FR Dans ce quatrième numéro de "réponse d'expert"', Franck Pelloux, avant-vente Cloud Microsoft vous explique en quoi la migration vers Teams est une réelle opportunité pour votre entreprise.
FR Dans ce quatrième numéro de "réponse d'expert"', Franck Pelloux, avant-vente Cloud Microsoft vous explique en quoi la migration vers Teams est une réelle opportunité pour votre entreprise.
EN This content is only available in French.
francês | inglês |
---|---|
ce | this |
en | in |
est | is |
pour | french |
la | only |
FR Dans ce quatrième numéro de "réponse d'expert"', Franck Pelloux, avant-vente Cloud Microsoft vous explique en quoi la migration vers Teams est une réelle opportunité pour votre entreprise.
EN This content is only available in French.
francês | inglês |
---|---|
ce | this |
en | in |
est | is |
pour | french |
la | only |
FR Le "Watchland" de Franck Muller. Franck Muller est l'archétype de la réussite météorique dans l'horlogerie. En moins de dix années, il a porté sa marque à un niveau mondial.
EN Come discover the inside of watchmaking and leave with your own personalized, highly finished time keeping piece.
francês | inglês |
---|---|
années | time |
de | of |
à | and |
dans | inside |
FR Le "Watchland" de Franck Muller. Franck Muller est l'archétype de la réussite météorique dans l'horlogerie. En moins de dix années, il a porté sa marque à un niveau mondial.
EN Franck Muller is the archetypal watchmaking success story. In less than ten years, he has taken his brand to an international level.
francês | inglês |
---|---|
muller | muller |
réussite | success |
moins | less |
niveau | level |
mondial | international |
franck | franck |
à | to |
en | in |
a | has |
marque | brand |
de | his |
FR Saint-Tropez authentiquepar Le Figaro - Franck Prignetà partir de
EN Céline Dion and Jean-Jacques Goldman 1996by Le Figaro - Michel Boisnardfrom
francês | inglês |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
de | and |
FR Père et filspar Franck Bellœilà partir de
EN Father and sonby Franck Bellœilfrom
francês | inglês |
---|---|
père | father |
franck | franck |
et | and |
FR Le Roi Lionpar Franck FOUQUETà partir de
EN The Lion Kingby Franck FOUQUETfrom
francês | inglês |
---|---|
le | the |
franck | franck |
FR Photographie d'art | Galerie Photo | Franck Fouquet
EN Fine art photography | Photo Gallery | Franck Fouquet
francês | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
franck | franck |
photographie | photography |
photo | photo |
FR Coucher de soleil sur la Pointe du Razpar Franck FOUQUETà partir de
EN Claws and hairsby Franck FOUQUETfrom
francês | inglês |
---|---|
franck | franck |
de | and |
FR Sous les galets la plagepar Franck FOUQUETà partir de
EN Always gain heightby Franck FOUQUETfrom
francês | inglês |
---|---|
franck | franck |
FR Après avoir obtenu un diplôme universitaire en droit, à l'issue duquel il a obtenu un diplôme d'études supérieures en droit, Franck FOUQUET a commencé à travailler comme avocat dans une très grande entreprise
EN After obtaining a university degree in law, at the end of which he obtained a graduate degree in law, Franck FOUQUET started working as a lawyer in a very large company
francês | inglês |
---|---|
diplôme | degree |
universitaire | university |
droit | law |
duquel | of which |
commencé | started |
avocat | lawyer |
franck | franck |
il | he |
entreprise | company |
obtenu | obtained |
un | a |
en | in |
comme | as |
très | very |
grande | large |
FR - Voir toutes les photos de Franck Fouquet
EN - See all photos from Franck Fouquet
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
franck | franck |
voir | see |
FR Au terme d'un long séjour passé seul dans la brousse kenyane, Franck FOUQUET ramène ses premières images de l'Afrique
EN At the end of a long stay spent alone in the Kenyan bush, Franck FOUQUET brings back his first images of Africa
francês | inglês |
---|---|
long | long |
passé | spent |
brousse | bush |
images | images |
franck | franck |
séjour | stay |
la | the |
dans | in |
de | of |
terme | end |
premières | first |
FR Quelques mois plus tard, alors que Franck FOUQUET retournait dans la brousse à la recherche de nouvelles images, les Editions Nathan lui ont demandé de produire son premier livre
EN A few months later, while Franck FOUQUET returned to the bush in search of new images, Editions Nathan asked him to produce his first book
francês | inglês |
---|---|
brousse | bush |
recherche | search |
nouvelles | new |
images | images |
demandé | asked |
livre | book |
franck | franck |
nathan | nathan |
mois | months |
à | to |
la | the |
de | of |
tard | later |
dans | in |
produire | produce |
FR Peu de temps après la parution de ce premier livre, une autre rencontre marquera définitivement le sort de Franck FOUQUET
EN Shortly after the publication of this first book, another meeting will definitely mark the fate of Franck FOUQUET
francês | inglês |
---|---|
rencontre | meeting |
définitivement | definitely |
peu | shortly |
franck | franck |
ce | this |
livre | book |
de | of |
autre | another |
FR Franck Fouquet a publié, à ce jour, une vingtaine de livres photo chez les plus grands éditeurs et créé sa propre édition maison, Tau éditions, il y a quelques années.
EN Franck Fouquet has published, to date, around twenty photo books with the largest publishers and created his own publishing house, Tau éditions, a few years ago.
francês | inglês |
---|---|
publié | published |
livres | books |
photo | photo |
éditeurs | publishers |
créé | created |
édition | publishing |
franck | franck |
tau | tau |
à | to |
il y a | ago |
et | and |
a | has |
une | a |
jour | the |
grands | largest |
FR Le sentier du littoralpar Le Figaro - FRANCK PRIGNETà partir de
EN Bilimbek and Camillaby Le Figaro - Stéphan Gladieufrom
francês | inglês |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
de | and |
FR Le bois de la Chaize de l'île de...par Archives Ouest-France - Franck Dubrayà partir de
EN City of Saint-Malo in the 1950sby Archives Ouest-Francefrom
francês | inglês |
---|---|
archives | archives |
de | of |
FR Photographie d'art | Galerie Photo | Franck Bellœil
EN Fine art photography | Photo Gallery | Franck Bellœil
francês | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
franck | franck |
photographie | photography |
photo | photo |
FR - Voir toutes les photos de Franck Bellœil
EN - See all photos from Franck Bellœil
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
franck | franck |
voir | see |
FR Notre sélection des paysages de l’Arctique regroupe de nombreuses photos et notamment des photos de la banquises comme les photos Monument ice valley de Florian Ledoux, Au pays des gros glaçons de Franck Bichon
EN Our selection of Arctic landscapes includes many photos, including photos of the ice floes such as Florian Ledoux's Monument Ice Valley
francês | inglês |
---|---|
sélection | selection |
paysages | landscapes |
monument | monument |
ice | ice |
valley | valley |
florian | florian |
photos | photos |
la | the |
notamment | including |
de | of |
comme | as |
notre | our |
des | many |
FR Photographie d'art | Thématiques | Concert Et Musique | Musique Jazz | Musique Jazz Us | Frank Sinatra | Photographie Franck Sinatra 1980
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Jazz Music | Us Jazz Music | Frank Sinatra | Franck Sinatra 1980 photography
francês | inglês |
---|---|
thématiques | themes |
et | and |
jazz | jazz |
us | us |
frank | frank |
franck | franck |
photographie | photography |
concert | concert |
FR Guillaume Nery et Arnaud Jerald devant une épave...par L'Équipe - Franck Seguinà partir de
EN Big blue Iby Stéphane Coutteelfrom
FR Photographie d'art | Galerie Photo | Franck Maillard
EN Fine art photography | Photo Gallery | Franck Maillard
francês | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
franck | franck |
photographie | photography |
photo | photo |
FR - Voir toutes les photos de Franck Maillard
EN - See all photos from Franck Maillard
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
franck | franck |
voir | see |
FR Coucher de soleil sur le Tarangirepar Franck FOUQUETà partir de
EN Baobab the wood giantby Franck FOUQUETfrom
francês | inglês |
---|---|
franck | franck |
le | the |
FR Franck Girard quitte ses fonctions de directeur général de Bayard Éditions et Éditions Milan (07/17) Télécharger le pdf
EN Franck Girard steps down as managing director at Bayard Éditions and Éditions Milan (07/17) Télécharger le pdf
francês | inglês |
---|---|
bayard | bayard |
milan | milan |
franck | franck |
directeur | director |
le | le |
n | steps |
ses | as |
et | and |
FR D?un côté, les paysages du Léman ; de l?autre, le spectacle des Chefs aux fourneaux où Franck Pelux et sa brigade s?appliquent à proposer des créations culinaires rendant hommage à la cuisine française au travers de techniques
EN In the atmosphere of a chic brasserie, discover hearty and contemporary gourmet cuisine
francês | inglês |
---|---|
un | a |
cuisine | cuisine |
de | of |
à | and |
FR Monter de nuit, manger une fondue au refuge puis descendre en toute sécurité sur la piste, c’est ça la vie. Franck Reynaud, chef cuisinier gastronome à Crans-Montana.
EN A night-time ascent followed by fondue in a mountain hut and a safe descent – that’s what life is all about. Franck Reynaud, gourmet chef in Crans-Montana.
francês | inglês |
---|---|
nuit | night |
fondue | fondue |
vie | life |
en | in |
sécurité | safe |
de | and |
cuisinier | chef |
cest | is |
FR Au regard des commentaires de l'historien Franck Ferrand, ce poignant documentaire revient sur le lien privilégié et unique que le couple a tissé avec le public.
EN Narrated by historian Franck Ferrand, this poignant documentary looks at the unique and privileged bond the couple has woven with their audiences.
francês | inglês |
---|---|
documentaire | documentary |
privilégié | privileged |
tissé | woven |
franck | franck |
lien | bond |
ce | this |
le | the |
le public | audiences |
couple | couple |
avec | with |
de | unique |
et | and |
a | has |
FR Pour leur mariage royal en 2004, elle choisit une robe de mariée ivoire sobre avec un col rond en satin duchesse imaginée par le designer danois Uffe Franck
EN For their royal wedding in 2004, she chose a simple ivory gown with an off-the-shoulder neckline, crafted from duchesse satin by the Danish designer Uffe Frank
francês | inglês |
---|---|
royal | royal |
robe | gown |
ivoire | ivory |
col | neckline |
satin | satin |
designer | designer |
danois | danish |
mariage | wedding |
en | in |
le | the |
avec | with |
un | a |
par | by |
FR Découvrez la sélection de chemises par Franck, créateur et styliste CUB. Des chemises manches courtes ou manches longues, de marques françaises, présentées au Concept Store CUB. Souvent fantaisie pour changer. Renouvelez votre look.
EN Discover the selection of shirts by Franck, parisian creator and CUB designer. Short-sleeved or long-sleeved shirts, from French brands, presented at the Concept Store CUB. Often fancy for a change. Renew your look.
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
sélection | selection |
chemises | shirts |
courtes | short |
longues | long |
marques | brands |
concept | concept |
store | store |
fantaisie | fancy |
renouvelez | renew |
franck | franck |
ou | or |
la | the |
présenté | presented |
souvent | often |
de | of |
créateur | creator |
votre | your |
et | and |
par | by |
pour | for |
s | a |
FR Franck, créateur et styliste du Concept Store CUB, vous a sélectionné les modèles masculins
EN Franck, creator and designer of the Concept Store CUB, has selected the male models for you
francês | inglês |
---|---|
concept | concept |
store | store |
sélectionné | selected |
franck | franck |
créateur | creator |
vous | you |
et | and |
a | has |
les | the |
modèles | models |
FR Franck, créateur et styliste du Concept Store CUB, vous sélectionne des marques (majoritairement françaises, vendues au magasin CUB 10 rue du Château d'Eau, 75010 Paris) pour vous proposer des T shirts modernes
EN Franck, creator and stylist of the Concept Store CUB, selects brands (mostly French, sold at the CUB store 10 rue du Château d'Eau, 75010 Paris) to offer you modern T-shirts
francês | inglês |
---|---|
styliste | stylist |
concept | concept |
sélectionne | selects |
majoritairement | mostly |
vendues | sold |
château | château |
paris | paris |
shirts | shirts |
modernes | modern |
franck | franck |
rue | rue |
du | du |
créateur | creator |
marques | brands |
et | and |
store | store |
vous | you |
au | of |
proposer | offer |
FR Franck, créateur et styliste du Concept Store CUB, vous sélectionne des marques (majoritairement françaises, vendues au magasin CUB 10 rue du Château d'Eau, 75010 Paris) pour vous proposer des accessoires modernes et masculins
EN Franck, creator and designer of the Concept Store CUB, selects brands (mostly French, sold at the CUB store 10 rue du Château d'Eau, 75010 Paris) to offer you modern and masculine accessories
francês | inglês |
---|---|
concept | concept |
sélectionne | selects |
majoritairement | mostly |
vendues | sold |
château | château |
paris | paris |
accessoires | accessories |
modernes | modern |
franck | franck |
rue | rue |
du | du |
créateur | creator |
marques | brands |
et | and |
store | store |
vous | you |
au | of |
proposer | offer |
FR Depuis 2011, à Paris, Franck et Antoine, les deux créateurs de la marque CUB se sont attelés à mettre au point et vous faire fabriquer, saison après saison les jeans et chino les plus désirables possibles.
EN Since 2011, in Paris, Franck and Antoine, the two creators of the CUB brand have set out to develop and have you manufacture, season after season, jeans and chinos as desirable as possible.
francês | inglês |
---|---|
paris | paris |
créateurs | creators |
saison | season |
jeans | jeans |
chino | chinos |
franck | franck |
antoine | antoine |
possibles | possible |
la | the |
à | to |
de | of |
et | and |
marque | brand |
vous | you |
FR Franck est grand depuis tout petit ;-) , il a tenu à ne pas oublier ces messieurs longs de jambes
EN Franck has been tall since he was a child ;-), he made a point of not forgetting these long-legged gentlemen
francês | inglês |
---|---|
oublier | forgetting |
longs | long |
franck | franck |
grand | tall |
il | he |
est | made |
de | of |
a | has |
FR « Bien s’habiller quand on dépasse les standards a toujours été un défi de taille », ironise Franck Vercauteren, créateur de la marque, lui même discriminé à cause de son mètre 95.
EN "Dressing well when you exceed standards has always been a major challenge," quips Franck Vercauteren, creator of the brand, himself discriminated against because of his 95 meter.
francês | inglês |
---|---|
dépasse | exceed |
standards | standards |
toujours | always |
défi | challenge |
marque | brand |
mètre | meter |
franck | franck |
bien | well |
quand | when |
un | a |
de | of |
la | the |
été | been |
créateur | creator |
a | has |
FR Un service "à la mesure", pour Franck et Antoine, c'est avant tout une juste longueur de jambe et une largeur de bas de jeans en adéquation avec le désir du client
EN A "tailor-made" service, for Franck and Antoine, is above all a fair leg length and the width of the jeans bottom in line with the client's wishes
francês | inglês |
---|---|
jambe | leg |
jeans | jeans |
client | clients |
franck | franck |
antoine | antoine |
longueur | length |
largeur | width |
service | service |
de | of |
en | in |
un | a |
à | and |
avec | with |
pour | line |
FR Franck Vercauteren et Antoine Roy, passionnés par le denim depuis plus de 20 ans, se sont lancés depuis 2011, le défi de créer le jean parfait pour la marque CUB
EN Franck Vercauteren and Antoine Roy, passionate about denim for more than 20 years, have launched themselves since 2011 the challenge of creating the perfect jeans for the CUB brand
francês | inglês |
---|---|
défi | challenge |
parfait | perfect |
franck | franck |
antoine | antoine |
créer | creating |
lancé | launched |
plus | more |
de | of |
et | and |
denim | denim |
ans | years |
jean | jeans |
passionné | passionate |
marque | brand |
FR Fondateurs du cabinet de style Bureau Indigo, Franck Vercauteren et Antoine Roy, conscients des enjeux écologiques, privilégiaient déjà pour leur marque CUB, les denims non délavés ou délavés avec des méthodes cleans
EN Founders of the Bureau Indigo style cabinet, Franck Vercauteren and Antoine Roy, aware of ecological issues, already favored for their CUB brand, denim not washed or washed with clean methods
francês | inglês |
---|---|
fondateurs | founders |
cabinet | cabinet |
style | style |
bureau | bureau |
indigo | indigo |
conscients | aware |
méthodes | methods |
franck | franck |
antoine | antoine |
lavé | washed |
ou | or |
de | of |
et | and |
déjà | already |
avec | with |
des | issues |
marque | brand |
FR Découvrez le Festival de Poupet à Saint-Malo-Du-Bois Vianney et Olivia Ruiz en concert, ambiance à 360° 3 Juillet 2017 - ©Franck Dubray/Maxppp
EN Discover the Poupet Festival, in Saint-Malo-Du-Bois Vianney and Olivia Ruiz performance, Atmosphere in 360° July 3, 2017 - ©Franck Dubray/Maxppp
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
festival | festival |
ambiance | atmosphere |
juillet | july |
maxppp | maxppp |
franck | franck |
le | the |
en | in |
à | and |
FR Départ de la course The Bridge entre Saint-Nazaire et New York, avec le Queen Mary 2. Ambiance à 360°, 25 juin 2017 - ©Franck Dubray/Ouest France/Maxppp
EN Queen Mary 2 Starting The Bridge Race from Saint-Nazaire to New York City. Atmosphere in 360°, June 25, 2017 - ©Franck Dubray/Ouest France/Maxppp
francês | inglês |
---|---|
bridge | bridge |
new | new |
york | york |
queen | queen |
mary | mary |
ambiance | atmosphere |
juin | june |
france | france |
maxppp | maxppp |
franck | franck |
ouest | ouest |
de | from |
à | to |
course | race |
FR Selfie à 360° du compositeur et interprète Jean-Michel Jarre lors de son concert le 29 novembre 2016 au Zénith de Nantes ©Franck Dubray/Ouest France/Maxppp
EN 360° Selfie by Jean-Michel Jarre while playing at the Zenith of Nantes Nov. 29, 2016 ©Franck Dubray/Ouest France/maxppp
francês | inglês |
---|---|
selfie | selfie |
novembre | nov |
nantes | nantes |
maxppp | maxppp |
franck | franck |
ouest | ouest |
france | france |
de | of |
le | the |
à | at |
FR Franck Cardin Directeur agence Wantid
EN Franck Cardin Managing Director, Wantid Agency
francês | inglês |
---|---|
agence | agency |
franck | franck |
directeur | director |
FR Pour leur 4e tome de « L’histoire de l’aéronautique », les auteurs Franck Coste et Éric Stoffel nous replongent dans les prémices de l’aéronautique
EN In the 4th volume of “L’Histoire de l’Aéronautique” (Aeronautics, A Graphic History), authors Franck Coste and Éric Stoffel take us back in time to discover the early stages of aeronautics
francês | inglês |
---|---|
auteurs | authors |
et | and |
e | a |
dans | in |
leur | the |
FR Éditeur : Idées plus Editions Auteur : Éric Stoffel Scénariste : Franck Coste Dessinateur : Frédéric Allali et Jeff Baud EAN : 9782916795744
EN Editor: Idées plus Editions Author: Éric Stoffel Created: Franck Coste Illustrator: Frédéric Allali and Jeff Baud EAN: 9782916795744
francês | inglês |
---|---|
plus | plus |
et | and |
jeff | jeff |
franck | franck |
frédéric | frédéric |
ean | ean |
auteur | author |
FR Découvrez la signature musicale du Pavillon France composée par Franck Krawczyk
EN Discover the musical signature of the France Pavilion by Franck Krawczyk
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
signature | signature |
musicale | musical |
pavillon | pavilion |
france | france |
franck | franck |
la | the |
par | by |
FR Franck IDIATA, Commissaire général du Centre national de recherche scientifique et technologique, Gabon ;
EN Franck IDIATA, Commissioner General of the National Center for Scientific and Technological Research, Gabon;
francês | inglês |
---|---|
commissaire | commissioner |
général | general |
centre | center |
franck | franck |
gabon | gabon |
recherche | research |
scientifique | scientific |
technologique | technological |
de | of |
et | and |
national | national |
FR Franck Lagarde accompagne par la recherche, l’observation, l’expérimentation et l’innovation, la société littorale méditerranéenne dans le contexte du changement global
EN Franck Lagarde supports Mediterranean coastal society in the context of global change through research, observation, experimentation and innovation
francês | inglês |
---|---|
recherche | research |
société | society |
méditerranéenne | mediterranean |
changement | change |
global | global |
franck | franck |
et | and |
contexte | context |
dans | in |
par | of |
Mostrando 50 de 50 traduções