Traduzir "🎟" para português

Definição
italiano
🎟 => Biglietto d'ingresso
português
🎟 => Bilhete de entrada
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "🎟" de italiano para português

Tradução de italiano para português de 🎟

italiano
português

IT Adulti: 13€. Biglietto ridotto: 10€. Minorenni e cittadini dell’UE con un'età compresa fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Prima domenica del mese: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Pass e Paris Museum Pass.

PT Adultos: €13. Tarifa reduzida: €10. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Primeiro domingo de cada mês: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.

italianoportuguês
adultiadultos
ridottoreduzida
ee
cittadinicidadãos
ueue
gratuitogratuita
domenicadomingo
mesemês
parisparis
museummuseum

IT Tutti i possessori del biglietto Crown devono mostrare un documento d'identità con fotografia ed il biglietto prima dell'accesso alla Statua; il nome sul documento d'identità deve corrispondere al nome sul biglietto.

PT Todos os portadores de ingressos para a coroa devem mostrar identidade com foto e um bilhete de entrada antes de entrar na Statue, e o nome no documento precisa ser o mesmo do bilhete.

italianoportuguês
mostraremostrar
documentodocumento
identitàidentidade
fotografiafoto
ede
nomenome

IT I titolari di CItyPASS possono andare al museo la mattina del giorno che prevedono di visitarlo per ottenere un biglietto d'ingresso a tempo e un biglietto per andare a vedere un film in 3D più tardi nella stessa giornata.

PT Os titulares do CItyPASS podem ir para o museu na manhã do dia em que eles planejarem a visita para obter um bilhete de entrada cronometrada e um bilhete de cinema 3D para mais tarde no mesmo dia.

italianoportuguês
titolarititulares
museomuseu
ee
filmcinema
piùmais
tarditarde

IT Mostre speciali potrebbero richiedere un biglietto d'ingresso aggiuntivo separato; il costo non è incluso nel biglietto CityPASS.

PT Exposições especiais podem exigir um bilhete de admissão adicional separado; preço não incluso no ingresso do CityPASS.

italianoportuguês
mostreexposições
specialiespeciais
potrebberopodem
richiedereexigir
unum
aggiuntivoadicional
separatoseparado
costopreço
inclusoincluso

IT I titolari di CItyPASS possono andare al museo la mattina del giorno che prevedono di visitarlo per ottenere un biglietto d'ingresso a tempo e un biglietto per andare a vedere un film in 3D più tardi nella stessa giornata.

PT Os titulares do CItyPASS podem ir para o museu na manhã do dia em que eles planejarem a visita para obter um bilhete de entrada cronometrada e um bilhete de cinema 3D para mais tarde no mesmo dia.

IT Cè anche un ingresso digitale ottico, un ingresso analogico da 3,5 mm, un ingresso audio USB-C e unuscita USB-A abilitata per SXFI

PT Há também uma entrada digital óptica, uma entrada analógica de 3,5 mm, uma entrada de áudio USB-C e uma saída USB-A habilitada para SXFI

italianoportuguês
ingressoentrada
digitaledigital
ee
otticoóptica
audioáudio

IT Collega l'uscita audio del tuo giradischi alla porta di ingresso linea di Play:5 o Sonos Five o ai jack di ingresso audio su una porta Sonos o su Sonos Amp > Vai a Sfoglia > Ingresso linea > Seleziona la tua sorgente

PT Conecte a saída de áudio do toca-discos ao Play: 5 ou à porta de entrada de linha do Sonos Five, ou aos conectores de entrada de áudio em uma porta Sonos ou amplificador Sonos> Vá em Browse> Line-In> Selecione sua fonte

italianoportuguês
playplay
oou
selezionaselecione
sorgentefonte

IT Adulti: 11,50€. Minorenni e cittadini dell’UE fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Persone con mobilità ridotta e accompagnante: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Pass e Paris Museum Pass.

PT Adultos: €11,50. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Pessoas com mobilidade reduzida e acompanhante: entrada gratuita.  Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.

italianoportuguês
adultiadultos
ee
cittadinicidadãos
ueue
annianos
gratuitogratuita
personepessoas
mobilitàmobilidade
ridottareduzida
parisparis
museummuseum

IT Adulti: 9€. Minorenni e cittadini dell’UE con un'età compresa fra i 18 e i 25 anni: ingresso gratuito. Prima domenica del mese: ingresso gratuito. Ingresso gratuito con Paris Museum Pass e Paris Pass.

PT Adultos: €9. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Primeiro domingo do mês: entrada gratuita. Paris Museum Pass e Paris Pass: entrada gratuita.

italianoportuguês
adultiadultos
ee
cittadinicidadãos
ueue
gratuitogratuita
domenicadomingo
mesemês
parisparis
museummuseum

IT Fatti conoscere con un design personalizzato di biglietto da visita. Non sei mai stato così impaziente di ricevere un biglietto da visita!

PT Se prepare para jogo do networking com um design de cartão de visitas personalizado. Você estará tão animado em distribuir seus cartões como nunca antes!

italianoportuguês
designdesign
personalizzatopersonalizado
bigliettocartão
visitavisitas

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Sfrutta il biglietto tutto il giorno: il biglietto dell'acquario consente di farvi ritorno durante l'intera giornata. Arriva la mattina, esci per una passeggiata sul lungomare, quindi torna per assistere al pasto delle razze o degli squali.

PT Torne seu dia inesquecível: seu ingresso para o aquário oferece privilégios de retorno ao longo do dia. Venha pela manhã, saia para um passeio à beira-mar, depois retorne para o horário de alimentação da arraia ou do tubarão.

italianoportuguês
bigliettoingresso
acquarioaquário
ritornoretorno
unaum
passeggiatapasseio

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 75 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT In tal caso, quello sopra i 18 mesi dovrà avere un biglietto "Bambino" (Child), e il più piccolo un biglietto "Neonato" (Infant).

PT Nesse caso, o que tem mais de 18 meses deve ter uma passagem de “Criança” (Child), e o que tem menos uma passagem “Bebé” (Infant).

italianoportuguês
casocaso
mesimeses
unuma
bigliettopassagem
bambinocriança
ee
piccolomenos

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 100 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 100 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 100 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 100 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.

PT Assim como acontece nos ônibus, ninguém vai te pedir a passagem e você pode entrar por qualquer porta, mas é necessário validar a passagem ao entrar. Ter a passagem sem validar é sinônimo de multa. 

italianoportuguês
necessarionecessário
convalidarevalidar
autobusônibus

IT Il biglietto BIT ha una durata di 75 minuti dall’ora di convalida e consente cambi illimitati fra i vari mezzi di trasporto. Il biglietto costa 1,50€.

PT A passagem BIT tem uma duração de 100 minutos desde sua validação e permite trocas ilimitadas entre diferentes meios de transporte. A única limitação é sair e voltar a entrar pelas catracas do metrô. O preço é de €1,50. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
minutiminutos
ee
consentepermite
illimitatiilimitadas
varidiferentes
costapreço
bitbit

IT Fatti conoscere con un design personalizzato di biglietto da visita. Non sei mai stato così impaziente di ricevere un biglietto da visita!

PT Se prepare para jogo do networking com um design de cartão de visitas personalizado. Você estará tão animado em distribuir seus cartões como nunca antes!

italianoportuguês
designdesign
personalizzatopersonalizado
bigliettocartão
visitavisitas

IT Il prezzo del biglietto, da Charles de Gaulle al centro di Parigi, è di 10€ (zone 1-5). Non dimenticate che il biglietto vi servirà per raggiungere il vostro hotel con la metro.

PT O preço da passagem do Charles de Gaulle ao centro de Paris é de €11 (zonas 1-5). Não esqueça que essa mesma passagem servirá para fazer baldeação no metrô e poder chegar ao hotel. 

italianoportuguês
bigliettopassagem
charlescharles
gaullegaulle
parigiparis
zonezonas
dimenticateesqueça
hotelhotel
metrometrô

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.

PT Sim! Usando uma conta gratuita, você pode compartilhar seu cartão online ou nas redes sociais diretamente da Venngage com alguns cliques. Para baixar seu cartão como PNG ou PDF, atualize para nosso plano Premium ou Empresarial.

italianoportuguês
usandousando
accountconta
gratuitogratuita
bigliettocartão
onlineonline
direttamentediretamente
cliccliques
scaricarebaixar
pngpng
pdfpdf
aggiornaatualize
abbonamentoplano
premiumpremium
businessempresarial

IT Sfrutta il biglietto tutto il giorno: il biglietto dell'acquario consente di farvi ritorno durante l'intera giornata. Arriva la mattina, esci per una passeggiata sul lungomare, quindi torna per assistere al pasto delle razze o degli squali.

PT Torne seu dia inesquecível: seu ingresso para o aquário oferece privilégios de retorno ao longo do dia. Venha pela manhã, saia para um passeio à beira-mar, depois retorne para o horário de alimentação da arraia ou do tubarão.

IT Un tipo di biglietto (es. "Ingresso generale")

PT Um tipo de bilhete (por exemplo, "Acesso geral")

italianoportuguês
unum
generalegeral

IT Non servono biglietti con orario prestabilito per la seconda visita, ma conserva il biglietto d'ingresso della tua prima visita; utilizza la corsia d'imbarco generale

PT Não são necessários ingressos cronometrados para sua segunda visita, mas mantenha seu ingresso cronometrado desde sua primeira visita para a inscrição; use a pista de embarque geral

italianoportuguês
secondasegunda
visitavisita
imbarcoembarque
generalegeral
mamas

IT Vivi un'esperienza indimenticabile prenotando il tuo biglietto d'ingresso temporizzato in anticipo o all'arrivo, poiché c'è molta richiesta.

PT Reserve sua experiência especial com ingresso programado antecipadamente ou na chegada, pois eles podem ser preenchidos rapidamente.

italianoportuguês
esperienzaexperiência
arrivochegada

IT Tuttavia, tenete presente che una volta che avrete un biglietto per l'ingresso, sarete liberi di partire e tornare tutte le volte che vorrete nell'arco della giornata

PT No entanto, observe que, depois de adquirir um ingresso, você pode sair e retornar quantas vezes quiser naquele dia

italianoportuguês
ee
tornareretornar
giornatadia

IT Ci vorrà lavoro di squadra, menti astute e una certa curiosità, ma è fattibile! (Questa mostra non è inclusa come parte del biglietto d'ingresso generale al The Franklin Institute.)

PT Será preciso trabalho em equipe, mentes ágeis e um monte de curiosidade, mas isso pode ser feito! (Tenha em mente que esta exposição não está incluída como parte da admissão geral no The Franklin Institute.)

italianoportuguês
squadraequipe
mentimentes
unaum
curiositàcuriosidade
mostraexposição
generalegeral
franklinfranklin
instituteinstitute
mamas
inclusaincluída

IT L'ingresso al parco varia in base all'acquisto del biglietto.

PT A entrada no parque varia dependendo da compra do ingresso.

italianoportuguês
parcoparque
variavaria
acquistocompra

IT L'ingresso al parco varia in base al biglietto acquistato.

PT A admissão no parque varia de acordo com a compra do ingresso.

italianoportuguês
parcoparque
variavaria
acquistatocompra

Mostrando 50 de 50 traduções