transformation plan, capacity creation and execution accountability. Take your business to the next level.
português | inglês |
---|---|
detecte | detect |
oportunidades | opportunities |
otimização | optimization |
plano | plan |
integral | comprehensive |
criação | creation |
responsabilidade | accountability |
nível | level |
PT Capture, encaminhe, armazene, restaure e gerencie automaticamente e-mails arquivados, com um mecanismo de Gerenciamento de Armazenamento Hierárquico (HSM) que controla automaticamente a política de retenção
EN Capture, route, store, restore and manage archived emails automatically with a Hierarchical Storage Management (HSM) archive engine that automatically controls the retention policy of archived emails
português | inglês |
---|---|
capture | capture |
automaticamente | automatically |
um | a |
mecanismo | engine |
política | policy |
retenção | retention |
hsm | hsm |
PT Entre em contato conosco e encaminhe todas as solicitações de imprensa .
EN Contact us to receive information for media inquiries.
português | inglês |
---|---|
imprensa | media |
PT Crie um roteamento de chamada baseado em regras para garantir que clientes de alto nível acessem uma equipe de suporte específica instantaneamente. Encaminhe os usuários para o departamento ou representante do cliente correto usando comandos de CLN.
EN Create rule-based call routing to ensure high profile customers reach specific support staff instantly. Route users to the right department or customer representative using NLU commands.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
chamada | call |
regras | rule |
alto | high |
específica | specific |
instantaneamente | instantly |
ou | or |
representante | representative |
correto | right |
comandos | commands |
PT 8. Encaminhe seu vídeo ou mapa geográfico favorito para um amigo.
EN 8. Forward your favorite geography video or map to a friend.
português | inglês |
---|---|
seu | your |
vídeo | video |
ou | or |
mapa | map |
favorito | favorite |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Atribua um status às publicações para monitorar as perguntas respondidas e as solicitações de produtos. Encaminhe as publicações para seus agentes de suporte quando os clientes precisarem de ajuda individual.
EN Tag posts with their current status to track answered questions and product requests. Escalate posts to your support agents when one-on-one help is needed.
português | inglês |
---|---|
publicações | posts |
monitorar | track |
respondidas | answered |
produtos | product |
agentes | agents |
precisarem | needed |
PT Encaminhe facilmente os dispositivos USB de sua máquina física para uma área de trabalho virtual através de um canal RDP. Conecte seus valiosos periféricos a uma área de trabalho remota sempre que precisar deles.
EN Easily forward USB devices from your physical machine to a virtual desktop over an RDP channel. Connect your valuable peripherals to a remote desktop whenever you need them.
português | inglês |
---|---|
facilmente | easily |
usb | usb |
virtual | virtual |
canal | channel |
rdp | rdp |
conecte | connect |
valiosos | valuable |
remota | remote |
precisar | need |
PT Não encaminhe para o mesmo e-mail que acabou de criar (ou seja, o e johndoe@site123.com não pode encaminhar e-mails para johndoe@site123.com).
EN Do not forward to the same email that you just created (i.e., the email johndoe@site123.com cannot forward emails to johndoe@site123.com).
português | inglês |
---|---|
encaminhar | forward |
e | e |
PT Crie e gerencie os cronogramas de plantão com facilidade usando revezamentos e substituições. Encaminhe alertas diferentes com horários distintos para escalonamentos diversos.
EN Create and manage on-call schedules easily using rotations and overrides. Route alerts to different escalations for different alerts at different times.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
gerencie | manage |
alertas | alerts |
PT — Se é um fervoroso entusiasta do desporto ou alguém que sabe como se manter saudável e em forma, fale aos outros sobre o seu estilo de vida, dê conselhos úteis e encaminhe os seus seguidores on-line!
EN — Whether you are a fervent sports enthusiast or someone who just knows how to stay healthy and fit, tell others about your lifestyle, give helpful advice, and coach your followers online!
português | inglês |
---|---|
entusiasta | enthusiast |
desporto | sports |
outros | others |
conselhos | advice |
úteis | helpful |
seguidores | followers |
on-line | online |
estilo de vida | lifestyle |
PT Você passa muito tempo na sua caixa de entrada? Encaminhe e-mails para Sonix e transcreva automaticamente os anexos de áudio ou vídeo em minutos.
EN Do you spend a lot of time in your inbox? Forward emails to Sonix and have the audio or video attachments automatically transcribed in minutes.
português | inglês |
---|---|
automaticamente | automatically |
anexos | attachments |
ou | or |
vídeo | video |
PT Capture, encaminhe, armazene, restaure e gerencie automaticamente e-mails arquivados, com um mecanismo de Gerenciamento de Armazenamento Hierárquico (HSM) que controla automaticamente a política de retenção
EN Capture, route, store, restore and manage archived emails automatically with a Hierarchical Storage Management (HSM) archive engine that automatically controls the retention policy of archived emails
PT Encaminhe as pessoas para seu conteúdo mais acessado
EN Channel people to popular content
PT Desta forma, é fácil criar uma rede de nós que manuseie todos esses canais off-chain, e encaminhe esses pagamentos para que as partes recebam os pagamentos com segurança
EN In this way, it is easy to create a network of nodes that handle all these channels off-chain, and route these payments so that the parties receive the payments safely
PT Por exemplo, um site com servidor de origem em San Francisco pode ter número igual de visitantes globais e locais, e os visitantes globais vivenciarão aumentos na latência.
EN For example, a website with an origin server in San Francisco might have an equal number of global visitors as it does local and global visitors will experience increases in latency.
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
origem | origin |
francisco | francisco |
igual | equal |
visitantes | visitors |
globais | global |
aumentos | increases |
latência | latency |
san | san |
PT Secure Sockets Layer (SSL) Os certificados são usados para criptografar os dados que os visitantes inserem em seu site. Esta camada de proteção usa https:// ao invés de http:// e aumenta a confiança dos visitantes do seu site.
EN Secure Sockets Layer (SSL) Certificates are used to encrypt data your visitors enter into your website. This layer of protection uses https:// rather than http:// and builds trust among your website visitors.
português | inglês |
---|---|
certificados | certificates |
criptografar | encrypt |
visitantes | visitors |
site | website |
PT Atualmente, a maioria dos visitantes acessa o Google a partir de um dispositivo móvel, portanto, o Google prioriza a versão do seu site que funciona melhor para o maior número de potenciais visitantes.
EN Most visitors now access Google from a mobile device, so Google prioritizes the version of your site that works best for the largest number of potential visitors.
português | inglês |
---|---|
atualmente | now |
visitantes | visitors |
acessa | access |
dispositivo | device |
prioriza | prioritizes |
site | site |
funciona | works |
potenciais | potential |
PT O cache de CDN é especialmente eficaz para visitantes em dispositivos móveis e visitantes fora dos EUA, onde a latência da rede é mais alta.
EN CDN caching is especially effective for mobile website visitors and visitors outside the US where network latency is higher.
português | inglês |
---|---|
cache | caching |
cdn | cdn |
especialmente | especially |
eficaz | effective |
visitantes | visitors |
móveis | mobile |
eua | us |
latência | latency |
PT Por exemplo, foi para transmitir informações ou apenas para decorar? O que os visitantes com deficiência visual precisam saber sobre a imagem para ter acesso a todas as informações disponíveis para os visitantes sem deficiência visual?
EN For example, is it to convey information, or is it decorative? What do visitors with vision impairments need to know about the image to access all the information available to sighted visitors?
português | inglês |
---|---|
transmitir | convey |
informações | information |
ou | or |
visitantes | visitors |
PT Você criou seu site, montou um ótimo plano de marketing de conteúdo e agora começou a atrair visitantes para o seu site. Mas o verdadeiro desafio ainda está de pé! Como você transforma mais visitantes em compradores? Com a taxa…
EN I want to build my website but don’t know where to start. What should I do? I go online and search for online platforms that allow people to create websites easily. Both Webflow and WordPress show up in the search…
PT Ele é proprietário de uma empresa de mídia que consiste em um portfólio de websites que varia de 100.000 visitantes a alguns milhares de visitantes por mês, incluindo PrisonInsight.com.
EN He owns a media company which consists of a portfolio of websites ranging from 100,000 visitors to a couple thousand visitors monthly, including PrisonInsight.com.
português | inglês |
---|---|
mídia | media |
portfólio | portfolio |
websites | websites |
visitantes | visitors |
incluindo | including |
PT Com a gestão de visitantes SKIDATA, você está bem preparado para a invasão de visitantes que chegam em suas feiras, eventos e estádios.
EN With visitor management from SKIDATA, you are well prepared for the onslaught of visitors arriving at your trade fairs, events and stadiums.
português | inglês |
---|---|
gestão | management |
skidata | skidata |
bem | well |
preparado | prepared |
feiras | fairs |
eventos | events |
estádios | stadiums |
Mostrando 50 de 50 traduções