ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
"mensajes de error" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
interno | internal |
generalmente | usually |
ayuda | help |
o | or |
solicitud | request |
el | the |
servidor | server |
un | an |
puede | may |
problema | problem |
y | your |
de | and |
no | something |
este | this |
verá | see |
ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
interno | internal |
generalmente | usually |
ayuda | help |
o | or |
solicitud | request |
el | the |
servidor | server |
un | an |
puede | may |
problema | problem |
y | your |
de | and |
no | something |
este | this |
verá | see |
ES Si hay un error en el mapeo de direcciones URL, verás un mensaje de error en rojo y no podrás guardar los cambios. Usa la información que sigue para solucionar los mensajes de error.
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
mapeo | mapping |
solucionar | troubleshoot |
si | if |
url | url |
mensaje | message |
ver | see |
en | in |
guardar | save |
podrás | be able to |
información | information |
podrá | able |
un | a |
cambios | changes |
usa | use |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
ES Desde alli?, aprende a enviar mensajes con el recurso de mensajes de mensajeri?a programable. Enviar mensajes de WhatsApp es parte de Twilio Programmable Messaging, por lo que utilizara?s las mismas llamadas de API para enviar mensajes SMS o MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
espanhol | inglês |
---|---|
aprende | learn |
recurso | resource |
programable | programmable |
twilio | twilio |
llamadas | calls |
api | api |
mms | mms |
es | is |
sms | sms |
o | or |
a | to |
el | the |
mensajes | messages |
con | with |
desde | from |
que | same |
ES Error “system library:fopen:Unknown error” (system library:fopen:error desconocido) al usar OpenSSL para generar archivo CSR
EN "system library:fopen:Unknown error" when using OpenSSL to generate CSR file
espanhol | inglês |
---|---|
desconocido | unknown |
error | error |
openssl | openssl |
csr | csr |
archivo | file |
library | library |
para | to |
generar | generate |
system | system |
usar | using |
ES Error “Error in output. The file path is not valid” (Error en el resultado. La ruta de archivos no es válida) al abrir un archivo de flujo de Tableau Prep (tflx)
EN Error: "Error in output. The file path is not valid" when opening Tableau Prep flow file (tflx)
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
en | in |
resultado | output |
válida | valid |
abrir | opening |
tableau | tableau |
prep | prep |
es | is |
flujo | flow |
archivo | file |
no | not |
de | path |
ES Puede ser el resultado de: a) error de la base de datos b) error funcional del sitio web c) error humano. Nuestros servicios se pueden configurar para buscar una cadena de texto específica en la página monitoreada.
EN It can be a result of: a) database error b) website functional error c) human mistake. Our services can be configured to search for a specified text string on the monitored page.
espanhol | inglês |
---|---|
humano | human |
configurar | configured |
funcional | functional |
servicios | services |
error | error |
cadena | string |
resultado | result |
b | b |
c | c |
buscar | search |
página | page |
de | of |
texto | text |
puede | can |
ser | be |
a | to |
en | on |
base de datos | database |
nuestros | our |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
espanhol | inglês |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.
EN An Error Function: An error function serves to evaluate the prediction of the model. If there are known examples, an error function can make a comparison to assess the accuracy of the model.
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
sirve | serves |
predicción | prediction |
conocidos | known |
comparación | comparison |
precisión | accuracy |
modelo | model |
si | if |
la | the |
puede | can |
hacer | to |
una | a |
función | function |
hay | there |
ES Si ocurrió un error en la última ejecución del flujo de trabajo o un error de configuración del flujo de trabajo (por ejemplo, se eliminó la hoja de origen), aparecerá un ícono y un mensaje de error en Última ejecución
EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
última | last |
configuración | configuration |
hoja | sheet |
origen | source |
ícono | icon |
mensaje | message |
flujo de trabajo | workflow |
si | if |
la | the |
o | or |
en | on |
un | a |
ejemplo | example |
del | deleted |
por | for |
ES Al elegir "Mostrar error de sintaxis" se te mostrará una ventana modal con detalles adicionales sobre el error de sintaxis junto con el número de línea donde existe el error.
EN When choosing “Show syntax error” you will be shown a modal window with additional details about the syntax error along with the line number where the error exists.
espanhol | inglês |
---|---|
elegir | choosing |
error | error |
sintaxis | syntax |
ventana | window |
detalles | details |
adicionales | additional |
línea | line |
te | you |
modal | modal |
mostrar | show |
mostrará | will |
el | the |
donde | where |
con | with |
sobre | about |
número | number |
existe | exists |
una | a |
ES Cualquier error que aparezca en la ventana Mensajes, que contiene varias pestañas, también incluye un enlace al error dentro del documento y al esquema JSON correspondiente, lo que facilita enormemente la resolución de problemas.
EN Any errors are listed in the multi-tabbed Messages window, which also includes a hyperlink to the error in your document and the related JSON Schema, making trouble-shooting a breeze.
espanhol | inglês |
---|---|
ventana | window |
documento | document |
esquema | schema |
json | json |
correspondiente | related |
problemas | trouble |
enlace | hyperlink |
incluye | includes |
error | error |
en | in |
un | a |
la | the |
también | also |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
ES Puedes contactar con nostros si tienes alguna duda sobre las tasas de algún nombre de dominio o mensajes de error (comprobaremos si el error es causado por API o WHMCS, después te daremos los detalles de la persona con la que necesitas contactar)
EN You can contact us if you have any domain name fee related questions or error messages (we’ll check whether the issue is caused by the API or WHMCS, then we’ll give you the details of the person you need to contact)
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
api | api |
whmcs | whmcs |
si | if |
o | or |
es | is |
necesitas | you need |
contactar | to contact |
detalles | details |
contactar con | contact |
dominio | domain |
puedes | you can |
de | of |
mensajes | messages |
persona | person |
nombre | name |
causado | caused by |
ES Puedes contactar con nostros si tienes alguna duda sobre las tasas de algún nombre de dominio o mensajes de error (comprobaremos si el error es causado por API o WHMCS, después te daremos los detalles de la persona con la que necesitas contactar)
EN You can contact us if you have any domain name fee related questions or error messages (we’ll check whether the issue is caused by the API or WHMCS, then we’ll give you the details of the person you need to contact)
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
api | api |
whmcs | whmcs |
si | if |
o | or |
es | is |
necesitas | you need |
contactar | to contact |
detalles | details |
contactar con | contact |
dominio | domain |
puedes | you can |
de | of |
mensajes | messages |
persona | person |
nombre | name |
causado | caused by |
ES Cualquier error que aparezca en la ventana Mensajes, que contiene varias pestañas, también incluye un enlace al error dentro del documento y al esquema JSON correspondiente, lo que facilita enormemente la resolución de problemas.
EN Any errors are listed in the multi-tabbed Messages window, which also includes a hyperlink to the error in your document and the related JSON Schema, making trouble-shooting a breeze.
espanhol | inglês |
---|---|
ventana | window |
documento | document |
esquema | schema |
json | json |
correspondiente | related |
problemas | trouble |
enlace | hyperlink |
incluye | includes |
error | error |
en | in |
un | a |
la | the |
también | also |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
ES Puedes contactar con nostros si tienes alguna duda sobre las tasas de algún nombre de dominio o mensajes de error (comprobaremos si el error es causado por API o WHMCS, después te daremos los detalles de la persona con la que necesitas contactar)
EN You can contact us if you have any domain name fee related questions or error messages (we’ll check whether the issue is caused by the API or WHMCS, then we’ll give you the details of the person you need to contact)
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
api | api |
whmcs | whmcs |
si | if |
o | or |
es | is |
necesitas | you need |
contactar | to contact |
detalles | details |
contactar con | contact |
dominio | domain |
puedes | you can |
de | of |
mensajes | messages |
persona | person |
nombre | name |
causado | caused by |
ES Si VLOOKUP no encuentra un resultado, recibirá el error #NO MATCH. En el artículo Mensajes de error de fórmulas puede encontrar detalles sobre cómo solucionarlo.
EN If VLOOKUP doesn't find a result, you'll receive a #NO MATCH error. Details on troubleshooting this can be found in the Formula Error Messages article.
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
match | match |
fórmulas | formula |
detalles | details |
si | if |
un | a |
resultado | result |
el | the |
en | in |
mensajes | messages |
puede | can |
encontrar | find |
no | no |
sobre | on |
ES Mensajes: muestra las instrucciones xsl:message y los mensajes de error que se produzcan durante la depuración.
EN Messages: displays the xsl:message instruction(s) or any error messages that may occur during debugging.
espanhol | inglês |
---|---|
muestra | displays |
instrucciones | instruction |
xsl | xsl |
error | error |
depuración | debugging |
message | message |
la | the |
mensajes | messages |
de | during |
ES Mensajes: muestra las instrucciones xsl:message y los mensajes de error que se produzcan durante la depuración.
EN Messages: displays the xsl:message instruction(s) or any error messages that may occur during debugging.
espanhol | inglês |
---|---|
muestra | displays |
instrucciones | instruction |
xsl | xsl |
error | error |
depuración | debugging |
message | message |
la | the |
mensajes | messages |
de | during |
ES Los Informes de mensajes enviados reúnen todos tus mensajes de todas tus redes sociales y perfiles en una única ubicación, lo que te ayuda a ver qué mensajes son los más efectivos para tus audiencias.
EN The Sent Messages Reports aggregates all of your social messages from all of your social networks and profiles into a single location, helping you see which messages are the most effective for your audiences,
espanhol | inglês |
---|---|
informes | reports |
perfiles | profiles |
ayuda | helping |
efectivos | effective |
audiencias | audiences |
enviados | sent |
ubicación | location |
sociales | social |
ver | see |
son | are |
mensajes | messages |
y | your |
de | of |
para | for |
ES Mensajes de texto: Opta por no recibir mensajes de texto relacionados con mercadeo siguiendo las instrucciones de cancelación de suscripción que se incluyen en los mensajes de texto que recibes.
EN Text messages: Opt out of receiving marketing-related texts by following the unsubscribe instructions included in the texts you receive.
espanhol | inglês |
---|---|
opta | opt |
relacionados | related |
mercadeo | marketing |
instrucciones | instructions |
suscripción | unsubscribe |
incluyen | included |
recibes | you receive |
en | in |
mensajes | messages |
de | of |
texto | text |
que | receiving |
recibir | receive |
ES Conforme usted añade líneas de mensaje entre objetos, UModel va numerando esos mensajes. Si inserta un nuevo mensaje o edita el número de una secuencia de mensajes, UModel cambiará los números del resto de mensajes en consonancia.
EN As you add message lines between objects, UModel conveniently numbers the messages in the order they are created. You can insert a new message or edit a message sequence number and UModel automatically renumbers all the other messages in order.
espanhol | inglês |
---|---|
objetos | objects |
umodel | umodel |
mensaje | message |
nuevo | new |
o | or |
resto | other |
mensajes | messages |
edita | edit |
el | the |
en | in |
inserta | add |
un | a |
ES Esto incluye nuevos mensajes o ediciones de mensajes desde nuestras API o enviar y recibir mensajes de SMS y WhatsApp.
EN This includes new messages or message edits from our APIs, or sending and receiving SMS and WhatsApp messages.
espanhol | inglês |
---|---|
incluye | includes |
nuevos | new |
ediciones | edits |
api | apis |
esto | this |
o | or |
sms | sms |
recibir | receiving |
enviar | sending |
mensajes | messages |
desde | from |
ES Convierte los datos MIME de los mensajes entrantes en mensajes JSON más sencillos y simplifica el procesamiento de mensajes entrantes de tu empresa.
EN Turn complex MIME data from incoming messages into straightforward JSON, making inbound processing a breeze for any business.
espanhol | inglês |
---|---|
mime | mime |
json | json |
sencillos | straightforward |
procesamiento | processing |
empresa | business |
convierte | a |
datos | data |
mensajes | messages |
de | incoming |
entrantes | inbound |
más | for |
y | making |
en | any |
ES Expanda esos resultados de búsqueda para incluir todos los mensajes del mismo remitente, todos los mensajes cuyo asunto es el mismo o similar o todos los mensajes relacionados.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
espanhol | inglês |
---|---|
expanda | expand |
resultados | results |
remitente | sender |
asunto | subject |
relacionados | related |
o | or |
búsqueda | search |
el | the |
mensajes | messages |
incluir | include |
todos | all |
ES Esto incluye nuevos mensajes o ediciones de mensajes desde nuestras API o enviar y recibir mensajes de SMS y WhatsApp.
EN This includes new messages or message edits from our APIs, or sending and receiving SMS and WhatsApp messages.
espanhol | inglês |
---|---|
incluye | includes |
nuevos | new |
ediciones | edits |
api | apis |
esto | this |
o | or |
sms | sms |
recibir | receiving |
enviar | sending |
mensajes | messages |
desde | from |
ES Cuando el tiempo vale, un código corto de Twilio recibe tus mensajes sin que tengas que preocuparte por la cola de mensajes o el filtrado del operador móvil. El rendimiento comienza con 100 mensajes por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
espanhol | inglês |
---|---|
código | code |
corto | short |
twilio | twilio |
filtrado | filtering |
operador | carrier |
rendimiento | throughput |
comienza | starts |
o | or |
un | a |
cuando | when |
tiempo | timing |
que | gets |
mensajes | messages |
preocuparte | to worry |
sin | without |
ES Dentro de Mensajes, vea todos los mensajes, filtre los mensajes por estado y fecha.
EN Inside the Messages tab, view all messages, filter messages by status and date.
espanhol | inglês |
---|---|
estado | status |
mensajes | messages |
fecha | date |
todos | all |
los | the |
ES Conforme usted añade líneas de mensaje entre objetos, UModel va numerando esos mensajes. Si inserta un nuevo mensaje o edita el número de una secuencia de mensajes, UModel cambiará los números del resto de mensajes en consonancia.
EN As you add message lines between objects, UModel conveniently numbers the messages in the order they are created. You can insert a new message or edit a message sequence number and UModel automatically renumbers all the other messages in order.
espanhol | inglês |
---|---|
objetos | objects |
umodel | umodel |
mensaje | message |
nuevo | new |
o | or |
resto | other |
mensajes | messages |
edita | edit |
el | the |
en | in |
inserta | add |
un | a |
ES Supervisar los mensajes entrantes, Respuestas automáticas a los mensajes, Respuestas a mensajes guardadas, Etiquetado y asignación automáticos, Análisis de la bandeja de entrada
EN Monitoring and listening streams, Inbox for private and public messaging, auto-responder, saved replies, automated tagging and assignments, Inbox analytics, and more.
espanhol | inglês |
---|---|
supervisar | monitoring |
respuestas | replies |
guardadas | saved |
etiquetado | tagging |
análisis | analytics |
bandeja de entrada | inbox |
automáticas | automated |
y | listening |
de | and |
ES Expanda esos resultados de búsqueda para incluir todos los mensajes del mismo remitente, todos los mensajes cuyo asunto es el mismo o similar o todos los mensajes relacionados.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
espanhol | inglês |
---|---|
expanda | expand |
resultados | results |
remitente | sender |
asunto | subject |
relacionados | related |
o | or |
búsqueda | search |
el | the |
mensajes | messages |
incluir | include |
todos | all |
ES Nuevas funciones: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
EN New functions: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
espanhol | inglês |
---|---|
nuevas | new |
funciones | functions |
ES Solución de problemas de errores del servidor del sitio web (500 ERROR, 403 ERROR, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
espanhol | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
solución de problemas | troubleshooting |
error | error |
errores | errors |
ES 5°: Phillips falló por jugada de selección a segunda, Walls llegó a salvo en segunda por error de tiro del segunda base Odor, Walls llegó a salvo en tercera por error.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
espanhol | inglês |
---|---|
selección | choice |
walls | walls |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
tercera | third |
phillips | phillips |
a | to |
en | on |
de | second |
ES 5°: Arozarena falló por jugada de selección al campocorto, Adames anotó por error y Zunino anotó por error de tiro del segunda base Odor, Meadows out en segunda.
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
espanhol | inglês |
---|---|
arozarena | arozarena |
selección | choice |
campocorto | shortstop |
adames | adames |
anotó | scored |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
out | out |
en | on |
de | second |
y | and |
ES Arozarena falló por jugada de selección al campocorto, Adames anotó por error y Zunino anotó por error de tiro del segunda base Odor, Meadows out en segunda.
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
espanhol | inglês |
---|---|
arozarena | arozarena |
selección | choice |
campocorto | shortstop |
adames | adames |
anotó | scored |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
out | out |
en | on |
de | second |
y | and |
ES 10°: Urshela bateó sencillo a lo profundo del jardín derecho, Odor anotó por error y Sánchez anotó on fielding error del jardinero derecho Margot, Urshela a tercera.
EN 10th: Urshela singled to deep right, Odor scored on error and Sánchez scored on fielding error by right fielder Margot, Urshela to third.
espanhol | inglês |
---|---|
urshela | urshela |
odor | odor |
anotó | scored |
error | error |
jardinero | fielder |
margot | margot |
on | on |
y | and |
tercera | third |
a | to |
profundo | deep |
derecho | right |
ES Urshela bateó sencillo a lo profundo del jardín derecho, Odor anotó por error y Sánchez anotó on fielding error del jardinero derecho Margot, Urshela a tercera.
EN Urshela singled to deep right, Odor scored on error and Sánchez scored on fielding error by right fielder Margot, Urshela to third.
espanhol | inglês |
---|---|
urshela | urshela |
odor | odor |
anotó | scored |
error | error |
jardinero | fielder |
margot | margot |
on | on |
y | and |
tercera | third |
a | to |
profundo | deep |
derecho | right |
ES Una página de tu sitio también puede devolver un error soft 404 si Google interpreta erróneamente el texto de esa página como mensaje de error
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging
espanhol | inglês |
---|---|
error | error |
soft | soft |
página | page |
tu | your |
si | if |
también | also |
puede | can |
como | as |
un | a |
texto | text |
esa | that |
mensaje | messaging |
sitio | site |
el | on |
Mostrando 50 de 50 traduções