Traduzir "étapes" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "étapes" de francês para norueguês

Traduções de étapes

"étapes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

étapes av din du er og til trinn

Tradução de francês para norueguês de étapes

francês
norueguês

FR Comment faire exactement pour installer un VPN ? Les étapes à suivre pour installer votre VPN peuvent varier légèrement selon l’appareil que vous utilisez

NO Hvordan installerer du en VPN? Stegene du må ta for å sette opp en VPN kan variere noe avhengig av enheten du bruker

francêsnorueguês
vpnvpn
commenthvordan
unen
pourfor
peuventkan
lesav
utilisezbruker

FR Effectuez le paiement en sélectionnant votre mode de paiement sur la page du numéro de compte et en suivant les étapes indiquées.

NO Fullfør betalingen ved å velge din betalingsmetode på kontonummer siden og følge de gitte stegene.

francêsnorueguês
sélectionnantvelge
pagesiden
etog
votredin
surved

FR Suivez les étapes indiquées sur l?écran d?installation du VPN de Mullvad.

NO Følg stegene gitt av Mullvad VPN sitt installasjonsbilde.

francêsnorueguês
suivezfølg
vpnvpn
duav

FR Une connexion VPN offre la solution pour contourner cette censure. Veuillez suivre les étapes suivantes pour y arriver :

NO En VPN-forbindelse gir en løsning for å omgå denne sensuren. Følg trinnene nedenfor:

francêsnorueguês
connexionforbindelse
vpnvpn
offregir
pourfor
uneen
solutionløsning
cettedenne

FR Configurer un VPN est une opération simple et rapide. Suivez ces étapes pour regarder Fox Sports dès maintenant :

NO Å konfigurere en VPN er ganske raskt og enkelt. Følg disse trinnene for å se Fox Sports med en gang:

francêsnorueguês
configurerkonfigurere
vpnvpn
rapideraskt
suivezfølg
regarderse
etog
unen
ester
pourfor
simpleenkelt
cesdisse

FR Installez et ouvrez le logiciel en suivant les étapes de l’assistant d’installation.

NO Installer og åpne programvaren ved å gå gjennom trinnene i installasjonsveiviseren.

francêsnorueguês
logicielprogramvaren
etog
eni
deved

FR Vous pouvez installer cette application en suivant les étapes suivantes :

NO Du kan installere denne appen ved å følge trinnene nedenfor:

francêsnorueguês
installerinstallere
applicationappen
enved
cettedenne
vousdu
pouvezdu kan

FR Si vous vivez dans un pays dans lequel PrimeWire est autorisé, vous pouvez rester en sécurité en suivant les mêmes étapes que les utilisateurs réguliers de PrimeWire :

NO Hvis du tilfeldigvis bor i et land der bruk av PrimeWire er tillatt, vær trygg ved å følge et par trinn folk tar for å sikre at de har en trygg PrimeWire-opplevelse:

francêsnorueguês
paysland
étapestrinn
unen
eni
deav
ester
vousdu
sécuritétrygg
queat

FR Remplissez les cases en suivant ces étapes :

NO Fyll inn feltene ved å følge disse stegene:

francêsnorueguês
enved
cesdisse

FR Vous pouvez installer Avira Free Antivirus en suivant ces trois étapes :

NO Du kan installere Avira Gratis Antivirus ved å følge disse tre trinnene:

francêsnorueguês
vousdu
installerinstallere
aviraavira
antivirusantivirus
cesdisse
troistre
enved
pouvezdu kan

FR Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer Avira Antivirus :

NO Følg trinnene nedenfor for å fjerne Avira Antivirus:

francêsnorueguês
suivezfølg
pourfor
aviraavira
antivirusantivirus

FR Sur Mac, AVG peut être supprimé en suivant les étapes ci-dessous :

NO For Mac kan AVG fjernes ved å følge følgende trinn:

francêsnorueguês
macmac
étapestrinn
surfor
enved
peutkan

FR Après avoir installé App et l' activation de Abonnement avec vos Mes informations d' Informations d'identification My F-Secure, vous verrez votre Appareil sur votre Compte My F-Secure.Étapes pour installer F-Secure SAFE :

NO Etter at du har installert app og aktivert abonnement med My F-Secure legitimasjon, vil du se enhet din på My F-Secure konto.Fremgangsmåte for å installere F-Secure SAFE:

francêsnorueguês
appapp
abonnementabonnement
appareilenhet
comptekonto
installerinstallere
etog
demed
votredin
vousdu
pourfor

FR Étapes pour installer F-Secure FREEDOME:

NO Fremgangsmåte for å installere F-Secure FREEDOME:

francêsnorueguês
installerinstallere
pourfor

FR Étapes pour installer F-Secure ID PROTECTION:

NO Fremgangsmåte for å installere F-Secure ID BESKYTTELSE:

francêsnorueguês
installerinstallere
idid
protectionbeskyttelse
pourfor

FR Suivez les étapes ci-dessous pour ID la protection d' identité sur votre Appareil Mobile et connecter des appareils:

NO Følg trinnene nedenfor for å ta ID BESKYTTELSE i bruk på den mobil enhet og koble enheter:

francêsnorueguês
suivezfølg
idid
protectionbeskyttelse
connecterkoble
etog
appareilsenheter
laden
appareilenhet
pourfor

FR Suivez les étapes ci-dessous pour récupérer les fichiers Journal sur votre ordinateur

NO Følg trinnene nedenfor for å hente logg fra datamaskinen din

francêsnorueguês
suivezfølg
votredin
pourfor

FR Suivez ces étapes pour Activer KEY Premium à l'aide d'un code Coupon :

NO Følg disse trinnene for å aktivere KEY Premium ved hjelp av en kupong :

francêsnorueguês
suivezfølg
cesdisse
activeraktivere
premiumpremium
pourfor

FR Cet article vous aidera à mettre fin à l'usurpation d'adresses électroniques en trois étapes simples : configurer, surveiller et appliquer le protocole DMARC dans votre entreprise.

NO Denne artikkelen hjelper deg med å stoppe e -postforfalskning med tre enkle trinn: konfigurere, overvåke og håndheve DMARC i organisasjonen din

francêsnorueguês
troistre
étapestrinn
configurerkonfigurere
surveillerovervåke
appliquerhåndheve
dmarcdmarc
etog
eni
articleartikkelen
vousdeg
votredin
lemed

FR Nous vous expliquons cinq étapes simples pour créer un rapport directement dans Visme, ce qui vous permet de commencer à créer aussi facilement que possible votre propre rapport tout de suite.

NO Vi gjennomgår sammen med deg fem enkle trinn for å lage en rapport rett i Visme, noe som gjør det så enkelt som mulig for deg å komme i gang med å lage din egen rapport med en gang.

francêsnorueguês
cinqfem
étapestrinn
créerlage
rapportrapport
possiblemulig
nousvi
unen
facilementenkelt
votredin
pourfor
propreegen

FR Comment Accroitre la Notoriété de Votre Marque par le biais d'Évènements : 15 Étapes-Clés - Billetto Blog

NO Slik øker du merkekjennskap med events: 15 viktige trinn - Billetto Blog

francêsnorueguês
votredu
demed

FR Comment Accroitre la Notoriété de Votre Marque par le biais d?Évènements : 15 Étapes-Clés

NO Slik øker du merkekjennskap med events: 15 viktige trinn

francêsnorueguês
votredu
demed

FR Suivez ces étapes pour renouveler votre abonnement F-Secure SAFE avec le code indiqué sur la boîte.

NO Følg denne veiledningen for å fornye F-Secure SAFE med en kode.

francêsnorueguês
suivezfølg
renouvelerfornye
codekode
pourfor

FR Lorsqu'une telle notification s'affiche, sélectionnez Renouveler maintenant et suivez les étapes décrites ci-dessus pour renouveler votre abonnement via le programme.

NO Når du ser et påminnelsesvarsel, velger du Forny nå og følger samme fremgangsmåte som ovenfor for å fornye programmet.

francêsnorueguês
renouvelerfornye
maintenant
etog
pourfor

FR Offrez à vos clients l'expérience de paiement qu'ils méritent en contrôlant toute les étapes du paiement, du code au design de votre checkout. 

NO Gi kundene betalingsopplevelsen de fortjener ved å eie hele betalingsflyten. Helt fra koden, til utseendet og opplevelsen av checkout-løsningen.

francêsnorueguês
deav
enved
vosog

FR Si vous souhaitez en savoir plus sur nos services, contactez notre service client, qui se fera un plaisir de discuter des prochaines étapes.

NO Hvis du ønsker å finne ut mer om tjenestene våre, kan du kontakte kundeserviceteamet vårt som gjerne chatter om de neste trinnene.

francêsnorueguês
unneste
nosvåre
plusmer
notrevårt
desom
vousdu
souhaitezønsker

FR 5 Étapes Faciles pour Remplir une Salle : Guide Marketing spécial Concerts

NO Hvordan promotere eventet ditt på sosiale medier (+ sjekklister og maler)

francêsnorueguês
pourog

FR Quelles étapes devez-vous suivre pour trouver le bon site ? Où est-ce que le processus commence et se termine ? Jetons un coup d?oeil.

NO Hvilke skritt bør du ta for å finne riktig spillested? Hvor starter og slutter prosessen? Ta oss ta en titt.

francêsnorueguês
trouverfinne
etog
unen
vousdu
pourfor

FR Recibler le Public d?un Évènement : 7 Étapes pour Recibler les Segments de votre Public

NO Retargeting for events: 7 trinn til å retarget dine publikums segmenter

francêsnorueguês
pourfor

FR Suivez ces étapes de façon à vous assurer de couvrir toutes les bases de la publicité :

NO Følg disse trinnene for å sikre at du har dekket alle annonseringsbasene:

francêsnorueguês
suivezfølg
assurersikre
cesdisse
vousdu
toutesalle
leshar

FR Assurez-vous que le processus entre la découverte de l?évènement et l?achat du billet se fasse en un minimum d?étapes.

NO Pass på at det er så få skritt som mulig mellom å oppdage hendelsen og kjøpe en billett.

francêsnorueguês
etog
unen
dedet
entremellom

FR Comment Mettre en Place les Inscriptions pour un Évènement en 10 Étapes

NO 5 Kreative markedsføringsstrategier for å øke salget av eventbilletter

francêsnorueguês
pourfor
lesav

FR 7 Étapes pour Faire la Promotion de Votre Évènement avec des Stories Instagram

NO 7 trinn for å promotere events med Instagram Stories

francêsnorueguês
demed
pourfor

FR étapes d'une budgétisation Lean réussie

NO 7 trinn for å lykkes med Lean-budsjettering

francêsnorueguês
étapestrinn

FR : 7 étapes d'une budgétisation Lean réussie

NO : 7 Suksessnivåer for Lean-budsjettering

FR  : 7 étapes d'une budgétisation Lean réussie

NO : 7 Nivåer av Lean budsjettering suksess

FR Financez les portefeuilles de manière incrémentielle en fonction d'un calendrier ou par phases et étapes afin d'évaluer la progression des investissements et d'apporter plus facilement des ajustements.

NO Finansier porteføljer trinnvis basert på tidsrammer eller trinn for å evaluere investeringsfremdrift og kurskorrigeringer enklere

francêsnorueguês
portefeuillesporteføljer
oueller
étapestrinn
évaluerevaluere
etog
afinfor

FR Les responsables de programme peuvent créer des plans qui définissent les calendriers de livraison, établissent des étapes intermédiaires clés et déterminent les dates de lancement

NO Programledere kan opprette planer som definerer tidsrammer for leveranser, viktige milepæler og utgivelsesdatoer

francêsnorueguês
peuventkan
créeropprette
etog
plansplaner
desfor
desom

FR Rationalisez le workflow et les processus par étapes avec une meilleure surveillance des portefeuilles, programmes, produits et produits stratégiques.

NO Effektiviser arbeidsflyt og gated prosesser med forbedret tilsyn med strategiske porteføljer, programmer, produkter og produkter.

francêsnorueguês
processusprosesser
portefeuillesporteføljer
programmesprogrammer
produitsprodukter
etog

FR Automatisez les processus par phases et par étapes

NO Automatiser fase- og trinnbaserte prosesser

francêsnorueguês
processusprosesser
etog

FR Automatisez vos processus de développement par étapes et accélérez ainsi la commercialisation des produits

NO Automatiser portstyrte utviklingsprosesser for å akselerere produktet kommersialiseringen

francêsnorueguês
desfor

FR Améliorez la gouvernance de la PPM : rationalisez votre workflow et vos processus par étapes pour les projets, les résultats, les changements, les risques et les problèmes grâce à des modèles configurables.

NO Forbedre styring av PPM: Effektiviser arbeidsflyten og gated prosesser for prosjekter, resultater, endringer, risikoer og problemer med konfigurerbare maler.

francêsnorueguês
gouvernancestyring
ppmppm
projetsprosjekter
résultatsresultater
changementsendringer
problèmesproblemer
etog
processusprosesser
améliorezforbedre
deav
modèlesmaler
pourfor
lamed

FR 5 étapes pour replanifier, reprioriser et exécuter efficacement

NO 5 trinn for å raskt planlegge på ny, prioritere på ny og utføre arbeid effektivt

francêsnorueguês
étapestrinn
efficacementeffektivt
etog
pourfor

FR Les responsables de programme peuvent créer des plans qui définissent les calendriers de livraison, établissent des étapes intermédiaires clés et déterminent les dates de lancement.

NO Programledere kan opprette planer som definerer tidsrammer for leveranser, viktige milepæler og utgivelsesdatoer.

francêsnorueguês
peuventkan
créeropprette
etog
plansplaner
desfor
desom

FR Accélérez la R&D et la productivité du développement de nouveaux produits en fournissant un système unique pour gérer votre processus de développement de nouveaux produits par étapes avec Planview

NO Få fart på produktiviteten i forsknings- og utviklingsavdelingen og ny produktutvikling ved å gi dem ett system for håndteringen av de nye kontrollerte utviklingsprosessene med Planview

francêsnorueguês
nouveauxnye
systèmesystem
etog
lade
deav
eni
unett
pourfor

FR Définissez le plan de votre projet et suivez les progrès réalisés en visualisant le plan et les étapes importantes sur des diagrammes de Gantt modernisés

NO Definer en prosjektplan og hold tritt med fremdriften ved å visualisere planen og milepælene i moderniserte Gantt-diagrammer

francêsnorueguês
diagrammesdiagrammer
etog
eni
deved

FR Les calendriers et les étapes intermédiaires permettent de garder le personnel et les projets sur la bonne voie pour générer un impact maximum, tandis que les tableaux de bord offrent un aperçu des performances.

NO Tidsplaner og milepæler holder folk og prosjekter på kurs for maksimalt nedslag; dashboards gir innsikt om ytelse.

francêsnorueguês
projetsprosjekter
offrentgir
performancesytelse
etog
pourfor

FR Stimulez la stratégie IT et la stratégie Produits à l'échelle de toute votre organisation. Utilisez des feuilles de route de produits et d'applications incluant des programmes, des projets, des étapes essentielles et des versions.

NO Driv fram IT og produktstrategi gjennom din organisasjon. Bruk kartplaner for produkter og applikasjoner som inkluderer programmer, prosjekter, viktige milepæler og utgivelser.

francêsnorueguês
organisationorganisasjon
utilisezbruk
etog
projetsprosjekter
produitsprodukter
programmesprogrammer
votredin
desfor
degjennom

FR Collaborez en temps réel à l'aide de notes autocollantes virtuelles dans une interface configurable pour structurer les réunions et planifier les prochaines étapes.

NO Samarbeid i sanntid ved hjelp av virale klistrelapper på et konfigurerbart grensesnitt for å strukturere møter og planlegge neste trinn.

francêsnorueguês
interfacegrensesnitt
planifierplanlegge
étapestrinn
temps réelsanntid
etog
eni
deav
pourfor

FR Améliorez l'organisation des équipes en utilisant plusieurs tableaux dans chaque espace de travail et créez des étapes personnalisées pour représenter le workflow de chaque équipe.

NO Hold teamene mer organisert ved å bruke flere tavler i hvert arbeidsområde, og opprett egendefinerte trinn for å gjenspeile hvert teams arbeidsflyt.

francêsnorueguês
plusieursflere
étapestrinn
etog
eni
lede
deved
pourfor

Mostrando 50 de 50 traduções