Traduzir "cidadãos europeus apoiam" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cidadãos europeus apoiam" de português para inglês

Traduções de cidadãos europeus apoiam

"cidadãos europeus apoiam" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

cidadãos citizen citizens people
europeus european europeans

Tradução de português para inglês de cidadãos europeus apoiam

português
inglês

PT Cento e oito cidadãos europeus irão participar nas discussões plenárias informadas pelos painéis de debate entre cidadãos europeus e pela plataforma digital multilingue

EN 108 Europeans will participate in plenary discussions on ideas stemming from the European Citizens' Panels and the Multilingual Digital Platform

portuguêsinglês
oitothe
cidadãoscitizens
participarparticipate
discussõesdiscussions
painéispanels
plataformaplatform
multilinguemultilingual

PT Resultados de um inquérito realizado pela Agência Espacial Europeia revelam que os cidadãos europeus apoiam o uso das tecnologias espaciais para perceber os efeitos e as causas das alterações climáticas na Terra

EN A survey conducted by the European Space Agency reveals that the European citizens support the use of space technologies to understand the causes and effects of climate change on Earth

portuguêsinglês
inquéritosurvey
realizadoconducted
agênciaagency
espacialspace
cidadãoscitizens
usouse
tecnologiastechnologies
efeitoseffects
causascauses
alteraçõeschange
terraearth

PT Serão organizados quatro painéis de cidadãos europeus, cada um deles composto por 200 cidadãos, que deverão incluir pelo menos um cidadão feminino e um cidadão masculino por Estado-Membro

EN There will be four European Citizens’ Panels, each of them comprising 200 citizens and ensuring that at least one female and one male citizen per Member State is included

portuguêsinglês
serãowill be
painéispanels
cidadãoscitizens
europeuseuropean
cidadãocitizen
femininofemale
masculinomale
membromember
estadostate

PT O processo de seleção aleatória dos cidadãos que irão constituir os painéis de debate entre cidadãos europeus será concluído em breve

EN The random selection process of citizens who will compose European Citizens’ Panels will be completed in the near future

portuguêsinglês
processoprocess
seleçãoselection
aleatóriarandom
cidadãoscitizens
painéispanels
europeuseuropean
concluídocompleted

PT A plataforma será o núcleo central da Conferência, um espaço onde serão reunidos e partilhados todos os contributos dos cidadãos, incluindo eventos descentralizados, painéis dos cidadãos europeus e sessões plenárias da Conferência.

EN The platform will be the Conference’s central hub, a place where all contributions to the Conference will be brought together and shared, including decentralised events, the European Citizens’ Panels and Conference Plenaries.

portuguêsinglês
espaçoplace
ondewhere
partilhadosshared
cidadãoscitizens
incluindoincluding
painéispanels
europeuseuropean

PT Penso nos europeus, em tratarmos adequadamente as pessoas”, afirma Thomas Byrne, Ministro dos Assuntos Europeus da Irlanda, em entrevista à margem de uma visita a Lisboa.

EN I think of the people of Europe, and treating people as they should be treated,” said the Irish Minister of State for European Affairs, Thomas Byrne, in an interview on the sidelines of a visit to Lisbon.

portuguêsinglês
pensothink
europeuseuropean
pessoaspeople
ministrominister
assuntosaffairs
entrevistainterview
visitavisit
lisboalisbon
thomasthomas

PT Ana Paula Zacarias frisou que o acordo alcançado “envia um sinal claro, para os cidadãos europeus e do mundo, de que a UE está fortemente empenhada na luta contra as alterações climáticas”.

EN She added that the agreement that has been reached “sends a clear signal to the citizens of Europe and the world that the EU is seriously committed to combating climate change”.

portuguêsinglês
acordoagreement
alcançadoreached
enviasends
sinalsignal
claroclear
cidadãoscitizens
mundoworld
ueeu
alteraçõeschange

PT O Comité Executivo aprovou hoje o calendário das Sessões Plenárias e dos Painéis de Cidadãos Europeus, uma série de eventos que terá início no próximo mês.

EN The Executive Board today approved the calendar of Plenary meetings and European Citizens’ Panels, with the series of events starting next month.

portuguêsinglês
executivoexecutive
hojetoday
calendáriocalendar
painéispanels
cidadãoscitizens
europeuseuropean
sérieseries
mêsmonth

PT Os copresidentes também se felicitaram do Evento com cidadãos europeus, realizado a 17 de junho, em Lisboa.

EN The “Lisbon European Citizens’ Event”, organised on 17 June in Portugal, was also welcomed by the Co-Chairs.

portuguêsinglês
eventoevent
cidadãoscitizens
europeuseuropean
athe
junhojune
lisboalisbon

PT Os cidadãos europeus podem solicitar de forma gratuita o Cartão Europeu de Seguro de Doença, que garante os mesmos direitos que os residentes do país na hora usar a saúde pública (não tem por que ser gratuita)

EN It is not compulsory for US, Canadian or Australian citizens to be covered when traveling to Italy

PT Mas vai demorar até que a maior parte dos cidadãos europeus sejam vacinados

EN But it will take time until the majority of European citizens have been vaccinated

portuguêsinglês
demorartake
cidadãoscitizens
europeuseuropean

PT Presidência Portuguesa organizou o primeiro Evento de Cidadãos Europeus em Portugal

EN Portuguese Presidency hosted first European Citizens’ Event in Portugal

portuguêsinglês
presidênciapresidency
eventoevent
cidadãoscitizens

PT A Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia acolheu ontem, 17 de junho, em Lisboa, um Evento de Cidadãos Europeus da Conferência sobre o Futuro da Europa

EN The Portuguese presidency of the Council on 17 June hosted a European Citizens’ Event of the Conference on the Future of Europe in Lisbon

portuguêsinglês
presidênciapresidency
portuguesaportuguese
conselhocouncil
junhojune
lisboalisbon
uma
cidadãoscitizens

PT Portugal organiza primeiro Evento de Cidadãos Europeus da Conferência sobre o Futuro da Europa

EN Portugal organises first European Citizens’ Event of the Conference on the Future of Europe

portuguêsinglês
deof
cidadãoscitizens

PT Francisca Van Dunem, Ministra da Justiça, considera que a proteção dos cidadãos europeus não pode ser alcançada através de ações isoladas nos 27, nem através de abordagens meramente setoriais

EN Francisca Van Dunem, the Minister of Justice, believes that the protection of European citizens cannot be achieved through fragmented action among the 27 or merely sectoral approaches

portuguêsinglês
ministraminister
justiçajustice
proteçãoprotection
cidadãoscitizens
europeuseuropean
açõesaction
abordagensapproaches

PT Neste contexto, o Eurobarómetro publicou o resultado de um inquérito sobre o que os cidadãos europeus pensam sobre o futuro da Europa. 

EN In this context, Eurobarometer has published the results of a survey on what European citizens think about the future of Europe. 

portuguêsinglês
publicoupublished
uma
inquéritosurvey
cidadãoscitizens
pensamthink

PT Os cidadãos europeus podem solicitar de forma gratuita o Cartão Europeu de Seguro de Doença, que garante os mesmos direitos que os residentes do país na hora usar a saúde pública (não tem por que ser gratuita)

EN It is not compulsory for US, Canadian or Australian citizens to be covered when traveling to Italy

PT Os cidadãos europeus podem solicitar de forma gratuita o Cartão Europeu de Seguro de Doença, que garante os mesmos direitos que os residentes do país na hora usar a saúde pública (não tem por que ser gratuita)

EN It is not compulsory for US, Canadian or Australian citizens to be covered when traveling to Italy

PT Os cidadãos europeus podem solicitar de forma gratuita o Cartão Europeu de Seguro de Doença, que garante os mesmos direitos que os residentes do país na hora usar a saúde pública (não tem por que ser gratuita)

EN It is not compulsory for US, Canadian or Australian citizens to be covered when traveling to Italy

PT Neste contexto, o Eurobarómetro publicou o resultado de um inquérito sobre o que os cidadãos europeus pensam sobre o futuro da Europa. 

EN In this context, Eurobarometer has published the results of a survey on what European citizens think about the future of Europe. 

portuguêsinglês
publicoupublished
uma
inquéritosurvey
cidadãoscitizens
pensamthink

PT Você é afetado pelo RGPD a partir do momento em que coleta ou processa dados pessoais dos cidadãos europeus, independente do país em que sua empresa esteja domiciliada.

EN If you collect or process the personal data of any European citizen, regardless of the country in which your company is based, the GDPR affects your business.

PT Cidadãos europeus - viajar, viver e fazer negócios em Portugal

EN European citizens - travel, live and do business in Portugal

PT 108 cidadãos, juntamente com o presidente do Fórum Europeu da Juventude, debaterão as ideias que venham a emergir dos painéis de cidadãos e da Plataforma Digital Multilingue.

EN 108 citizens will participate to discuss ideas stemming from the Citizens' Panels and the Multilingual Digital Platform, along with the President of the European Youth Forum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
presidentepresident
fórumforum
europeueuropean
juventudeyouth
ideiasideas
painéispanels
plataformaplatform
multilinguemultilingual

PT Os cidadãos norte-americanos também expressaram sua indignação pelo papel desempenhado pelo app nas eleições presidenciais de 2016. Os cidadãos britânicos enfrentaram situação semelhante na votação do Brexit.

EN US citizens have also expressed outrage over the app’s role in the 2016 presidential election. UK citizens face a similar situation regarding the Brexit vote.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
tambémalso
expressaramexpressed
papelrole
situaçãosituation
semelhantesimilar
votaçãovote

PT Será assim possível aos cidadãos apresentarem, pela primeira vez a um nível europeu, as suas ideias, comentarem as ideias de outros cidadãos, criarem e participarem em eventos

EN This will enable citizens – for the first time at EU level – to put forward their ideas, comment on other people’s ideas, create and participate in events

portuguêsinglês
veztime
nívellevel
europeueu
ideiasideas
criaremcreate
eventosevents

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Adultos: €13. Cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: €2. Cidadãos da UE menores de 17 anos e maiores de 65: entrada gratuita. O ingresso é válido para os quatro museus do Museu Nacional Romano.

EN Adults: 7 € EU citizens (ages 18 – 24): 3,50 € Youth (less than 17) and Seniors (over 65): free entrance The entrance is valid for the four buildings of the National Roman Museum.

portuguêsinglês
cidadãoscitizens
ueeu
gratuitafree
éis
válidovalid
romanoroman

PT Permitido para: Cidadãos, residentes permanentes e portadores de vistoRestrito para: Cidadãos estrangeiros, com as exceções acimaMostrar menos

EN Allowed for: Citizens, permanent residents and visa holdersRestricted for: Foreign nationals, with the above exceptionsShow less

portuguêsinglês
permitidoallowed
permanentespermanent
menosless

PT Oferecemos liderança elaborada à indústria, expertise em produtos da Pega e um histórico de projetos de sucesso que nos apoiam em cada engajamento.

EN We bring industry thought leadership, Pega product expertise, and a track record in successful project delivery to bear in every engagement.

portuguêsinglês
liderançaleadership
indústriaindustry
expertiseexpertise
históricorecord
projetosproject
sucessosuccessful
engajamentoengagement
pegapega

PT Nossos embaixadores de marca são referências do esporte e das comunidades em que atuam. Conheça os atletas de elite que apoiam nossa missão e compartilham dos nossos valores.

EN Our brand ambassadors are not only leaders in their sports – they’re leaders in their communities. Meet the top athletes who support our mission and share our values.

portuguêsinglês
embaixadoresambassadors
esportesports
comunidadescommunities
conheçameet
atletasathletes
missãomission
compartilhamshare

PT Os nossos especialistas em tradução automática apoiam os clientes na análise de viabilidade e implementação de tradução automática, bem como na formação e otimização de ferramentas

EN Our MT experts support customers from feasibility analysis and MT implementation to engine training and optimization

portuguêsinglês
nossosour
especialistasexperts
clientescustomers
análiseanalysis
implementaçãoimplementation
formaçãotraining
otimizaçãooptimization
viabilidadefeasibility
ferramentasengine

PT Nossas soluções flexíveis de segurança de dados de saúde fortalecem a segurança organizacional e as posturas de conformidade e apoiam com segurança as demandas de clientes por acesso aos dados de pacientes.

EN Our flexible healthcare data security solutions strengthen organisational security and compliance postures and securely support users’ demands for access to patient data.

portuguêsinglês
nossasour
soluçõessolutions
dadosdata
saúdehealthcare
organizacionalorganisational
conformidadecompliance
demandasdemands
clientesusers
acessoaccess
pacientespatient

PT Mais de um milhão de membros ativos, diversificados e interessados inspiram e apoiam uns aos outros nos fóruns da comunidade, em mais de 500 grupos de usuários em todo o mundo e em eventos exclusivos como a Conferência da Tableau anual. Envolva-se.

EN More than one million active, diverse and engaged members inspire and support one another through community forums, 500+ worldwide user groups and unique events like the annual Tableau Conference. Get involved.

portuguêsinglês
membrosmembers
fórunsforums
usuáriosuser
tableautableau
anualannual

PT Surgiram grupos que apoiam apresentações amadoras na maioria das vilas e cidades do país

EN Repertory societies appeared in most of the country’s towns and cities

portuguêsinglês
paíscountry
ss

PT Mais de 90 por cento de nossos recursos gastos - entre as maiores de todas as organizações filantrópicas - apoiam nossos projetos de combate à pobreza em todo o mundo

EN More than 90 percent of our expended resources ? among the highest of all philanthropic organizations ? support our poverty-fighting projects around the world

portuguêsinglês
nossosour
organizaçõesorganizations
projetosprojects
combatefighting
pobrezapoverty
mundoworld
por centopercent

PT A ITAA é uma irmandade de 12 etapas de indivíduos que se apoiam mutuamente na recuperação dos problemas decorrentes do uso compulsivo da internet e da tecnologia

EN ITAA is a 12-step fellowship of individuals who support each other in recovering from the problems resulting from compulsive internet and technology use

portuguêsinglês
itaaitaa
etapasstep
recuperaçãorecovering
problemasproblems
usouse
compulsivocompulsive
internetinternet
tecnologiatechnology
naeach

PT Nossos funcionários regularmente doam suas habilidades usando Dias de Voluntariado que apoiam causas filantrópicas e ambientais locais em todo o mundo.

EN Our employees regularly donate their skills using Volunteer Days that support local philanthropic and environment causes around the world.

portuguêsinglês
regularmenteregularly
habilidadesskills
diasdays
voluntariadovolunteer
causascauses
ambientaisenvironment
locaislocal
mundoworld

PT Os ativos criativos da CARE, o acesso a celebridades e a experiência em liderança inovadora apoiam seus esforços de contar histórias e ajudam a envolver consumidores, funcionários e partes interessadas em fazer a diferença

EN CARE’s creative assets, celebrity access, and thought leadership expertise support your storytelling efforts and help you engage consumers, employees and stakeholders in making a difference

portuguêsinglês
criativoscreative
carecare
acessoaccess
experiênciaexpertise
liderançaleadership
esforçosefforts
contarstorytelling
envolverengage
consumidoresconsumers

PT Informa ações no nível da comunidade e acima que apoiam as comunidades no aumento de sua resiliência às mudanças climáticas.

EN It informs actions at the community level and above that support communities in increasing their resilience to climate change.

portuguêsinglês
informainforms
açõesactions
nívellevel
aumentoincreasing
resiliênciaresilience
mudançaschange

PT Durante invernos rigorosos, nossos parceiros apoiam famílias com colchões, cobertores, revestimentos para pisos e roupas infantis

EN During harsh winters, our partners have supported families with mattresses, blankets, floor covering, and children’s clothing

portuguêsinglês
invernoswinters
nossosour
parceirospartners
famíliasfamilies
roupasclothing

PT Nossos programas apoiam a dignidade e a segurança das mulheres em emergências, ajudam as mulheres a se fortalecerem e a se recuperarem de emergências com mais força e segurança

EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer

portuguêsinglês
nossosour
programasprograms
dignidadedignity
emergênciasemergencies

PT Nossos programas apoiam principalmente mulheres e meninas em áreas rurais e urbanas

EN Our programs particularly support women and girls in rural and urban areas

portuguêsinglês
nossosour
programasprograms
principalmenteparticularly
eand
emin
áreasareas
ruraisrural
urbanasurban

Mostrando 50 de 50 traduções