Traduzir "cycle de facturation" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cycle de facturation" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de cycle de facturation

francês
inglês

FR Cycle de facturation: Choisissez le type de cycle de facturation que vous souhaitez utiliser.Remarque, les réductions s'appliquent uniquement au premier cycle de facturation sélectionné.

EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.

francêsinglês
cyclecycle
facturationbilling
choisissezchoose
remarquenote
réductionsdiscounts
sélectionnéselected
deof
lethe
typetype
vousyou
souhaitezwould like

FR Cycle de facturation: Choisissez le type de cycle de facturation que vous souhaitez utiliser.Remarque, les réductions s'appliquent uniquement au premier cycle de facturation sélectionné.

EN Billing Cycle: Choose the type of billing cycle you would like to use. Note, discounts only apply to the first billing cycle selected.

francêsinglês
cyclecycle
facturationbilling
choisissezchoose
remarquenote
réductionsdiscounts
sélectionnéselected
deof
lethe
typetype
vousyou
souhaitezwould like

FR OneBill prend en charge tous les types de modèles de facturation, tels que la facturation unique, la facturation par abonnement, la facturation récurrente et la facturation basée sur l'utilisation

EN models such as one-time billing, subscription billing, recurring billing, and usage-based billing

francêsinglês
facturationbilling
abonnementsubscription
modèlesmodels
baséebased
etand

FR Votre cycle de facturation annuel débutera à partir du dernier jour de votre cycle de facturation actuel, et vous paierez un prix calculé au prorata pour le reste de votre période de facturation.

EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and you’ll pay a prorated price for the rest of your billing period.

francêsinglês
annuelannual
actuelcurrent
au prorataprorated
cyclecycle
facturationbilling
périodeperiod
deof
una
lethe
votreyour
prixprice
àand
pourfor
le resterest

FR Jours restants au prorata = nombre de jours restants pour le cycle de facturation en cours/nombre de jours total du cycle de facturation

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

francêsinglês
restantsremaining
facturationbilling
en courscurrent
cyclecycle
enin
deof
joursdays
lethe
totaltotal

FR Votre cycle de facturation mensuel commence le jour où vous lancez Collage. Au début de chaque cycle de facturation mensuel, vous payez pour tous les employés actifs de Collage.

EN Your monthly billing cycle starts the day you launch Collage. At the start of each monthly billing cycle you pay for all active employees in Collage.

francêsinglês
cyclecycle
mensuelmonthly
collagecollage
employésemployees
actifsactive
facturationbilling
commencestarts
lancezlaunch
deof
lethe
votreyour
débutthe start
chaqueeach
vousyou
pourfor

FR Votre cycle de facturation mensuel commence le jour où vous lancez Collage. Au début de chaque cycle de facturation mensuel, vous payez pour tous les employés actifs de Collage.

EN Your monthly billing cycle starts the day you launch Collage. At the start of each monthly billing cycle you pay for all active employees in Collage.

francêsinglês
cyclecycle
mensuelmonthly
collagecollage
employésemployees
actifsactive
facturationbilling
commencestarts
lancezlaunch
deof
lethe
votreyour
débutthe start
chaqueeach
vousyou
pourfor

FR MacDroid PRO est un abonnement qui se renouvelle automatiquement après chaque cycle de facturation. Le cycle de facturation de MacDroid est d'un an.

EN MacDroid PRO is offered as a subscription with automatic renewal after each billing cycle. A billing cycle for MacDroid is one year.

francêsinglês
macdroidmacdroid
automatiquementautomatic
facturationbilling
abonnementsubscription
cyclecycle
anyear
una
estis
propro

FR Jours restants au prorata = nombre de jours restants pour le cycle de facturation en cours/nombre de jours total du cycle de facturation

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

francêsinglês
restantsremaining
facturationbilling
en courscurrent
cyclecycle
enin
deof
joursdays
lethe
totaltotal

FR L'abonnement Cloud sera annulé à la fin du cycle de facturation actuel, et votre carte de crédit ne sera plus débitée. Aucun crédit n'est offert pour l'annulation d'un compte avant la fin d'un cycle de facturation.

EN The cloud subscription will be terminated at the end of the current billing cycle and your credit card will not be charged again. No credit is offered for canceling an account prior to the end of a billing cycle.

francêsinglês
cloudcloud
cyclecycle
offertoffered
facturationbilling
créditcredit
deof
àto
lathe
votreyour
cartecard
nenot
aucunno
compteaccount
etand
duna
pourfor

FR Nous vous facturerons l'utilisation excédentaire à la fin de votre cycle de facturation. Chaque cycle de facturation dure un mois et varie en fonction de la date à laquelle vous avez mis à niveau votre offre.

EN We will bill you for excess usage at the end of your billing cycle. Each billing cycle is a month long and varies based on when you upgraded your plan. 

francêsinglês
cyclecycle
varievaries
facturationbilling
moismonth
una
deof
nouswe
lathe
votreyour
chaqueeach
vousyou
finthe end
de laend
àand

FR Si vous achetez un domaine avant de modifier l’abonnement de votre site web pour passer d’un cycle de facturation mensuel à un cycle de facturation annuel, nous ne rembourserons pas le domaine

EN If you purchase a domain first, then change your website subscription from a monthly to annual billing cycle, we won’t refund the domain

francêsinglês
achetezpurchase
cyclecycle
facturationbilling
siif
domainedomain
una
annuelannual
lethe
mensuelmonthly
àto
votreyour
nouswe
sitewebsite
vousyou

FR Facturation Dropdown: La liste déroulante est une version condensée de la liste déroulante de facturation en haut du menu Dashboard, vous permettant de vous déplacer rapidement via les options de facturation Hostwinds.

EN Billing Dropdown: The dropdown is a condensed version of the billing dropdown at the top of the dashboard menu, allowing you to move quickly through Hostwinds billing options.

francêsinglês
facturationbilling
versionversion
dashboarddashboard
permettantallowing
déplacermove
rapidementquickly
hostwindshostwinds
menumenu
deof
optionsoptions
lathe
unea
vousyou
viato

FR Facturation: Vous pouvez traiter des problèmes de facturation via le service de facturation.Les factures, les options de paiement, les différends et plus vont ici pour l'adresse de l'opportunité.

EN Billing: You can address billing issues via the Billing department. Invoices, Payment options, disputes, and more go here for address in expediency.

francêsinglês
traiteraddress
servicedepartment
optionsoptions
différendsdisputes
facturationbilling
facturesinvoices
paiementpayment
vontgo
vousyou
lethe
plusmore
problèmesissues
devia
etand
pourfor

FR Un e-mail sera envoyé à tous les contacts de facturation et techniques 3 jours avant la date de facturation. Vous pouvez gérer vos contacts de facturation et techniques par le biais du site my.atlassian.com.

EN An email will be sent to all billing and technical contacts 3 days prior to the billing date. You can manage your technical and billing contacts through my.atlassian.com.

francêsinglês
envoyésent
facturationbilling
gérermanage
atlassianatlassian
contactscontacts
techniquestechnical
mymy
àto
joursdays
vosyour
etand
unan
datedate
deall
vousyou
mailemail

FR Facturation Dropdown: La liste déroulante est une version condensée de la liste déroulante de facturation en haut du menu Dashboard, vous permettant de vous déplacer rapidement via les options de facturation Hostwinds.

EN Billing Dropdown: The dropdown is a condensed version of the billing dropdown at the top of the dashboard menu, allowing you to move quickly through Hostwinds billing options.

francêsinglês
facturationbilling
versionversion
dashboarddashboard
permettantallowing
déplacermove
rapidementquickly
hostwindshostwinds
menumenu
deof
optionsoptions
lathe
unea
vousyou
viato

FR Facturation: Vous pouvez traiter des problèmes de facturation via le service de facturation.Les factures, les options de paiement, les différends et plus vont ici pour l'adresse de l'opportunité.

EN Billing: You can address billing issues via the Billing department. Invoices, Payment options, disputes, and more go here for address in expediency.

francêsinglês
traiteraddress
servicedepartment
optionsoptions
différendsdisputes
facturationbilling
facturesinvoices
paiementpayment
vontgo
vousyou
lethe
plusmore
problèmesissues
devia
etand
pourfor

FR Vous devrez sélectionner le Cycle de facturation suivant.Cela déterminera les périodes de temps entre chaque facture que vous recevez pour votre plan.Hostwinds offre plusieurs longueurs de cycles de facturation décrites ci-dessous:

EN You will need to select the Billing Cycle next. This will determine the periods of time between each invoice you receive for your plan. Hostwinds offers several different lengths of billing cycles outlined below:

francêsinglês
planplan
hostwindshostwinds
offreoffers
longueurslengths
facturationbilling
cyclescycles
cyclecycle
factureinvoice
périodesperiods
sélectionnerselect
tempstime
votreyour
dessousbelow
deof
chaqueeach
vousyou
devrezwill
lethe

FR Les factures de facturation horaire sont dues au 1er mois suivant l'utilisation des produits.Celles-ci seront vues dans vos factures et non dans vos déclarations de cycle de facturation.

EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.

francêsinglês
horairehourly
cyclecycle
facturesinvoices
facturationbilling
moismonth
lutilisationuse
déclarationsstatements
deof
vosyour
produitsproducts
dansin
auon

FR Vous devrez sélectionner le Cycle de facturation suivant.Vous déterminez ici les périodes de temps entre chaque facture que vous recevez pour votre plan.Hostwinds offre plusieurs longueurs de cycles de facturation décrites ci-dessous:

EN You will need to select the Billing Cycle next. Here you determine the periods of time between each invoice you receive for your plan. Hostwinds offers several different lengths of billing cycles outlined below:

francêsinglês
planplan
hostwindshostwinds
longueurslengths
facturationbilling
offreoffers
cyclescycles
cyclecycle
factureinvoice
périodesperiods
sélectionnerselect
tempstime
votreyour
dessousbelow
deof
chaqueeach
vousyou
devrezwill
lethe

FR Vous pouvez repasser à tout moment d'une offre annuelle à une offre mensuelle, mais la facturation mensuelle n'entrera en vigueur qu'à la fin du cycle de facturation annuel en cours*.

EN Moving from an annual term back to a monthly term can be executed at any time, however, monthly billing will not go into effect until the end of the current annual billing cycle*. 

francêsinglês
facturationbilling
àto
cyclecycle
lathe
deof
dufrom
pouvezcan
mensuellemonthly
finthe end
annuelannual
en courscurrent
unea

FR Les factures de facturation horaire sont dues au 1er mois suivant l'utilisation des produits.Celles-ci seront vues dans vos factures et non dans vos déclarations de cycle de facturation.

EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.

francêsinglês
horairehourly
cyclecycle
facturesinvoices
facturationbilling
moismonth
lutilisationuse
déclarationsstatements
deof
vosyour
produitsproducts
dansin
auon

FR Vous devrez sélectionner le Cycle de facturation suivant.Cela déterminera les périodes de temps entre chaque facture que vous recevez pour votre plan.Hostwinds offre plusieurs longueurs de cycles de facturation décrites ci-dessous:

EN You will need to select the Billing Cycle next. This will determine the periods of time between each invoice you receive for your plan. Hostwinds offers several different lengths of billing cycles outlined below:

francêsinglês
planplan
hostwindshostwinds
offreoffers
longueurslengths
facturationbilling
cyclescycles
cyclecycle
factureinvoice
périodesperiods
sélectionnerselect
tempstime
votreyour
dessousbelow
deof
chaqueeach
vousyou
devrezwill
lethe

FR Vous devrez sélectionner le Cycle de facturation suivant.Vous déterminez ici les périodes de temps entre chaque facture que vous recevez pour votre plan.Hostwinds offre plusieurs longueurs de cycles de facturation décrites ci-dessous:

EN You will need to select the Billing Cycle next. Here you determine the periods of time between each invoice you receive for your plan. Hostwinds offers several different lengths of billing cycles outlined below:

francêsinglês
planplan
hostwindshostwinds
longueurslengths
facturationbilling
offreoffers
cyclescycles
cyclecycle
factureinvoice
périodesperiods
sélectionnerselect
tempstime
votreyour
dessousbelow
deof
chaqueeach
vousyou
devrezwill
lethe

FR À moins que nous ne vous communiquions autrement une période de temps au moment de votre inscription (tel qu'un plan d'engagement de plusieurs mois), chaque cycle de facturation dure un mois (un "cycle d'abonnement")

EN Unless we otherwise communicate a different time period to you at the time of sign up or otherwise (such as a multi-month commitment plan), each billing cycle is one month in length (a "Subscription Cycle")

francêsinglês
autrementotherwise
planplan
facturationbilling
inscriptionsubscription
périodeperiod
moismonth
cyclecycle
tempstime
deof
nouswe
chaqueeach
una

FR Si vous n’avez plus besoin du module complémentaire Événements parallèles lors du prochain cycle de facturation, annulez-le avant le début de ce nouveau cycle pour éviter d’avoir à le payer.

EN If you do not need the Parallel event add-on in the next billing cycle, you should cancel it before the new billing cycle starts to avoid being charged for it.

francêsinglês
complémentaireadd
cyclecycle
annulezcancel
débutstarts
siif
besoinneed
facturationbilling
lethe
éviteravoid
àto
prochainfor
debefore
nouveaunew
vousyou

FR À moins que nous ne vous communiquions autrement une période de temps au moment de votre inscription (tel qu'un plan d'engagement de plusieurs mois), chaque cycle de facturation dure un mois (un "cycle d'abonnement")

EN Unless we otherwise communicate a different time period to you at the time of sign up or otherwise (such as a multi-month commitment plan), each billing cycle is one month in length (a "Subscription Cycle")

francêsinglês
autrementotherwise
planplan
facturationbilling
inscriptionsubscription
périodeperiod
moismonth
cyclecycle
tempstime
deof
nouswe
chaqueeach
una

FR À moins que nous ne vous communiquions autrement une période de temps au moment de votre inscription (tel qu'un plan d'engagement de plusieurs mois), chaque cycle de facturation dure un mois (un "cycle d'abonnement")

EN Unless we otherwise communicate a different time period to you at the time of sign up or otherwise (such as a multi-month commitment plan), each billing cycle is one month in length (a "Subscription Cycle")

francêsinglês
autrementotherwise
planplan
facturationbilling
inscriptionsubscription
périodeperiod
moismonth
cyclecycle
tempstime
deof
nouswe
chaqueeach
una

FR À moins que nous ne vous communiquions autrement une période de temps au moment de votre inscription (tel qu'un plan d'engagement de plusieurs mois), chaque cycle de facturation dure un mois (un "cycle d'abonnement")

EN Unless we otherwise communicate a different time period to you at the time of sign up or otherwise (such as a multi-month commitment plan), each billing cycle is one month in length (a "Subscription Cycle")

francêsinglês
autrementotherwise
planplan
facturationbilling
inscriptionsubscription
périodeperiod
moismonth
cyclecycle
tempstime
deof
nouswe
chaqueeach
una

FR À moins que nous ne vous communiquions autrement une période de temps au moment de votre inscription (tel qu'un plan d'engagement de plusieurs mois), chaque cycle de facturation dure un mois (un "cycle d'abonnement")

EN Unless we otherwise communicate a different time period to you at the time of sign up or otherwise (such as a multi-month commitment plan), each billing cycle is one month in length (a "Subscription Cycle")

francêsinglês
autrementotherwise
planplan
facturationbilling
inscriptionsubscription
périodeperiod
moismonth
cyclecycle
tempstime
deof
nouswe
chaqueeach
una

FR Les candidats aux cours spécialisés du troisième cycle doivent avoir un niveau académique leur permettant de suivre un cours de troisième cycle dans leur pays d'origine ou l'équivalent d'au moins quatre ans d'études de premier cycle

EN Candidates for postgraduate specialised courses must have an academic level entitling them to follow a postgraduate course in their countries of origin or the equivalent of at least four years of undergraduate studies.

francêsinglês
candidatscandidates
académiqueacademic
suivrefollow
payscountries
de troisième cyclepostgraduate
équivalentequivalent
premier cycleundergraduate
niveaulevel
ouor
étudesstudies
doiventmust
una
deof
courscourse
troisièmehave
spécialiséspecialised
ansyears

FR Il peut s’agir d’histoires personnelles sur la transition entre des programmes de premier cycle et une école de cycle supérieure, d’une école de cycle supérieure à un stage pratique, ou de l’école au marché du travail

EN These include personal stories about the transition from undergraduate programs to graduate school, from graduate school to practicum placements, and/or from school into the workforce

francêsinglês
transitiontransition
programmesprograms
écoleschool
premier cycleundergraduate
ouor
lathe
àto
dufrom

FR Ainsi, les universités confèrent des grades de premier cycle (baccalauréats) et, dans la plupart des cas, des grades de deuxième cycle (maîtrise) et de troisième cycle (doctorat)

EN Universities grant undergraduate degrees at the bachelor’s level and, in many cases, graduate degrees at the master?s and doctoral level

francêsinglês
maîtrisemaster
doctoratdoctoral
premier cycleundergraduate
ss
universitésuniversities
dansin
lathe
desmany
etand

FR Les candidats aux cours spécialisés du troisième cycle doivent avoir un niveau académique leur permettant de suivre un cours de troisième cycle dans leur pays d'origine ou l'équivalent d'au moins quatre ans d'études de premier cycle

EN Candidates for postgraduate specialised courses must have an academic level entitling them to follow a postgraduate course in their countries of origin or the equivalent of at least four years of undergraduate studies.

francêsinglês
candidatscandidates
académiqueacademic
suivrefollow
payscountries
de troisième cyclepostgraduate
équivalentequivalent
premier cycleundergraduate
niveaulevel
ouor
étudesstudies
doiventmust
una
deof
courscourse
troisièmehave
spécialiséspecialised
ansyears

FR Une facturation des services à la carte : choix des délais de paiement et mode facturation

EN A la carte service subscriptions: choice of payment terms and type of invoicing

francêsinglês
choixchoice
cartecarte
lala
paiementpayment
facturationinvoicing
deof
unea
àand
servicesservice

FR Pour activer le renouvellement automatique mensuel, accédez à Site Administration > Billing > Billing Details (Administration de site > Facturation > Détails de facturation)

EN To renew automatically each month, navigate to Site Administration > Billing > Billing Details

francêsinglês
renouvellementrenew
automatiqueautomatically
mensuelmonth
gtgt
sitesite
administrationadministration
deeach
àto
détailsdetails

FR Certaines de ces données de facturation peuvent être partagées avec nous afin de détecter et de prévenir les fraudes, d'aider le service clientèle ou d'enregistrer votre paiement à des fins comptables, fiscales et de facturation

EN Some of that billing data may be shared with us in order to detect and prevent fraud, help with customer support, or used as a record of your payment for accounting, taxation, and invoicing purposes

francêsinglês
prévenirprevent
fraudesfraud
fiscalestaxation
donnéesdata
facturationbilling
ouor
paiementpayment
deof
votreyour
détecterdetect
àto
etand
lesome
partagéshared
avecwith
afinin
finspurposes

FR Facturation - Les comptes possédant l’autorisation Facturation peuvent modifier ou résilier les abonnements et voir les factures

EN Billing - Accounts with billing permissions can change or cancel subscriptions and view invoices

francêsinglês
peuventcan
modifierchange
résiliercancel
abonnementssubscriptions
voirview
facturationbilling
comptesaccounts
ouor
facturesinvoices
etand

FR Les utilisateurs disposant des autorisations de facturation peuvent gérer la facturation des campagnes e-mail.

EN Users with Billing permissions can manage Email Campaigns billing.

francêsinglês
utilisateursusers
autorisationspermissions
facturationbilling
peuventcan
gérermanage
campagnescampaigns
deswith
mailemail

FR Remarque : les administrateurs et les contributeurs disposant des autorisations Facturation reçoivent des e-mails importants relatifs à la situation de votre site en matière de facturation

EN Note: Administrators and contributors with billing permissions receive important emails related to your site's billing status

francêsinglês
remarquenote
administrateursadministrators
contributeurscontributors
autorisationspermissions
facturationbilling
reçoiventreceive
importantsimportant
relatifsrelated
situationstatus
votreyour
àto
matièreand
desites

FR Les utilisateurs disposant d'autorisations de facturation reçoivent des notifications de facturation.

EN Users with Billing permissions receive billing notifications.

francêsinglês
utilisateursusers
facturationbilling
notificationsnotifications
reçoiventreceive
deswith

FR Une facturation des services à la carte : choix des délais de paiement et mode facturation

EN A la carte service subscriptions: choice of payment terms and type of invoicing

francêsinglês
cartecarte
choixchoice
lala
paiementpayment
facturationinvoicing
unea
deof
etand
servicesservice

FR La durée du domaine et ses conditions de facturation dépendent de la durée et des conditions de facturation du pack choisi.

EN The duration and billing terms of the domain depend on the duration and billing terms of the plan purchased.

francêsinglês
duréeduration
domainedomain
conditionsterms
facturationbilling
lathe
deof
etand
dépendentdepend

FR La durée et les conditions de facturation du domaine dépendent de la durée et des conditions de facturation de l'offre souscrite.

EN The duration and billing terms of the domain depend on the duration and billing terms of the plan purchased.

francêsinglês
duréeduration
facturationbilling
domainedomain
lathe
conditionsterms
deof
etand
dépendentdepend

FR Couvre toutes les étapes : premier contact avec le client, budgétisation, gestion de projet, planification de la capacité, rapports de temps, facturation des coûts tiers et facturation des clients

EN Covers all steps from first contact with the client, budgeting, project management to capacity planning and time reporting, 3rd party cost and client billing

francêsinglês
couvrecovers
contactcontact
capacitécapacity
rapportsreporting
budgétisationbudgeting
projetproject
facturationbilling
coûtscost
gestionmanagement
planificationplanning
étapessteps
clientclient
avecwith
tempstime
etand

FR Un accord de facturation peut être enregistré sur le compte personnel et partager des informations de carte de paiement avec le compte de facturation

EN The Personal account may have a billing agreement saved that shares credit card information with the Billing account

francêsinglês
enregistrésaved
informationsinformation
partagershares
facturationbilling
una
accordagreement
lethe
cartecard
compteaccount
avecwith
peutmay
depersonal
ethave

FR L’adresse de facturation indiquée sur la commande ne correspond pas à l’adresse de facturation à laquelle le relevé de la carte est posté

EN The billing address that is on the order does not match the billing address where the card statement is mailed to

francêsinglês
facturationbilling
commandeorder
correspondmatch
relevéstatement
cartecard
àto
suron

FR Types de cycles de facturation et de facturation

EN Types of Billing and Billing Cycles

francêsinglês
typestypes
cyclescycles
facturationbilling
deof
etand

FR Les cycles de facturation sont les périodes de temps entre chaque facture que vous recevez.Hostwinds offre plusieurs longueurs de cycles de facturation décrites ci-dessous:

EN Billing cycles are the periods of time between each invoice you receive. Hostwinds offers several different lengths of billing cycles outlined below:

francêsinglês
cyclescycles
hostwindshostwinds
longueurslengths
facturationbilling
factureinvoice
périodesperiods
offreoffers
sontare
tempstime
vousyou
ci-dessousthe
dessousbelow
deof
chaqueeach
recevezreceive

FR Vous paierez un montant au prorata pour la période de facturation en cours et le montant de votre paiement sera ajusté pour la prochaine période de facturation

EN You will pay a prorated amount for the current billing period and your payment amount will be adjusted for the next billing period

francêsinglês
périodeperiod
ajustéadjusted
au prorataprorated
en courscurrent
facturationbilling
paiementpayment
una
votreyour
vousyou
montantamount
denext
etand

Mostrando 50 de 50 traduções