FR Info Source Renseignez-vous sur Info Source : Sources de renseignements sur le gouvernement fédéral et sur les fonctionnaires fédéraux.
FR Info Source Renseignez-vous sur Info Source : Sources de renseignements sur le gouvernement fédéral et sur les fonctionnaires fédéraux.
EN Info Source Learn about Info Source: Sources of Federal Government and Employee Information.
francês | inglês |
---|---|
gouvernement | government |
source | source |
sources | sources |
de | of |
fédéral | federal |
et | learn |
info | info |
FR Vous devriez voir apparaître deux onglets : Info et Notifications. À partir de l'onglet Info, vous pouvez ajouter ou modifier le nom d'un dossier, ajouter des collaborateurs ou supprimer le dossier.
EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
notifications | notifications |
ajouter | add |
modifier | edit |
nom | name |
supprimer | delete |
ou | or |
onglets | tabs |
dossier | folder |
pouvez | can |
des | a |
vous | you |
le | on |
et | and |
voir | see |
FR Produit par ONU Info. Cet article a été publié à l’origine en anglais sur le site web d’ONU Info le 3 juillet 2020. Traduit en français par le Bureau de la coordination des activités de développement (BCAD).
EN Produced by UN News. The article was originally published to the UN News website on 3 July 2020.
francês | inglês |
---|---|
onu | un |
info | news |
publié | published |
juillet | july |
été | was |
à | to |
par | by |
sur | on |
site | website |
FR Gmx.info (GMX Freemail) fournit un accès IMAP à votre compte Gmx.info (GMX Freemail), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
EN Gmx.info (GMX Freemail) provides IMAP access to your Gmx.info (GMX Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
fournit | provides |
accès | access |
imap | imap |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
puissiez | you can |
ou | or |
application | app |
à | to |
logiciel | program |
compte | account |
messagerie | |
vous | you |
depuis | from |
FR Info.dk (Telenor Danmark) fournit un accès IMAP à votre compte Info.dk (Telenor Danmark), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
EN Info.dk (Telenor Danmark) provides IMAP access to your Info.dk (Telenor Danmark) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
fournit | provides |
accès | access |
imap | imap |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
puissiez | you can |
ou | or |
application | app |
à | to |
logiciel | program |
compte | account |
messagerie | |
vous | you |
depuis | from |
FR Plus d'info sur le sentier des marmottes Plus d'info sur la Haute-Route
EN more info about trail of the marmots more info about the Haute-Route
francês | inglês |
---|---|
plus | more |
sentier | trail |
FR Nous n'avons pas encore d'infos sur ces billets. Pour plus d'info, consulte le site internet du lieu de l'évènement pour l’info sur les billets..
EN We don’t know about tickets yet. Check the venue website for more info.
francês | inglês |
---|---|
billets | tickets |
site | website |
le | the |
nous | we |
plus | more |
lieu | check |
pas | dont |
pas encore | yet |
FR La consultation des contenus du site makery.info ne nécessite pas d?inscription. makery.info collecte uniquement des données statistiques anonymes sur son utilisation (statistiques de fréquentation).
EN Consulting the contents of the makery.info website does not require registration. makery.info only collects anonymous statistical data on its use (traffic statistics).
francês | inglês |
---|---|
consultation | consulting |
site | website |
nécessite | require |
anonymes | anonymous |
makery | makery |
inscription | registration |
utilisation | use |
info | info |
données | data |
de | of |
la | the |
statistiques | statistics |
contenus | contents |
sur | on |
FR Désolé, aucun résultat trouvé sur la base des critères saisis. Modifiez votre choix ou contactez nos bureaux d'information pour une proposition sur mesure. Info & Booking Tel. +039 0544 72424, info@cerviaturismo.it
EN Sorry, no results were found based on the criteria entered. Change your choice or contact our Information Offices for a tailor-made proposal. Info & Booking Tel. +039 0544 72244, info@cerviaturismo.it
francês | inglês |
---|---|
trouvé | found |
critères | criteria |
choix | choice |
contactez | contact |
bureaux | offices |
proposition | proposal |
booking | booking |
sur mesure | tailor-made |
ou | or |
it | it |
résultat | results |
la | the |
nos | our |
aucun | no |
sur | on |
votre | your |
une | a |
pour | for |
info | info |
FR Des questions? Communiquez avec Info OACIQ par courriel à info@oaciq.com, ou par téléphone au 450 462-9800 ou 1 800 440-7170.
EN If you have any questions, please contact Info OACIQ by email at info@oaciq.com, or by telephone at 450-462-9800 or 1-800-440-7170.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
courriel | |
téléphone | telephone |
ou | or |
par | by |
à | at |
com | contact |
au | any |
questions | questions |
avec | you |
FR Les étoiles reposent sur l’auto-évaluation faites par HOTEL INFO et les clients HOTEL INFO. Pour plus de détails, consultez les CGV.
EN Star ratings are based on a self-evaluation by the hotel as well as the experiences of HOTEL INFO and HOTEL INFO customers. You can find details under terms and conditions and FAQs.
francês | inglês |
---|---|
étoiles | star |
hotel | hotel |
info | info |
détails | details |
d | ratings |
de | of |
et | find |
clients | customers |
sur | on |
cgv | conditions |
par | by |
FR Info Source Renseignez-vous sur Info Source : Sources de renseignements sur le gouvernement fédéral et sur les fonctionnaires fédéraux.
EN Info Source Learn about Info Source: Sources of Federal Government and Employee Information.
francês | inglês |
---|---|
gouvernement | government |
source | source |
sources | sources |
de | of |
fédéral | federal |
et | learn |
info | info |
FR Gmx.info (GMX Freemail) fournit un accès IMAP à votre compte Gmx.info (GMX Freemail), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
EN Gmx.info (GMX Freemail) provides IMAP access to your Gmx.info (GMX Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
fournit | provides |
accès | access |
imap | imap |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
puissiez | you can |
ou | or |
application | app |
à | to |
logiciel | program |
compte | account |
messagerie | |
vous | you |
depuis | from |
FR Info.dk (Telenor Danmark) fournit un accès IMAP à votre compte Info.dk (Telenor Danmark), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
EN Info.dk (Telenor Danmark) provides IMAP access to your Info.dk (Telenor Danmark) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
fournit | provides |
accès | access |
imap | imap |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
puissiez | you can |
ou | or |
application | app |
à | to |
logiciel | program |
compte | account |
messagerie | |
vous | you |
depuis | from |
FR Plus d'info sur le sentier des marmottes Plus d'info sur la Haute-Route
EN more info about trail of the marmots more info about the Haute-Route
francês | inglês |
---|---|
plus | more |
sentier | trail |
FR La consultation des contenus du site makery.info ne nécessite pas d?inscription. makery.info collecte uniquement des données statistiques anonymes sur son utilisation (statistiques de fréquentation).
EN Consulting the contents of the makery.info website does not require registration. makery.info only collects anonymous statistical data on its use (traffic statistics).
francês | inglês |
---|---|
consultation | consulting |
site | website |
nécessite | require |
anonymes | anonymous |
makery | makery |
inscription | registration |
utilisation | use |
info | info |
données | data |
de | of |
la | the |
statistiques | statistics |
contenus | contents |
sur | on |
FR Info-café avec SAC – Région du Qc (fr) | Info-café with PAC Qc Region (Fr)
EN Government and Corporate Procurement for Black Owned Businesses
FR Sauvegardez Info-café avec SAC – Région du Qc (fr) | Info-café with PAC Qc Region (Fr) dans votre collection.
EN Save Government and Corporate Procurement for Black Owned Businesses to your collection.
francês | inglês |
---|---|
sauvegardez | save |
votre | your |
collection | collection |
FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.
EN The poll object payload attribute can now be composed of multiple operation types. This means a poll can be created with any or all of info-types, data-types and files in the payload.
francês | inglês |
---|---|
composé | composed |
signifie | means |
sondage | poll |
créé | created |
charge | payload |
désormais | now |
types | types |
ou | or |
de | of |
plusieurs | multiple |
avec | with |
la | the |
et | and |
dans | in |
files | data |
peut | can |
FR Russol.info est classé 200.68% plus haut, + 6 405 463 positions. Russol a + 10 889 287 points de plus. Trafic quotidien de russol.info: + 2 434 visiteurs et + 4 064 pages vues. Russol a min. + US$ 3 549 et max. + US$ 7 098 de différence.
EN Russo.qld.edu.au is ranked 108.92% higher, + 567 673 positions. Russo Qld Edu has + 965 044 more points. Russo.qld.edu.au daily traffic: + 33 visitors and + 54 pageviews. Russo Qld Edu has min. + US$ 48 and max. + US$ 96 worth difference.
francês | inglês |
---|---|
classé | ranked |
positions | positions |
trafic | traffic |
quotidien | daily |
visiteurs | visitors |
min | min |
différence | difference |
pages vues | pageviews |
points | points |
us | us |
max | max |
est | is |
et | and |
a | has |
FR Par défaut, le chargement de fichiers locaux dans le navigateur s'effectue via des URL comme ceci : http://localhost/info.php ou, si vous utilisez le DocumentRoot d'un dossier utilisateur, l'URL ressemblera à : http://localhost/~yourusername/info.php
EN By default, loading local files in the browser will have an URL like so: http://localhost/info.php Or using the DocumentRoot in the user directory is another option and would end up looking like: http://localhost/~yourusername/info.php
francês | inglês |
---|---|
défaut | default |
chargement | loading |
locaux | local |
navigateur | browser |
url | url |
http | http |
info | info |
php | php |
fichiers | files |
ou | or |
utilisateur | user |
le | the |
par | by |
si | would |
à | and |
dans | in |
des | end |
de | another |
utilisez | using |
dossier | directory |
FR Info des universités de l’Ontario (Info-UO) est un guide des universités de l’Ontario destiné aux élèves du secondaire de l’Ontario
EN Ontario Universities? Info (OUInfo) is a guide to Ontario universities for Ontario high school students
francês | inglês |
---|---|
info | info |
guide | guide |
élèves | students |
secondaire | high school |
est | is |
un | a |
universités | universities |
de | for |
aux | to |
FR Merci de nous envoyer un email à info@voicesofyouth.org pour plus d’informations sur comment devenir un partenaire de La Voix des Jeunes.
EN Please email us at info@voicesofyouth.org for more information on how you can partner with Voices of Youth.
francês | inglês |
---|---|
org | org |
devenir | can |
partenaire | partner |
voix | voices |
jeunes | youth |
comment | how |
de | of |
merci | you |
pour | for |
plus | more |
sur | on |
nous | us |
à | with |
info | info |
FR Exemple : Si vous voulez empêcher que le répertoire /info/ ne soit pas exploré par le Googlebot, vous devez saisir l’instruction suivante :
EN Example: If you want to prevent the /info/ directory from being crawled by Googlebot, you should enter the following command in the robots.txt file:
francês | inglês |
---|---|
info | info |
googlebot | googlebot |
si | if |
répertoire | directory |
exemple | example |
le | the |
devez | you should |
par | by |
saisir | enter |
FR Dans une nouvelle enquête de SofwareReviews et Info-Tech Research Group sur notre empreinte émotionnelle, nous sommes en tête du marché, ce qui confirme que nous faisons en sorte que vous vous sentiez bien dans chaque aspect de l'expérience client.
EN In a new survey from SoftwareReviews and Info-Tech Research Group on our emotional footprint, we lead the market – confirming that we make you feel good about every aspect of the client experience.
francês | inglês |
---|---|
nouvelle | new |
group | group |
empreinte | footprint |
émotionnelle | emotional |
bien | good |
aspect | aspect |
client | client |
research | research |
enquête | survey |
et | and |
en | in |
marché | market |
chaque | every |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
sorte | make |
une | a |
FR Si vous souhaitez obtenir plus d'informations, veuillez consulter le site http://www.aboutads.info/choices/ ou http://www.youronlinechoices.com.
EN If you would like to find out more information, please visit http://www.aboutads.info/choices/ or http://www.youronlinechoices.com.
francês | inglês |
---|---|
http | http |
si | if |
veuillez | please |
ou | or |
le | would |
consulter | to |
vous | you |
plus | more |
info | info |
FR Les info-bulles sont affichées quand l’utilisateur final appuie longuement sur les appareils mobiles et en pointant avec la souris sur les appareils desktop.
EN Tooltips are displayed to the end user on long-click on mobile devices and mouse-over on desktop devices.
francês | inglês |
---|---|
appareils | devices |
mobiles | mobile |
souris | mouse |
desktop | desktop |
final | the end |
la | the |
et | and |
sont | are |
sur | on |
affiché | displayed |
quand | to |
FR Les info-bulles sont définies dans la fenêtre Styles & Propriétés du contrôle.
EN Tooltips are defined in the Styles & Properties window of the control.
francês | inglês |
---|---|
définies | defined |
styles | styles |
contrôle | control |
la | the |
propriétés | properties |
fenêtre | window |
sont | are |
dans | in |
FR Une entrée de journal peut être générée sur la base de la sévérité générée : info, avertissement, ou erreur.
EN A log entry can be generated based on the selected severity: info, warning, or error.
francês | inglês |
---|---|
entrée | entry |
journal | log |
info | info |
avertissement | warning |
erreur | error |
ou | or |
généré | generated |
la | the |
sur | on |
une | a |
peut | can |
FR Agréé par l'ICANN pour les domaines en .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME et .BE depuis mars 2000, Gandi est accrédité pour les extensions .FR et .EU depuis 2005
EN Initially authorized by ICANN to sell .com, .net, .org, .biz, .info, .name, and .be domain names since March 2000, Gandi has since been accredited for .fr and .eu since 2005.
francês | inglês |
---|---|
agréé | authorized |
net | net |
org | org |
info | info |
mars | march |
gandi | gandi |
accrédité | accredited |
fr | fr |
biz | biz |
be | be |
domaines | domain |
et | and |
en | name |
depuis | to |
par | by |
FR En Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Monaco et aux États-Unis pour le moment. Nous l'ouvrirons progressivement dans les autres pays, suivez-nous sur Twitter et Facebook pour plus d'info ou inscrivez-vous à la waiting list!
EN In Switzerland, France, Belgium, Luxembourg, Monaco and the United States at the moment.. We will gradually open it in other countries: follow us on Twitter and Facebook for further information or subscribe to the waiting list!
francês | inglês |
---|---|
monaco | monaco |
progressivement | gradually |
list | list |
unis | united |
suivez | follow |
suisse | switzerland |
france | france |
ou | or |
belgique | belgium |
autres | other |
en | in |
à | to |
vous | we |
inscrivez | subscribe |
et | and |
luxembourg | luxembourg |
sur | on |
pour | for |
FR Si tu as des questions n'hésite pas à nous contacter via les réseaux sociaux ou sur info@voicesofyouth.org.
EN If you have any questions please do not hesitate to contact us via social media or info@voicesofyouth.org
francês | inglês |
---|---|
info | info |
si | if |
org | org |
à | to |
contacter | contact |
ou | or |
questions | questions |
sociaux | social media |
réseaux sociaux | social |
pas | not |
FR Pour info : la description sur Amazon est fausse et est en fait pour le VideoMic Me. Il est destiné à être utilisé avec un appareil photo DSLR.
EN FYI: the description on Amazon is wrong and is actually for the VideoMic Me. It is meant to be used with a DSLR camera.
francês | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
destiné | meant |
dslr | dslr |
en fait | actually |
appareil photo | camera |
me | me |
utilisé | used |
un | a |
description | description |
il | it |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | on |
pour | for |
être | be |
FR Voici l'info si vous voulez toujours en trouver une :
EN Here?s the info if you still want to find one:
francês | inglês |
---|---|
si | if |
trouver | find |
voulez | want to |
toujours | still |
FR Info Source | La Corporation de développement des investissements du Canada
EN Info Source | Canada Development Investment Corporation
francês | inglês |
---|---|
info | info |
source | source |
corporation | corporation |
développement | development |
investissements | investment |
canada | canada |
FR Les liens ci-dessous vous donnent accès à le Info Source chapitre pour la Corporation de développement des investissements du Canada et les filiales.
EN The links below provide the Info Source chapter for Canada Development Investment Corporation and its subsidiaries.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
source | source |
chapitre | chapter |
corporation | corporation |
développement | development |
investissements | investment |
filiales | subsidiaries |
liens | links |
canada | canada |
donnent | provide |
dessous | below |
à | and |
de | its |
FR INFO SEPTEMBRE | La valeur de l'attribution basée sur les personnes | Pourquoi TikTok a atteint sa maturité | Comment les détaillants peuvent survivre dans un monde socialement distant
EN SEPTEMBER NEWS | The value of people-based attribution | Why TikTok has come of age | How retailers can survive in a socially-distanced world
francês | inglês |
---|---|
info | news |
septembre | september |
basée | based |
personnes | people |
tiktok | tiktok |
détaillants | retailers |
survivre | survive |
monde | world |
socialement | socially |
la | the |
valeur | value |
de | of |
comment | how |
peuvent | can |
un | a |
dans | in |
pourquoi | why |
a | has |
FR Le système UN-INFO compte actuellement environ 40 cadres de résultats (donnée actualisée en octobre 2019) et d’autres sont encore à venir
EN These are reported by UN country teams through the UNSDG’s main data systems—UN INFO—which digitizes the UN Country Teams’ Sustainable Development Cooperation Frameworks (previously UN Development Assistance Frameworks)
francês | inglês |
---|---|
système | systems |
cadres | frameworks |
le | the |
donnée | data |
environ | by |
sont | are |
FR Access http: // [Votre serveur IP] /Info.php Pour confirmer que le PHP est installé.
EN Access http://[your server IP]/info.php to confirm that the PHP is installed.
francês | inglês |
---|---|
access | access |
http | http |
serveur | server |
ip | ip |
info | info |
php | php |
confirmer | confirm |
installé | installed |
le | the |
votre | your |
FR Pour plus d’information et pour des présentations/formation dans vos bureaux, envoyez un courriel à : Annie Marquez, Dt.P., leader de projet et Béatrice Dagenais, Dt.P., M.Sc., Formatrice, à info@menudurable.ca
EN For more information and for presentations/training in your offices, email: Annie Marquez, Dt.P., project leader and Béatrice Dagenais, Dt.P., M.Sc., at info@menudurable.ca
francês | inglês |
---|---|
présentations | presentations |
formation | training |
bureaux | offices |
courriel | |
annie | annie |
dt | dt |
p | p |
leader | leader |
m | m |
sc | sc |
projet | project |
vos | your |
plus | more |
à | and |
dans | in |
info | info |
FR Pour plus d'info, consultez notre rapport de transparence.
EN Check our transparency report along with an up-to-date warrant canary.
francês | inglês |
---|---|
consultez | check |
rapport | report |
transparence | transparency |
notre | our |
plus | to |
FR Télécharger 6628 icônes Info gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
EN Download 5172 free Info Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | download |
icônes | icons |
info | info |
gratuites | free |
dans | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
et | and |
autres | other |
style | styles |
FR Obtenez des icônes gratuites Info de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
EN Get free Info icons in iOS, Material, Windows and other design styles for web, mobile, and graphic design projects
francês | inglês |
---|---|
gratuites | free |
info | info |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobiles | mobile |
obtenez | get |
icônes | icons |
de | other |
et | and |
pour | for |
FR En quelques années, elle est devenue la marque d’info la plus puissante en France sur la cible des jeunes urbains.
EN Launched in 2002, 20 Minutes is the leading free news provider for commuters across 20 metropolitan areas in France, producing 11 print editions as well as online news via its website and mobile application.
francês | inglês |
---|---|
france | france |
la | the |
en | in |
plus | leading |
cible | for |
FR Si vous êtes convaincu(e) que nous avons collecté des données à caractère personnel au sujet d?un enfant mineur sans cette autorisation, veuillez nous contacter via info@beekenkamp.nl, et nous supprimerons ces informations.
EN If you are convinced that we have collected personal data about a minor without this permission, please contact us via info@beekenkamp.nl and we will remove this information.
francês | inglês |
---|---|
convaincu | convinced |
collecté | collected |
autorisation | permission |
beekenkamp | beekenkamp |
si | if |
contacter | contact |
données | data |
mineur | minor |
veuillez | please |
nous | we |
personnel | personal |
un | a |
cette | this |
via | via |
à | and |
informations | information |
vous | you |
que | that |
sans | without |
info | info |
FR Si vous avez l?impression que vos données ne sont pas adéquatement protégées ou si vous soupçonnez des abus, veuillez nous contacter via info@beekenkamp.nl.
EN If you suspect that your data is not properly protected or there are indications of abuse, please contact us via info@beekenkamp.nl.
francês | inglês |
---|---|
adéquatement | properly |
abus | abuse |
beekenkamp | beekenkamp |
si | if |
données | data |
ou | or |
contacter | contact |
info | info |
veuillez | please |
vos | your |
vous | you |
sont | are |
via | via |
que | that |
nous | us |
protégé | protected |
FR Cliquez ici pour E-mail info@albert-transport.net
EN Click here to email info@albert-transport.net
francês | inglês |
---|---|
ici | here |
pour | to |
info | info |
net | net |
cliquez | click |
FR Les onglets dans la fenêtre d'info Pile d'appels comprennent :
EN Tabs in the Call Stack info window include:
francês | inglês |
---|---|
onglets | tabs |
pile | stack |
comprennent | include |
la | the |
fenêtre | window |
dans | in |
FR Info : affiche des informations concernant le type de débogage (XSLT 1.0, 2.0 ou 3.0), les fichiers utilisés et le statut de débogueur.
EN Info: displays information about the type of debugging (XSLT 1.0, 2.0, or 3.0), the files used, and the debugger status.
francês | inglês |
---|---|
affiche | displays |
débogage | debugging |
xslt | xslt |
statut | status |
débogueur | debugger |
concernant | about |
ou | or |
fichiers | files |
le | the |
de | of |
et | and |
type | type |
utilisé | used |
informations | information |
info | info |
FR l'extension .INFO est l'extension générique pour les sites d'« information ». Elle s'est généralisée pour tous les types de site
EN the .INFO TLD is a generic TLD for “information”-related sites. It is used for all types of websites
Mostrando 50 de 50 traduções