PL Nie powinna zawierać treści, które mogą być interpretowane jako wulgarne, napastliwe lub kontrowersyjne, i powinna zawierać treści odpowiednie dla wszystkich grup wiekowych
PL Nie powinna zawierać treści, które mogą być interpretowane jako wulgarne, napastliwe lub kontrowersyjne, i powinna zawierać treści odpowiednie dla wszystkich grup wiekowych
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
polonês | inglês |
---|---|
powinna | should |
lub | or |
odpowiednie | appropriate |
wszystkich | all |
grup | groups |
PL Chcemy Ci pomóc, ale nie mamy możliwości zmuszenia żadnej zagranicznej organizacji do udzielenia odpowiedzi na Twoje zapytanie, nawet jeżeli zarówno my, jak i Ty uważamy, że odpowiedź powinna zostać udzielona.
EN We want to help you, but we have no power to force any foreign organization to respond to your inquiry, even if we (you and us) both think they should.
polonês | inglês |
---|---|
możliwości | power |
organizacji | organization |
zapytanie | inquiry |
powinna | should |
PL W jaki sposób plan wpisuje się w cele strategiczne organizacji i sprzyja ich osiąganiu? Odpowiedź powinna mieć formę prostego stwierdzenia, aby każdy, kto odnosi się do planu, rozumiał, po co on powstał.
EN How does this marketing plan fit into and support your organization’s strategic goals? Boil that answer down to a simple statement so everybody who references your plan has a clear idea of why it actually exists.
polonês | inglês |
---|---|
cele | goals |
strategiczne | strategic |
organizacji | organization |
prostego | simple |
PL Chcemy Ci pomóc, ale nie mamy możliwości zmuszenia żadnej zagranicznej organizacji do udzielenia odpowiedzi na Twoje zapytanie, nawet jeżeli zarówno my, jak i Ty uważamy, że odpowiedź powinna zostać udzielona.
EN We want to help you, but we have no power to force any foreign organization to respond to your inquiry, even if we (you and us) both think they should.
polonês | inglês |
---|---|
możliwości | power |
organizacji | organization |
zapytanie | inquiry |
powinna | should |
PL Chcemy Ci pomóc, ale nie mamy uprawnień, by zmusić jakąkolwiek zagraniczną organizację do odpowiedzi na Twoje zapytanie, nawet jeśli oboje (Ty i my) uważamy, że odpowiedź powinna zostać udzielona.
EN We want to help you, but we have no power to force any foreign organization to respond to your inquiry, even if we (you and us) both think they should.
PL Składając wniosek o udostępnienie Informacji na temat klienta, osoba wnioskująca ze strony organu ścigania powinna, w miarę możliwości, uwzględnić jak najwięcej spośród podanych poniżej informacji
EN When requesting Customer Information, law enforcement requestors should provide as much of the following information as is available
polonês | inglês |
---|---|
informacji | information |
klienta | customer |
powinna | should |
poniżej | the |
PL Strona stanu powinna być spójna z brandingiem
EN Your status page should reflect your brand
polonês | inglês |
---|---|
strona | page |
stanu | status |
powinna | should |
PL <strong>Problemy z wydajnością:</strong> jak długo wczytuje się Twoja witryna i czy działa wolniej niż powinna.
EN <strong>Performance issues:</strong> How long your website takes to load, and if it’s slower than it should be.
polonês | inglês |
---|---|
długo | long |
witryna | website |
PL Każda witryna jest unikalna i powinna być inaczej prowadzona aby osiągnąć sukces. Blokowanie lub przekierowanie niektórych podstron na jedną stronę może mieć sens a na inną już nie. Program SEO nie podejmie takich decyzji za Ciebie.
EN Every website is unique and needs to be set up slightly differently for success. It might make sense to block or redirect some pages on one website, but not another. SEO software can't make these decisions for you.
polonês | inglês |
---|---|
inaczej | differently |
sukces | success |
blokowanie | block |
lub | or |
sens | sense |
program | software |
seo | seo |
decyzji | decisions |
PL 5. Całkowita kwota biletu powinna zostać przelana przelewem bankowym lub zapłacona kartą kredytową w wyznaczonym terminie płatności.
EN Total ticket amount should be either Wire Transferred or paid by Credit Card on the designated payment date.
polonês | inglês |
---|---|
całkowita | total |
kwota | amount |
biletu | ticket |
powinna | should |
zostać | be |
kredytową | credit |
PL Nazwa powinna mieć rozmiar maksymalnie 30 bajtów – w praktyce jest to 30 znaków, chyba że używasz wielobajtowego zestawu znaków.
EN Keep the length to a maximum of 30 bytes—in practice this is 30 characters unless you are using a multi-byte character set.
polonês | inglês |
---|---|
maksymalnie | maximum |
praktyce | practice |
zestawu | set |
chyba że | unless |
PL Ogólną zasadą jest, że nazwa aliasu powinna być pierwszą literą każdego słowa z nazwy obiektu.
EN As a rule of thumb the correlation name should be the first letter of each word in the object’s name.
polonês | inglês |
---|---|
pierwszą | first |
słowa | word |
obiektu | object |
PL Kolumna powinna czynić jednostki oczywistymi, dzięki czemu unikniemy wymogu ponownego łączenia kolumn w dalszej części aplikacji
EN The column should make the units self-evident to prevent the requirement to combine columns again later in the application
polonês | inglês |
---|---|
powinna | should |
jednostki | units |
aplikacji | application |
PL Twoja nazwa użytkownika powinna się składać z 3 do 15 znaków, zaczynać literą, zawierać tylko litery, cyfry, '_' lub
EN Your username should be between 2 and 15 characters, begin with a letter and contain only letters, numbers, '_' or
polonês | inglês |
---|---|
użytkownika | username |
powinna | should |
tylko | only |
lub | or |
PL Niniejsza Informacja o ochronie prywatności powinna powiedzieć Ci wszystko, co powinieneś wiedzieć, ale zawsze możesz skontaktować się z nami, aby dowiedzieć się więcej lub zadać jakiekolwiek pytania, korzystając z danych w sekcji 10.
EN This Privacy Notice should tell you everything you need to know, but you can always contact us to find out more or to ask any questions using the details in Section 10.
polonês | inglês |
---|---|
prywatności | privacy |
powiedzieć | tell |
nami | us |
dowiedzieć | find out |
lub | or |
danych | details |
sekcji | section |
PL Ogólna ocena ich obsługi klienta powinna być raczej pozytywna. Z drugiej strony, sekcja FAQ mogłaby być zaprojektowana trochę lepiej, ale nadal odpowiada na podstawowe pytania.
EN The overall evaluation of their customer support should be rather positive. On the other hand, the FAQ section could have a better design. However, it still answers the basic questions.
polonês | inglês |
---|---|
ocena | evaluation |
obsługi | support |
powinna | should |
raczej | rather |
pozytywna | positive |
z | of |
drugiej | other |
sekcja | section |
faq | faq |
lepiej | better |
na | on |
podstawowe | basic |
pytania | questions |
PL Dlaczego Twoja firma powinna posiadać marketing wideo z YouTube? Na prawie każdej liście trendów...
EN Are your URLs Search Engine Friendly? Everyone knows that picking the main address for your...
polonês | inglês |
---|---|
twoja | your |
PL Zgodność parametrów z dokumentacją techniczną oraz przydatność produktu do zamierzonego zastosowania, powinna być sprawdzona przed jego użyciem
EN However, the manufacturer does not guarantee the information and contents of this document are complete and accurate, and shall not be liable for the results of using them
PL aby dokładnie określić, w jaki sposób firma Microsoft powinna obchodzić się z danymi użytkownika, czy pliki cookie powinny być ustawiane i czy użytkownik zgadza się na agregację danych w celach reklamowych, czy też nie
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
polonês | inglês |
---|---|
dokładnie | exactly |
microsoft | microsoft |
cookie | cookies |
celach | purposes |
reklamowych | advertising |
PL Uważamy, że każda firma powinna mieć możliwość wyboru najlepszego sposobu dołączenia do nas w dziele tworzenia ekosystemu firm i organizacji broniących tych samych wartości zaufania i współpracy w zakresie poufności i odwracalności danych.
EN We believe every company should be able to choose the best way to join us in building an ecosystem of companies and organizations defending the same values of trust and collaboration around data confidentiality and reversibility.
polonês | inglês |
---|---|
uważamy | we believe |
powinna | should |
sposobu | way |
tworzenia | building |
ekosystemu | ecosystem |
i | and |
wartości | values |
zaufania | trust |
współpracy | collaboration |
danych | data |
PL Europa musi wykazać się odwagą, aby stać się globalnym liderem w zakresie ochrony praw mniejszości LGBT na całym świecie. UE powinna zarówno zapewniać azyl osobom doświadczającym dyskryminacji ze
EN What's the Europe you would like to see during the next five years? What's the path it should follow to answer the real needs of Europeans? Tell us! European citizens have voted in this year’s
polonês | inglês |
---|---|
europa | europe |
powinna | should |
ci | you |
PL Przemoc na tle płciowym, taka jak gwałt, przemoc seksualna, okaleczanie żeńskich narządów płciowych lub przymusowe małżeństwa, powinna być uzasadnionym powodem ubiegania się o azyl w UE
EN Gender-based violence, such as rape, sexual violence, FGM or forced marriage should be a valid reason for seeking asylum in the EU
polonês | inglês |
---|---|
lub | or |
ue | eu |
PL Kliknij stronę Source (Źródło) w repozytorium. Na liście rozwijanej powinna się być widoczna zarówno gałąź
EN Click the Source page of your repository. You should see both the
polonês | inglês |
---|---|
kliknij | click |
source | source |
repozytorium | repository |
powinna | should |
się | your |
PL Po wypchnięciu zmian w kodzie do Bitbucket inna osoba powinna sprawdzić te zmiany. Pull requesty stanowią prosty i skuteczny sposób recenzowania kodu i współpracy w środowisku współdzielonym z zespołem.
EN Once your code changes have been pushed to Bitbucket, it’s time get those changes reviewed by a colleague. Pull requests are a simple and effective way to get your code reviewed and collaborate in a shared environment with your team.
polonês | inglês |
---|---|
w | in |
do | to |
bitbucket | bitbucket |
pull | pull |
requesty | requests |
prosty | simple |
skuteczny | effective |
sposób | way |
środowisku | environment |
zespołem | team |
PL Dla celów internetowych, rozdzielczość obrazu powinna być ustawiona na 72 DPI, ponieważ jest to wartość domyślna. Większa rozdzielczość skutkuje dużym rozmiarem i przyczynia się do wolniejszego ładowania strony.
EN Your image resolution should be set to 72 DPI for web purposes as this is considered the standard. A larger resolution will result in a large size and contribute to your website loading slowly.
polonês | inglês |
---|---|
celów | purposes |
obrazu | image |
dużym | large |
ładowania | loading |
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system
polonês | inglês |
---|---|
ważne | important |
każda | every |
klienta | customer |
różne | different |
sposoby | ways |
firmami | companies |
konwersacyjne | conversational |
system | system |
PL “Rzeczą, którą lubię najbardziej w Crisp jest sposób, w jaki czują się o tym, dlaczego każda firma powinna mieć czat na żywo na swojej stronie internetowej.“
EN “The thing I like the most about Crisp is the way they feel about why every company should have a live chat on their website.“
polonês | inglês |
---|---|
crisp | crisp |
sposób | way |
o | about |
firma | company |
czat | chat |
PL Pamiętaj również, że Twoja witryna powinna również oferować dobre wrażenia z brązowania we wszystkich głównych przeglądarkach internetowych, zwłaszcza Mozilla, Google Chrome i Safari
EN Also note that your website should also offer a good browning experience on all major internet browsers, especially Mozilla, Google Chrome, and Safari
polonês | inglês |
---|---|
również | also |
twoja | your |
powinna | should |
oferować | offer |
dobre | good |
wszystkich | all |
głównych | major |
zwłaszcza | especially |
chrome | chrome |
safari | safari |
mozilla | mozilla |
PL Oczywiście Twoja strona powinna być dobrze zaprojektowana, z przyjaznym i intuicyjnym interfejsem użytkownika, a także zadbać o wszystkie aspekty techniczne, które wpływają na pozycjonowanie witryny w Google.
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
polonês | inglês |
---|---|
oczywiście | of course |
powinna | should |
dobrze | well |
zaprojektowana | designed |
przyjaznym | friendly |
intuicyjnym | intuitive |
interfejsem | interface |
użytkownika | user |
aspekty | aspects |
techniczne | technical |
PL Trudność w nauce języków polega na tym, że ta aktywność nie powinna być ograniczana tylko do lekcji
EN The challenge with language learning is that it should not be limited to the classroom
polonês | inglês |
---|---|
powinna | should |
do | to |
język | language |
PL Twoja reklama dotrze dokładnie tam, gdzie powinna!
EN Your ad will get precisely where it should!
polonês | inglês |
---|---|
twoja | your |
reklama | ad |
dokładnie | precisely |
powinna | should |
PL Sprawdzaj dokładnie adresy internetowe stron, które odwiedzasz ze swojego urządzenia. Prawidłowo zapisana strona powinna mieć protokół HTTPS, czyli https://.
EN Carefully verify the web addresses of websites that you visit from your device. A correct web address should have the HTTPS protocol, i.e. https://.
polonês | inglês |
---|---|
dokładnie | carefully |
odwiedzasz | you visit |
urządzenia | device |
prawidłowo | correct |
powinna | should |
mieć | have |
protokół | protocol |
https | https |
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
polonês | inglês |
---|---|
podczas | as |
rękojeść | handle |
nie | you |
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
polonês | inglês |
---|---|
cienkie | thin |
podczas | as |
krojenia | cutting |
a | and |
rękojeść | handle |
PL I dopóki walizka jest stabilna, to zasada brzmi, że powinna być ona jak najlżejsza! Duże walizki zawsze zajmują więcej miejsca, i w konsekwencji są cięższe
EN As long as the requisite stability is provided, the general rule is: light, light, light! Plus, large suitcases invariably take up more space and this in turn means more weight
polonês | inglês |
---|---|
zasada | rule |
duże | large |
więcej | more |
miejsca | space |
PL Energia baterii zużywana jest również przez funkcje świetlne zegarka.Wskaźnik wyczerpania baterii: Wybrane modele zaopatrzone są we wskaźnik wyczerpania baterii (EOL), który wskazuje, że bateria powinna zostać wymieniona
EN Light functions also draw energy from the battery.Battery end-of-life indicator: On selected models, the battery end-of-life (EOL) indicator signals that the battery should be replaced
polonês | inglês |
---|---|
energia | energy |
również | also |
funkcje | functions |
wskaźnik | indicator |
modele | models |
PL Strona powinna też zawierać najważniejsze informacje dotyczące wydarzenia
EN Extensive configuration options and a wide template catalog allow you to create a unique place for announcing a meeting
polonês | inglês |
---|---|
też | for |
PL Skalowanie szerokości NPC: NPC w Morrowindzie mają taką właściwość jak „masa” , która powinna skalować NPC wzdłuż jego lokalnej osi X
EN NPC width scaling: NPCs in Morrowind have a ?weight? property, which should be scaling the NPC on its local X-axis
polonês | inglês |
---|---|
skalowanie | scaling |
szerokości | width |
powinna | should |
lokalnej | local |
x | x |
a | a |
PL Walka z pandemią nie powinna skutkować ograniczeniami dla tych, którzy znajdą się na końcu kolejki do szczepień.
EN The fight against the pandemic should not result in any restrictions for those who get at the end of the queue for the vaccination.
polonês | inglês |
---|---|
powinna | should |
którzy | who |
PL Najlepsza darmowa sieć VPN dla systemu Windows powinna być w stanie pomóc Ci uzyskać dostęp do szeregu usług przesyłania strumieniowego online, serwisów społecznościowych, dostawców wiadomości i tak dalej
EN The best free VPN for Windows should be able to help you access a range of online streaming services, social media sites and news providers and so on
polonês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
windows | windows |
powinna | should |
strumieniowego | streaming |
społecznościowych | social |
dostawców | providers |
i | and |
w stanie | able |
wiadomości | news |
PL Ponadto bezpłatna sieć VPN dla systemu Windows powinna pomóc w bezpiecznym ominięciu ograniczeń geograficznych w grach
EN Also, a free VPN for Windows should help you bypass game geo-restriction safely and securely
polonês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
dla | for |
windows | windows |
powinna | should |
pomóc | help |
PL Następnie można wspólnie ustalić, czy aktualizacja powinna zostać na razie wstrzymana, czy też należy skorzystać z dodatkowej, płatnej usługi wsparcia.
EN It can then be jointly agreed whether an update should be suspended for the time being or whether an additional, chargeable support service should be used.
polonês | inglês |
---|---|
wspólnie | jointly |
aktualizacja | update |
dodatkowej | additional |
PL Masz prawo do poprawienia i/lub uzupełnienia wobec administratora danych, jeśli przetwarzane dane osobowe, które Ciebie dotyczą, są nieprawidłowe lub niepełne. Osoba odpowiedzialna powinna dokonać korekty bez zwłoki.
EN You have a right of rectification and/or completion vis-à-vis the data controller if the personal data processed concerning you are incorrect or incomplete. The person responsible shall make the correction without delay.
polonês | inglês |
---|---|
prawo | right |
administratora | controller |
jeśli | if |
przetwarzane | processed |
odpowiedzialna | responsible |
bez | without |
PL Dlaczego Kanada powinna rozważyć poprawę wskaźnika przyjęcia DMARC?
EN Why Should Canada Consider Improving its DMARC Adoption Rate?
polonês | inglês |
---|---|
dlaczego | why |
kanada | canada |
powinna | should |
rozważyć | consider |
dmarc | dmarc |
PL W celu ochrony domeny przed atakami spoofingowymi i zatrzymania wszelkich szans na podszywanie się pod Twoją domenę przez atakujących, idealna polityka powinna być następująca
EN In order to protect your domain from spoofing attacks and stop any chances of your domain being impersonated by attackers, the ideal policy should be
polonês | inglês |
---|---|
atakami | attacks |
wszelkich | any |
idealna | ideal |
polityka | policy |
być | be |
PL Ciasna Mamuśka Zostaje Wyruchana Tak, Jak Powinna! - Febby Gałązki
EN Tight Milf Gets Fucked The Way She Should Have! - Febby Twigs
polonês | inglês |
---|---|
mamuśka | milf |
powinna | should |
PL Zobacz, jak strona O nas powinna obejmować podstawowe wartości, warunki świadczenia usług, ponieważ są podobne do hamaków z żółtymi liśćmi, opowiada historię firmy
EN See how About Us page should cover core values, terms of service because they are similar to yellow leaf hammocks, tells a company story
polonês | inglês |
---|---|
zobacz | see |
strona | page |
powinna | should |
podstawowe | core |
wartości | values |
warunki | terms |
usług | service |
historię | story |
firmy | company |
PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
polonês | inglês |
---|---|
podczas | as |
rękojeść | handle |
nie | you |
PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.
EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.
polonês | inglês |
---|---|
cienkie | thin |
podczas | as |
krojenia | cutting |
a | and |
rękojeść | handle |
PL Energia baterii zużywana jest również przez funkcje świetlne zegarka.Wskaźnik wyczerpania baterii: Wybrane modele zaopatrzone są we wskaźnik wyczerpania baterii (EOL), który wskazuje, że bateria powinna zostać wymieniona
EN Light functions also draw energy from the battery.Battery end-of-life indicator: On selected models, the battery end-of-life (EOL) indicator signals that the battery should be replaced
polonês | inglês |
---|---|
energia | energy |
również | also |
funkcje | functions |
wskaźnik | indicator |
modele | models |
Mostrando 50 de 50 traduções