FR La compétition de ski de fond aura lieu au Centre National de Ski de Fond du pôle de Zhangjiakou, où les compétitions de snowboard, de ski acrobatique, de ski de fond, de combiné nordique et de biathlon se dérouleront également.
"altitude au fond" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR La compétition de ski de fond aura lieu au Centre National de Ski de Fond du pôle de Zhangjiakou, où les compétitions de snowboard, de ski acrobatique, de ski de fond, de combiné nordique et de biathlon se dérouleront également.
EN The cross-country skiing competition will take place at the National Cross-Country Centre in the Zhangjiakou cluster, where competitions in snowboarding, freestyle skiing, ski jumping, Nordic combined and biathlon will also take place.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
combiné | combined |
nordique | nordic |
compétition | competition |
compétitions | competitions |
ski | ski |
lieu | place |
également | also |
snowboard | snowboarding |
la | the |
national | national |
et | and |
FR Au moment de l’impression, vous pouvez ignorer l’emplacement par défaut des repères de fond perdu dans la zone Fond perdu et ligne-bloc de la zone Repères et fond perdu.
EN When printing, you can override the default location for bleed marks in the Bleed And Slug area of the Marks And Bleed area.
francês | inglês |
---|---|
défaut | default |
la | the |
de | of |
moment | when |
vous | you |
dans | in |
zone | area |
et | and |
FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
francês | inglês |
---|---|
grande | biggest |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
mètres | metres |
lugano | lugano |
bordée | lined |
de | of |
la | the |
à | to |
avec | with |
FR Le village est situé à 1 068 m d?altitude, le point culminant est le Wildstrubel avec 3 244 m d?altitude
EN The village lies at 1,068 m a.s.l., while the highest peak is the Wildstrubel at 3,244 m a.s.l
francês | inglês |
---|---|
village | village |
point | peak |
à | at |
le | the |
m | m |
est | lies |
situé | is |
FR Altitude: 1358 m d?altitude Appellation locale du lieu: Stoos Accessibilité: par téléphérique, télésiège et piste de ski
EN Enjoy the mountain panorama and culinary highlights from the sun terrace of the Berghotel Alpine Lodge?s table service restaurant
francês | inglês |
---|---|
altitude | mountain |
ski | alpine |
de | of |
du | from |
et | and |
m | s |
FR Le domaine skiable avec la station supérieure la plus haute d’Europe (3'883 m d’altitude), le chemin de fer à crémaillère du Gornergrat (à 3'089 m d’altitude), des pistes de luge, des chemins pédestres d’hiver..
EN And the Glacier Express starts and ends here
francês | inglês |
---|---|
à | and |
FR Grâce à son altitude idéale, avec point de départ et d’arrivée au restaurant de montagne de Turren (1550 mètres d’altitude), cette piste de raquettes à neige offre le plus souvent une magnifique vue sur la mer de brouillard
EN With its elevated start/finish at Turren mountain restaurant (1550 metres above sea level), this trail frequently offers a view out across a sea of fog
francês | inglês |
---|---|
restaurant | restaurant |
mètres | metres |
brouillard | fog |
offre | offers |
cette | this |
vue | view |
de | of |
mer | sea |
altitude | level |
une | a |
la | its |
montagne | mountain |
avec | with |
FR Le panneau panoramique au point culminant de la randonnée (Furggabüel, 2174 d'altitude) explique la nature du patrimoine mondial avec tous les noms et l’altitude des sommets qui nous entourent.
EN The panorama info board at the highest point of the hike (Furggabüel, 2174 m above sea level) provides information about the World Heritage site and all names and altitudes of the surrounding mountain peaks.
francês | inglês |
---|---|
panoramique | panorama |
point | point |
randonnée | hike |
patrimoine | heritage |
noms | names |
mondial | world |
sommets | peaks |
au | mountain |
de | of |
et | and |
FR Intéressé? Chaque fois que vous plongez à une altitude de 300 mètres/1000 pieds, ou plus, au-dessus du niveau de la mer, vous faites de la plongée en altitude
EN Interested? Any time you scuba dive at an altitude higher than 300 metres/1000 feet above sea level, you're altitude diving
francês | inglês |
---|---|
intéressé | interested |
mètres | metres |
pieds | feet |
fois | time |
à | at |
vous | you |
une | an |
mer | sea |
de | than |
FR Comment régler votre ordinateur de plongée pour l'altitude ou calculer les profils de la plongée en altitude en utilisant la table RDP ou l'eRDPML™.
EN How to adjust your dive computer for altitude diving or calculate altitude dive profiles using the RDP Table or eRDPMLTM.
francês | inglês |
---|---|
ordinateur | computer |
altitude | altitude |
ou | or |
calculer | calculate |
profils | profiles |
rdp | rdp |
table | table |
votre | your |
régler | adjust |
de | using |
pour | to |
FR La pressurisation sera la plus performante du marché : alors qu’ils voleront à 12 500 mètres d’altitude, les passagers bénéficieront d?une altitude ressentie de 900 mètres
EN Pressurization will also be the best on the market, with passengers experiencing a 3,000-foot cabin pressure altitude while flying at 41,000 feet
francês | inglês |
---|---|
passagers | passengers |
altitude | altitude |
marché | market |
la | the |
une | a |
à | with |
n | also |
FR Durant la montée vers le point le plus haut du chemin de fer, vous croiserez le Glacier Eiger (2 320 mètres d’altitude) et Eismeer (3 158 mètres d’altitude), où le train s’arrêtera brièvement pour une pause photo
EN On the way up to the highest point of the railway, you will pass the Eiger Glacier (2320 metres a.s.l.) and Eismeer (3158 metres a.s.l.), where the train stops briefly for photos
francês | inglês |
---|---|
glacier | glacier |
eiger | eiger |
mètres | metres |
brièvement | briefly |
photo | photos |
m | l |
point | point |
de | of |
et | and |
une | a |
plus haut | highest |
vous | you |
pour | for |
chemin de fer | railway |
FR Le restaurant d’altitude Stafelalp, situé au pied du Cervin à 2’200 mètres d’altitude, a fait peau neuve après plusieurs années de reconstruction.
EN The Stafelalp mountain restaurant at the foot of the Matterhorn, 2,200 metres above sea level, has a new look after several years of reconstruction.
francês | inglês |
---|---|
pied | foot |
cervin | matterhorn |
mètres | metres |
neuve | new |
reconstruction | reconstruction |
a | has |
le | the |
restaurant | restaurant |
à | at |
de | of |
années | years |
au | mountain |
FR Intéressé? Chaque fois que vous plongez à une altitude de 300 mètres/1000 pieds, ou plus, au-dessus du niveau de la mer, vous faites de la plongée en altitude
EN Interested? Any time you scuba dive at an altitude higher than 300 metres/1000 feet above sea level, you're altitude diving
francês | inglês |
---|---|
intéressé | interested |
mètres | metres |
pieds | feet |
fois | time |
à | at |
vous | you |
une | an |
mer | sea |
de | than |
FR Comment régler votre ordinateur de plongée pour l'altitude ou calculer les profils de la plongée en altitude en utilisant la table RDP ou l'eRDPML™.
EN How to adjust your dive computer for altitude diving or calculate altitude dive profiles using the RDP Table or eRDPMLTM.
francês | inglês |
---|---|
ordinateur | computer |
altitude | altitude |
ou | or |
calculer | calculate |
profils | profiles |
rdp | rdp |
table | table |
votre | your |
régler | adjust |
de | using |
pour | to |
FR Arrêtez-vous dans votre PADI Dive Center ou Resort, ou trouvez-en un dans une région ou la plongée en altitude est possible, pour vous inscrire au cours. Vous pouvez aussi chercher les plongées enregistrées en altitude sur ScubaEarth®.
EN Stop by your local PADI Dive Center and Resort, or find one in an area where altitude diving is possible, to enroll in the course. Also, check out the dives logged at altitude on ScubaEarth®.
francês | inglês |
---|---|
padi | padi |
center | center |
resort | resort |
altitude | altitude |
inscrire | enroll |
cours | course |
ou | or |
possible | possible |
la | the |
votre | your |
région | area |
en | in |
trouvez | find |
un | an |
enregistré | logged |
FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
francês | inglês |
---|---|
grande | biggest |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
mètres | metres |
lugano | lugano |
bordée | lined |
de | of |
la | the |
à | to |
avec | with |
FR Le village est situé à 1 068 m d?altitude, le point culminant est le Wildstrubel avec 3 244 m d?altitude
EN The village lies at 1,068 m a.s.l., while the highest peak is the Wildstrubel at 3,244 m a.s.l
francês | inglês |
---|---|
village | village |
point | peak |
à | at |
le | the |
m | m |
est | lies |
situé | is |
FR Le domaine skiable avec la station supérieure la plus haute d’Europe (3'883 m d’altitude), le chemin de fer à crémaillère du Gornergrat (à 3'089 m d’altitude), des pistes de luge, des chemins pédestres d’hiver..
EN And the Glacier Express starts and ends here
francês | inglês |
---|---|
à | and |
FR Le panneau panoramique au point culminant de la randonnée (Furggabüel, 2174 d'altitude) explique la nature du patrimoine mondial avec tous les noms et l’altitude des sommets qui nous entourent.
EN The panorama info board at the highest point of the hike (Furggabüel, 2174 m above sea level) provides information about the World Heritage site and all names and altitudes of the surrounding mountain peaks.
francês | inglês |
---|---|
panoramique | panorama |
point | point |
randonnée | hike |
patrimoine | heritage |
noms | names |
mondial | world |
sommets | peaks |
au | mountain |
de | of |
et | and |
FR Grâce à son altitude idéale, avec point de départ et d’arrivée au restaurant de montagne de Turren (1550 mètres d’altitude), cette piste de raquettes à neige offre le plus souvent une magnifique vue sur la mer de brouillard
EN With its elevated start/finish at Turren mountain restaurant (1550 metres above sea level), this trail frequently offers a view out across a sea of fog
francês | inglês |
---|---|
restaurant | restaurant |
mètres | metres |
brouillard | fog |
offre | offers |
cette | this |
vue | view |
de | of |
mer | sea |
altitude | level |
une | a |
la | its |
montagne | mountain |
avec | with |
FR Arosa, lieu de villégiature traditionnel des Grisons, est situé au fond de la vallée romantique du Schanfigg à environ 1800 m d?altitude
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
francês | inglês |
---|---|
arosa | arosa |
villégiature | resort |
vallée | valley |
romantique | romantic |
de | of |
la | the |
environ | about |
à | at |
situé | located |
altitude | level |
des | end |
FR Le village montagnard de Vals est situé à 1250 m d?altitude au fond de la vallée du même nom, dans la région de la Surselva au sud d?Ilanz
EN The mountain village of Vals is located at an altitude of 1250 metres above sea level, deep down in the Vals Valley, a side valley of the Surselva south of Ilanz
francês | inglês |
---|---|
vallée | valley |
village | village |
de | of |
sud | south |
situé | located |
altitude | level |
FR Arosa, lieu de villégiature traditionnel des Grisons, est situé au fond de la vallée romantique du Schanfigg à environ 1800 m d’altitude
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
francês | inglês |
---|---|
arosa | arosa |
villégiature | resort |
vallée | valley |
romantique | romantic |
de | of |
la | the |
environ | about |
à | at |
situé | located |
des | end |
FR Située au fin fond de la vallée de Schanfigg, à 1800 mètres d’altitude, Arosa compte parmi les stations de sports d’hiver les plus traditionnelles de Suisse
EN Situated at the far end of the Schanfigg valley at 1,800 metres above sea level, Arosa is one of the oldest winter sports resorts in Switzerland
francês | inglês |
---|---|
vallée | valley |
mètres | metres |
arosa | arosa |
stations | resorts |
sports | sports |
suisse | switzerland |
située | is |
situé | situated |
la | the |
plus | oldest |
FR Situé entre 1450 et 1650 m d’altitude, le haut-plateau des Mosses et de La Lécherette est le plus grand domaine de ski de fond des Alpes vaudoises.
EN At 1450 to 1650 meters above sea level, the Les Mosses - La Lécherette cross-country region, located on a high plateau, is the largest skiing area of its sort in the Vaud Alps.
francês | inglês |
---|---|
m | l |
ski | skiing |
alpes | alps |
plateau | plateau |
la | la |
le | the |
haut | high |
de | of |
l | a |
et | les |
situé | located |
domaine | area |
des | above |
plus grand | largest |
FR La charmante cabane Jenatsch est située tout au fond du Val Bever, à 2652 m d'altitude. 60 places de couchage réparties sur cinq petites chambres.
EN The cozy Jenatsch Hut is located at 2,652 meters deep in the Bever Valley between the Julier Pass and the Albula Pass.
francês | inglês |
---|---|
cabane | hut |
val | valley |
la | the |
situé | located |
située | is |
à | and |
de | between |
FR Comment expliquer qu’en février-mars, en présence d’un bel anticyclone, il fasse plus chaud en altitude qu’au fond des vallées recouvertes par une véritable mer de…
EN Fog, cumulonimbus, cirrus clouds? Clouds are present in the atmosphere at very different altitudes and have a wide variety of characteristics in terms of shape,?
francês | inglês |
---|---|
en | in |
une | a |
par | at |
plus | very |
de | of |
FR Ce domaine est celui ayant le plus grand nombre de pistes et doté des installations les plus modernes, avec près de 50 km de pistes de fond, se trouvant entre 1 150 et 3 100 mètres d'altitude.
EN It has the most slopes and the most modern ski lifts with approximately 50 km of cross-country tracks, with altitudes between 1150 and 3100 metres above sea level.
francês | inglês |
---|---|
modernes | modern |
mètres | metres |
pistes | tracks |
le | the |
de | of |
trouvant | and |
des | above |
FR Arosa, lieu de villégiature traditionnel des Grisons, est situé au fond de la vallée romantique du Schanfigg à environ 1800 m d?altitude
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
francês | inglês |
---|---|
arosa | arosa |
villégiature | resort |
vallée | valley |
romantique | romantic |
de | of |
la | the |
environ | about |
à | at |
situé | located |
altitude | level |
des | end |
FR Arosa, lieu de villégiature traditionnel des Grisons, est situé au fond de la vallée romantique du Schanfigg à environ 1800 m d’altitude
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
francês | inglês |
---|---|
arosa | arosa |
villégiature | resort |
vallée | valley |
romantique | romantic |
de | of |
la | the |
environ | about |
à | at |
situé | located |
des | end |
FR Située au fin fond de la vallée de Schanfigg, à 1800 mètres d’altitude, Arosa compte parmi les stations de sports d’hiver les plus traditionnelles de Suisse
EN Situated at the far end of the Schanfigg valley at 1,800 metres above sea level, Arosa is one of the oldest winter sports resorts in Switzerland
francês | inglês |
---|---|
vallée | valley |
mètres | metres |
arosa | arosa |
stations | resorts |
sports | sports |
suisse | switzerland |
située | is |
situé | situated |
la | the |
plus | oldest |
FR Situé entre 1450 et 1650 m d’altitude, le haut-plateau des Mosses et de La Lécherette est le plus grand domaine de ski de fond des Alpes vaudoises.
EN At 1450 to 1650 meters above sea level, the Les Mosses - La Lécherette cross-country region, located on a high plateau, is the largest skiing area of its sort in the Vaud Alps.
francês | inglês |
---|---|
m | l |
ski | skiing |
alpes | alps |
plateau | plateau |
la | la |
le | the |
haut | high |
de | of |
l | a |
et | les |
situé | located |
domaine | area |
des | above |
plus grand | largest |
FR Feu de lumière FLOU Bleu avec fond abstrait fumée et poussière, effet particule. Titres abstraits de mouvement de lumière 3D en 4K sur fond cinématographique.
EN Beautiful top view time-lapse of car traffic at roundabout lane and buildings. 4K drone aerial zoom out. Urban cityscape concept or abstract of advanced innovation, financial technology, energy power
francês | inglês |
---|---|
abstrait | abstract |
de | of |
et | and |
en | out |
FR Films d'arrêt sur fond bleu violet élégant, rouleaux de sushi Yin yang avec de l'anguille et du saumon rouge sur fond noir ardoise, wasabi vert et gingembre rose. Cuisine japonaise au style minimaliste.
EN Kyoto / Japan - 03 05 2019: Conveyor Belt Sushi - Variety Of Sushi Served On Plates Moving On The Conveyor Belt Inside The Kaitenzushi Restaurant In Kyoto, Japan. - close up shot
francês | inglês |
---|---|
sushi | sushi |
cuisine | restaurant |
de | of |
au | japan |
sur | on |
FR Achetez un tableau de Course de Fond sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Course de Fond provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Long Distance Race prints in limited edition
francês | inglês |
---|---|
achetez | buy |
course | race |
en | in |
notre | our |
sur | long |
FR Achetez un tableau de Demi-fond sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Demi-fond provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Middle distance running prints in limited edition
francês | inglês |
---|---|
achetez | buy |
en | in |
des | middle |
notre | our |
FR Le flambant neuf Centre National de Ski de Fond accueillera les épreuves de ski de fond et de combiné nordique de ces Jeux Olympiques d’Hiver.
EN The new National Cross-Country Centre will host cross-country and Nordic combined events at the Winter Olympics.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
national | national |
combiné | combined |
nordique | nordic |
le | the |
olympiques | olympics |
et | and |
FR Coquillages de mer sur fond bleu. fond d'été minimaliste
EN Pasta Lorighittas of Sardinia. Loriguittas with herb sauce pesto. in White plate.
francês | inglês |
---|---|
de | of |
FR La Suisse propose une mise à niveau supplémentaire du réseau de ski de fond existant: les pistes de nuit. De cette façon, tous les gens infatigables en auront pour leur argent lors d'une course nocturne de ski de fond.
EN Glide through the night on gently lit trails – a unique experience.
francês | inglês |
---|---|
pistes | trails |
la | the |
course | on |
une | a |
nocturne | night |
FR Le forfait de ski de fond valable dans toute la Suisse offre, pour CHF 140, un droit d’accès aux 5500 kilomètres de pistes de ski de fond durant tout l’hiver. Les titulaires bénéficient également de nombreuses offres spéciales et réductions.
EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 140. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.
francês | inglês |
---|---|
ski | ski |
chf | chf |
kilomètres | kilometres |
pistes | trails |
titulaires | holders |
suisse | switzerland |
réductions | discounts |
de | of |
un | a |
et | and |
durant | in |
pour | for |
offres | offers |
spéciales | special |
FR Dans un domaine skiable ou de ski de fond, accès en 20 min par navette à la station inférieure des téléskis ou pistes de ski de fond
EN In a ski or cross-country ski area, ski lift valley station or cross-country ski trails can be reached by shuttle bus in 20 minutes or less
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
min | minutes |
navette | shuttle |
station | station |
pistes | trails |
ski | ski |
un | a |
en | in |
par | by |
FR fond gris abstrait, formes de triangle texturées low poly dans un motif aléatoire, fond lowpoly branché 534015 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
EN abstract Gray background, low poly textured triangle shapes in random pattern, trendy lowpoly background 534015 Vector Art at Vecteezy
francês | inglês |
---|---|
gris | gray |
abstrait | abstract |
triangle | triangle |
low | low |
poly | poly |
aléatoire | random |
branché | trendy |
texturé | textured |
formes | shapes |
dans | in |
motif | pattern |
fond | background |
graphique | art |
vecteur | vector |
vectoriel | vecteezy |
FR fond gris abstrait, formes de triangle texturées low poly dans un motif aléatoire, fond lowpoly branché Vecteur gratuit
EN abstract Gray background, low poly textured triangle shapes in random pattern, trendy lowpoly background Free Vector
francês | inglês |
---|---|
fond | background |
gris | gray |
abstrait | abstract |
triangle | triangle |
low | low |
poly | poly |
dans | in |
aléatoire | random |
branché | trendy |
vecteur | vector |
gratuit | free |
texturé | textured |
formes | shapes |
motif | pattern |
FR illustration vectorielle de coeur symbole modèle sans couture. fond de doodle croquis dessinés à la main. saint valentin ou fond de jour de la femme Vecteur Pro
EN Heart symbol seamless pattern vector illustration. Hand drawn sketch doodle background. Saint Valentains Day or womens day background Pro Vector
francês | inglês |
---|---|
coeur | heart |
symbole | symbol |
fond | background |
doodle | doodle |
saint | saint |
sans couture | seamless |
illustration | illustration |
ou | or |
vecteur | vector |
femme | womens |
modèle | pattern |
main | hand |
pro | pro |
dessin | sketch |
dessinés | drawn |
FR 4 points rouges k sur la boucle parfaite de fond animation fond noir. 1297064 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
EN 4k Red Dot On Black Background Animation Background Seamless loop. 1297064 Stock Video at Vecteezy
francês | inglês |
---|---|
boucle | loop |
parfaite | seamless |
fond | background |
animation | animation |
k | k |
points | dot |
noir | black |
vidéo | video |
rouges | red |
sur | on |
FR Les randonneurs en hiver et les skieurs de fond apprécient, dans toutes les régions, les sentiers offrant les plus belles vues et les pistes de ski de fond parfaitement entretenues.
EN Winter walkers and cross-country skiers will find excellently prepared routes and courses with wonderful views throughout the region.
francês | inglês |
---|---|
randonneurs | walkers |
hiver | winter |
skieurs | skiers |
régions | region |
vues | views |
parfaitement | excellently |
belles | wonderful |
et | find |
sentiers | routes |
les | the |
FR Dans le domaine de ski de fond Steg-Valüna surplombant la vallée du Rhin, 15 km de pistes de ski de fond tracées invitent à un plaisir sportif au cœur de paysages variés et paisibles.
EN In the Steg-Valüna cross-country region, high above the Rhine Valley, 15 kilometers of cross-country tracks invite you to peaceful and varied sporting enjoyment in a natural environment.
francês | inglês |
---|---|
rhin | rhine |
pistes | tracks |
invitent | invite |
sportif | sporting |
paisibles | peaceful |
domaine | region |
km | kilometers |
vallée | valley |
un | a |
de | of |
à | to |
varié | varied |
dans | in |
et | and |
FR Forêts lumineuses, champs et marais enneigés, douces collines, joies du ski de fond à l’état pur… voici ce que vous offre le centre de ski de fond appenzellois de Gais.
EN Sparse forests, snow-covered fields and moors, rolling hills and purest cross-country enjoyment is the best way to describe the surroundings of Appenzell’s Gais cross-country center.
francês | inglês |
---|---|
forêts | forests |
champs | fields |
collines | hills |
centre | center |
vous | to |
de | of |
et | and |
FR N'oubliez pas de toujours cuire votre fond de tarte ou de quiche avant d'y ajouter la garniture. Pensez à mettre quelques pois chiches séchés sur votre fond de tarte lors de cette étape pour éviter que votre pâte ne fasse des bosses en cuisant.
EN Add some dried chickpeas in your pie crust as you blind bake it to prevent it from puffing up.
francês | inglês |
---|---|
cuire | bake |
tarte | pie |
séchés | dried |
ajouter | add |
à | to |
en | in |
votre | your |
éviter | prevent |
Mostrando 50 de 50 traduções