Traduzir "languedoc roussillon midi pyrénées" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "languedoc roussillon midi pyrénées" de francês para inglês

Traduções de languedoc roussillon midi pyrénées

"languedoc roussillon midi pyrénées" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

midi afternoon evening late late afternoon midday noon
pyrénées pyrenees

Tradução de francês para inglês de languedoc roussillon midi pyrénées

francês
inglês

FR Organisé par la Fédération de L’Hôtellerie de Plein Air du Languedoc-Roussillon, en partenariat avec les fédérations régionales Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.

EN Organized by the FHPA LR (Outdoor Hospitality Trade Federation of Languedoc Roussillon, in partnership with following regional Outdoor Hospitality Federation: Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.

francês inglês
organisé organized
fédération federation
partenariat partnership
régionales regional
corse corse
et et
la the
de of
en in
avec with
par by

FR Montpellier Airport vient après Toulouse Blagnac Airport dans la région de l?Occitanie (Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées), il est l?aéroport le Plus actif

EN Montpellier Airport is after Toulouse Blagnac Airport the busiest airport in the region of Occitanie (Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées)

francês inglês
montpellier montpellier
région region
toulouse toulouse
de of
dans in
aéroport airport

FR Maison de vacances avec piscine privée pour 6 personnes env. 145 m²à Roquemaure, Languedoc-Roussillon (Gard)

EN Holiday house with private pool for 6 persons approx. 145 m² in Roquemaure, Languedoc-Roussillon (Gard)

francês inglês
vacances holiday
piscine pool
m m
personnes persons
de house
privé private
avec with
pour approx

FR Maison de vacances pour 4 personnes + 1 enfant env. 63 m²à Saint-Pierre-la-Mer, Languedoc-Roussillon (Aude)

EN Holiday house for 4 persons + 1 child approx. 63 m² in Saint-Pierre-la-Mer, Languedoc-Roussillon (Aude)

francês inglês
vacances holiday
m m
enfant child
de house
à in
pour approx
personnes persons

FR SERIES 208i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (20 entrées, 8 sorties) US-2x2HR: Interface Audio/MIDI USB haute résolution (2 entrées, 2 sorties) US-16x08: Interface Audio/MIDI USB (16 entrées, 8 sorties)

EN SERIES 208i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (20 in, 8 out) US-2x2HR: High-Resolution USB Audio/MIDI Interface (2 in, 2 out) US-16x08: USB Audio/MIDI Interface (16 in/8 out)

francês inglês
series series
interface interface
audio audio
usb usb
dsp dsp
haute high
résolution resolution
midi midi
avec with

FR US-4x4HR: Interface Audio/MIDI USB haute résolution (4 entrées, 4 sorties) SERIES 102i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (10 entrées, 4 sorties) SERIES 208i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (20 entrées, 8 sorties)

EN US-4x4HR: High-Resolution USB Audio/MIDI Interface (4 in, 4 out) SERIES 102i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (10 in, 4 out) SERIES 208i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (20 in, 8 out)

francês inglês
interface interface
audio audio
usb usb
haute high
résolution resolution
series series
dsp dsp
midi midi
avec with

FR Le premier groupe d’élèves fréquente généralement l’école du début de la matinée à midi et le deuxième groupe de midi à la fin de l’après-midi

EN The first group of pupils usually attends school from early morning until midday, and the second group usually attends from midday to late afternoon

francês inglês
élèves pupils
école school
groupe group
midi afternoon
de of
du from
début early
à to
matin morning
et and
généralement usually

FR Six étapes gastronomiques avec dégustation des vins du Roussillon

EN Travel back in time to antiquity and admire the Roman harvesters at work

francês inglês
six the

FR Week-end vigneron d’exception autour des vins du Roussillon

EN The vine: A source of wellbeing and beauty in a health spa in Provence

francês inglês
autour in
des the

FR Les Amorioles de Maury : randonnée gastronomique avec les vignerons du Roussillon

EN The Amorioles de Maury: A gourmet walk with the winemakers of the Roussillon

francês inglês
gastronomique gourmet
vignerons winemakers
de de
avec with
les walk

FR Six cents promeneurs gourmets sillonnent chaque année, par groupe de quarante, les chemins de vignes du Roussillon.

EN Each year six hundred gourmets, in groups of 40, walk along the paths through the Roussillon vineyards.

francês inglês
quarante 40
année year
groupe groups
chemins paths
six six
de of
chaque each
les walk

FR six étapes gastronomiques jalonnent cette savoureuse randonnée où vous attendent une vingtaine de vignerons, prêts à vous faire déguster les délices d’un chef renommé du Roussillon et d’un pâtissier-chocolatier.

EN The walk is divided into six gourmet stages, where 20 winemakers will be there waiting for you, ready to give you a taste of delicacies prepared by a renowned chef and a pastry chef from the Roussillon district.

francês inglês
étapes stages
attendent waiting
vignerons winemakers
chef chef
renommé renowned
de of
six six
à to
du from
et and
une a
cette the
vous you
les walk

FR Dégustations des vins du Roussillon avec Jean-Pierre Rudelle

EN Come and discover a whole new way to taste the wines of the Bay of Paulilles!

francês inglês
vins wines
du taste

FR Visiter le vignoble du Roussillon - oenotourisme

EN Visit the Roussillon vineyards - wine tourism

francês inglês
visiter visit
le the

FR Riche de paysages aux multiples facettes, le Roussillon vous invite à vous ressourcer en vous délectant de ses produits de terroir et de ses grands vins

EN A landscape with many different sides to it, the Roussillon invites you to replenish yourself by enjoying the local produce and its famous wines

francês inglês
paysages landscape
invite invites
vins wines
le the
de sides
à to
et and
ses its
vous you

FR Entre terre et mer, le Roussillon bénéficie d?un climat ensoleillé, chaud, propice à la culture de la vigne

EN Between the land and the sea, the Roussillon district enjoys a warm, sunny climate, which is perfect for the production of wine

francês inglês
terre land
climat climate
ensoleillé sunny
mer sea
chaud warm
un a
de of
à and

FR Roussillon : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN All visits and tastings at our winemakers in Roussillon

francês inglês
visiter visits
à and

FR Les vins de certains de ces vignerons sont disponibles. Roussillon, Achat vin en ligne !

EN Some of these winemakers wines are available Roussillon, Buy wine online

francês inglês
vignerons winemakers
achat buy
en ligne online
vins wines
de of
certains some
vin wine
disponibles are

FR Si vous êtes pressé(e) Le choix du vin dépendra donc du type de viande !  Pour la viande rouge :  – Un Languedoc en rouge : Cuvée K de L’Oustal Blanc.  – Un vin de la Vallée du Rhône : le Tir Bouc...

EN If you are in a hurry The choice of wine will depend on the type of meat! For red meat : - A Languedoc red: Cuvée K de L'Oustal Blanc. - A wine from the Rhône Valley: Tir Bouc...

francês inglês
un a
choix choice
vin wine
type type
viande meat
k k
vallée valley
si if
de de
rouge red
blanc blanc
vous you
pour on

FR Si vous êtes pressé(e) Avec un Couscous, nous vous recommandons : Un rosé fruité et parfumé comme un Faugères de Languedoc Un Saint-Chinian, pour un couscous au poisson ou aux 7 légumes Un vin lége...

EN If you are in a hurry With a Couscous, we recommend: A fruity and fragrant rosé like a Faugères de Languedoc. A Saint-Chinian, for a couscous with fish or 7 vegetables. A light wine...

francês inglês
fruité fruity
vin wine
si if
de de
poisson fish
ou or
légumes vegetables
un a
nous we
avec with
recommandons we recommend
et and
pour for
comme like
nous vous recommandons recommend
vous you

FR Un bon cassoulet de Castelnaudary, voilà un plat qui nous invite à revisiter la gastronomie française. Plat emblématique du Languedoc, il est à lui tout seul le véritable fer de lance du plat gastr...

EN A good cassoulet from Castelnaudary is a dish that invites us to revisit French gastronomy. An emblematic dish of the Languedoc, it is in itself the true spearhead of the gastronomic dish....

francês inglês
bon good
plat dish
invite invites
revisiter revisit
il it
à to
un a
de of
du from
gastronomie gastronomy
véritable true

FR La Famille Fabre est installée dans le Languedoc depuis des générations. Chacune d’entre elles a apposé sa marque sur le terroir languedocien. Louis Fabre a longtemps été le commandant de bord de t...

EN The Fabre family has been established in the Languedoc for generations. Each one of them has put its mark on the Languedoc terroir. Louis Fabre was for a long time the captain of t...

francês inglês
générations generations
louis louis
terroir terroir
t t
famille family
chacune a
de of
dans in
a has
été was

FR Fête de la Taille autour des vins du Languedoc

EN The Pruning Festival featuring the wines of Languedoc

francês inglês
fête festival
vins wines
la the
de of

FR Fête de la Taille dans le vignoble du Languedoc

EN The Pruning Festival in the Languedoc vineyards

francês inglês
fête festival
dans in

FR Au programme : œnologie, rencontres avec les vignerons, Master Class dégustation des grands vins Gérard Bertrand et dîner gastronomique autour de la truffe noire du Languedoc.

EN On the programme: learning about wine, meetings with the winemakers, a master class in tasting the famous wines of Gérard Bertrand, and gourmet dining featuring the black truffle of Languedoc.

francês inglês
rencontres meetings
vignerons winemakers
master master
dégustation tasting
bertrand bertrand
dîner dining
gastronomique gourmet
truffe truffle
noire black
gérard gérard
programme programme
class class
la the
vins wines
de of
autour on

FR Anathème rouge - vin rouge du Languedoc sans sulfite ajouté

EN 'Riesling' White Wine from Alsace - Organic and No Added Sulfites

francês inglês
vin wine
du from
rouge and
sans no
ajouté added

FR Anathème rosé - vin rosé du Languedoc sans sulfite ajouté

EN 'Sylvaner' White Wine from Alsace - Organic and No Added Sulfites

francês inglês
vin wine
du from
sans no
ajouté added

FR Anathème blanc - vin du Languedoc sans sulfite ajouté

EN Artemis - Organic, Vegan and No Added Sulfite Côte du Rhône white Wine

francês inglês
sans no
vin wine
du du
blanc white
ajouté added

FR Languedoc : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN All visits and tastings at our winemakers in Languedoc

francês inglês
visiter visits
à and

FR Les vins de certains de ces vignerons sont disponibles. Languedoc, Achat vin en ligne !

EN Some of these winemakers wines are available Languedoc, Buy wine online

francês inglês
vignerons winemakers
achat buy
en ligne online
vins wines
de of
certains some
vin wine
disponibles are

FR Support essentiel du transport de voyageurs, la maintenance des trains recouvre toute une chaîne d’expertises. 30 métiers souvent méconnus s’exercent au technicentre industriel Nevers-Languedoc, à la pointe de la technologie ferroviaire.

EN Our new high-speed train delivers improved aerodynamics and 97% recyclability—and it can tailor its power use to the number of passengers aboard. Thanks to these innovations, the TGV M will consume 20% less energy than today’s models.

francês inglês
transport will
voyageurs passengers
maintenance use
pointe high
trains train
la the

FR Faites simplement glisser et déposez un clip audio sur un instrument ou une piste MIDI, et Pro Tools analyse et restitue toutes les tonalités et le minutage sous forme de données de note MIDI, prêtes à être éditées ou raccordées

EN Just drag and drop an audio clip to an instrument or MIDI track, and Pro Tools analyzes and renders all pitches and timing as MIDI note data, ready to be edited or revoiced

francês inglês
glisser drag
clip clip
instrument instrument
piste track
tools tools
note note
prêtes ready
midi midi
ou or
données data
déposez and drop
audio audio
sous as
à to
pro pro
un just
de all
être be

FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté l’après-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.

EN From September through April, the museum is less crowded in the afternoon; during summer and holiday periods, the museum is less crowded before noon. Thursday afternoons are free and can be busy.

francês inglês
musée museum
moins less
vacances holiday
jeudi thursday
gratuits free
septembre september
avril april
le the
en in
été summer
sont are
de before
du from
à and
pendant during
peut can
midi noon

FR Repas du midi composé de 3 plats et servis par RSH ou repas du midi sur notre terrasse ou en formule pique-nique du terroir dans nos 30 hectares de jardins

EN Lunch consisting of 3 courses and served by RSH or lunch to be enjoyed on our terrace or as a picnic of local terroir in our 30 hectares of gardens

francês inglês
composé consisting
servis served
terrasse terrace
pique-nique picnic
jardins gardens
terroir terroir
hectares hectares
ou or
repas lunch
de of
en in
sur on
par by

FR Fermé : midi : dimanche, lundi, mardi, midi : du mercredi au vendredi

EN Closed: lunch: Sunday, Monday, Tuesday, lunch: Wednesday-Friday

francês inglês
fermé closed
dimanche sunday
lundi monday
mercredi wednesday
vendredi friday

FR Il est préférable de faire les longues promenades tôt le matin ou en fin d’après-midi. Évitez de passer de longs moments au soleil avec un nourrisson entre 11 h et 15 h, et particulièrement vers midi.

EN Long walks are best in the early morning or late afternoon. Limit sun exposure for long periods with an infant between 11 am and 3 pm, and especially around noon.

francês inglês
préférable best
promenades walks
soleil sun
nourrisson infant
particulièrement especially
ou or
en in
est am
le the
longs long
un an
matin morning
tôt early
avec with
midi afternoon
de between
et and

FR SERIES 102i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (10 entrées, 4 sorties) US-4x4HR: Interface Audio/MIDI USB haute résolution (4 entrées, 4 sorties) Model 12: Mélangeur / Interface / Enregistreur / Contrôleur

EN SERIES 102i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (10 in, 4 out) US-4x4HR: High-Resolution USB Audio/MIDI Interface (4 in, 4 out) Model 12: Mixer / Interface /  Recorder / Controller

francês inglês
series series
interface interface
audio audio
usb usb
dsp dsp
haute high
résolution resolution
model model
mélangeur mixer
enregistreur recorder
contrôleur controller
avec with

FR SERIES 102i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (10 entrées, 4 sorties) SERIES 208i: Interface audio/MIDI USB avec mixeur DSP (20 entrées, 8 sorties)

EN SERIES 102i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (10 in, 4 out) SERIES 208i: USB Audio/MIDI Interface With DSP Mixer (20 in, 8 out)

francês inglês
series series
interface interface
audio audio
usb usb
dsp dsp
midi midi
avec with

FR Les offres SameDay «Swiss après-midi», «Swiss soir», «Urban après-midi» et «Urban soir» pour les clients commerciaux sont proposées par la Poste en collaboration avec sa filiale notime

EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime

francês inglês
swiss swiss
urban urban
clients customers
commerciaux business
poste post
collaboration cooperation
filiale subsidiary
soir evening
et and
en in
après-midi afternoon
sont are
avec with
la the
pour for
par by

FR Le direct de la région Zermatt - Matterhorn continue: sur les canaux des réseaux sociaux Facebook, Instagram et Twitter. Non-stop pendant 24 heures, du 21 au 22 juillet de midi à midi. La communauté mondiale des réseaux sociaux sera de la partie.

EN Zermatt is a paradise for climbers. But it does not always have to be the north face of a four thousand-metre peak. The traditional climbing routes have been cleared and cleaned on the Riffelhorn in the Gornerflüe region.

francês inglês
zermatt zermatt
région region
de of
à to
et and
heures a
pendant for

FR Les offres SameDay «Swiss après-midi», «Swiss soir», «Urban après-midi» et «Urban soir» pour les clients commerciaux sont proposées par la Poste en collaboration avec sa filiale notime

EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime

francês inglês
swiss swiss
urban urban
clients customers
commerciaux business
poste post
collaboration cooperation
filiale subsidiary
soir evening
et and
en in
après-midi afternoon
sont are
avec with
la the
pour for
par by

FR Les données MIDI peuvent être transférées sur les interfaces et être éditées directement dans un éditeur MIDI tel que Samplitude Music Studio

EN MIDI data can be transferred directly via an interface and edited using a MIDI editor such as Samplitude Music Studio

francês inglês
interfaces interface
directement directly
éditeur editor
music music
studio studio
midi midi
données data
un a
et and
sur via
tel as
transféré transferred

FR Les instruments inclus dans Music Maker peuvent être totalement programmés sans connaisssance des notes grâce à l'éditeur MIDI, ou être simplement joués à l'aide d'un clavier MIDI

EN The instruments included in Music Maker can be programmed without knowing how to read notes with the MIDI Editor or conveniently recorded using a MIDI keyboard

francês inglês
instruments instruments
music music
maker maker
notes notes
clavier keyboard
midi midi
éditeur editor
ou or
inclus included
à to
dans in
programmé programmed
ce read
l a

FR Les vaccins Moderna sont arrivés à Waswanipi samedi après-midi. La clinique de vaccination a commencé plus tard dans l'après-midi.

EN Moderna vaccines arrived in Waswanipi on Saturday afternoon. Vaccination clinic started later that afternoon

francês inglês
moderna moderna
samedi saturday
clinique clinic
commencé started
arrivé arrived
vaccins vaccines
vaccination vaccination
midi afternoon
dans in
de later

FR Bonjour, L’assemblée générale annuelle de 2019 se tiendra le vendredi 6 décembre à l’immeuble M-55. Cette année, l’AGA est divisée en trois séances : le matin, le midi et l’après-midi.

EN Hello RO/RCO colleagues, The 2019 Annual General Meeting is being held at M-55 on Friday December 6. This year the AGM is divided into three sessions; morning, lunch, and afternoon.

francês inglês
vendredi friday
décembre december
séances sessions
midi afternoon
divisé divided
générale general
le the
matin morning
année year
annuelle annual
à and
trois three

FR Nous procéderons à un vote de ratification électronique pour déterminer le résultat. Le vote commencera le 7 juillet à midi (HNE) pour se conclure le 28 juillet, également à midi (HNE).

EN We will be conducting an electronic ratification vote to determine the outcome. The vote will open July 7th at 12:00pm EST, and conclude July 28 at 12:00pm EST.

francês inglês
vote vote
ratification ratification
électronique electronic
résultat outcome
juillet july
un an
le the
nous we
à to
déterminer determine

FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté l’après-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.

EN From September through April, the museum is less crowded in the afternoon; during summer and holiday periods, the museum is less crowded before noon. Thursday afternoons are free and can be busy.

francês inglês
musée museum
moins less
vacances holiday
jeudi thursday
gratuits free
septembre september
avril april
le the
en in
été summer
sont are
de before
du from
à and
pendant during
peut can
midi noon

FR Petit-déjeuner sur un sommet enneigé, repas de midi sur les rives d’un lac bordé de palmiers, collation l’après-midi dans un décor historique et repas du soir au cœur d’un vignoble: en Suisse, tout est possible!

EN Breakfast on a snow-capped mountaintop, lunch by a palm-lined lake shore, an afternoon snack in historical surroundings and dinner in the middle of a vineyard: anything is possible in Switzerland.

francês inglês
enneigé snow
lac lake
collation snack
historique historical
vignoble vineyard
suisse switzerland
midi afternoon
possible possible
un a
de of
et and
en in
déjeuner breakfast
du middle

FR Un après-midi à un Nationals spring training game à The Palm Beaches est un après-midi dans le paradis tropical

EN An afternoon at a Nationals Spring Training game in The Palm Beaches is an afternoon in tropical paradise

francês inglês
spring spring
training training
game game
palm palm
beaches beaches
paradis paradise
tropical tropical
un a
le the
midi afternoon
dans in

FR Les Alpes - Aiguille du Midi Mont Blancpar David Monjouà partir de

EN The Alps - Aiguille du Midi Mont Blancby David Monjoufrom

francês inglês
les the
alpes alps
mont mont
david david
du du
midi midi

Mostrando 50 de 50 traduções