PL Wykorzystywane przez Facebook do zapobiegania tworzeniu fałszywych kont i kont spamowych oraz zmniejsza ryzyko przejęcia kont użytkowników przez inne osoby.
"obsługi kont pozwala" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PL Wykorzystywane przez Facebook do zapobiegania tworzeniu fałszywych kont i kont spamowych oraz zmniejsza ryzyko przejęcia kont użytkowników przez inne osoby.
EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.
polonês | inglês |
---|---|
wykorzystywane | used |
zapobiegania | prevent |
kont | accounts |
zmniejsza | reduces |
ryzyko | risk |
inne | others |
PL Wykorzystywane przez Facebook do zapobiegania tworzeniu fałszywych kont i kont spamowych oraz zmniejsza ryzyko przejęcia kont użytkowników przez inne osoby.
EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.
polonês | inglês |
---|---|
wykorzystywane | used |
zapobiegania | prevent |
kont | accounts |
zmniejsza | reduces |
ryzyko | risk |
inne | others |
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Lub fałszywych kont, kont spamowych lub kont w celu obejścia zakazu. Używaj tylko swojego oryginalnego konta, aby uniknąć zawieszenia Cię jako użytkownika.
EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.
PL Nie zakładaj fałszywych kont ani nie korzystaj z nich. Nie twórz kont masowo ani nie twórz nowych kont w celu naruszenia niniejszych wytycznych.
EN Don't create or operate accounts that aren't authentic, create accounts en masse, or create new accounts for the purpose of violating these guidelines.
PL Synchronizuj użytkowników i grupy z katalogu zewnętrznego z produktami Atlassian. Tylko jedno miejsce do obsługi kont pozwala zaoszczędzić czas i zmniejszyć ryzyko naruszeń bezpieczeństwa.
EN Sync users and groups from your external directory to your Atlassian products. With just one place to provision and de-provision accounts, you’ll save time and reduce the risk of security breaches.
polonês | inglês |
---|---|
grupy | groups |
katalogu | directory |
produktami | products |
atlassian | atlassian |
miejsce | place |
do | to |
kont | accounts |
zaoszczędzić | save |
czas | time |
zmniejszyć | reduce |
ryzyko | risk |
bezpieczeństwa | security |
PL Brak informacji o limitach dotyczących kont firmowych. Istnieją limity kwot transferu tylko dla kont osobistych.
EN There is no information about limits regarding business accounts. There are transfer amount limits for personal accounts only.
polonês | inglês |
---|---|
brak | no |
informacji | information |
kont | accounts |
firmowych | business |
limity | limits |
transferu | transfer |
tylko | only |
osobistych | personal |
PL Zastrzegamy sobie prawo do anulowania lub zawieszenia Twojego dostępu do Serwisu, jeśli zauważymy jakiekolwiek podejrzane działania, które w sposób uzasadniony wskazują na to, że nadużywasz naszych płatnych kont, kont dożywotnich i próbnych
EN We reserve the right to cancel or suspend your access to the Service if we see any suspicious activity that reasonably points out that you are abusing our paid accounts, lifetime & or trials
polonês | inglês |
---|---|
prawo | right |
anulowania | cancel |
lub | or |
dostępu | access |
serwisu | service |
jeśli | if |
podejrzane | suspicious |
płatnych | paid |
kont | accounts |
PL Jeśli masz wiele kont reklamowych, uzyskasz dostęp do katalogów za pośrednictwem każdego z tych kont, ponieważ katalogi działają na poziomie konta firmowego.
EN If you have multiple ad accounts, all of them will be able to access catalogues, which live at the business account level.
PL Cyberprzestępcy mogą uzyskać dostęp do kilku kont jednocześnie, co daj im dostęp do kont firmowych lub osobistych i danych osobowych
EN Cybercriminals can gain access to several accounts at once, giving them access to business or personal accounts and personal information
PL MFA/2FA: Zabezpieczanie kont przy użyciu uwierzytelniania wieloskładnikowego wymaga podania kolejnego zestawu poświadczeń, aby uzyskać dostęp do kont, a także wysłania powiadomień w przypadku próby logowania na nowym urządzeniu.
EN MFA/2FA: Securing accounts with multi-factor authentication allows you to require another set of credentials to access your accounts, as well as provide notifications when a new device attempts to access them.
PL Funkcje tworzenia kont podrzędnych i aktualizacji kont nie są już dostępne w systemach PlayStation 3, PS Vita i PSP. Nadal można tworzyć i aktualizować konta dziecka na PS4 i w Internecie.
EN Sub account creation and account upgrade features are no longer available on PlayStation 3, PS Vita and PSP. You can continue to create and upgrade child accounts on PS4 and on the web.
PL Dodatkowo automatyczne usuwanie kont użytkowników, gdy osoby opuszczają firmę lub grupę, pozwala znacznie lepiej kontrolować wydatki.
EN And since user accounts are automatically removed when people leave the company or a group, costs are more tightly controlled.
polonês | inglês |
---|---|
automatyczne | automatically |
kont | accounts |
gdy | when |
PL Zarządzaj wieloma subkontami dla swoich klientów za pomocą jednego konta głównego. Moduł menedżera miltikonta (MAM – multi-account manager) pozwala na przypisanie transakcji do nieograniczonej liczby kont za pomocą jednego kliknięcia.
EN Manage multiple sub-accounts for your clients under the single master account. The Multi-account manager (MAM) module allows you to allocate deals to an unlimited number of accounts — in a single click..
polonês | inglês |
---|---|
zarządzaj | manage |
wieloma | multiple |
klientów | clients |
moduł | module |
manager | manager |
pozwala | allows |
transakcji | deals |
nieograniczonej | unlimited |
kliknięcia | click |
PL Hosting poczty w OVHcloud pozwala na konfigurację wielu kont e-mail, dzięki czemu możesz założyć wiele spersonalizowanych adresów na bazie Twojej domeny
EN However, you need to have a web hosting plan
polonês | inglês |
---|---|
hosting | hosting |
dzięki | to |
twojej | you |
PL Google Pay™️ pozwala milionom ludzi dodawać karty płatnicze do swoich kont Google
EN Google Pay™️ lets millions of people add payment cards to their Google Accounts
PL Dzięki RoboForm pracownicy nie muszą już tracić czasu na resetowanie zapomnianych haseł lub ręczne wprowadzanie danych logowania do różnych kont. Pozwala im to skupić się na ważniejszych zadaniach.
EN With RoboForm, your employees no longer have to waste time resetting forgotten passwords or manually entering login information for various accounts. This frees up their time to focus on more important tasks.
PL Oprócz haseł Windows, Keeper chroni i pozwala bezpiecznie udostępniać pliki i inne poufne dane. Pytania bezpieczeństwa, osobiste numery identyfikacyjne, numery kont dokumenty podatkowe i inne dane możesz przechowywać w swoim sejfie Keeper.
EN In addition to Windows passwords, Keeper protects and allows you to securely share files and other sensitive data. Security questions, Personal Identification Numbers (PINs), account numbers, tax documents and more can be kept in your Keeper Vault.
PL Funkcja raportowania zgodności Keeper pozwala administratorom monitorować i raportować uprawnienia dostępu do uprzywilejowanych kont w całej organizacji w środowisku bezpieczeństwa typu „zero-trust” i „zero-knowledge”.
EN Keeper's Compliance Reporting functionality also allows admins to monitor and report the access permissions of privileged accounts across the entire organization, in a zero-trust and zero-knowledge security environment.
PL Odnowienia obsługi technicznej oprogramowania rozpoczynają się po wygaśnięciu aktywnego okresu obsługi, niezależnie od tego, kiedy zakupione zostanie odnowienie obsługi
EN Software maintenance renewals commence from the expiration of your active maintenance period, regardless of when the maintenance renewal is purchased
polonês | inglês |
---|---|
oprogramowania | software |
aktywnego | active |
okresu | period |
zakupione | purchased |
PL Dodatek Microsoft Office 2007: Zapisz jako PDF lub XPS pozwala eksportować i zapisywać w formatach PDF i XPS w ośmiu programach Microsoft Office 2007. Narzędzie pozwala również na wysyłanie jako załą
EN Browse the Web on Mozilla Firefox
polonês | inglês |
---|---|
na | on |
PL Plik cookie, do momentu wygaśnięcia swej ważności, pozwala użytkownikowi na identyfikację urządzenia, na którym jest przechowywany. Plik cookie nie pozwala na identyfikację osób.
EN The cookie file allows its issuer to identify the device on which it is saved during the period for which this cookie is valid or saved. A cookie does not make it possible to identify individuals.
polonês | inglês |
---|---|
plik | file |
cookie | cookie |
pozwala | allows |
urządzenia | device |
którym | which |
osób | individuals |
PL Pozwala on na przedsięwzięcie natychmiastowego działania w kwestii bezpieczeństwa oraz pozwala na stworzenie nowych sposobów wykrywania potencjalnych ataków na aktywa, znajdujące się w serwisie.
EN The program enables to take an immediate action in response to security issues and helps to develop new ways of detecting potential attacks against any assets (tangible and intangible) that we provide you with.
polonês | inglês |
---|---|
pozwala | enables |
bezpieczeństwa | security |
nowych | new |
sposobów | ways |
potencjalnych | potential |
ataków | attacks |
PL Local SEO pozwala na zwiększenie widoczności Twojej firmy na poziomie lokalnym. Pozwala na...
EN Google Ads is a paid advertising program offered by Google. The Ads can be found in two distinct...
polonês | inglês |
---|---|
na | two |
PL Dodatek Microsoft Office 2007: Zapisz jako PDF lub XPS pozwala eksportować i zapisywać w formatach PDF i XPS w ośmiu programach Microsoft Office 2007. Narzędzie pozwala również na wysyłanie jako załą
EN Windows 7 Service Pack 1 is an important system update that includes performance, stability and security improvements for Windows 7. The unseen changes in this service pack include improved reli
polonês | inglês |
---|---|
w | in |
na | for |
microsoft | windows |
PL Local SEO pozwala na zwiększenie widoczności Twojej firmy na poziomie lokalnym. Pozwala na...
EN Google Ads is a paid advertising program offered by Google. The Ads can be found in two distinct...
polonês | inglês |
---|---|
na | two |
PL Plik cookie, do momentu wygaśnięcia swej ważności, pozwala użytkownikowi na identyfikację urządzenia, na którym jest przechowywany. Plik cookie nie pozwala na identyfikację osób.
EN The cookie file allows its issuer to identify the device on which it is saved during the period for which this cookie is valid or saved. A cookie does not make it possible to identify individuals.
polonês | inglês |
---|---|
plik | file |
cookie | cookie |
pozwala | allows |
urządzenia | device |
którym | which |
osób | individuals |
PL Pozwala on na przedsięwzięcie natychmiastowego działania w kwestii bezpieczeństwa oraz pozwala na stworzenie nowych sposobów wykrywania potencjalnych ataków na aktywa, znajdujące się w serwisie.
EN The program enables to take an immediate action in response to security issues and helps to develop new ways of detecting potential attacks against any assets (tangible and intangible) that we provide you with.
polonês | inglês |
---|---|
pozwala | enables |
bezpieczeństwa | security |
nowych | new |
sposobów | ways |
potencjalnych | potential |
ataków | attacks |
PL Podczas gdy większość metod marketingowych pozwala na sprzedaż usług i produktów tylko jednej grupie odbiorców, SEO pozwala na dotarcie do każdego, kto jest zainteresowany
EN While most approaches to marketing will only allow you to market your services and products to a single audience, SEO allows you to reach out to anyone who would be interested
polonês | inglês |
---|---|
większość | most |
marketingowych | marketing |
usług | services |
produktów | products |
seo | seo |
zainteresowany | interested |
PL Propagacja wsteczna pozwala nam obliczyć i przyporządkować błąd związany z każdym neuronem, co pozwala nam odpowiednio dostosować i dopasować parametry modelu/modeli.
EN Backpropagation allows us to calculate and attribute the error associated with each neuron, allowing us to adjust and fit the parameters of the model(s) appropriately.
polonês | inglês |
---|---|
błąd | error |
parametry | parameters |
modelu | model |
PL Integracja z Jira Service Management pozwala wyświetlać informacje o stanie w czasie rzeczywistym w górnej części strony portalu działu obsługi
EN Our Jira Service Management integration let's you display real-time status information at the top of your service desk portal
polonês | inglês |
---|---|
integracja | integration |
z | of |
jira | jira |
management | management |
wyświetlać | display |
informacje | information |
w | at |
czasie | time |
rzeczywistym | real |
portalu | portal |
pozwala | let |
ci | you |
stanie | status |
PL Dostęp do informacji o zakupionych i przydzielonych zasobach, bieżących poziomach zapasów i aktywnych zamówieniach pozwala na szybsze udostępnianie przy jednoczesnym ograniczeniu liczby zgłoszeń do centrum obsługi.
EN Visibility into purchased and assigned assets, current stock levels, or active orders to increase speed to provision while reducing service desk calls.
polonês | inglês |
---|---|
bieżących | current |
poziomach | levels |
aktywnych | active |
obsługi | service |
jednoczesnym | while |
PL Niewielki, lekki, niewymagający obsługi ręcznej i wyposażony w zaawansowane funkcje skaner pierścieniowy 1D do noszenia na palcu pozwala pracownikom osiągnąć maksymalną wydajność i dokładność realizacji zadań.
EN A small, light weight and powerful hands-free 1D wearable ring scanner that maximizes worker productivity and accuracy in your operations.
polonês | inglês |
---|---|
niewielki | small |
i | and |
w | in |
skaner | scanner |
wydajność | productivity |
dokładność | accuracy |
PL Swobodny przepływ pozwala pracownikom wyrwać się ze swoich hermetycznie zamkniętych pionów, aby podnieść jakość obsługi tam, gdzie ma to największe znaczenie – czyli wśród klientów i pacjentów.
EN When information flows freely, workers break out of their silos, delivering better experiences where it matters most–with customers and patients.
polonês | inglês |
---|---|
pracownikom | workers |
największe | most |
klientów | customers |
w | out |
PL SentiOne to wielokanałowa platforma AI do social listeningu i obsługi klienta, która pozwala użytkownikom dotrzeć do swoich klientów, niezależnie gdzie są i z jakich kanałów komunikacyjnych korzystają.
EN SentiOne is AI social listening and multichannel platform supporting all marketers and customer service departments to delight their customer wherever they are, on whatever channels they.
polonês | inglês |
---|---|
platforma | platform |
ai | ai |
do | to |
social | social |
obsługi | service |
w | all |
PL Platforma WEBFLEET pozwala poprawić jakość obsługi klienta, zwiększyć bezpieczeństwo kierowców i jednocześnie obniżyć koszty i emisję CO2. Popraw wydajność dzięki prostej integracji z istniejącymi systemami.
EN Improve customer service and boost driver safety, while lowering costs and CO2 emissions with WEBFLEET. Achieve greater efficiency with easy integration into your existing systems.
polonês | inglês |
---|---|
webfleet | webfleet |
obsługi | service |
kierowców | driver |
koszty | costs |
wydajność | efficiency |
integracji | integration |
systemami | systems |
nie | your |
PL Niewielki, lekki, niewymagający obsługi ręcznej i wyposażony w zaawansowane funkcje skaner pierścieniowy 1D do noszenia na palcu pozwala pracownikom osiągnąć maksymalną wydajność i dokładność realizacji zadań.
EN A small, light weight and powerful hands-free 1D wearable ring scanner that maximises worker productivity and accuracy in your operations.
polonês | inglês |
---|---|
niewielki | small |
i | and |
w | in |
skaner | scanner |
wydajność | productivity |
dokładność | accuracy |
PL Jeśli masz paczkę, której rozmiar nie pozwala na zwrot w Paczkomacie to udaj się z nią do najbliższego Punktu Obsługi Klienta InPost.
EN If you have a package of a size that does not allow it to be returned in a Parcel Locker, take it to the nearest InPost Customer Service Point.
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
rozmiar | size |
pozwala | allow |
w | in |
paczkomacie | parcel locker |
z | of |
punktu | point |
obsługi | service |
inpost | inpost |
PL Pozwala im to szybko i automatycznie reagować na wszelkie pogorszenia jakości obsługi klienta
EN This allows teams to respond to any degradation in the customer experience, quickly and automatically
polonês | inglês |
---|---|
pozwala | allows |
szybko | quickly |
automatycznie | automatically |
reagować | respond |
klienta | customer |
PL Integracja z Jira Service Management pozwala wyświetlać informacje o stanie w czasie rzeczywistym w górnej części strony portalu działu obsługi
EN Our Jira Service Management integration let's you display real-time status information at the top of your service desk portal
polonês | inglês |
---|---|
integracja | integration |
z | of |
jira | jira |
management | management |
wyświetlać | display |
informacje | information |
w | at |
czasie | time |
rzeczywistym | real |
portalu | portal |
pozwala | let |
ci | you |
stanie | status |
PL Taka licencja jest udostępniana za darmo, a okres ważności jej obsługi technicznej będzie zsynchronizowany z datą ważności obsługi technicznej samego produktu.
EN This license is provided free of charge and the maintenance expiration of this license will be synchronized to the maintenance expiration date of your product.
polonês | inglês |
---|---|
licencja | license |
PL Zespoły Tech & Development, marketingu, Business Development, obsługi klienta, HR i obsługi biura oraz dział finansowy i prawny znajdują się w naszej siedzibie w Berlinie
EN The Tech & Development, Marketing, Business Development, Customer Service, Human Resources & Office Management and Finance & Legal teams are located at our company headquarters in Berlin
polonês | inglês |
---|---|
zespoły | teams |
tech | tech |
amp | amp |
development | development |
marketingu | marketing |
obsługi | service |
biura | office |
prawny | legal |
naszej | our |
siedzibie | headquarters |
berlinie | berlin |
PL 6. Klient jest informowany, że może w dowolnej chwili skontaktować się z działem obsługi klienta, którego dane zostały zamieszczone w artykule Dział Obsługi Klienta.
EN 6. The Customer may contact Customer Services as presented in the 'Customer Services' clause, at any time.
polonês | inglês |
---|---|
chwili | time |
PL 5. Niemniej jednak, Klient jest informowany, że w razie nieprawidłowego działania systemu technicznego, może kontaktować się z działem obsługi klienta,, którego dane zostały zamieszczone w powyższym artykule Dział Obsługi Klienta.
EN 5. In the event of a malfunction in the technical system the Customer may, however, contact Customer Services as indicated in the 'Customer Services' clause above.
polonês | inglês |
---|---|
systemu | system |
technicznego | technical |
z | of |
działania | services |
Mostrando 50 de 50 traduções