ES Puede descargar el Registro de actividad correspondiente al elemento para conservar un registro adicional de la actividad de la hoja. Cada descarga del Registro de actividad se limita a un máximo de 90 días de datos de actividad de la hoja.
"salvaguardar la actividad" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Puede descargar el Registro de actividad correspondiente al elemento para conservar un registro adicional de la actividad de la hoja. Cada descarga del Registro de actividad se limita a un máximo de 90 días de datos de actividad de la hoja.
EN You can download the Activity Log for the item to keep an additional record of sheet activity. Each download of the Activity Log is limited to a maximum of 90 days of sheet activity data.
espanhol | inglês |
---|---|
adicional | additional |
máximo | maximum |
actividad | activity |
hoja | sheet |
datos | data |
conservar | to keep |
se | is |
puede | can |
de | of |
un | a |
días | days |
registro | record |
cada | each |
a | to |
ES Una vez que sospeche de actividad potencialmente fraudulenta, deberá tomar medidas para salvaguardar su información personal y de su cuenta
EN Once you suspect potentially fraudulent activity, you must take action to safeguard your personal and account information
espanhol | inglês |
---|---|
actividad | activity |
potencialmente | potentially |
fraudulenta | fraudulent |
medidas | action |
salvaguardar | safeguard |
cuenta | account |
deberá | must |
información | information |
para | to |
una vez | once |
y | your |
de | and |
personal | personal |
ES Permitiendo a los padres salvaguardar la actividad en línea de sus hijos.
EN Allowing parents to safeguard their childrenʼs online activity.
espanhol | inglês |
---|---|
permitiendo | allowing |
padres | parents |
salvaguardar | safeguard |
actividad | activity |
hijos | children |
en línea | online |
a | to |
la | their |
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.
espanhol | inglês |
---|---|
contraseña | password |
o | or |
acción | actions |
es | is |
servicio | service |
terceros | third |
la | the |
con | with |
responsable | responsible |
a | to |
un | a |
acceder | access |
y | your |
actividad | activities |
nuestro | our |
ES Cuenta y afiliación Usted es responsable de salvaguardar las credenciales que utiliza para acceder a su cuenta y de cualquier actividad o acción con sus credenciales, y se compromete a no compartirlas con terceros
EN If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect
espanhol | inglês |
---|---|
o | or |
es | is |
no | terms |
de | of |
terceros | the |
a | to |
que | remain |
y | these |
ES Una vez que sospeche de actividad potencialmente fraudulenta, deberá tomar medidas para salvaguardar su información personal y de su cuenta
EN Once you suspect potentially fraudulent activity, you must take action to safeguard your personal and account information
espanhol | inglês |
---|---|
actividad | activity |
potencialmente | potentially |
fraudulenta | fraudulent |
medidas | action |
salvaguardar | safeguard |
cuenta | account |
deberá | must |
información | information |
para | to |
una vez | once |
y | your |
de | and |
personal | personal |
ES Permitiendo a los padres salvaguardar la actividad en línea de sus hijos.
EN Allowing parents to safeguard their childrenʼs online activity.
espanhol | inglês |
---|---|
permitiendo | allowing |
padres | parents |
salvaguardar | safeguard |
actividad | activity |
hijos | children |
en línea | online |
a | to |
la | their |
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.
espanhol | inglês |
---|---|
contraseña | password |
o | or |
acción | actions |
es | is |
servicio | service |
terceros | third |
la | the |
con | with |
responsable | responsible |
a | to |
un | a |
acceder | access |
y | your |
actividad | activities |
nuestro | our |
ES Incluso un poco de actividad física es mejor que nada. Si no tienes tiempo para hacer 30 minutos de actividad física, haz algún tipo de actividad en períodos de 10 minutos a lo largo del día.
EN Even some physical activity is better than none. If you don’t have time for 30 minutes of activity, get moving for shorter 10-minute periods throughout the day.
espanhol | inglês |
---|---|
actividad | activity |
física | physical |
es | is |
mejor | better |
si | if |
minutos | minutes |
no | dont |
incluso | even |
períodos | periods |
tiempo | time |
día | day |
para | for |
ES El Registro de actividad puede filtrarse y exportarse.Para más información sobre el Registro de actividad, consulte: Hacer un seguimiento del historial de cambios con el Registro de actividad
EN Activity Log can be filtered and exported. For more information on Activity Log, see: Track the History of Changes with Activity Log.
espanhol | inglês |
---|---|
registro | log |
actividad | activity |
información | information |
historial | history |
cambios | changes |
el | the |
puede | can |
seguimiento | track |
de | of |
con | with |
consulte | be |
y | and |
para | for |
sobre | on |
ES Su anterior actividad comercial fue una peluquería y estaría adaptada para dicha actividad, aunque por su amplio espacio diáfano, permite cualquier actividad.
EN His previous commercial activity was a hairdresser and would be adapted for this activity, although due to its wide open space, it allows any activity.
espanhol | inglês |
---|---|
actividad | activity |
comercial | commercial |
peluquería | hairdresser |
adaptada | adapted |
fue | was |
dicha | this |
permite | allows |
espacio | space |
y | and |
amplio | wide |
estaría | be |
a | to |
su | its |
anterior | previous |
aunque | although |
ES Ha funcionado durante varias décadas como restaurante, actividad para la que cuenta con licencia de actividad en vigor que permite iniciar la actividad de forma inmediata
EN It has operated for several decades as a restaurant, an activity for which it has a valid activity license that allows you to start the activity immediately
espanhol | inglês |
---|---|
décadas | decades |
restaurante | restaurant |
actividad | activity |
licencia | license |
ha | has |
la | the |
que | immediately |
permite | allows |
varias | several |
iniciar | to start |
como | as |
de | which |
ES La última actividad comercial ha sido como bar, el local esta acondicionado para su actividad, sin embargo por su versatilidad es ideal para implantar cualquier tipo de actividad.
EN The last commercial activity has been as a bar, the place is conditioned for its activity, however due to its versatility it is ideal to implement any type of activity.
espanhol | inglês |
---|---|
última | last |
actividad | activity |
comercial | commercial |
bar | bar |
acondicionado | conditioned |
versatilidad | versatility |
ideal | ideal |
implantar | implement |
tipo | type |
es | is |
sin embargo | however |
ha | has |
como | as |
de | of |
ES A menudo percibida como una actividad de fácil acceso, la vía ferrata es una actividad con riesgo que requiere una formación, como cualquier otra actividad en el medio vertical.
EN Often seen as an easily accessible activity, via ferrata remains a risky activity that requires training, as with any other vertical endeavor.
espanhol | inglês |
---|---|
actividad | activity |
requiere | requires |
formación | training |
otra | other |
vertical | vertical |
como | as |
con | with |
menudo | often |
acceso | accessible |
a | a |
de | via |
cualquier | any |
ES Strava te permite seguir toda tu actividad física (desde un paseo hasta una maratón olímpica). Toda tu actividad física en un solo lugar. Toda actividad es digna de reconocimiento.
EN People on Strava upload everything from dog walks to Olympic marathons. It’s all kudos-worthy in our book.
espanhol | inglês |
---|---|
strava | strava |
olímpica | olympic |
en | in |
desde | from |
paseo | to |
ES Sin una protección proactiva contra las amenazas, los departamentos de TI no cuentan con visibilidad y capacidad para salvaguardar los dispositivos de los empleados de los ciberataques.
EN Without proactive threat protection in place, IT departments lack the visibility and ability to safeguard these employee devices from cyberattacks.
espanhol | inglês |
---|---|
amenazas | threat |
departamentos | departments |
capacidad | ability |
dispositivos | devices |
empleados | employee |
ciberataques | cyberattacks |
protección | protection |
visibilidad | visibility |
salvaguardar | safeguard |
sin | without |
proactiva | proactive |
no | lack |
contra | to |
ES Esto puede no ser siempre completamente cierto, pero este nivel de precaución te ayudará a salvaguardar tu privacidad
EN This might not always be completely true, but this level of caution does help safeguard your privacy
espanhol | inglês |
---|---|
completamente | completely |
nivel | level |
precaución | caution |
salvaguardar | safeguard |
privacidad | privacy |
tu | your |
cierto | true |
ayudará | help |
no | not |
ser | be |
siempre | always |
pero | but |
de | of |
esto | this |
ES Tomando estos pasos en un buen principio en cuanto a salvaguardar tu privacidad y seguridad en línea
EN Taking these steps is a good start when it comes to safeguarding your online privacy and security
espanhol | inglês |
---|---|
tomando | taking |
buen | good |
en línea | online |
privacidad | privacy |
pasos | steps |
seguridad | security |
un | a |
estos | these |
a | to |
tu | your |
principio | start |
ES Cómo salvaguardar los sistemas alimentarios durante y después de la pandemia COVID-19
EN Safeguarding food systems during and after the COVID-19 pandemic
espanhol | inglês |
---|---|
sistemas | systems |
pandemia | pandemic |
alimentarios | food |
la | the |
ES Tercero, tenemos que salvaguardar los derechos de las mujeres y las niñas en Afganistán – incluyendo el acceso a la educación y otros servicios esenciales.
EN Third, we need to safeguard the rights of women and girls in Afghanistan – including through access to education and other essential services.
ES Entre ellos se encuentran los controles de seguridad que les permiten a las organizaciones salvaguardar y auditar la integridad de los registros y la información de los clientes frente a una amplia gama de amenazas
EN These include security controls that enable organisations to safeguard and audit the integrity of customer records and information against a broad range of threats against data
espanhol | inglês |
---|---|
permiten | enable |
organizaciones | organisations |
amplia | broad |
gama | range |
amenazas | threats |
controles | controls |
auditar | audit |
la | the |
integridad | integrity |
seguridad | security |
información | information |
clientes | customer |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
a | to |
registros | records |
una | a |
ES Entre ellos se encuentran los controles de seguridad que les permiten a las organizaciones salvaguardar y auditar la integridad de los registros y la información de los clientes frente a una amplia gama de amenazas a los datos
EN These include security controls that enable organisations to safeguard and audit the integrity of customer records and information against a broad range of threats against data
espanhol | inglês |
---|---|
permiten | enable |
organizaciones | organisations |
amplia | broad |
gama | range |
amenazas | threats |
controles | controls |
auditar | audit |
la | the |
integridad | integrity |
seguridad | security |
información | information |
clientes | customer |
datos | data |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
a | to |
registros | records |
una | a |
ES (I) Asumir responsabilidad legal y fiscal por administrar y supervisar programas conforme a este subcapítulo, incluyendo salvaguardar los fondos federales.
EN (i) have legal and fiscal responsibility for administering and overseeing programs under this subchapter, including the safeguarding of Federal funds;
espanhol | inglês |
---|---|
responsabilidad | responsibility |
fiscal | fiscal |
programas | programs |
federales | federal |
i | i |
legal | legal |
y | and |
fondos | funds |
este | this |
los | the |
ES Cómo salvaguardar los sistemas alimentarios durante y después de la pandemia COVID-19 | IDRC - International Development Research Centre
EN Safeguarding food systems during and after the COVID-19 pandemic | IDRC - International Development Research Centre
espanhol | inglês |
---|---|
sistemas | systems |
pandemia | pandemic |
idrc | idrc |
international | international |
development | development |
research | research |
centre | centre |
alimentarios | food |
la | the |
ES Queremos salvaguardar la seguridad y la privacidad de todo el mundo, por lo que no permitimos publicar información confidencial ni datos personales
EN We want the privacy and safety of everyone to be respected and protected, so don’t post any sensitive or personal information
espanhol | inglês |
---|---|
privacidad | privacy |
información | information |
no | dont |
mundo | be |
de | of |
por | protected |
y | and |
confidencial | sensitive |
seguridad | safety |
queremos | we |
ES Tableau trabaja para salvaguardar la confidencialidad y seguridad de su información personal. En determinadas circunstancias, puede que Tableau comparta la información personal con terceros, por ejemplo:
EN Tableau works to keep your personal information confidential and secure. In some circumstances Tableau may share your information with third parties, for example:
espanhol | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
trabaja | works |
circunstancias | circumstances |
en | in |
información | information |
terceros | third |
confidencialidad | confidential |
puede | may |
con | with |
ejemplo | example |
y | your |
que | keep |
ES Yendo al rescate ? Recompensas por servicios de agrobiodiversidad para salvaguardar variedades de cultivos en Guatemala
EN Sara Rankin, the researcher from Cali who promotes urban agriculture as more than just producing food
espanhol | inglês |
---|---|
al | the |
para | just |
de | than |
ES Tercero, tenemos que salvaguardar los derechos de las mujeres y las niñas en Afganistán – incluyendo el acceso a la educación y otros servicios esenciales.
EN Third, we need to safeguard the rights of women and girls in Afghanistan – including through access to education and other essential services.
ES Una protección eficaz frente a intrusiones requiere profundidad. Con Axis, puede instalar niveles de seguridad que se combinen entre sí para salvaguardar las zonas protegidas de una forma integral y rentable.
EN Effective intrusion protection requires depth. With Axis, you can install layers of security that combine to safeguard protected areas in a way that is both comprehensive and cost-effective.
espanhol | inglês |
---|---|
intrusiones | intrusion |
requiere | requires |
profundidad | depth |
axis | axis |
combinen | combine |
zonas | areas |
integral | comprehensive |
niveles | layers |
protección | protection |
instalar | install |
se | is |
puede | can |
seguridad | security |
eficaz | effective |
salvaguardar | safeguard |
a | to |
una | a |
con | with |
rentable | cost-effective |
ES Amazon Watch se compromete a preservar su privacidad y salvaguardar su información personal.
EN Amazon Watch is committed to preserving your privacy and safeguarding your personal information
espanhol | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
se | is |
preservar | preserving |
privacidad | privacy |
información | information |
a | to |
personal | personal |
watch | watch |
y | your |
ES Si bien esto causó algunos inconvenientes para varios usuarios, fue una precaución sensata para salvaguardar sus datos.
EN Whilst this caused some inconvenience for a number of users, it was a sensible precaution to safeguard their data.
espanhol | inglês |
---|---|
causó | caused |
usuarios | users |
salvaguardar | safeguard |
datos | data |
fue | was |
bien | of |
sus | their |
una | a |
esto | this |
algunos | to |
ES Salvaguardar la democracia y luchar contra el neofascismo y la violencia de extrema derecha
EN Safeguarding democracy and combatting neo-fascism and extreme-right violence
espanhol | inglês |
---|---|
democracia | democracy |
violencia | violence |
extrema | extreme |
derecha | right |
ES ProtonMail comenzó a aceptar Bitcoin en 2017 y prefiere no vender su BTC para salvaguardar su independencia.
EN The MicroStrategy boss thinks Bitcoin is a form of property and points out that the U.S. government is not threatened by other forms of property.
espanhol | inglês |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
y | and |
no | not |
en | out |
a | a |
para | the |
ES El uso eficiente del agua en el sector turístico, unido a medidas de seguridad apropiadas, gestión de aguas residuales, control de la contaminación y eficiencia tecnológica, pueden ser clave para salvaguardar nuestro recursos más preciados.
EN The efficient use of water in the tourism sector, coupled with appropriate safety measures, wastewater management, pollution control and technology efficiency can be key to safeguarding our most precious resource.
espanhol | inglês |
---|---|
sector | sector |
turístico | tourism |
medidas | measures |
contaminación | pollution |
clave | key |
recursos | resource |
aguas residuales | wastewater |
eficiente | efficient |
agua | water |
gestión | management |
control | control |
eficiencia | efficiency |
en | in |
tecnológica | technology |
a | to |
uso | use |
pueden | can |
ser | be |
de | of |
nuestro | our |
y | and |
ES Hemos puesto en marcha políticas, procedimientos y sistemas claros y completos para salvaguardar a las personas a las que apoyamos, nuestro personal y nuestros activos, que puede leer en esta página
EN We have put in place clear and comprehensive policies, procedures and systems to safeguard the people we support, our staff and our assets—which you can read on this page
espanhol | inglês |
---|---|
puesto | place |
claros | clear |
completos | comprehensive |
salvaguardar | safeguard |
apoyamos | we support |
página | page |
procedimientos | procedures |
y | and |
sistemas | systems |
personas | people |
activos | assets |
políticas | policies |
en | in |
a | to |
puede | can |
leer | read |
hemos | we |
esta | this |
ES Salvaguardar y escalar entornos Moodle universitarios de gran tamaño
EN Safeguarding and scaling large university Moodle environments
espanhol | inglês |
---|---|
escalar | scaling |
entornos | environments |
moodle | moodle |
universitarios | university |
gran | large |
ES Debe asegurarse de proteger las conexiones y salvaguardar sus datos en todos los dispositivos que use.
EN You need to make sure that you secure your connections and safeguard your data, no matter what device you’re using.
espanhol | inglês |
---|---|
conexiones | connections |
dispositivos | device |
datos | data |
salvaguardar | safeguard |
y | your |
que | sure |
de | and |
debe | you |
asegurarse | make sure |
ES tomar las precauciones necesarias para salvaguardar su sitio web contra todas las posibles amenazas
EN take necessary caution to safeguard his website against all possible threats
espanhol | inglês |
---|---|
necesarias | necessary |
salvaguardar | safeguard |
posibles | possible |
amenazas | threats |
contra | against |
ES Si bien enfatiza que cada individuo es diferente, destaca una serie de pautas útiles que todos podemos adoptar para ayudar a salvaguardar nuestra salud mental
EN While emphasising that each individual is different, she highlights useful strategies that we can all adopt to help safeguard our mental health
espanhol | inglês |
---|---|
salvaguardar | safeguard |
salud | health |
mental | mental |
es | is |
útiles | useful |
podemos | we can |
si | while |
ayudar | to help |
cada | each |
todos | all |
ES El objetivo de los servicios de Proofpoint es proteger y salvaguardar a nuestros clientes de ataques maliciosos, como phishing, suplantación de identidad, ransomware, monitores de teclado y troyanos de acceso remoto (RAT)
EN Proofpoint’s Services are designed to protect and secure our customers from malicious attacks such as phishing, targeted impersonation, ransomware, keylogging and remote access trojans (RATs)
espanhol | inglês |
---|---|
clientes | customers |
maliciosos | malicious |
ransomware | ransomware |
troyanos | trojans |
acceso | access |
remoto | remote |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
objetivo | targeted |
servicios | services |
proteger | protect |
a | to |
salvaguardar | secure |
suplantación | impersonation |
como | as |
ES Para Proofpoint es muy importante salvaguardar su información
EN Proofpoint is very concerned with safeguarding your information
espanhol | inglês |
---|---|
para | with |
proofpoint | proofpoint |
es | is |
muy | very |
su | your |
información | information |
ES Los pacientes les confían sus datos a las organizaciones de servicios médicos, y por tanto estas organizaciones tienen el deber de salvaguardar esta información médica protegida.5
EN Patients entrust their data to healthcare organisations, and it is the duty of these organisations to take care of their protected health information.5
espanhol | inglês |
---|---|
pacientes | patients |
organizaciones | organisations |
servicios | care |
médica | healthcare |
el | the |
datos | data |
deber | duty |
información | information |
a | to |
de | of |
y | and |
por | protected |
ES Se necesita un enfoque deliberado en las pequeñas agricultoras y aumentar su productividad, eficiencia y sostenibilidad para salvaguardar su productividad y proteger la seguridad alimentaria y del agua para una gran proporción de la población mundial.
EN A deliberate focus on female smallholder farmers and increasing their productivity, efficiency, and sustainability is needed to safeguard their productivity, and protect food and water security for a large proportion of the global population.
espanhol | inglês |
---|---|
enfoque | focus |
agricultoras | farmers |
aumentar | increasing |
sostenibilidad | sustainability |
agua | water |
gran | large |
población | population |
mundial | global |
productividad | productivity |
eficiencia | efficiency |
proteger | protect |
la | the |
se | is |
un | a |
en | on |
seguridad | security |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
y | and |
su | their |
proporción | proportion |
ES Debido a que debemos salvaguardar la seguridad de nuestro personal, nuestros socios y las comunidades en las que trabajamos, debemos analizar todo el alcance de nuestras actividades para evitar riesgos
EN Because we must safeguard the safety of our staff, our partners, and the communities we work in, we must look across the entire scope of our activities to avoid risks
espanhol | inglês |
---|---|
comunidades | communities |
alcance | scope |
riesgos | risks |
socios | partners |
trabajamos | we work |
actividades | activities |
a | to |
evitar | avoid |
debemos | must |
en | in |
seguridad | safety |
nuestro | our |
salvaguardar | safeguard |
ES Utilizamos políticas, procedimientos y recursos de seguridad diseñados para salvaguardar la información personal que recopilamos
EN We use security policies, procedures, and tools which are designed to safeguard the personal information we collect
espanhol | inglês |
---|---|
procedimientos | procedures |
recursos | tools |
utilizamos | we use |
políticas | policies |
la | the |
recopilamos | we collect |
seguridad | security |
información | information |
salvaguardar | safeguard |
ES Usted es totalmente responsable de mantener la confidencialidad de su contraseña y se compromete a salvaguardar cuidadosamente todas sus contraseñas
EN You are entirely responsible for maintaining the confidentiality of Your password and agree to carefully safeguard all of Your passwords
espanhol | inglês |
---|---|
confidencialidad | confidentiality |
cuidadosamente | carefully |
mantener | maintaining |
la | the |
salvaguardar | safeguard |
a | to |
de | of |
contraseñas | passwords |
contraseña | password |
responsable | responsible |
y | your |
ES "También estamos contentos de trabajar con una empresa que ayuda a salvaguardar las comunidades y los ecosistemas mediante la mejora de la supervisión de infraestructuras críticas como presas y minas".
EN “We are also happy to be working with a company that helps safeguard communities and ecosystems through the improved monitoring of critical infrastructures such as dams and mines.”
espanhol | inglês |
---|---|
contentos | happy |
salvaguardar | safeguard |
comunidades | communities |
ecosistemas | ecosystems |
mejora | improved |
supervisión | monitoring |
presas | dams |
minas | mines |
empresa | company |
ayuda | helps |
y | and |
infraestructuras | infrastructures |
también | also |
con | with |
estamos | we |
a | to |
la | the |
trabajar | working |
una | a |
ES Los pequeños productores de la República de Sudán del Sur reciben apoyo del FIDA para salvaguardar sus medios de vida ante la crisis del COVID-19
EN South Sudan small-scale producers receive support from IFAD to safeguard their livelihoods in the face of the COVID-19 crisis
espanhol | inglês |
---|---|
pequeños | small |
productores | producers |
sudán | sudan |
reciben | receive |
fida | ifad |
salvaguardar | safeguard |
la | the |
sur | south |
de | of |
crisis | crisis |
ante | to |
ES Esta donación ayudará a reducir el impacto de la pandemia de la COVID-19 en sus actividades agropecuarias y de pesca y a salvaguardar sus medios de vida.
EN The IFAD grant will help reduce the impact of the COVID-19 pandemic on their farming activities and safeguard their livelihoods.
espanhol | inglês |
---|---|
donación | grant |
reducir | reduce |
impacto | impact |
pandemia | pandemic |
actividades | activities |
salvaguardar | safeguard |
de | of |
y | and |
ayudará | help |
en | on |
ES Hemos implementado procedimientos físicos, electrónicos y administrativos razonables para salvaguardar y ayudar a prevenir el acceso no autorizado, mantener la seguridad de los datos y utilizar correctamente la información que recopilamos en línea
EN We have in place reasonable physical, electronic and managerial procedures to safeguard and help prevent unauthorized access of, maintain data security for and correctly use the information we collect online
espanhol | inglês |
---|---|
razonables | reasonable |
correctamente | correctly |
no autorizado | unauthorized |
procedimientos | procedures |
electrónicos | electronic |
prevenir | prevent |
acceso | access |
en | in |
en línea | online |
recopilamos | we collect |
físicos | physical |
a | to |
seguridad | security |
datos | data |
información | information |
salvaguardar | safeguard |
ayudar | help |
mantener | maintain |
de | of |
y | and |
utilizar | use |
hemos | we |
Mostrando 50 de 50 traduções