PT Apoie os usuários em todas as versões do seu projeto. O versionamento da documentação ajuda você a manter a documentação sincronizada com as versões do projeto.
"apoie os usuários" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Apoie os usuários em todas as versões do seu projeto. O versionamento da documentação ajuda você a manter a documentação sincronizada com as versões do projeto.
EN Support users on all versions of your project. Document versioning helps you keep documentation in sync with project releases.
português | inglês |
---|---|
usuários | users |
versões | versions |
projeto | project |
PT Comece hoje o seu período de testes da Ahrefs e apoie a sua estratégia de marketing de conteúdo com dados sólidos.
EN Start your Ahrefs trial today and back your content marketing strategy with rock-solid data.
português | inglês |
---|---|
comece | start |
hoje | today |
testes | trial |
ahrefs | ahrefs |
estratégia | strategy |
PT Apelamos ao Conselho Europeu para que apoie as grandes metas para 2030 propostas pela Comissão Europeia no Plano de Ação do Pilar Europeu dos Direitos Sociais e para que promova:
EN • the recovery of employment and quality job creation, as the keystone of economic and social development to achieve the target for 2030 of an employment rate of at least 78%, which implies at least halving the gender employment gap;
português | inglês |
---|---|
metas | target |
sociais | social |
PT Apoie uma abordagem multidispositivo para uma verdadeira mobilidade e flexibilidade no trabalho, com acesso e partilha de documentos e recursos fora do escritório ou do ambiente de trabalho físico.
EN Support a multi-device approach for true mobility and work flexibility, accessing and sharing documents and resources away from the physical office or workplace.
português | inglês |
---|---|
verdadeira | true |
mobilidade | mobility |
flexibilidade | flexibility |
documentos | documents |
ou | or |
físico | physical |
PT 4) Apoie operadoras sustentáveis
EN 5) Support sustainable wildlife operators
PT Diga não ao que é barato e quebra fácil. Apoie empresas que fabricam produtos de qualidade. Vale a pena gastar um pouco mais em um produto que durará três vezes mais.
EN Say no to cheap, breakable stuff. Support companies that make quality products. It’s worth it to spend a bit more on a product that will last three times longer.
português | inglês |
---|---|
diga | say |
barato | cheap |
empresas | companies |
gastar | spend |
s | s |
PT Apoie um dos eventos anuais da CARE ou programas de marketing, como nossa Conferência Nacional CARE anual, um evento do Dia Internacional da Mulher ou nossa campanha do Pacote da CARE. Leia mais sobre nossos parceiros corporativos.
EN Support one of CARE?s annual events or marketing programs, such as our annual CARE National Conference, an International Women?s Day event, or our CARE Package campaign. Read more about our corporate partners.
português | inglês |
---|---|
care | care |
ou | or |
programas | programs |
nacional | national |
dia | day |
internacional | international |
mulher | women |
leia | read |
parceiros | partners |
corporativos | corporate |
PT Apoie uma escola com aprendizado on-line para até 200 alunos, hospedado no MoodleCloud
EN Support a school with online learning for up to 200 students, hosted on MoodleCloud
português | inglês |
---|---|
escola | school |
on-line | online |
hospedado | hosted |
moodlecloud | moodlecloud |
PT Apoie os corretores e o pessoal do front-office: A Pega permite personalizar interações de acordo com o mercado.
EN Support both agents and front office staff: Pega lets you tailor interactions by market.
português | inglês |
---|---|
os | you |
corretores | agents |
pessoal | staff |
permite | lets |
personalizar | tailor |
interações | interactions |
mercado | market |
office | office |
pega | pega |
PT Apoie o anti-racismo: recurso pelo banner
EN Support Anti-Racism: The Action Feature
português | inglês |
---|---|
o | the |
PT Adicione narrativa e contexto ao analytics e crie tópicos de discussão para interagir ativamente com outros sobre dados. Apoie a tomada de decisões da equipe com o contexto essencial para os negócios, necessário para os melhores resultados.
EN Add narrative and context to analytics, and create discussion threads to interact with others actively around data. Support team decisioning with the critical business context needed for the best outcomes.
português | inglês |
---|---|
adicione | add |
narrativa | narrative |
contexto | context |
crie | create |
tópicos | threads |
discussão | discussion |
ativamente | actively |
outros | others |
equipe | team |
essencial | critical |
necessário | needed |
PT Apoie a resposta COVID da CARE na Índia e em todo o mundo
EN Support CARE's COVID response in India and around the world
português | inglês |
---|---|
covid | covid |
care | care |
Índia | india |
mundo | world |
PT Faça o checkout desta loja oficial e apoie Paweł Spychalski!
EN Checkout this official merch and support Paweł Spychalski!
português | inglês |
---|---|
checkout | checkout |
desta | this |
oficial | official |
e | and |
PT Você deseja contribuir para difundir e promover a fraternidade universal no mundo? Ajudar a construir o mundo unido conosco? Apoie o United World Project com uma contribuição voluntária de qualquer valor para a seguinte conta corrente:
EN Would you like to contribute to spreading universal fraternity and collaborate in building a more united world? Support the United World Project with a donation of any amount to the following current account:
português | inglês |
---|---|
você | you |
fraternidade | fraternity |
construir | building |
project | project |
conta | account |
corrente | current |
PT Legado VPN um Pesadelo? Fed-up com RDP? É lento e caro? Experimente o Splashtop e apoie o BYOD World
EN Legacy VPN a Nightmare? Fed-up with RDP? Is It Slow and Costly?Try Splashtop instead and support the BYOD World
português | inglês |
---|---|
legado | legacy |
vpn | vpn |
um | a |
pesadelo | nightmare |
rdp | rdp |
lento | slow |
caro | costly |
experimente | try |
o | the |
splashtop | splashtop |
byod | byod |
world | world |
PT Apoie seus esforços. Lembre-se de expressar que acredita em si mesmo:
EN Stay supportive of your efforts. Remember to voice out that you believe in yourself:
português | inglês |
---|---|
esforços | efforts |
acredita | believe |
lembre | remember |
PT Cada aspecto do design Rival 600 atende às demandas dos jogadores por conforto. Seja quando você agarra o seu mouse ou apenas o apoie sobre a palma da sua mão, a forma proporciona conforto duradouro para sessões de jogos longas e intensas.
EN Every aspect of the Rival 600 design meets players' demands for comfort. Whether you deploy a claw grip or palm grip, the shape provides lasting comfort for long and intense gaming sessions.
português | inglês |
---|---|
aspecto | aspect |
rival | rival |
atende | meets |
demandas | demands |
conforto | comfort |
duradouro | lasting |
sessões | sessions |
longas | long |
PT ONU Livres & Iguais e OIM: Apoie Migrantes LGBTIQ+!
EN UN Free & Equal and IOM: Stand Up for LGBTIQ+ Migrants!
português | inglês |
---|---|
onu | un |
livres | free |
amp | amp |
e | and |
migrantes | migrants |
PT Apoie sua missão com inteligência de localização
EN Support your mission with location intelligence
português | inglês |
---|---|
sua | your |
missão | mission |
inteligência | intelligence |
localização | location |
PT Apoie o desenvolvimento do Soundiiz com uma assinatura Premium
EN Support Soundiiz's development with a Premium subscription
português | inglês |
---|---|
desenvolvimento | development |
uma | a |
assinatura | subscription |
premium | premium |
soundiiz | soundiiz |
PT Com Bandcamp, descubra músicas incríveis e apoie diretamente os artistas que as fizeram. Os artistas podem criar suas próprias lojas online para promover e vender suas músicas, bem como produtos.
EN With Bandcamp, discover amazing music and directly support the artists who make it. Artists can create their own online store to promote and sell their music, as well as merchandise.
português | inglês |
---|---|
descubra | discover |
músicas | music |
incríveis | amazing |
diretamente | directly |
artistas | artists |
podem | can |
lojas | store |
online | online |
vender | sell |
PT Um dos principais problemas que as empresas enfrentam é garantir que o valor criado por meio de consultoria apóie sua agenda estratégica
EN One of the key issues companies face is to make sure that value created through consulting supports their strategic agenda
português | inglês |
---|---|
principais | key |
problemas | issues |
empresas | companies |
enfrentam | face |
criado | created |
consultoria | consulting |
agenda | agenda |
estratégica | strategic |
PT Apoie uma abordagem multidispositivo para uma verdadeira mobilidade e flexibilidade no trabalho, com acesso e partilha de documentos e recursos fora do escritório ou do ambiente de trabalho físico.
EN Support a multi-device approach for true mobility and work flexibility, accessing and sharing documents and resources away from the physical office or workplace.
português | inglês |
---|---|
verdadeira | true |
mobilidade | mobility |
flexibilidade | flexibility |
documentos | documents |
ou | or |
físico | physical |
PT Apelamos ao Conselho Europeu para que apoie as grandes metas para 2030 propostas pela Comissão Europeia no Plano de Ação do Pilar Europeu dos Direitos Sociais e para que promova:
EN • the recovery of employment and quality job creation, as the keystone of economic and social development to achieve the target for 2030 of an employment rate of at least 78%, which implies at least halving the gender employment gap;
português | inglês |
---|---|
metas | target |
sociais | social |
PT Desenvolva, otimize e apoie sua infraestrutura de TI com uma equipe de especialistas certificados.
EN Build, optimise and support your IT infrastructure with a team of certified experts.
português | inglês |
---|---|
desenvolva | build |
otimize | optimise |
equipe | team |
especialistas | experts |
certificados | certified |
PT O SRG de computação em nuvem do DoD oferece suporte à meta geral do governo federal dos EUA de aumentar o uso da computação em nuvem e oferece os meios para que o DoD apoie essa meta
EN The DoD Cloud Computing SRG supports the overall US Federal Government’s goal to increase their use of cloud computing and provides a means for the DoD to support this goal
português | inglês |
---|---|
computação | computing |
dod | dod |
meta | goal |
geral | overall |
governo | government |
federal | federal |
meios | means |
srg | srg |
PT Diga não ao que é barato e quebra fácil. Apoie empresas que fabricam produtos de qualidade. Vale a pena gastar um pouco mais em um produto que durará três vezes mais.
EN Say no to cheap, breakable stuff. Support companies that make quality products. It’s worth it to spend a bit more on a product that will last three times longer.
português | inglês |
---|---|
diga | say |
barato | cheap |
empresas | companies |
gastar | spend |
s | s |
PT Diga ao Congresso: Apoie as pessoas em crise
EN Tell Congress: Stand With People in Crisis
português | inglês |
---|---|
diga | tell |
congresso | congress |
pessoas | people |
em | in |
crise | crisis |
PT Apoie um dos eventos anuais da CARE ou programas de marketing, como nossa Conferência Nacional CARE anual, um evento do Dia Internacional da Mulher ou nossa campanha do Pacote da CARE. Leia mais sobre nossos parceiros corporativos.
EN Support one of CARE?s annual events or marketing programs, such as our annual CARE National Conference, an International Women?s Day event, or our CARE Package campaign. Read more about our corporate partners.
português | inglês |
---|---|
care | care |
ou | or |
programas | programs |
nacional | national |
dia | day |
internacional | international |
mulher | women |
leia | read |
parceiros | partners |
corporativos | corporate |
PT Apoie a resposta COVID da CARE na Índia e em todo o mundo
EN Support CARE's COVID response in India and around the world
português | inglês |
---|---|
covid | covid |
care | care |
Índia | india |
mundo | world |
PT Legado VPN um Pesadelo? Fed-up com RDP? É lento e caro? Experimente o Splashtop e apoie o BYOD World
EN Legacy VPN a Nightmare? Fed-up with RDP? Is It Slow and Costly?Try Splashtop instead and support the BYOD World
português | inglês |
---|---|
legado | legacy |
vpn | vpn |
um | a |
pesadelo | nightmare |
rdp | rdp |
lento | slow |
caro | costly |
experimente | try |
o | the |
splashtop | splashtop |
byod | byod |
world | world |
PT 56. Elogie um executivo que apóie o GIS nas redes sociais.
EN 56. Praise an executive that supports GIS on social media.
português | inglês |
---|---|
um | an |
executivo | executive |
gis | gis |
PT Apoie uma escola com aprendizado on-line para até 200 alunos, hospedado no MoodleCloud
EN Support a school with online learning for up to 200 students, hosted on MoodleCloud
português | inglês |
---|---|
escola | school |
on-line | online |
hospedado | hosted |
moodlecloud | moodlecloud |
PT Apoie seus esforços. Lembre-se de expressar que acredita em si mesmo:
EN Stay supportive of your efforts. Remember to voice out that you believe in yourself:
português | inglês |
---|---|
esforços | efforts |
acredita | believe |
lembre | remember |
PT Apoie o anti-racismo: recurso pelo banner
EN Support Anti-Racism: The Action Feature
português | inglês |
---|---|
o | the |
PT “Devem ser os executivos da @Chevron em julgamento pelo que fizeram! "Thx @RepMcGovern por falar a verdade e exigir que o US ACT apoie a justiça para o povo do Equador e @SDonziger!No momento, um desses executivos está no Congresso
EN "It should be the executives at @Chevron on trial for what they did!" Thx @RepMcGovern for speaking the truth & demanding the US ACT to support justice for the people of Ecuador and @SDonziger!Right now one of those execs is before Congress
português | inglês |
---|---|
executivos | executives |
julgamento | trial |
verdade | truth |
us | us |
act | act |
justiça | justice |
povo | people |
equador | ecuador |
congresso | congress |
PT Criamos produtos e práticas para permitir que você gerencie e controle ativamente seus dados e apoie sua organização no cumprimento das obrigações de privacidade de dados em todo o mundo, como o GDPR.
EN We’ve built our products and practices to allow you to actively manage and control your data and support your organization in meeting data privacy obligations around the world like GDPR.
português | inglês |
---|---|
práticas | practices |
ativamente | actively |
obrigações | obligations |
privacidade | privacy |
mundo | world |
gdpr | gdpr |
PT Apoie os corretores e o pessoal do front-office: A Pega permite personalizar interações de acordo com o mercado.
EN Support both agents and front office staff: Pega lets you tailor interactions by market.
português | inglês |
---|---|
os | you |
corretores | agents |
pessoal | staff |
permite | lets |
personalizar | tailor |
interações | interactions |
mercado | market |
office | office |
pega | pega |
PT TheOneSpy é amigável com os principais fabricantes de celulares, como Motorola, Samsung, Sony, LG e HTC. No entanto, ele não suporta TCL chinês. Apoie todas as redes celulares de telefones celulares.
EN TheOneSpy is friendly with the major cellphone manufacturers, like Motorola, Samsung, Sony, LG, and HTC. However, it does not support Chinese TCL. Support all mobile phone cellular networks.
português | inglês |
---|---|
amigável | friendly |
principais | major |
fabricantes | manufacturers |
motorola | motorola |
samsung | samsung |
sony | sony |
htc | htc |
suporta | support |
redes | networks |
lg | lg |
PT Aplique LELO Personal Moisturizer no TIANI™ 3. Depois, insira a ponta menor na vagina e apoie a ponta maior no seu clitóris.
EN Apply LELO Personal Moisturizer onto TIANI™ 3. Then, insert the smaller arm into the vagina and the larger one onto your clitoris.
português | inglês |
---|---|
aplique | apply |
insira | insert |
menor | smaller |
e | and |
maior | larger |
PT O Legado VPN um Pesadelo? Alimentado com o RDP? É lento e dispendioso?Tente antes Splashtop e apoie o mundo BYOD
EN Legacy VPN a Nightmare? Fed-up with RDP? Is It Slow and Costly?Try Splashtop instead and support the BYOD World
português | inglês |
---|---|
o | the |
legado | legacy |
vpn | vpn |
um | a |
pesadelo | nightmare |
rdp | rdp |
lento | slow |
tente | try |
antes | with |
splashtop | splashtop |
mundo | world |
byod | byod |
PT Transfira ficheiros, grave sessões remotas, converse, partilhe o seu ecrã do ambiente de trabalho, wake remoto, reinício remoto, e muito mais. Apoie facilmente as necessidades dos seus clientes no trabalho mais eficiente com o Splashtop.
EN Transfer files, record remote sessions, chat, share your desktop screen, remote wake, remote reboot, and much more. Easily support the needs of your clients work more efficiently with Splashtop.
português | inglês |
---|---|
transfira | transfer |
ficheiros | files |
sessões | sessions |
converse | chat |
ecrã | screen |
trabalho | work |
facilmente | easily |
necessidades | needs |
clientes | clients |
eficiente | efficiently |
splashtop | splashtop |
PT Acreditamos que todos merecem um ambiente que apoie sua capacidade de explorar sua criatividade, de se expressar e compartilhar experiências com outros.
EN We believe everyone deserves an environment that supports their ability to explore their creativity, express themselves, and share experiences with others.
PT Para aumentar as vendas, apoie seus clientes de forma proativa com o bate-papo ao vivo e os chatbots.
EN Proactively support your customers through live chat and chatbots to increase sales.
PT Apoie seus clientes em toda a jornada de compra e aumente as vendas.
EN Support your customers throughout their shopping journey and increase sales.
PT Apoie seu sistema de classificação de dados
EN Support your data classification system
PT A GetResponse é uma ótima opção se você estiver procurando por um serviço de marketing abrangente que também o apoie na construção de relacionamentos mais fortes com os clientes
EN GetResponse is a great choice if you’re looking for a comprehensive marketing service that also supports you in building stronger relationships with customers
PT Promova o seu negócio, apoie uma causa ou adicione apenas algum estilo
EN Promote your business, support a cause, or add some style
PT Apoie os negócios de seus clientes usando todos os recursos Onlypult. Acesso de convidado para os representantes do seu cliente, concordando com posts e estatísticas avançadas com relatórios com a marca.
EN Support your clients' business using all Onlypult capabilities. Guest access for your customer’s representatives, agreeing on posts, advanced analytics with branded reports
PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
português | inglês |
---|---|
upgrade | upgrading |
usuários | users |
não | not |
Mostrando 50 de 50 traduções