Traduzir "a besoin d un" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "a besoin d un" de francês para português

Tradução de francês para português de a besoin d un

francês
português

FR Avec la plateforme CipherTrust, vous appliquez une protection des données là où vous en avez besoin, quand vous en avez besoin et de la manière dont vous en avez besoin, en fonction des besoins uniques de votre entreprise

PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa

francês português
ciphertrust ciphertrust
protection proteção
et e
données dados
la a
vous você
de de
entreprise empresa
en quando
besoin precisa
avec o
la plateforme platform

FR Il ny a pas besoin dantenne parabolique, pas besoin dun boîtier séparé et pas besoin dun téléviseur séparé non plus

PT Não necessidade de uma antena parabólica, não necessidade de uma caixa separada e também não necessidade de uma TV separada

francês português
boîtier caixa
séparé separada
téléviseur tv
et e
a necessidade
pas não
plus de

FR Et même si vous avez besoin de quelque chose qui ne leur est pas décrit ou si vous avez simplement besoin d'aide, un service client amical fera de son mieux pour vous fournir la solution dont vous avez besoin le plus rapidement possible.

PT E mesmo se você precisar de algo que não está descrito neles, ou apenas precisar de ajuda, o suporte ao cliente amigável fará o melhor para fornecer a solução de que você precisa o mais rápido possível.

francês português
décrit descrito
client cliente
amical amigável
fournir fornecer
si se
daide ajuda
service suporte
ou ou
et e
de de
solution solução
vous você
rapidement rápido
un apenas
plus mais
même mesmo
besoin precisa
simplement não
quelque algo
possible possível

FR Vous navez plus besoin dun compte dentreprise ou de créateur, vous navez pas besoin dêtre vérifié et vous navez pas besoin de plus de 10 000 abonnés.

PT Você não precisa mais de uma conta comercial ou de criador, não precisa ser verificado e não precisa de mais de 10.000 seguidores.

francês português
créateur criador
vérifié verificado
de de
abonnés seguidores
ou ou
être ser
vous você
et e
besoin precisa
compte conta
plus mais

FR Il n'y a pas besoin d'une antenne parabolique, pas besoin d'un boîtier séparé, et pas besoin d'un téléviseur séparé non plus

PT Não necessidade de uma antena parabólica, não necessidade de uma caixa separada e também não necessidade de uma TV separada

francês português
antenne antena
boîtier caixa
séparé separada
téléviseur tv
et e
a necessidade
pas não
plus de

FR L'engagement d'ActiveCampaign envers la réussite de ses clients s'appuie sur un ensemble de promesses que nous vous faisons.Nos 22 promesses vous garantissent de toujours obtenir ce dont vous avez besoin quand vous en avez besoin.

PT O Compromisso com o Sucesso do Cliente da Activecampaign é um conjunto de promessas que fazemos a você.Nossas 22 promessas garantem que você sempre terá o que for necessário, na hora em que precisar.

francês português
réussite sucesso
clients cliente
promesses promessas
un um
toujours sempre
la a
garantissent garantem
de de
vous você
besoin precisar
en em
que o

FR Si vous avez besoin de fichiers pour une utilisation digitale, alors vous aurez besoin de fichiers JPG, GIF ou PNG en mode couleur RGB

PT Se você precisa de arquivos para uso digital, então precisa de arquivos JPG, GIF ou PNG no modo de cor RGB

francês português
fichiers arquivos
jpg jpg
gif gif
png png
mode modo
couleur cor
rgb rgb
si se
utilisation uso
ou ou
vous você
de de
en no
besoin precisa

FR Obtenez l'aide dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin, grâce à notre assistance continue.

PT Tenha a ajuda necessária, sempre que precisar, com nosso suporte contínuo (atendimento em inglês).

francês português
notre nosso
assistance suporte
grâce a
vous precisar

FR Nous avons veillé à ce qu'il n'y ait aucun point d'échec unique pour que notre réseau redondant vous fournisse la stabilité dont vous avez besoin.Vos fenêtres VPS Desktop à distance seront toujours disponibles lorsque vous en avez besoin.

PT Asseguramos que não ponto único de falha para que nossa rede redundante lhe forneça a estabilidade que você precisa.Suas janelas VPS A área de trabalho remota estará sempre disponível quando você precisar.

francês português
réseau rede
redondant redundante
stabilité estabilidade
fenêtres janelas
vps vps
disponibles disponível
échec falha
point ponto
toujours sempre
à para
unique único
ait que
vous você
la a
lorsque quando
notre nossa
besoin precisa
dont de

FR Créez des expériences connectées attrayantes pour les employés. Motivez vos employés et donnez-leur les moyens d’obtenir facilement ce dont ils ont besoin, quand ils en ont besoin.

PT Crie experiências do funcionário conectadas e envolventes. Motive sua força de trabalho e facilite para que os funcionários tenham o que precisam, quando precisam.

francês português
créez crie
expériences experiências
connectées conectadas
employés funcionários
et e
employé funcionário
en os

FR Facilitez l'accès des employés à ce dont ils ont besoin, quand ils en ont besoin. Intégrez l'intelligence à chaque interaction afin de proposer des expériences qui permettent d'éliminer les silos et de libérer la productivité.

PT Permita que os funcionários tenham fácil acesso ao que precisarem e quando precisarem. Integre inteligência em cada interação para gerar experiências que removem silos e promovem a produtividade.

francês português
intégrez integre
interaction interação
expériences experiências
productivité produtividade
silos silos
employés funcionários
et e
ils ont besoin precisarem
à para
la a
chaque cada

FR Simplifiez le monde du travail, en toutes circonstances. Ainsi, les employés peuvent être productifs, où qu'ils se trouvent. Les clients obtiennent ce dont ils ont besoin, quand ils en ont besoin.

PT Faça com que o trabalho flua melhor, independentemente das circunstâncias. Assim, os funcionários podem ser produtivos onde quer que estejam. E os clientes podem ter o que precisam, quando precisam.

francês português
circonstances circunstâncias
employés funcionários
peuvent podem
être ser
travail trabalho
clients clientes
le a
en os
quils que
les precisam

FR Pour toucher les bonnes personnes, vous avez besoin des bons outils. Avec Mailchimp, vous avez tout ce dont vous avez besoin pour vous connecter à vos fans et pour en trouver de nouveaux.

PT Para entrar em contato com as pessoas certas, você precisa das ferramentas certas. Com o Mailchimp, você tem tudo o que precisa para se conectar com seus fãs e encontrar novos.

francês português
personnes pessoas
outils ferramentas
mailchimp mailchimp
fans fãs
trouver encontrar
nouveaux novos
et e
vous você
connecter conectar
de com
à para
en em
besoin precisa
tout tudo

FR Comment Roadie a synchronisé son application avec l’API Mailchimp pour envoyer aux clients les informations dont ils ont besoin, exactement au moment où ils en ont besoin.

PT Como Roadie sincronizou seu aplicativo com a API do Mailchimp para enviar às pessoas as informações de que precisam, exatamente no momento em que precisam.

francês português
mailchimp mailchimp
informations informações
application aplicativo
moment momento
exactement exatamente

FR Que vous débutiez ou ayez besoin d’aide concernant des fonctionnalités avancées, nos ressources et notre service d’assistance sont là pour vous. Nous vous aiderons à trouver ce dont vous avez besoin pour poursuivre vos activités.

PT Se você está apenas começando ou precisa de assistência com recursos avançados, nossa equipe de suporte e recursos está à sua disposição. Ajudaremos você a encontrar o que precisa para que possa cuidar dos negócios.

francês português
trouver encontrar
avancé avançados
ou ou
vous você
et e
ayez que
à para
besoin precisa
notre nossa
service suporte
activité negócios

FR Tout ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

PT O que você precisa, quando precisa.

francês português
vous você
dont o que
besoin precisa

FR EXPLOREZ TOUTES LES POSSIBILITÉSTout ce dont vous avez besoin,quand vous en avez besoin.

PT EXPLORE AS POSSIBILIDADESO que você precisa,quando precisa.

francês português
explorez explore
vous você
besoin precisa

FR Vous n?avez pas besoin d?être un expert en SEO, vous n?avez pas non plus besoin d?expérience technique pour l?utiliser.

PT Você não tem que ser um especialista SEO nem você precisa de experiência técnica para usá-lo.

francês português
un um
expert especialista
expérience experiência
technique técnica
utiliser usá-lo
être ser
seo seo
l o
vous você
besoin precisa

FR Aramark fournit "l'intelligence dont les gens sur le terrain ont besoin - où et quand ils en ont besoin" pour améliorer le service et réduire les coûts.

PT A Aramark fornece "a inteligência que as pessoas no campo precisam - onde e quando precisam dela" para melhorar o serviço e reduzir custos.

francês português
fournit fornece
améliorer melhorar
réduire reduzir
coûts custos
terrain campo
et e
service serviço
gens pessoas
en no
les precisam

FR Les réparateurs indépendants ont besoin des mêmes informations que les services de réparation des fabricants. La concession Ford a accès à des codes de diagnostic dont votre garagiste du coin a besoin.

PT Técnicos de reparo independentes precisam das mesmas informações que as oficinas de assistência dos fabricantes. A concessionária Ford tem acesso aos códigos de diagnóstico que o mecânico do seu bairro está precisando.

francês português
indépendants independentes
informations informações
réparation reparo
fabricants fabricantes
accès acesso
codes códigos
diagnostic diagnóstico
services assistência
la a
de de
votre seu
du do
à as
que o

FR À distance, les collaborateurs ont besoin d'une infrastructure adaptée pour travailler sur tous les types de terminaux, où et quand ils en ont besoin. Cette infrastructure doit être en mesure d'évoluer rapidement pour répondre aux nouveaux besoins.

PT Os funcionários remotos precisam da infraestrutura certa para que possam trabalhar com qualquer dispositivo, em qualquer lugar e a qualquer hora. Essa infraestrutura deve se adaptar rapidamente às mudanças nos requisitos e na demanda.

francês português
collaborateurs funcionários
distance remotos
infrastructure infraestrutura
rapidement rapidamente
travailler trabalhar
et e
quand hora
doit deve
les os
besoins requisitos
pour na
répondre demanda
cette essa
de nos

FR Définissez vos tests de charge API pour simuler le trafic au rythme dont vous avez besoin en implémentant une courbe de charge qui augmente le nombre d’utilisateurs simultanés au besoin pour tester correctement votre système.

PT Defina seus testes de carga de API para simular o tráfego no ritmo necessário, implementando uma curva de carga que aumenta o número de usuários simultâneos conforme necessário para testar corretamente seu sistema.

francês português
définissez defina
charge carga
api api
rythme ritmo
courbe curva
augmente aumenta
système sistema
tests testes
de de
trafic tráfego
tester testar
correctement corretamente
votre seu
une uma
le o
besoin necessário
nombre número
vos seus

FR Tout ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin

PT Suas necessidades, no momento certo

francês português
en no
vous avez besoin necessidades

FR Grâce à Bit2Me, je n'ai pas besoin d'utiliser des dizaines de plates-formes différentes, avec un seul compte utilisateur et avec le même mode d'utilisation, j'ai ce dont j'ai besoin.

PT Graças à Bit2Me, não preciso usar dezenas de plataformas diferentes, com uma única conta de usuário e com a mesma forma de uso, tenho o que preciso.

francês português
dizaines dezenas
plates-formes plataformas
différentes diferentes
mode forma
dutiliser usar
utilisateur usuário
et e
dutilisation uso
besoin preciso
compte conta
à as
de de
un única

FR Besoin de nous parler d'un conseil que vous avez, ou d'une histoire que vous souhaitez partager, ou besoin de nous parler d'un problème avec le site que vous pouvez nous dire via cet e-mail

PT Precisa nos contar sobre uma dica de notícia que você tem, ou uma história que deseja compartilhar, ou precisa nos contar sobre uma falha no site que pode nos contar através de este e-mail

francês português
conseil dica
histoire história
partager compartilhar
souhaitez deseja
ou ou
de de
site site
vous você
besoin precisa
problème que
pouvez pode
mail e-mail
e-mail mail

FR Utilisez Slack pour vous épargner des heures de recherches dans des documents et des e-mails et pour obtenir ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Modifiez, affichez et commentez depuis Slack.

PT Use o Slack para eliminar a busca constante em documentos e e-mails para conseguir o que você precisa, quando precisar. Edite, visualize e comente no Slack.

francês português
slack slack
recherches busca
documents documentos
modifiez edite
affichez visualize
commentez comente
utilisez use
et e
vous você
mails e-mails
e-mails mails
besoin precisa

FR Ne collectez que les données dont vous avez besoin, rien de plus. Cela profite à la fois à la personne concernée et à votre organisation ; inutile d'être responsable de la protection de données dont vous n'avez pas réellement besoin.

PT Colete apenas o que é necessário. Esse limite beneficia o titular dos dados e a organização em que você trabalha; não faz sentido ficar responsável por proteger dados que não vão ser necessários.

francês português
organisation organização
protection proteger
données dados
de vão
et e
responsable responsável
être ser
vous você
la a
à em
besoin necessário

FR La question est, combien de données avez-vous besoin? Pour de simples tests de charge HTTP, vous n’avez probablement pas besoin de beaucoup de données

PT A questão é, de quantos dados você precisa? Para testes simples de carga HTTP, você provavelmente não precisa de muitos dados

francês português
données dados
simples simples
tests testes
charge carga
http http
probablement provavelmente
est é
de de
vous você
la a
combien quantos
besoin precisa

FR Il s’agit des applications ou des technologies pour qui vous avez besoin de soutien, des capacités de votre équipe et du type de résultats et de rapports de test dont vous avez besoin

PT Tudo se resume às aplicações ou tecnologias que você precisa de suporte, as capacidades de sua equipe e que tipo de resultados de teste e relatórios você precisa

francês português
équipe equipe
rapports relatórios
test teste
applications aplicações
technologies tecnologias
et e
résultats resultados
ou ou
soutien suporte
de de
type tipo
sagit que
capacités capacidades
vous você
besoin precisa

FR Bien que toutes les API n’ont peut-être pas besoin d’être surveillées, sachez simplement que si des problèmes d’API se produisent, vous aurez besoin dun moyen de comprendre d’où proviennent les problèmes

PT Embora nem todas as API precisem ser monitoradas, saiba apenas que se ocorrerem problemas de API, você precisará de uma maneira de entender de onde os problemas estão surgindo

francês português
api api
problèmes problemas
besoin precisar
si se
vous você
de de
être ser
bien que embora
dun que
comprendre entender
que o
toutes todas

FR Botlr travaille sans relâche pour vous proposer exactement ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin

PT O Botlr trabalha sem descanso para entregar exatamente o que você precisa, quando precisa

francês português
travaille trabalha
proposer entregar
sans sem
vous você
exactement exatamente
besoin precisa

FR Les applications, les intégrations et les connecteurs synchronisent les données avec Smartsheet. Votre équipe dispose des informations dont elle a besoin, où elle en a besoin.

PT Aplicativos, integrações e conectores sincronizam dados com o Smartsheet, para que sua equipe tenha as informações de que precisa, onde precisa.

francês português
applications aplicativos
intégrations integrações
équipe equipe
informations informações
et e
données dados
besoin precisa
connecteurs conectores
dispose que
avec o

FR « E-Signatures a transformé l’expérience client, car maintenant nous pouvons obtenir au client l’aide dont il a besoin, dans le temps dont il a besoin », explique Jorge Oliviera, directeur de la livraison de solutions informatiques chez BDC. 

PT "As assinaturas eletrônicas transformaram a experiência do cliente, porque agora podemos ajudar o cliente no que ele precisa e quando ele precisa", disse Jorge Oliviera, Diretor de Soluções de TI do BDC. 

francês português
lexpérience experiência
client cliente
directeur diretor
solutions soluções
signatures assinaturas
e eletrônicas
maintenant agora
besoin precisa
pouvons podemos
au no
de de
informatiques e
il ele

FR Souvent, les instructions des organismes de certification ne sont pas très claires et il est difficile de savoir de quels fichiers vous avez besoin et si vous avez besoin de les préparer avant de les télécharger

PT Frequentemente, as instruções da autoridade de certificação não são claras em relação aos arquivos que você realmente precisa ou se você deve prepará-los antes de carregá-los

francês português
souvent frequentemente
instructions instruções
certification certificação
claires claras
fichiers arquivos
si se
de de
vous você
quels que
besoin precisa
avant antes

FR Supposons par exemple que vous ayez besoin de discuter de quelque chose avec l’équipe juridique, mais n’avez pas besoin ou ne souhaitez pas impliquer d’autres personnes.

PT Por exemplo: digamos que você precisa debater um assunto com o departamento Jurídico, mas não quer envolver terceiros.

francês português
juridique jurídico
impliquer envolver
équipe departamento
de com
ayez que
exemple exemplo
vous você
besoin precisa
mais mas
par por
que terceiros
personnes um
l o

FR Que vous ayez besoin de rentrer en stock des fournitures de bureau ou des fournitures de laboratoire, Jotform vous fournira les outils dont vous avez besoin pour organiser les commandes plus efficacement

PT Quer você precise reabastecer os suprimentos de seu escritório ou laboratório, Jotform oferece as ferramentas necessárias para organizar seus pedidos com mais eficiência

francês português
bureau escritório
laboratoire laboratório
outils ferramentas
organiser organizar
ou ou
fournitures suprimentos
besoin necessárias
vous avez besoin precise
de de
en os
vous você
plus mais

FR Plus besoin de chercher des fichiers Microsoft Office sur votre appareil, dans votre compte G Suite ou sur iCloud. Gardez tout ce dont vous avez besoin au même endroit, accessible à tout moment et réutilisez-le dans vos présentations.

PT Chega de pesquisar arquivos do Microsoft Office no seu dispositivo, na sua conta do G Suite ou no iCloud. Tenha tudo aquilo de que você precisa em um lugar, acessível a qualquer hora e reaproveite-o em suas apresentações.

francês português
chercher pesquisar
appareil dispositivo
icloud icloud
accessible acessível
présentations apresentações
microsoft microsoft
office office
et e
ou ou
compte conta
endroit lugar
de de
fichiers arquivos
g g
vous você
au no
moment hora
besoin precisa
votre seu
le a
à em

FR Infrastructure cloud compatible avec du matériel standard, qui vous permet de déployer de façon centralisée tous les outils de cloud privé dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

PT Uma infraestrutura em nuvem executável em hardware padrão. Você pode implantar as ferramentas de nuvem privada que quiser, no momento que precisar, tudo a partir de um único ambiente.

francês português
infrastructure infraestrutura
cloud nuvem
standard padrão
déployer implantar
matériel hardware
outils ferramentas
vous você
besoin precisar
avec o
de de
d a

FR En d?autres termes, si vous avez besoin de trafic, vous avez besoin d?une recherche. Et pour faire de la recherche, il vous faut des liens entrants.

PT Em outras palavras, se você precisar de tráfego, você precisa de pesquisa. E para obter pesquisa, você precisa de backlinks.

francês português
autres outras
trafic tráfego
recherche pesquisa
si se
de de
et e
en em
vous você
liens para
besoin precisa

FR Plus besoin de dessiner les favicons et de les convertir aux formats appropriés. Avec Logaster, vous n’avez besoin d’aucun outil ou compétence supplémentaire pour transformer votre logo en de magnifiques favicons.

PT Ignore os favicons escrupulosamente e converta-os para formatos adequados. Com o Logaster, você não precisa de nenhuma habilidade ou ferramentas extras para transformar seu logotipo em belos favicons.

francês português
appropriés adequados
logaster logaster
outil ferramentas
compétence habilidade
supplémentaire extras
magnifiques belos
et e
ou ou
logo logotipo
besoin precisa
de de
vous você
convertir converta
formats formatos
avec o

FR Vous définissez les politiques et procédures qui garantiront la disponibilité des données adéquates pour les utilisateurs de l'entreprise qui en ont besoin, au moment où ils en ont besoin

PT Você definirá políticas e procedimentos para garantir que os dados certos estejam disponíveis para as pessoas certas da organização no momento em que elas precisam deles

francês português
définissez definir
politiques políticas
procédures procedimentos
vous você
et e
moment momento
disponibilité da
données dados
les precisam
pour para
ils o

FR Que vous lanciez une étude de faisabilité ou que vous proposiez des services à plusieurs milliers de clients, vous pouvez acquérir le nombre de licences dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

PT Não importa se você está apenas começando com uma pequena prova de conceito ou se precisa atender a milhares de clientes: adquira as licenças de que precisa no momento necessário.

francês português
clients clientes
licences licenças
services atender
ou ou
vous você
en no
de de
à as
milliers milhares
besoin precisa
une uma
pouvez se
le o

FR Nous assurons un service impartial et objectif pour offrir à nos clients ce dont ils ont besoin au moment où ils en ont besoin

PT Nós oferecemos um serviço imparcial e objetivo para fornecer o que nossos clientes precisam na hora em que eles precisam

francês português
objectif objetivo
clients clientes
moment hora
et e
offrir fornecer
un um
service serviço
besoin precisam
à para
en em
nos nossos

FR Quelques photos pourraient avoir besoin d?un peu de retouche, et certains pourraient avoir besoin d?une culture de bits

PT Algumas fotos podem precisar de um pouco de retoque, e alguns podem precisar de um corte pouco

francês português
photos fotos
pourraient podem
de de
et e
besoin precisar
un um

FR Vous avez besoin d?un outil efficace pour l?analyse des backlinks ? vous avez besoin d?un outil d?analyse de backlink que vous pouvez trouver sur notre site.

PT Você precisa de uma ferramenta eficaz na análise de backlinks ? você precisa de uma ferramenta backlink análise que você pode encontrar no nosso site.

francês português
efficace eficaz
analyse análise
backlinks backlinks
backlink backlink
trouver encontrar
site site
vous você
outil ferramenta
de de
un uma
besoin precisa
que que
pouvez pode
notre nosso

FR Cependant, lorsque vous avez besoin d?aide pour aller de l?avant, et vous avez besoin de savoir exactement pourquoi vous ne recevez pas les résultats souhaités, cet outil est très pratique.

PT No entanto, quando você precisa de ajuda para avançar, e você precisa saber exatamente por que você não está recebendo os resultados desejados, esta ferramenta vem a calhar.

francês português
aide ajuda
résultats resultados
outil ferramenta
vous você
de de
et e
l o
savoir saber
exactement exatamente
besoin precisa
est vem
lorsque quando

FR Vous n'avez besoin que de quelques informations simples sur la localisation de votre modèle ? Nous avons pensé à tout. Quand vous importez vos images géolocalisées avec cette option, vous visualisez exactement ce ce dont vous avez besoin.

PT Precisa de somente algumas informações básicas do local para o seu modelo? Conte conosco. Você recebe exatamente o que vê na importação de suas imagens de localização geográfica com esta opção.

francês português
informations informações
modèle modelo
images imagens
option opção
simples básicas
localisation localização
à para
vous você
besoin precisa
de de
exactement exatamente
nous conosco
le o
votre seu

FR Pour être un éditeur Adsense réussi, vous avez besoin de beaucoup de trafic, mais vous avez aussi besoin de ce trafic pour s'engager avec les annonces qui sont affichées sur votre site. 

PT Para ser um editor de Adsense bem-sucedido você precisa de muito tráfego, mas você também precisa desse tráfego para se envolver com os anúncios que estão sendo exibidos em seu site. 

francês português
éditeur editor
adsense adsense
trafic tráfego
annonces anúncios
affichées exibidos
site site
un um
être ser
vous você
de de
besoin precisa
mais mas
votre seu
réussi sucedido
beaucoup muito
avec o

FR Loomion n’a plus besoin des données personnelles à des fins de traitement; toutefois, vous avez besoin des données pour faire valoir, exercer ou défendre des droits

PT Se um desses pré-requisitos é dado e você gostaria de solicitar a limitação de dados pessoais pelas Loomion armazenado pode você tocar o nosso oficial de protecção de dados ou o endereço fornecido na seção 10 a qualquer momento.

francês português
loomion loomion
ou ou
à na
de de
données dados
personnelles pessoais
donné dado
vous você
d e
besoin solicitar
toutefois um

FR Oui, d'autres programmes feront ce dont vous avez besoin plus facilement, mais tout le monde n'a pas besoin de facilité ; parfois les gens veulent quelque chose de dur.

PT Sim, outros programas farão o que você precisa para fazer mais fácil, mas nem todo mundo precisa de facilidade; às vezes as pessoas querem algo difícil.

francês português
programmes programas
monde mundo
dur difícil
de de
veulent querem
parfois vezes
oui sim
vous você
mais mas
le o
facilité facilidade
gens pessoas
besoin precisa
dautres mais
quelque algo

Mostrando 50 de 50 traduções