Traduzir "précisez aux designers" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "précisez aux designers" de francês para português

Tradução de francês para português de précisez aux designers

francês
português

FR Vous n'êtes pas sûrs de ce que vous voulez ? Choisissez "Autre" dans le brief créatif et précisez aux designers que vous êtes ouverts aux suggestions

PT Não tem certeza do que você precisa? Então escolha Outro tipo de embalagem no briefing e informe aos designers que você está totalmente aberto a sugestões

francês português
designers designers
ouverts aberto
suggestions sugestões
et e
vous você
de de
choisissez escolha
autre outro
le o
voulez tem

FR Any (Un) renvoie aux contacts comportant une des balises que vous précisez, tandis que All (Tous) renverra uniquement aux contacts comportant toutes les balises précisées

PT Any (Qualquer) retorna contatos que possuem uma das etiquetas especificadas e All (Todas) retornará apenas contatos contendo todas as etiquetas especificadas

francês português
renvoie retorna
contacts contatos
balises etiquetas
renverra retornará
tous all
un apenas
une uma
que que
toutes todas

FR Par exemple, si vous incluez une condition pour Adresse email > contient mais que vous ne précisez pas ce qu'elle doit contenir, vous obtiendrez un message d'erreur lorsque vous essayerez d'exécuter votre segment

PT Por exemplo, se você incluir uma condição Email Address > contains (Endereço de e-mail > contém), mas não especificar o que ela deve conter, você receberá uma mensagem de erro quando tentar gerar o segmento

francês português
incluez incluir
condition condição
contenir conter
segment segmento
si se
message mensagem
exemple exemplo
vous você
adresse endereço
contient contém
mais mas
doit deve
email mail
une uma
pour de
obtiendrez é

FR Déposez un petit marqueur tout près de l'arbre et précisez que l'arbre est dédié à votre chat [6]

PT Coloque uma plaquinha perto da árvore indicando que ela foi plantada em nome do seu gato.[6]

francês português
chat gato
de do
un uma
votre seu
que que
près perto
à em

FR Chaque balise que vous précisez compte pour une condition, et vous pouvez en avoir jusqu'à cinq

PT Cada etiqueta que você especificar conta como um condição, e você pode ter até cinco

francês português
balise etiqueta
condition condição
et e
vous você
compte conta
avoir ter
cinq cinco
pouvez pode
jusqu até

FR Puis, précisez les conditions qui déterminent quelles lignes exigent des rappels. Dans cet exemple, nous allons créer un rappel pour les tâches incomplètes à partir de trois jours avant échéance.

PT Em seguida, especifique as condições que determinam quais linhas necessitam de lembretes. Neste exemplo, vamos configurar o Smartsheet para nos lembrar das tarefas que ainda não foram concluídas, começando por três dias antes do prazo.

francês português
exemple exemplo
échéance prazo
lignes linhas
rappels lembretes
conditions condições
tâches tarefas
jours dias
à para
de de
trois três
avant antes
nous nos
allons vamos

FR Précisez (facultatif) maxlength = 75 valeur = "" />

PT Especifique (opcional) maxlength = 75 valor = "" />

francês português
facultatif opcional
valeur valor

FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex

PT Editar etiquetas: Abra o menu “Editar etiquetas” e especifique intervalos para as etiquetas (e.g

francês português
ouvrez abra
menu menu
spécifiez especifique
intervalles intervalos
et e
le o
tags etiquetas
pour para

FR Précisez les unités. Afficher 10 comme valeur n'a aucun sens à moins de savoir s'il s'agit de 10 mètres, 10 millimètres ou 10 ans.

PT Especifique as unidades. Apenas ter um valor de 10 não faz sentido, a menos que você saiba se é 10 metros, 10 milímetros ou 10 anos.

francês português
sens sentido
moins menos
mètres metros
ans anos
ou ou
valeur valor
de de
unités unidades
savoir saiba
sagit que
à as

FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex

PT Editar etiquetas: Abra o menu “Editar etiquetas” e especifique intervalos para as etiquetas (e.g

francês português
ouvrez abra
menu menu
spécifiez especifique
intervalles intervalos
et e
le o
tags etiquetas
pour para

FR Planifiez la portée, le budget, les étapes, les dépendances, les lignes de base et les parties prenantes de votre projet. Désignez les responsables et les contributeurs, précisez les délais et sachez exactement où en est votre projet.

PT Planeje o escopo, orçamento, marcos, dependências, linhas de base, partes interessadas e muito mais do seu projeto. Atribua responsáveis e colaboradores, especifique prazos e fique por dentro da situação geral.

francês português
portée escopo
budget orçamento
étapes marcos
dépendances dependências
lignes linhas
parties partes
prenantes partes interessadas
responsables responsáveis
contributeurs colaboradores
délais prazos
les parties prenantes interessadas
planifiez planeje
base base
et e
le o
de de
projet projeto
votre seu
en dentro
est fique

FR Créez un profil d'entreprise, précisez votre secteur d'activité, vos coordonnées, etc. Ces informations sont ensuite utilisées pour créer un questionnaire unique et personnalisé.

PT Crie um perfil da empresa, especifique a atividade empresarial, informações de contato etc. Depois, essas informações são utilizadas para elaborar um questionário especificamente para você.

francês português
profil perfil
secteur empresa
coordonnées contato
etc etc
informations informações
utilisées utilizadas
questionnaire questionário
créez crie
un um
créer elaborar
sont são
votre você

FR Déposez un petit marqueur tout près de l'arbre et précisez que l'arbre est dédié à votre chat [6]

PT Coloque uma plaquinha perto da árvore indicando que ela foi plantada em nome do seu gato.[6]

francês português
chat gato
de do
un uma
votre seu
que que
près perto
à em

FR Si vous entretenez actuellement une relation avec Nous, précisez-le dans la description de votre profil en plus des indications dans vos publications.

PT Se tiveres uma relação em curso Connosco, indica-o na biografia da tua página de perfil, além de incluíres a divulgação nas tuas publicações.

FR Précisez encore plus la question, puis répondez-y.

PT Exemplo: Por que o time de engenharia não se comunicou com o time de produto? O time de engenharia não se comunicou com o time de produto porque não sabia como comunicar essa informação.

FR Oui ! Si vous nous précisez que vous souhaitez une impression à fond perdu au moment du transfert de votre maquette, nous préparerons un bon à tirer (BAT) en ligne sans bordure si…

PT Sim! Se deixar instruções para impressão "com margem de sangria (bleed)" quando enviar a sua arte, prepararemos uma prova online sem a margem, se possível.

FR En guise de remerciement à nos héros, Shooter's Pro Shop offre un rabais de 10% aux militaires en service actif, aux anciens combattants, à la Garde nationale, aux réservistes, aux officiers de police, aux pompiers, aux EMT et aux infirmières

PT Como agradecimento aos nossos heróis, o Shooter's Pro Shop oferece um desconto de 10% para serviço militar ativo, veteranos, Guarda Nacional, reservistas, policiais, bombeiros, paramédicos e enfermeiros

francês português
héros heróis
shop shop
militaires militar
actif ativo
garde guarda
nationale nacional
pompiers bombeiros
offre oferece
et e
de de
un um
à para
service serviço
pro pro
rabais desconto
nos nossos

FR En guise de remerciement à nos héros, Shooter's Pro Shop offre un rabais de 10% aux militaires en service actif, aux anciens combattants, à la Garde nationale, aux réservistes, aux officiers de police, aux pompiers, aux EMT et aux infirmières

PT Como agradecimento aos nossos heróis, o Shooter's Pro Shop oferece um desconto de 10% para serviço militar ativo, veteranos, Guarda Nacional, reservistas, policiais, bombeiros, paramédicos e enfermeiros

francês português
héros heróis
shop shop
militaires militar
actif ativo
garde guarda
nationale nacional
pompiers bombeiros
offre oferece
et e
de de
un um
à para
service serviço
pro pro
rabais desconto
nos nossos

FR Cela varie en fonction de vos besoins en design. Vous pouvez demander des devis de plusieurs designers et négocier le prix de votre projet. Commencez par chercher des designers.

PT Isso varia dependendo do design que precisa. Você pode solicitar orçamentos de diferentes designers e negociar o preço do seu projeto. Comece pesquisando por designers.

francês português
varie varia
devis orçamentos
négocier negociar
commencez comece
en fonction de dependendo
design design
demander solicitar
designers designers
et e
de de
vous você
projet projeto
le o
prix preço
pouvez pode
votre seu
besoins precisa
plusieurs que

FR Nous avons une équipe dédiée qui classe les designers par niveau : Émergent, Intermédiaire et Expert. En savoir plus sur lesniveaux de designers.

PT Temos uma equipe dedicada de controle de qualidade que classifica designers de nível inicial, médio e top. Saiba mais sobre o nível dos designer.

francês português
équipe equipe
designers designers
niveau nível
et e
savoir saiba
de de
en sobre
une uma
plus mais
dédiée dedicada
nous avons temos

FR Un concours vous permet de partager votre brief avec notre communauté internationale de designers créatifs. Les designers proposent des concepts basés sur vos besoins et vous choisissez votre préféré comme gagnant.

PT O concurso permite que você disponibilize seu briefing do design para a nossa comunidade global de designers criativos. Os designers enviam propostas com base no que precisa e você escolhe o seu favorito como vencedor.

francês português
concours concurso
permet permite
communauté comunidade
internationale global
designers designers
préféré favorito
gagnant vencedor
et e
besoins precisa
vous você
de de
choisissez que
votre seu
notre nossa

FR Nous avons une équipe dédiée qui classe les designers par niveau : Émergent, Intermédiaire et Expert. En savoir plus sur les niveaux de designers.

PT Temos uma equipe dedicada de controle de qualidade que classifica designers de nível Iniciante, Médio e Top. Saiba mais sobre os níveis do designer.

francês português
équipe equipe
designers designers
niveau nível
et e
niveaux níveis
savoir saiba
de de
nous avons temos
plus mais
dédiée dedicada
en os
une uma

FR Chez 99designs, les designers sont d'accord pour n'uploader que des créations originales, si bien que les designers possèdent les droits de leurs propositions jusqu'au moment où vous choisissez le gagnant de votre concours

PT Na 99designs, os designers concordam em enviar somente trabalhos originais, então cada designer tem o direito dos designs enviados até ser escolhido como vencedor do concurso

francês português
originales originais
gagnant vencedor
concours concurso
designs designs
designers designers
des trabalhos
de do
leurs os
le o
chez em

FR Les candidatures de designers sont contrôlées par des experts du design, et les designers acceptés sont classés par niveau, Expert, Intermédiaire ou Débutant

PT Os portfólios dos designers são avaliados ​​por manualmente por especialistas em design e os designers aceitos são classificados como de nível top, médio ou iniciante

francês português
classés classificados
niveau nível
débutant iniciante
designers designers
experts especialistas
design design
et e
sont são

FR Chez 99designs, les designers sont d'accord pour n'uploader que des créations originales, si bien que les designers possèdent les droits de leurs propositions jusqu'au moment où vous choisissez le gagnant de votre concours

PT Na 99designs, os designers concordam em enviar somente trabalhos originais, então cada designer tem o direito dos designs enviados até ser escolhido como vencedor do concurso

francês português
originales originais
gagnant vencedor
concours concurso
designs designs
designers designers
des trabalhos
de do
leurs os
le o
chez em

FR Les candidatures de designers sont contrôlées par des experts du design, et les designers acceptés sont classés par niveau, Expert, Intermédiaire ou Débutant

PT Os portfólios dos designers são avaliados ​​por manualmente por especialistas em design e os designers aceitos são classificados como de nível top, médio ou iniciante

francês português
classés classificados
niveau nível
débutant iniciante
designers designers
experts especialistas
design design
et e
sont são

FR Un concours vous permet de partager votre brief avec notre communauté internationale de designers créatifs. Les designers proposent des concepts basés sur vos besoins et vous choisissez votre préféré comme gagnant.

PT O concurso permite que você disponibilize seu briefing do design para a nossa comunidade global de designers criativos. Os designers enviam propostas com base no que precisa e você escolhe o seu favorito como vencedor.

francês português
concours concurso
permet permite
communauté comunidade
internationale global
designers designers
préféré favorito
gagnant vencedor
et e
besoins precisa
vous você
de de
choisissez que
votre seu
notre nossa

FR Nous avons une équipe dédiée qui classe les designers par niveau : Émergent, Intermédiaire et Expert. En savoir plus sur les niveaux de designers.

PT Temos uma equipe dedicada de controle de qualidade que classifica designers de nível Iniciante, Médio e Top. Saiba mais sobre os níveis do designer.

francês português
équipe equipe
designers designers
niveau nível
et e
niveaux níveis
savoir saiba
de de
nous avons temos
plus mais
dédiée dedicada
en os
une uma

FR Un concours vous permet de partager votre brief avec notre communauté internationale de designers créatifs. Les designers proposent des concepts basés sur vos besoins et vous choisissez votre préféré comme gagnant.

PT O concurso permite que você disponibilize seu briefing do design para a nossa comunidade global de designers criativos. Os designers enviam propostas com base no que precisa e você escolhe o seu favorito como vencedor.

francês português
concours concurso
permet permite
communauté comunidade
internationale global
designers designers
préféré favorito
gagnant vencedor
et e
besoins precisa
vous você
de de
choisissez que
votre seu
notre nossa

FR Nous avons une équipe dédiée qui classe les designers par niveau : Émergent, Intermédiaire et Expert. En savoir plus sur les niveaux de designers.

PT Temos uma equipe dedicada de controle de qualidade que classifica designers de nível Iniciante, Médio e Top. Saiba mais sobre os níveis do designer.

francês português
équipe equipe
designers designers
niveau nível
et e
niveaux níveis
savoir saiba
de de
nous avons temos
plus mais
dédiée dedicada
en os
une uma

FR Insight s'appuie sur Jira, offrant aux équipes un moyen simple et rapide d'associer les actifs et les éléments de configuration (CI) aux demandes de service, aux incidents, aux problèmes, aux changements et aux charges de travail

PT O Insight foi criado no Jira, dando às equipes uma forma rápida e simples de vincular ativos e itens de configuração (CIs) a solicitações de serviço, itens, alterações e cargas de trabalho

francês português
jira jira
offrant dando
équipes equipes
configuration configuração
changements alterações
charges cargas
et e
rapide rápida
actifs ativos
travail trabalho
de de
demandes solicitações
service serviço
simple simples
éléments itens

FR Insight s'appuie sur Jira, offrant aux équipes un moyen simple et rapide d'associer les actifs et les éléments de configuration (CI) aux demandes de service, aux incidents, aux problèmes, aux changements et aux charges de travail

PT O Insight foi criado no Jira, dando às equipes uma forma rápida e simples de vincular ativos e itens de configuração (CIs) a solicitações de serviço, itens, alterações e cargas de trabalho

francês português
jira jira
offrant dando
équipes equipes
configuration configuração
changements alterações
actifs ativos
charges cargas
travail trabalho
et e
de de
rapide rápida
demandes solicitações
service serviço
simple simples
éléments itens

FR Réduisez la durée des missions chez les clients en donnant aux participants aux flux de travaux et aux agents de traitement de cas l'accès aux systèmes, aux informations et aux analyses

PT Acelere o engajamento de clientes, proporcionando aos participantes do fluxo de trabalho e trabalhadores do caso acesso aos sistemas, às informações e às análises

francês português
participants participantes
flux fluxo
agents trabalhadores
cas caso
systèmes sistemas
et e
informations informações
analyses análises
clients clientes
de de
travaux trabalho

FR Les designers peuvent organiser une séance de rendu interactif sur site ou par écran partagé à distance, ou envoyer le rendu numérique aux marques et aux intervenants pour examen et approbation.

PT O designer realiza uma sessão interativa de renderização no local ou por compartilhamento remoto de tela ou envia a renderização digital para as marcas e partes interessadas para análise e aprovação.

francês português
designers designer
séance sessão
interactif interativa
partagé compartilhamento
marques marcas
intervenants partes interessadas
examen análise
approbation aprovação
écran tela
ou ou
et e
de de
distance remoto
une uma
à para
numérique digital

FR Aux entrepreneurs, designers, illustrateurs et créatifs en général avec une idée d'entreprise qui consiste à vendre un produit ou un service en ligne. Aussi aux commerçants qui ont déjà un magasin physique et qui souhaitent se connecter en ligne.

PT Empreendedores, designers, ilustradores e criativos em geral, com uma ideia de negócio que implica vender um produto ou serviço online. Também para os comerciantes que têm uma loja física e querem mudar para o mundo online.

francês português
entrepreneurs empreendedores
designers designers
illustrateurs ilustradores
idée ideia
physique física
souhaitent querem
vendre vender
ou ou
en ligne online
et e
magasin loja
général geral
un um
produit produto
service serviço
à para
aux de
avec o
une uma

FR CreativeLive est une excellente ressource qui propose une série de cours en ligne destinés aux designers et aux artistes afin de leur permettre d'améliorer leurs compétences créatives

PT CreativeLive é um excelente recurso que oferece uma gama de cursos online dirigidos a designers e artistas para o avanço das suas capacidades criativas

francês português
excellente excelente
ressource recurso
designers designers
artistes artistas
créatives criativas
série gama
en ligne online
compétences capacidades
est é
et e
propose oferece
de de
une uma
cours cursos

FR  99 designs est une plateforme permettant aux designers et aux clients de créer des œuvres ensemble grâce à un processus de collaboration

PT  99 designs é uma plataforma para designers e clientes criarem trabalho em conjunto através de um processo de colaboração

francês português
clients clientes
processus processo
collaboration colaboração
designers designers
et e
plateforme plataforma
de de
designs designs
un um
est é
à para
une uma
créer criarem

FR Aux entrepreneurs, designers, illustrateurs et créatifs en général avec une idée d'entreprise qui consiste à vendre un produit ou un service en ligne. Aussi aux commerçants qui ont déjà un magasin physique et qui souhaitent se connecter en ligne.

PT Empreendedores, designers, ilustradores e criativos em geral, com uma ideia de negócio que implica vender um produto ou serviço online. Também para os comerciantes que têm uma loja física e querem mudar para o mundo online.

FR Depuis sa création en 1998, PODS offre fièrement des remises de déménagement et de stockage aux membres du service actif, aux anciens combattants, aux retraités militaires, aux réservistes et aux membres des gardes nationales

PT Desde a sua criação em 1998, a PODS orgulhosamente estende descontos de movimentação e armazenamento para membros do serviço ativo, veteranos, aposentados militares, reservistas e membros da guarda nacional

francês português
pods pods
fièrement orgulhosamente
stockage armazenamento
membres membros
actif ativo
militaires militares
nationales nacional
création criação
service serviço
et e
en em
remises descontos
de de
du do
offre da

FR Plusieurs niveaux d'autorisation permettent aux producteurs, aux éditeurs, aux sous-éditeurs et aux vérificateurs de faits de se connecter pour collaborer aux transcriptions, ce qui rend l'ensemble du processus plus rapide et plus facile.

PT Vários níveis de permissão permitem que produtores, editores, subeditores e verificadores de fatos façam login para colaborar em transcrições, tornando todo o processo mais rápido e fácil.

francês português
niveaux níveis
permettent permitem
producteurs produtores
éditeurs editores
vérificateurs verificadores
faits fatos
collaborer colaborar
transcriptions transcrições
processus processo
et e
de de
rapide rápido
facile fácil
plusieurs vários
rend em
plus mais
connecter login

FR Tous les tarifs permettent de gagner des points sur les nuitées et les services de l'hôtel, à l'exception des tarifs accordés aux groupes, aux réunions et conférences, aux équipages aériens, aux agents de voyage et aux salariés

PT Todos os preços permitem ganhar pontos por estadias e serviços hoteleiros, exceto no caso dos preços para grupos, reuniões e congressos, tripulações de voo, agentes de viagens e funcionários

francês português
permettent permitem
gagner ganhar
groupes grupos
voyage viagens
et e
services serviços
réunions reuniões
agents agentes
salariés funcionários
de de
tarifs preços
points pontos
à para

FR le téléchargement, la copie et l'utilisation du contenu ne porteront pas atteinte aux droits de propriété, y compris, mais sans s'y limiter, aux droits d'auteur, aux brevets, aux marques ou aux secrets commerciaux, de tout tiers ;

PT o descarregamento, cópia e utilização do Conteúdo não infringirá os direitos de propriedade, incluindo mas não se limitando aos direitos de autor, patentes, marcas ou segredos comerciais, de terceiros;

francês português
copie cópia
limiter limitando
brevets patentes
marques marcas
secrets segredos
commerciaux comerciais
et e
droits direitos
propriété propriedade
ou ou
mais mas
tiers terceiros
contenu conteúdo
de de
compris incluindo
du do
le o

FR Les aspects psychologiques du développement font référence aux pensées, aux émotions, aux comportements, aux souvenirs, aux perceptions et à la compréhension d’un individu

PT Os aspetos psicológicos do desenvolvimento referem-se aos pensamentos, emoções, comportamentos, memórias, perceções e compreensão de uma pessoa

francês português
aspects aspetos
développement desenvolvimento
pensées pensamentos
émotions emoções
comportements comportamentos
compréhension compreensão
et e
du do
la uma

FR Accès sécurisé aux réseaux à distance (VPN), aux applications cloud (SaaS), aux instances VDI, aux portails Web et aux applications personnalisées

PT Acesso seguro a redes remotas (VPNs), aplicativos em nuvem (SaaS), VDI, portais web e aplicativos personalizados

francês português
sécurisé seguro
vpn vpns
applications aplicativos
cloud nuvem
saas saas
accès acesso
réseaux redes
portails portais
web web
et e
à em
personnalisées personalizados
aux a

FR le téléchargement, la copie et l'utilisation du contenu ne porteront pas atteinte aux droits de propriété, y compris, mais sans s'y limiter, aux droits d'auteur, aux brevets, aux marques ou aux secrets commerciaux, de tout tiers ;

PT o descarregamento, cópia e utilização do Conteúdo não infringirá os direitos de propriedade, incluindo mas não se limitando aos direitos de autor, patentes, marcas ou segredos comerciais, de terceiros;

francês português
copie cópia
limiter limitando
brevets patentes
marques marcas
secrets segredos
commerciaux comerciais
et e
droits direitos
propriété propriedade
ou ou
mais mas
tiers terceiros
contenu conteúdo
de de
compris incluindo
du do
le o

FR Trouvez l’inspiration dans notre eBrochure grâce aux 14 nouveaux articles consacrés aux villes intelligentes, mais aussi aux tendances, aux témoignages de clients et aux innovations.

PT Com o nosso eBrochure, você se inspira em 14 novos artigos de cidades inteligentes que cobrem tendências, histórias de clientes e novas soluções.

francês português
villes cidades
intelligentes inteligentes
tendances tendências
clients clientes
et e
grâce se
nouveaux novos
témoignages histórias
de de
notre nosso

FR Depuis sa création en 1998, PODS offre fièrement des remises de déménagement et de stockage aux membres du service actif, aux anciens combattants, aux retraités militaires, aux réservistes et aux membres des gardes nationales

PT Desde a sua criação em 1998, a PODS orgulhosamente estende descontos de movimentação e armazenamento para membros do serviço ativo, veteranos, aposentados militares, reservistas e membros da guarda nacional

francês português
pods pods
fièrement orgulhosamente
stockage armazenamento
membres membros
actif ativo
militaires militares
nationales nacional
création criação
service serviço
et e
en em
remises descontos
de de
du do
offre da

FR Plusieurs niveaux d'autorisation permettent aux producteurs, aux éditeurs, aux sous-éditeurs et aux vérificateurs de faits de se connecter pour collaborer aux transcriptions, ce qui rend l'ensemble du processus plus rapide et plus facile.

PT Vários níveis de permissão permitem que produtores, editores, subeditores e verificadores de fatos façam login para colaborar em transcrições, tornando todo o processo mais rápido e fácil.

francês português
niveaux níveis
permettent permitem
producteurs produtores
éditeurs editores
vérificateurs verificadores
faits fatos
collaborer colaborar
transcriptions transcrições
processus processo
et e
de de
rapide rápido
facile fácil
plusieurs vários
rend em
plus mais
connecter login

FR Medicaid offre une couverture aux familles à faible revenu, aux enfants, aux femmes enceintes, aux personnes âgées et aux personnes handicapées

PT Medicaid oferece cobertura para famílias de baixa renda, crianças, mulheres grávidas, idosos e pessoas com deficiência

FR Plus vous donnez de détails aux designers, meilleurs seront les créations qu'ils vont concevoir pour vous !

PT Quanto mais informações para os designers, melhor eles poderão trabalhar!

francês português
détails informações
designers designers
vous quanto
plus mais
aux o
les os

Mostrando 50 de 50 traduções