ES Tu madre aún te preguntará qué tan lejos estás, pero de esta manera al menos no preguntará varias veces.
"preguntará si desea" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Tu madre aún te preguntará qué tan lejos estás, pero de esta manera al menos no preguntará varias veces.
FR Ta mère va toujours demander à quelle distance tu es, mais de cette façon, elle ne demande pas au moins plusieurs fois.
espanhol | francês |
---|---|
madre | mère |
preguntar | demander |
manera | façon |
menos | moins |
veces | fois |
pero | mais |
de | de |
a | au |
varias | plusieurs |
esta | cette |
no | ne |
aún | toujours |
ES WhatsApp le preguntará si desea restaurar su historial de chat desde iCloud; para continuar, toca Restore Chat History .
FR WhatsApp vous demandera si vous souhaitez restaurer votre historique de chat à partir d'iCloud; pour continuer, appuyez sur Restore Chat History .
espanhol | francês |
---|---|
restaurar | restaurer |
chat | chat |
continuar | continuer |
desea | souhaitez |
historial | historique |
de | de |
history | history |
si | demandera |
su | votre |
desde | partir |
para | à |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES Si no funciona el marcado de *99, el operador le preguntará qué número desea marcar; utilice el número de la tarjeta.
FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.
espanhol | francês |
---|---|
utilice | utilisez |
tarjeta | carte |
desea | souhaitez |
de | de |
si | demandera |
la | la |
número de | numéro |
ES iPhone Backup Extractor le preguntará dónde desea guardar los contactos exportados y, una vez que haya elegido una carpeta, sus contactos se exportarán allí.
FR iPhone Backup Extractor vous demandera où vous souhaitez enregistrer les contacts exportés et, une fois que vous aurez choisi un dossier, vos contacts y seront exportés.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
contactos | contacts |
elegido | choisi |
extractor | extractor |
backup | backup |
guardar | enregistrer |
y | et |
carpeta | dossier |
desea | souhaitez |
los | les |
allí | y |
exportar | exportés |
sus | vos |
una | une |
vez | fois |
que | seront |
dónde | que |
ES Toque el archivo adjunto y se le preguntará si desea transferir todos los contactos a su iPhone. Haz clic en Add Contacts .
FR Appuyez sur la pièce jointe et il vous sera demandé si vous souhaitez transférer tous les contacts sur votre iPhone. Cliquez sur Add Contacts .
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
add | add |
el | la |
y | et |
contactos | contacts |
desea | souhaitez |
archivo | si |
en | sur |
adjunto | jointe |
todos | tous |
clic | cliquez |
transferir | transférer |
los | les |
su | votre |
ES Se le preguntará si desea crear nuevos contactos o fusionarlos con los contactos existentes en su nuevo iPhone. Una vez importado, ahora debería tener todos sus contactos nuevamente en su iPhone.
FR Il vous sera demandé si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec des contacts existants sur votre nouvel iPhone. Une fois importé, vous devriez maintenant avoir tous vos contacts sur votre iPhone.
espanhol | francês |
---|---|
contactos | contacts |
iphone | iphone |
nuevos | nouveaux |
existentes | existants |
desea | souhaitez |
o | ou |
crear | créer |
en | sur |
ahora | maintenant |
todos | tous |
su | votre |
nuevo | nouvel |
una | une |
vez | fois |
sus | vos |
ES En tu iPhone, abre el correo electrónico y toca el archivo adjunto. Pulse el botón "Añadir contactos". Se le preguntará si desea crear nuevos contactos o fusionarlos con lo que ya tiene en su lista.
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe. Appuyez sur le bouton "Ajouter des contacts". On vous demandera si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec ce que vous avez déjà dans votre liste.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
añadir | ajouter |
contactos | contacts |
nuevos | nouveaux |
y | et |
o | ou |
desea | souhaitez |
lista | liste |
crear | créer |
si | demandera |
ya | déjà |
adjunto | jointe |
abre | ouvrez |
tu | votre |
archivo | si |
botón | bouton |
ES Se le preguntará dónde desea guardar los datos
FR Il vous sera demandé où vous souhaitez enregistrer les données
espanhol | francês |
---|---|
guardar | enregistrer |
los | les |
desea | souhaitez |
datos | données |
se | vous |
ES Su iPhone mostrará un mensaje que le preguntará si desea instalar un perfil de configuración: elija hacerlo.
FR Votre iPhone affichera une invite vous demandant si vous souhaitez installer un profil de configuration: choisissez de le faire
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
perfil | profil |
elija | choisissez |
instalar | installer |
configuración | configuration |
desea | souhaitez |
su | votre |
mostrará | affichera |
de | de |
un | une |
hacerlo | faire |
si | demandant |
ES Haz clic derecho en tu dispositivo iOS en iTunes y haz clic en "Restablecer advertencias"; la próxima vez que sincronice, su sistema le preguntará si desea enviar los informes
FR Faites un clic droit sur votre appareil iOS dans iTunes et cliquez sur "Réinitialiser les avertissements"; la prochaine fois que vous synchronisez, votre système vous demandera si vous souhaitez envoyer les rapports
espanhol | francês |
---|---|
derecho | droit |
itunes | itunes |
restablecer | réinitialiser |
advertencias | avertissements |
sincronice | synchronisez |
enviar | envoyer |
informes | rapports |
dispositivo | appareil |
ios | ios |
y | et |
la | la |
sistema | système |
desea | souhaitez |
próxima | prochaine |
si | demandera |
clic | cliquez |
vez | fois |
los | les |
tu | votre |
que | que |
ES Paso seis. A continuación, le preguntará si desea iniciarlo si el usuario inicia sesión y se aplica a todos los usuarios. Seleccione el resultado deseado y haga clic en Instalar.
FR Sixième étape. Ensuite, il vous demandera si vous souhaitez le démarrer si l'utilisateur se connecte et s'applique à tous les utilisateurs. Sélectionnez le résultat souhaité et cliquez sur Installer.
espanhol | francês |
---|---|
inicia | démarrer |
paso | étape |
deseado | souhaité |
el | le |
y | et |
desea | souhaitez |
usuarios | utilisateurs |
instalar | installer |
seleccione | sélectionnez |
si | demandera |
todos | tous |
clic | cliquez |
los | les |
resultado | résultat |
a | à |
ES En la primera pantalla que aparece, se le preguntará si desea instalar o desinstalar el software
FR Le premier écran qui s’affiche vous demande si vous installez ou désinstallez le logiciel
espanhol | francês |
---|---|
pantalla | écran |
o | ou |
instalar | installez |
software | logiciel |
el | le |
ES Una de las primeras opciones que aparecen le preguntará si desea instalar o desinstalar el software
FR L’une des premières options qui s’affichent vous demande si vous installez ou désinstallez le logiciel
espanhol | francês |
---|---|
opciones | options |
o | ou |
el | le |
instalar | installez |
software | logiciel |
primeras | premières |
de | des |
ES La primera vez que ejecute Intego Virus Barrier, se le preguntará qué nivel de protección desea aplicar
FR La première fois que vous exécutez Intego Virus Barrier, vous êtes invité à choisir le niveau de protection que vous souhaitez activer
espanhol | francês |
---|---|
ejecute | exécutez |
virus | virus |
protección | protection |
intego | intego |
vez | fois |
nivel | niveau |
de | de |
desea | souhaitez |
primera | première |
la | la |
que | à |
ES Tanto en Windows como en Mac, Camo Studio también le preguntará si desea que busque actualizaciones automáticamente
FR Sous Windows et Mac, Camo Studio vous demandera également si vous souhaitez qu'il recherche automatiquement les mises à jour
espanhol | francês |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
camo | camo |
studio | studio |
busque | recherche |
actualizaciones | mises à jour |
automáticamente | automatiquement |
desea | souhaitez |
también | également |
si | demandera |
como | et |
ES Cuando abra la cámara en su Pixel en condiciones de poca luz, recibirá una pequeña notificación en el visor que le preguntará si desea usar Night Sight
FR Lorsque vous ouvrez lappareil photo de votre Pixel dans des conditions de faible luminosité, vous recevez une petite notification dans le viseur vous demandant si vous souhaitez utiliser Night Sight
espanhol | francês |
---|---|
pixel | pixel |
condiciones | conditions |
notificación | notification |
visor | viseur |
usar | utiliser |
la cámara | lappareil |
luz | luminosité |
pequeña | petite |
desea | souhaitez |
abra | ouvrez |
de | de |
su | votre |
el | le |
poca | une |
ES Le preguntará si desea registrarse para obtener una cuenta personal o comercial y listo
FR Il vous demandera si vous souhaitez créer un compte personnel ou professionnel et cest parti
espanhol | francês |
---|---|
o | ou |
y | et |
personal | personnel |
desea | souhaitez |
cuenta | compte |
si | demandera |
ES Si ya existe un archivo con el mismo nombre, se le preguntará si desea sobrescribirlo u omitirlo.
FR Si un fichier portant le même nom existe déjà, il vous sera demandé si vous souhaitez l'écraser ou l'ignorer.
espanhol | francês |
---|---|
nombre | nom |
el | le |
desea | souhaitez |
ya | déjà |
archivo | fichier |
existe | existe |
ES Cuando abra la cámara en su Pixel en condiciones de poca luz, recibirá una pequeña notificación en el visor que le preguntará si desea usar Night Sight
FR Lorsque vous ouvrez lappareil photo de votre Pixel dans des conditions de faible luminosité, vous recevez une petite notification dans le viseur vous demandant si vous souhaitez utiliser Night Sight
espanhol | francês |
---|---|
pixel | pixel |
condiciones | conditions |
notificación | notification |
visor | viseur |
usar | utiliser |
la cámara | lappareil |
luz | luminosité |
pequeña | petite |
desea | souhaitez |
abra | ouvrez |
de | de |
su | votre |
el | le |
poca | une |
ES Si ya existe un archivo con el mismo nombre, se le preguntará si desea sobrescribirlo u omitirlo.
FR Si un fichier portant le même nom existe déjà, il vous sera demandé si vous souhaitez l'écraser ou l'ignorer.
espanhol | francês |
---|---|
nombre | nom |
el | le |
desea | souhaitez |
ya | déjà |
archivo | fichier |
existe | existe |
ES Se le preguntará si está seguro de que desea publicar - haga clic en Sí.
FR Il vous sera demandé si vous êtes sûr de vouloir publier - cliquez sur Oui.
espanhol | francês |
---|---|
publicar | publier |
desea | vouloir |
de | de |
seguro | sûr |
en | sur |
que | êtes |
clic | cliquez |
si | oui |
ES A continuación, el desinstalador le preguntará si está seguro de que desea continuar eliminando "SpyHunter 5"
FR Ensuite, le programme de désinstallation vous demandera si vous êtes sûr de vouloir continuer à supprimer « SpyHunter 5 »
espanhol | francês |
---|---|
seguro | sûr |
continuar | continuer |
eliminando | supprimer |
desea | vouloir |
el | le |
de | de |
si | demandera |
a | à |
ES A continuación, el desinstalador le preguntará si está seguro de que desea continuar para eliminar "SpyHunter 5"
FR Ensuite, le programme de désinstallation vous demandera si vous êtes sûr de vouloir continuer à supprimer « SpyHunter 5 »
espanhol | francês |
---|---|
seguro | sûr |
continuar | continuer |
desea | vouloir |
el | le |
de | de |
eliminar | supprimer |
si | demandera |
a | à |
ES Una vez que aparezca la ventana "Desinstalar SpyHunter", le preguntará si está seguro de que desea eliminar "SpyHunter 4"
FR Lorsque la fenêtre « Désinstaller SpyHunter » apparaît, le programme de désinstallation vous demandera si vous êtes sûr de vouloir supprimer « SpyHunter 4 »
espanhol | francês |
---|---|
aparezca | apparaît |
seguro | sûr |
desea | vouloir |
de | de |
desinstalar | désinstaller |
eliminar | supprimer |
ventana | fenêtre |
que | êtes |
la | la |
si | demandera |
ES 4. Una vez que aparezca la ventana "Desinstalar SpyHunter", le preguntará si está seguro de que desea eliminar "SpyHunter 4"
FR 4. Lorsque la fenêtre « Désinstaller SpyHunter » apparaît, le programme de désinstallation vous demandera si vous êtes sûr de vouloir supprimer « SpyHunter 4 ». Cliquez sur « Oui » pour lancer le processus de désinstallation.
espanhol | francês |
---|---|
aparezca | apparaît |
desea | vouloir |
desinstalar | désinstaller |
de | de |
eliminar | supprimer |
ventana | fenêtre |
seguro | sûr |
que | êtes |
la | la |
si | demandera |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES Si no funciona el marcado de *99, el operador le preguntará qué número desea marcar; utilice el número de la tarjeta.
FR Si la composition du *99 a échoué, l’opérateur vous demandera le numéro que vous souhaitez appeler; utilisez le numéro de carte.
espanhol | francês |
---|---|
utilice | utilisez |
tarjeta | carte |
desea | souhaitez |
de | de |
si | demandera |
la | la |
número de | numéro |
ES iPhone Backup Extractor le preguntará dónde desea guardar los contactos exportados y, una vez que haya elegido una carpeta, sus contactos se exportarán allí.
FR iPhone Backup Extractor vous demandera où vous souhaitez enregistrer les contacts exportés et, une fois que vous aurez choisi un dossier, vos contacts y seront exportés.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
contactos | contacts |
elegido | choisi |
extractor | extractor |
backup | backup |
guardar | enregistrer |
y | et |
carpeta | dossier |
desea | souhaitez |
los | les |
allí | y |
exportar | exportés |
sus | vos |
una | une |
vez | fois |
que | seront |
dónde | que |
ES Toque el archivo adjunto y se le preguntará si desea transferir todos los contactos a su iPhone. Haz clic en Add Contacts .
FR Appuyez sur la pièce jointe et il vous sera demandé si vous souhaitez transférer tous les contacts sur votre iPhone. Cliquez sur Add Contacts .
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
add | add |
el | la |
y | et |
contactos | contacts |
desea | souhaitez |
archivo | si |
en | sur |
adjunto | jointe |
todos | tous |
clic | cliquez |
transferir | transférer |
los | les |
su | votre |
ES Se le preguntará si desea crear nuevos contactos o fusionarlos con los contactos existentes en su nuevo iPhone. Una vez importado, ahora debería tener todos sus contactos nuevamente en su iPhone.
FR Il vous sera demandé si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec des contacts existants sur votre nouvel iPhone. Une fois importé, vous devriez maintenant avoir tous vos contacts sur votre iPhone.
espanhol | francês |
---|---|
contactos | contacts |
iphone | iphone |
nuevos | nouveaux |
existentes | existants |
desea | souhaitez |
o | ou |
crear | créer |
en | sur |
ahora | maintenant |
todos | tous |
su | votre |
nuevo | nouvel |
una | une |
vez | fois |
sus | vos |
ES En tu iPhone, abre el correo electrónico y toca el archivo adjunto. Pulse el botón "Añadir contactos". Se le preguntará si desea crear nuevos contactos o fusionarlos con lo que ya tiene en su lista.
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe. Appuyez sur le bouton "Ajouter des contacts". On vous demandera si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec ce que vous avez déjà dans votre liste.
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
añadir | ajouter |
contactos | contacts |
nuevos | nouveaux |
y | et |
o | ou |
desea | souhaitez |
lista | liste |
crear | créer |
si | demandera |
ya | déjà |
adjunto | jointe |
abre | ouvrez |
tu | votre |
archivo | si |
botón | bouton |
ES Se le preguntará dónde desea guardar los datos
FR Il vous sera demandé où vous souhaitez enregistrer les données
espanhol | francês |
---|---|
guardar | enregistrer |
los | les |
desea | souhaitez |
datos | données |
se | vous |
ES Su iPhone mostrará un mensaje que le preguntará si desea instalar un perfil de configuración: elija hacerlo.
FR Votre iPhone affichera une invite vous demandant si vous souhaitez installer un profil de configuration: choisissez de le faire
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
perfil | profil |
elija | choisissez |
instalar | installer |
configuración | configuration |
desea | souhaitez |
su | votre |
mostrará | affichera |
de | de |
un | une |
hacerlo | faire |
si | demandant |
ES Haz clic derecho en tu dispositivo iOS en iTunes y haz clic en "Restablecer advertencias"; la próxima vez que sincronice, su sistema le preguntará si desea enviar los informes
FR Faites un clic droit sur votre appareil iOS dans iTunes et cliquez sur "Réinitialiser les avertissements"; la prochaine fois que vous synchronisez, votre système vous demandera si vous souhaitez envoyer les rapports
espanhol | francês |
---|---|
derecho | droit |
itunes | itunes |
restablecer | réinitialiser |
advertencias | avertissements |
sincronice | synchronisez |
enviar | envoyer |
informes | rapports |
dispositivo | appareil |
ios | ios |
y | et |
la | la |
sistema | système |
desea | souhaitez |
próxima | prochaine |
si | demandera |
clic | cliquez |
vez | fois |
los | les |
tu | votre |
que | que |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES MySQL le preguntará si desea validar el componente de contraseña para probar la contraseña y mejorar la seguridad.Adelante y ingrese "Y" o "Y" por sí.
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
espanhol | francês |
---|---|
mysql | mysql |
componente | composant |
validar | valider |
y | et |
seguridad | sécurité |
o | ou |
desea | souhaitez |
mejorar | améliorer |
ingrese | entrez |
si | demandera |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
ES Paso seis. A continuación, le preguntará si desea iniciarlo si el usuario inicia sesión y se aplica a todos los usuarios. Seleccione el resultado deseado y haga clic en Instalar.
FR Sixième étape. Ensuite, il vous demandera si vous souhaitez le démarrer si l'utilisateur se connecte et s'applique à tous les utilisateurs. Sélectionnez le résultat souhaité et cliquez sur Installer.
espanhol | francês |
---|---|
inicia | démarrer |
paso | étape |
deseado | souhaité |
el | le |
y | et |
desea | souhaitez |
usuarios | utilisateurs |
instalar | installer |
seleccione | sélectionnez |
si | demandera |
todos | tous |
clic | cliquez |
los | les |
resultado | résultat |
a | à |
ES En la primera pantalla que aparece, se le preguntará si desea instalar o desinstalar el software
FR Le premier écran qui s’affiche vous demande si vous installez ou désinstallez le logiciel
espanhol | francês |
---|---|
pantalla | écran |
o | ou |
instalar | installez |
software | logiciel |
el | le |
ES Una de las primeras opciones que aparecen le preguntará si desea instalar o desinstalar el software
FR L’une des premières options qui s’affichent vous demande si vous installez ou désinstallez le logiciel
espanhol | francês |
---|---|
opciones | options |
o | ou |
el | le |
instalar | installez |
software | logiciel |
primeras | premières |
de | des |
ES La primera vez que ejecute Intego Virus Barrier, se le preguntará qué nivel de protección desea aplicar
FR La première fois que vous exécutez Intego Virus Barrier, vous êtes invité à choisir le niveau de protection que vous souhaitez activer
espanhol | francês |
---|---|
ejecute | exécutez |
virus | virus |
protección | protection |
intego | intego |
vez | fois |
nivel | niveau |
de | de |
desea | souhaitez |
primera | première |
la | la |
que | à |
ES Luego, se le preguntará si desea recibir correos electrónicos de Squirt sobre promociones y otra información
FR Ensuite, il vous sera demandé si vous souhaitez recevoir des e-mails de Squirt concernant les promotions et autres informations
espanhol | francês |
---|---|
electrónicos | e |
promociones | promotions |
recibir | recevoir |
y | et |
información | informations |
desea | souhaitez |
correos | mails |
de | de |
correos electrónicos | e-mails |
otra | autres |
si | vous |
Mostrando 50 de 50 traduções