Traduzir "lengua de señas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "lengua de señas" de espanhol para inglês

Traduções de lengua de señas

"lengua de señas" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

lengua a all and as at available be chinese countries development english experience for for the french from german if in into is language languages learn of on one or other portuguese russian spanish speak talk to that the the language this to the tongue translation up use which with

Tradução de espanhol para inglês de lengua de señas

espanhol
inglês

ES Los servicios de interpretación están disponibles en español, ASL (lengua de señas estadounidense) y muchos otros idiomas y lenguas de señas

EN Interpretation is available in Spanish, American Sign Language (ASL) and many other spoken and sign languages

espanholinglês
interpretacióninterpretation
estadounidenseamerican
aslasl
enin
otrosother
muchosmany
idiomaslanguages
disponiblesavailable
españolspanish
seis

ES Los servicios de interpretación están disponibles en español, ASL (lengua de señas estadounidense) y muchos otros idiomas y lenguas de señas

EN Interpretation is available in Spanish, American Sign Language (ASL) and many other spoken and sign languages

espanholinglês
interpretacióninterpretation
estadounidenseamerican
aslasl
enin
otrosother
muchosmany
idiomaslanguages
disponiblesavailable
españolspanish
seis

ES Colleen Doyle es intérprete de lenguaje de señas. Desde que pasó a trabajar desde casa, Colleen ha estado usando Camo para brindar interpretación de lenguaje de señas en línea. Hablamos con Colleen sobre su experiencia con Camo.

EN Colleen Doyle is a sign language interpreter. Since transitioning to working from home, Colleen has been using Camo to provide sign language interpretation online. We talked to Colleen about her experience with Camo.

espanholinglês
intérpreteinterpreter
camocamo
experienciaexperience
en líneaonline
esis
usandowith
interpretacióninterpretation
hahas
desince
desdefrom
casahome
parasign

ES Utilizar contra­señas seguras y únicas resulta superfácil y seguro con un gestor de contra­señas

EN Using strong and unique pass­words is super easy and secure with a pass­word manager

espanholinglês
gestormanager
seis
una
únicasunique
segurosecure

ES Colleen Doyle es intérprete de lenguaje de señas. Desde que pasó a trabajar desde casa, Colleen ha estado usando Camo para brindar interpretación de lenguaje de señas en línea. Hablamos con Colleen sobre su experiencia con Camo.

EN Colleen Doyle is a sign language interpreter. Since transitioning to working from home, Colleen has been using Camo to provide sign language interpretation online. We talked to Colleen about her experience with Camo.

espanholinglês
intérpreteinterpreter
camocamo
experienciaexperience
en líneaonline
esis
usandowith
interpretacióninterpretation
hahas
desince
desdefrom
casahome
parasign

ES “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“La lengua alemana es una lengua difícil”) es una expresión alemana que demuestra la complejidad de esta lengua

EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language

ES “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“La lengua alemana es una lengua difícil”) es una expresión alemana que demuestra la complejidad de esta lengua

EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language

ES Manitos es una iniciativa comunitaria que fomenta el uso de la Lengua de señas paraguaya a través de su enseñanza de forma dinámica y pretende transmitir valores como empatía, respeto, paciencia y tolerancia.

EN Manitos is a community initiative that promotes the use of Paraguayan Sign Language through its dynamic teaching and aims to transmit values such as empathy, respect, patience and tolerance.

espanholinglês
iniciativainitiative
comunitariacommunity
fomentapromotes
enseñanzateaching
dinámicadynamic
empatíaempathy
pacienciapatience
toleranciatolerance
esis
valoresvalues
usouse
ato
respetorespect
unaa
deof
comoas
yand

ES Ofrecemos interpretación en Lengua de Señas Estadounidense (ASL, por sus siglas en inglés) y subtítulos en tiempo real de forma gratuita para cualquier programa o evento del museo si se solicita con cinco días hábiles de antelación

EN American Sign Language (ASL) interpretation and CART captioning are available free of charge for any museum program or event with five business days' notice

espanholinglês
subtítuloscaptioning
programaprogram
eventoevent
museomuseum
aslasl
ofrecemosare
interpretacióninterpretation
estadounidenseamerican
oor
díasdays
gratuitafree
parasign
conwith
tiempofor
cualquierany

ES (i) Evaluar las habilidades lingüísticas en inglés y en la lengua materna del niño, para evaluar tanto el progreso del niño en su lengua materna como en la adquisición del inglés.

EN (i) Assess language skills in English and in the child’s home language, to assess both the child’s progress in the home language and in English language acquisition;

espanholinglês
habilidadesskills
adquisiciónacquisition
ii
enin
progresoprogress
evaluarassess
yand
inglésenglish
tantoto

ES El Latín es una lengua ya no usada o lengua muerta que sirvió de base para la formac… Más información

EN Some critics have defined Latin music as an incorporation of four elements: music style, g… read more

ES Dolor de lengua con disminución del gusto y halitosis fueron los síntomas de presentación de este paciente con lengua geográfica generalizada y glositis.

EN Sore tongue with reduced taste and halitosis were the presenting symptoms of this patient with generalized geographic tongue and glossitis.

espanholinglês
dolorsore
lenguatongue
gustotaste
síntomassymptoms
presentaciónpresenting
pacientepatient
geográficageographic
generalizadageneralized
fueronwere
conwith
deof
yand
estethis
losthe

ES El Comité de lengua y cultura tribales elaboró un plan de acción a nivel tribal para preservar intencionalmente su lengua tribal y para aumentar el número de hablantes nativos jóvenes que dominen el idioma en la comunidad

EN The Tribal Language and Culture Committee developed a tribal-wide action plan to intentionally preserve their tribal language and to grow the number of young, fluent, native speakers in the community

espanholinglês
comitécommittee
planplan
acciónaction
intencionalmenteintentionally
aumentargrow
hablantesspeakers
nativosnative
jóvenesyoung
comunidadcommunity
enin
culturaculture
preservarpreserve
una
ato
tribaltribal
sutheir

ES Como todos sabemos, dominar un mínimo de inglés es una gran ayuda a la hora de viajar. Es la lengua oficial de muchos países del mundo y su condición de lengua ...

EN As we all know, mastering a minimum of English is very useful when travelling. It is the official language of many countries around the world and its status as an ...

espanholinglês
dominarmastering
mínimominimum
oficialofficial
mundoworld
condiciónstatus
esis
paísescountries
lathe
horawhen
comoas
una
muchosmany
deof
yand
todosall

ES Descripción: Ver Castidad levantada con la lengua hd como completamente gratis. Video Porno bdsm xxx Castidad levantada con la lengua.

EN Description: View Chastity take up with the tongue hd as completely free. BDSM porn xxx Chastity take up with the tongue video.

espanholinglês
descripcióndescription
castidadchastity
lenguatongue
hdhd
completamentecompletely
gratisfree
bdsmbdsm
verview
lathe
videovideo
pornoporn
conwith
comoas
xxxxxx

ES El grado en Lengua y Literatura apuesta por una formación fundamental generalista en estudios literarios con un refuerzo de los contenidos en lengua española y lingüística

EN The degree in Language and Literature is committed to a fundamental generalist training in literary studies with a reinforcement of content in Spanish language and linguistics

espanholinglês
refuerzoreinforcement
contenidoscontent
lingüísticalinguistics
gradodegree
literaturaliterature
formacióntraining
estudiosstudies
literariosliterary
enin
una
conwith
deof
yand
españolathe

ES Los términos también difieren de una lengua a otra y, a veces, las palabras no tienen equivalente en la lengua meta

EN The terms also differ from one language to the other and sometimes the words just do not have an equivalent in the target language

espanholinglês
difierendiffer
equivalenteequivalent
metatarget
términosterms
otraother
enin
ato
lathe
tambiénalso
nonot
a vecessometimes

ES En el ámbito de la traducción jurídica, es necesario tener unos buenos conocimientos de las cuestiones legales en la lengua de origen y en la lengua meta.

EN A good knowledge of legal issues that include both the source and target text is therefore necessary for legal translation.

espanholinglês
buenosgood
origensource
esis
metatarget
necesarionecessary
legaleslegal
traduccióntranslation
deof

ES Un documento traducido a la lengua del cliente tendrá más impacto que si se presenta en otra lengua, aunque el cliente la conozca

EN A document presented in the client?s language will have more of an impact than if it is presented in another language, even if the client speaks the latter

espanholinglês
documentodocument
impactoimpact
presentapresented
ss
siif
enin
una
otraanother
seis
clienteclient
tendráwill

ES Aunque el inglés esté en todas partes en internet y la mayoría de sus clientes comprendan esta lengua, está probado que los clientes siempre prefieren comprar productos o servicios si están presentados en su lengua materna

EN Even though English is everywhere on the internet and most clients manage to understand it, it is proven that they prefer to buy products or services when they are presented in their native language

espanholinglês
probadoproven
prefierenprefer
presentadospresented
internetinternet
oor
serviciosservices
ato
enin
comprarbuy
estánare
todaseverywhere
comprendanto understand
inglésenglish
estáis
productosproducts
sutheir
los clientesclients

ES Sus habilidades lingüísticas son excelentes; trabajan en su lengua materna y poseen profundos conocimientos sobre la lengua de origen

EN Their linguistic skills are excellent; they work in their native language and are highly proficient in the source language

espanholinglês
excelentesexcellent
origensource
habilidadesskills
enin
lathe
sonare
trabajanthey work
sutheir

ES Localizarlo y no traducirlo, porque el trabajo requerido consiste en algo más que una simple transposición de palabras desde la lengua de origen hacia la lengua meta

EN Localization, not translation, because the work required goes beyond a simple transposition of words from source language to target language

espanholinglês
requeridorequired
simplesimple
origensource
metatarget
nonot
trabajowork
unaa
deof
desdefrom

ES Denotaba la lengua del pueblo en contraste con la lengua de los estudiosos: el latín

EN It designated the language of the people in distinction to the language of scholars: Latin

espanholinglês
pueblopeople
latínlatin
enin
lenguathe language
deof

ES Una cosa es cierta: el alemán es actualmente la lengua materna o la segunda lengua de unos 130 millones de personas, y unos 15,45 millones de personas en todo el mundo aprenden alemán, y la tendencia va en aumento

EN The fact is that German is currently either the mother tongue or the second language of around 130 million people, and that around 15.45 million people are learning German around the globe, with numbers still rising

espanholinglês
maternamother
millonesmillion
mundoglobe
aumentorising
esis
oor
personaspeople
lenguatongue
actualmentecurrently
alemángerman
enaround

ES hablan alemán como lengua materna. Es la lengua materna con el mayor número de hablantes en Europa.

EN Speak German as their mother tongue. It is the mother tongue most spoken in Europe.

espanholinglês
maternamother
europaeurope
esis
lenguatongue
enin
alemángerman
comoas
hablanspoken
demost

ES Aun así, me parece que cuesta más dominar la puhekieli (literalmente, “lengua hablada”) que la kirjakieli (“lengua de libro”), o sea, el finés estándar de mis libros de texto.

EN Even so, I have found puhekieli (colloquial Finnish, literally “speech language”) trickier to master than kirjakieli (standard Finnish, literally “book language”), the more formal standard Finnish that comes neatly presented in my textbook.

ES También podemos utilizar un tono rosa claro para la lengua y un tono marrón muy oscuro para los ojos, la nariz y la sombra que el hocico proyecta sobre la lengua.

EN We can also use a light pink shade for the tongue and a very dark brown shade for the eyes, nose and for the shadow the muzzle casts on the tongue.

espanholinglês
lenguatongue
nariznose
podemoswe can
una
rosapink
marrónbrown
muyvery
oscurodark
utilizaruse
ojoseyes
tambiénalso
yand
sombrashadow
parafor

ES El Latín es una lengua ya no usada o lengua muerta que sirvió de base para la formac… Más información

EN Some critics have defined Latin music as an incorporation of four elements: music style, g… read more

ES Si está atrapado en un edificio, diríjase al nivel más alto. Súbase al techo si es necesario y una vez allí, haga señas para pedir ayuda. No suba a un ático cerrado para evitar quedar atrapado en agua creciente de inundación.

EN Get to the highest level if trapped in a building. Only get on the roof if necessary and once there signal for help. Do not climb into a closed attic to avoid getting trapped by rising floodwater.

espanholinglês
atrapadotrapped
edificiobuilding
ayudahelp
áticoattic
crecienterising
siif
nivellevel
cerradoclosed
enin
necesarionecessary
nonot
evitaravoid
más altohighest
una
techoroof
ato
una vezonce
althe

ES Boston y Houston son protagonistas de una de las rivalidades más interesantes del béisbol de Grandes Ligas, producto de los esquemas de robo de señas ocurridos durante 2017 y 2018.

EN After inducing a groundout by Carlos Correa, Red Sox pitcher Eduardo Rodriguez pointed to his wrist in reference to the Astros player's Game 1 celebration. The gesture drew a rebuke from Boston manager Alex Cora, but Correa thought it was "kind of cool."

espanholinglês
bostonboston
deof
sehis
unaa

ES Si elige comprar la versión premium, podrá sincronizar todas las contra­señas de todos sus dispositivos de forma segura para que sea más fácil acceder a ellos sin importar el lugar en el que se encuentre.

EN If you choose to buy premium you can sync all your pass­words securely across all your devices making it easier to access them no matter where you are.

espanholinglês
sincronizarsync
dispositivosdevices
siif
premiumpremium
importarmatter
comprarbuy
podrácan
lugarwhere
eligechoose
ato
sinno
más fácileasier
accederaccess
susyour
elwords

ES Bolígrafo y papel (por si usted tiene que comunicarse con alguien que no sabe el lenguaje de señas)

EN Pen and paper (in case you have to communicate with someone who does not know sign language)

espanholinglês
bolígrafopen
papelpaper
nonot
conwith
elcase

ES Linterna que funciona con pilas para permitir comunicación en el lenguaje de señas o para leer los labios, en especial cuando se va la electricidad y está oscuro.

EN Battery operated lantern to enable communication by sign language or lip reading, especially when the electricity is out and it’s dark.

espanholinglês
linternalantern
pilasbattery
comunicacióncommunication
electricidadelectricity
oscurodark
enespecially
oor
parasign
cuandowhen
permitirenable
seis

ES Un solicitante de trabajo sordo podría necesitar un intérprete de lenguaje de señas durante una entrevista de trabajo.

EN A deaf applicant may need a sign language interpreter during the job interview.

espanholinglês
solicitanteapplicant
necesitarneed
intérpreteinterpreter
entrevistainterview
trabajojob
podríamay
lenguajelanguage
una
deduring

ES En muchos casos, pueden pasar años hasta que los usuarios descubran que sus contra­señas se han hecho públicas.

EN In many cases, users can go for years before knowing that their pass­word has been made public.

espanholinglês
casoscases
usuariosusers
públicaspublic
enin
puedencan
añosyears
muchosmany
contrafor
abefore
sustheir
hechomade
queword
hanbeen

ES mano gesto manual gesticulando dedo pulgar emoji lenguaje de señas lenguaje de la mano dedos

EN hand hand gesture hand hands and gestures finger gesturing communication deaf

espanholinglês
gestogesture
dedofinger
manohand
deand

ES Obtenga SAFE, incluido en el paquete premium F‑Secure TOTAL, junto con una VPN fácil de usar y un gestor de contra­señas

EN Get SAFE, included in the F‑Secure TOTAL premium package, and you’ll also get an easy-to-use VPN and a pass­word manager

ES La función de supervisión de identidad en la versión de escritorio es accesible desde My F‑Secure. El relleno automático de contra­señas se encuentra disponible para los navegadores Chrome y Firefox.

EN The identity monitoring feature on desktop is accessed in My F‑Secure. Password auto-fill is available for Chrome and Firefox browsers.

ES El paquete de ciberseguridad F‑Secure TOTAL, la seguridad en Internet F‑Secure SAFE, FREEDOME VPN y el gestor de contra­señas ID PROTECTION con protección de la identidad se encuentran disponibles en Android y iPhone, así como en Windows y Mac

EN F‑Secure TOTAL cyber security package, F‑Secure SAFE internet security, FREEDOME VPN, and ID PROTECTION pass­word manager with identity protection are available on Android and iPhone, as well as on Windows and Mac

ES Para poder disfrutar de una fuerte protección móvil, debería tener un antivirus para el teléfono móvil, una VPN y un gestor de contra­señas con protección de la identidad

EN For strong mobile protection, you should have anti­virus for mobile phone, VPN, and pass­word manager with identity protection

espanholinglês
fuertestrong
protecciónprotection
vpnvpn
gestormanager
identidadidentity
móvilmobile
teléfonophone
conwith

ES El gestor de contra­señas hace que utilizarlas y recordarlas resulte fácil y seguro, lo que a su vez hace que esté mejor preparado para enfrentarse a violaciones de datos y robos de identidad

EN Pass­word manager makes using your pass­words and remembering them easy and secure, which in turn makes you better prepared to face data breaches and identity theft

espanholinglês
gestormanager
mejorbetter
preparadoprepared
violacionesbreaches
datosdata
robostheft
fácileasy
identidadidentity
yyour
ato
vezturn
deand
utilizarlasusing
elwhich
queword

ES Hace que el uso de sus contra­señas sea seguro y fácil

EN Makes using your pass­words safe and easy

espanholinglês
fácileasy
usousing
yyour
deand
elwords

ES El uso de contra­señas poco seguras le hace vulnerable a la toma de posesión de cuentas y al robo de identidad en línea.

EN Using weak pass­words makes you vulnerable to account take­over and online identity theft.

espanholinglês
cuentasaccount
robotheft
vulnerablevulnerable
en líneaonline
identidadidentity
ato
elwords
deover
yand

ES El RGPD tiene mucho alcance y entra en juego cuando se tratan datos de personas físicas como identidad, señas, direcciones de correo electrónico, fotos o direcciones IP, identificadores únicos o localizaciones, entre otros ejemplos.

EN Therefore, the GDPR has a very wide scope and comes into play when we process the data of individuals relating to their identity, contact information, emails, photos, as well as IP addresses, unique identifiers and location, among others.

espanholinglês
rgpdgdpr
alcancescope
juegoplay
tratanprocess
fotosphotos
ipip
identificadoresidentifiers
otrosothers
datosdata
identidadidentity
direccionesaddresses
elthe
únicosunique
cuandowhen
comoas
correoemails

ES Cualquiera puede empezar una nueva reunión, y apoyamos la creación de una nueva reunión de lenguaje de señas.

EN Anyone may start a meeting, and we support the creation of a new sign language meeting.

espanholinglês
puedemay
empezarstart
nuevanew
reuniónmeeting
apoyamoswe support
lathe
creacióncreation
deof
unaa
yand

ES La pasión por el descubrimiento, la búsqueda de lugares emblemáticos con identidad propia y la recuperación de lugares relegados al anonimato, son algunas de las señas que definen este proyecto hotelero.

EN What defines their project includes their passion for discovery, the search for emblematic places with their own identity, and the regeneration of the essence of places relegated to anonymity.

espanholinglês
descubrimientodiscovery
lugaresplaces
anonimatoanonymity
proyectoproject
búsquedasearch
identidadidentity
conwith

ES Con su jugabilidad de estilo arcade, Lara Croft and the Guardian of Light y Lara Croft and the Temple of Osiris combinan las señas de identidad de Tomb Raider, como la exploración, las plataformas y la resolución de puzles, con u

EN With their arcade-inspired gameplay, Lara Croft and the Guardian of Light and Lara Croft and the Temple of Osiris combine the Tomb Raider hallmarks of exploration, platforming and puzzle-solving with co-operative multiplayer and fu

espanholinglês
jugabilidadgameplay
arcadearcade
guardianguardian
lightlight
combinancombine
exploraciónexploration
resoluciónsolving
laralara
osirisosiris
ofof
conwith
lathe
andand
sutheir

ES Con su jugabilidad de estilo arcade, Lara Croft and the Guardian of Light y Lara Croft and the Temple of Osiris combinan las señas de identid

EN With their arcade-inspired gameplay, Lara Croft and the Guardian of Light and Lara Croft and the Temple of Osiris combine the Tomb Raider hallm

espanholinglês
jugabilidadgameplay
arcadearcade
guardianguardian
lightlight
combinancombine
laralara
osirisosiris
ofof
conwith
andand
sutheir

ES traducen cualquier idioma, incluidos los lenguajes de señas

EN translate any language, including sign languages

espanholinglês
incluidosincluding
cualquierany
idiomalanguage
lenguajeslanguages
detranslate

ES La posibilidad de construir una plataforma a medida de cada proyecto es una de las señas de identidad que distinguen a UDS Enterprise del resto de broker de conexiones VDI. Las opciones de customiz...

EN The possibility of building a tailor-made platform for each project is one of the hallmarks that distinguish UDS Enterprise from the rest of the VDI connection brokers. The image-level customizatio...

espanholinglês
construirbuilding
distinguendistinguish
conexionesconnection
udsuds
vdivdi
posibilidadpossibility
plataformaplatform
proyectoproject
enterpriseenterprise
lathe
esis
deof
cadaeach
aa
restorest

Mostrando 50 de 50 traduções