ES Tener el ajuste adecuado es clave para disfrutar del mejor sonido, por eso los Motif A.N.C. vienen con auriculares de ajuste sellado y tres tamaños de botones, de modo que puedas encontrar el ajuste más seguro y cómodo.
"ajuste de fuente" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Tener el ajuste adecuado es clave para disfrutar del mejor sonido, por eso los Motif A.N.C. vienen con auriculares de ajuste sellado y tres tamaños de botones, de modo que puedas encontrar el ajuste más seguro y cómodo.
EN Getting the right fit is key to getting the right sound, so Motif A.N.C. comes with sealed-fit earbuds and three ear-tip sizes so you can find the most secure and comfortable fit.
espanhol | inglês |
---|---|
clave | key |
auriculares | earbuds |
sellado | sealed |
tamaños | sizes |
cómodo | comfortable |
es | is |
puedas | you can |
el | the |
ajuste | fit |
c | c |
sonido | sound |
y | find |
a | to |
con | with |
de | three |
que | comes |
ES La sección Estilo de ajuste permite seleccionar un estilo de ajuste de texto de los disponibles y ajustar unas opciones de posicionamiento adicionales. Para aprender más, por favor, consulte la sección Cambiar ajuste de texto de esta guía.
EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.
espanhol | inglês |
---|---|
estilo | style |
permite | allows |
posicionamiento | positioning |
guía | guide |
disponibles | available |
cambiar | change |
opciones | options |
la | the |
seleccionar | select |
texto | text |
ajustar | adjust |
adicionales | additional |
favor | please |
a | to |
un | a |
de | of |
esta | this |
ES La sección Estilo de ajuste permite seleccionar un estilo de ajuste del texto de los disponibles y configurar algunas opciones adicionales de posicionamiento. Para aprender más, por favor, consulte la sección Cambiar ajuste del texto de esta guía.
EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.
espanhol | inglês |
---|---|
estilo | style |
permite | allows |
posicionamiento | positioning |
guía | guide |
disponibles | available |
cambiar | change |
ajuste | adjust |
opciones | options |
la | the |
seleccionar | select |
texto | text |
adicionales | additional |
favor | please |
a | to |
un | a |
de | of |
esta | this |
ES Agregue sombras, cambie la fuente, curva o encierre en un círculo su texto, agregue un contorno y ajuste el espaciado o el tamaño de la fuente.
EN Add shadows, change the font, curve or circle your text, add an outline, and adjust the spacing or font size.
espanhol | inglês |
---|---|
agregue | add |
sombras | shadows |
fuente | font |
curva | curve |
círculo | circle |
contorno | outline |
espaciado | spacing |
o | or |
un | an |
ajuste | adjust |
texto | text |
tamaño | size |
cambie | change |
y | your |
de | and |
ES Haz clic en el ajuste de fuente que desees cambiar y, a continuación, en el menú desplegable situado junto al nombre de la fuente.
EN Click the font tweak you want to change, then click the drop-down menu next to the font name.
espanhol | inglês |
---|---|
clic | click |
fuente | font |
menú | menu |
desplegable | drop-down |
desees | you want |
cambiar | change |
nombre | name |
de | next |
a | to |
y | you |
ES Haz clic en un ajuste de fuente o de tipografía para abrir las opciones adicionales, que incluyen el nombre de la fuente, el tamaño y el espaciado entre caracteres.
EN Click a font or typography tweak to open its additional options, including font name, size, and letter spacing.
espanhol | inglês |
---|---|
espaciado | spacing |
clic | click |
o | or |
tipografía | typography |
fuente | font |
opciones | options |
abrir | to open |
adicionales | additional |
tamaño | size |
ajuste | tweak |
a | to |
un | a |
nombre | name |
ES La escala del texto se ajusta según el tamaño base de la fuente. Puedes usar el ajuste de escala de texto para rellenar un bloque de texto independientemente de la configuración de la fuente.
EN Your text scales based on the font's base size. You can use text scaling to fill a text block regardless of the font's settings.
espanhol | inglês |
---|---|
fuente | fonts |
bloque | block |
configuración | settings |
usar | use |
un | a |
texto | text |
tamaño | size |
base | base |
de | of |
puedes | you can |
independientemente | regardless |
rellenar | fill |
ES Haz clic en el ajuste de fuente que desees cambiar y, a continuación, en el menú desplegable situado junto al nombre de la fuente.
EN Click the font tweak you want to change, then click the drop-down menu next to the font name.
espanhol | inglês |
---|---|
clic | click |
fuente | font |
menú | menu |
desplegable | drop-down |
desees | you want |
cambiar | change |
nombre | name |
de | next |
a | to |
y | you |
ES Haz clic en un ajuste de fuente o de tipografía para abrir las opciones adicionales, que incluyen el nombre de la fuente, el tamaño y el espaciado entre caracteres.
EN Click a font or typography tweak to open its additional options, including font name, size, and letter spacing.
espanhol | inglês |
---|---|
espaciado | spacing |
clic | click |
o | or |
tipografía | typography |
fuente | font |
opciones | options |
abrir | to open |
adicionales | additional |
tamaño | size |
ajuste | tweak |
a | to |
un | a |
nombre | name |
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
espanhol | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
puede | can |
importar | import |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
archivos | files |
basic | basic |
código | code |
fuente | source |
proyectos | projects |
proyecto | project |
partir | from |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.
espanhol | inglês |
---|---|
fuente | source |
datos | data |
variable | variable |
bucle | loop |
de | from |
o | or |
la | the |
pero | but |
seleccionar | select |
ciertos | to |
elementos | elements |
puede | be |
usa | use |
este | this |
otra | other |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES La fuente de agua del gato filtra los filtros de repuesto para la fuente de la flor Fuente de agua del gato Dispensador de agua 12PCS
EN D9 Anti Barking Device Dog Bark Control Behavior Training
espanhol | inglês |
---|---|
gato | dog |
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
espanhol | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
puede | can |
importar | import |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
archivos | files |
basic | basic |
código | code |
fuente | source |
proyectos | projects |
proyecto | project |
partir | from |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.
espanhol | inglês |
---|---|
giacomo | giacomo |
añadió | added |
fuente | fountain |
sur | southern |
plaza | square |
y | and |
fue | was |
en | on |
situada | located |
della | della |
la | the |
posteriormente | later |
esta | this |
está | is |
ES Si la fuente no se descarga en 100 ms, se utiliza la fuente alternativa y no se produce ningún cambio.Comportamiento anterior de font-display: optional en Chrome cuando la fuente se descarga después del período de bloqueo de 100 ms
EN If the font is not downloaded within 100ms, then the fallback font is used and no swapping occurs.Previous font-display: optional behavior in Chrome when font is downloaded after the 100ms block period
espanhol | inglês |
---|---|
utiliza | used |
comportamiento | behavior |
chrome | chrome |
bloqueo | block |
si | if |
la | the |
período | period |
se | is |
en | in |
no | not |
ningún | no |
cuando | when |
anterior | previous |
de | within |
y | and |
ES Este puede venir de la misma fuente de datos o de otra fuente de datos distinta, pero usa la variable de bucle para seleccionar ciertos elementos de la misma fuente.
EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.
espanhol | inglês |
---|---|
fuente | source |
datos | data |
variable | variable |
bucle | loop |
de | from |
o | or |
la | the |
pero | but |
seleccionar | select |
ciertos | to |
elementos | elements |
puede | be |
usa | use |
este | this |
otra | other |
ES El parámetro source solo debe usarse cuando se dirige a una fuente secundaria de la fuente primaria de la sesión. Por ejemplo, si recupera datos de un rirelay.source el parámetro source debe ser el ID de esa fuente.
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
espanhol | inglês |
---|---|
parámetro | parameter |
datos | data |
id | id |
sesión | sessions |
si | if |
cuando | when |
un | a |
usarse | be used |
fuente | source |
de | of |
ejemplo | example |
primaria | primary |
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Consolidación de campos de tipografía, como cambiar de un campo numérico para el tamaño de fuente, para usar un campo de fuente (que tiene un subcampo de tamaño de fuente)
EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)
espanhol | inglês |
---|---|
cambiar | changing |
campo | field |
campos | fields |
tipografía | typography |
fuente | font |
tamaño | size |
tiene | has |
de | number |
a | to |
un | a |
el | which |
como | as |
para | sub |
usar | use |
ES A continuación se muestra un ejemplo de cambio de la opción de tamaño de fuente de un campo numérico a un campo de fuente que tiene un subcampo de tamaño de fuente.
EN Below is an example of changing the font sizing option from a number field to a font field which has a font size sub field.
espanhol | inglês |
---|---|
cambio | changing |
fuente | font |
campo | field |
ejemplo | example |
la | the |
se | is |
un | a |
opción | option |
tamaño | size |
a | to |
tiene | has |
ES Para información general sobre CSPA, consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte A, Políticas y Procedimientos de Ajuste de Estatus, Capítulo 7, Ley de Protección del Estatus de Menores.
EN For general CSPA information, see USCIS Policy Manual, Volume 7, Adjustment of Status, Part A, Adjustment of Status Policies and Procedures, Chapter 7, Child Status Protection Act
espanhol | inglês |
---|---|
información | information |
general | general |
manual | manual |
uscis | uscis |
volumen | volume |
ajuste | adjustment |
estatus | status |
protección | protection |
cspa | cspa |
procedimientos | procedures |
capítulo | chapter |
políticas | policies |
ley | act |
a | a |
para | for |
ES Cada pad puede tener un ajuste único y no importa qué ajuste utilice, puede seguir controlando el volumen con el deslizador.
EN Each pad can have a unique setting and no matter what setting you use, you can still control the volume with the slider.
espanhol | inglês |
---|---|
volumen | volume |
deslizador | slider |
el | the |
ajuste | setting |
puede | can |
un | a |
y | and |
con | with |
cada | each |
no | no |
importa | have |
único | unique |
ES Usted es inelegible para solicitar ajuste de estatus si le aplica(n) a usted uno o más de los vetos de ajuste de estatus listados en la Sección 245(c) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad
EN You are ineligible to apply for adjustment of status if one or more bars to adjustment listed in section 245(c) of the Immigration and Nationality Act (INA) apply to you
espanhol | inglês |
---|---|
ajuste | adjustment |
estatus | status |
c | c |
inmigración | immigration |
nacionalidad | nationality |
listados | listed |
si | if |
o | or |
en | in |
a | to |
solicitar | apply |
la | the |
ley | act |
de | of |
y | and |
ES Para más información sobre cuáles vetos aplican a los familiares inmediatos, por favor consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte B, 245(a) Ajustes, Capítulo 8, Inaplicabilidad de Vetos de Ajuste.
EN For more information on which bars apply to immediate relatives, please see USCIS Policy Manual Volume 7, Adjustment of Status, Part B, 245(a) Adjustment, Chapter 8, Inapplicability of Bars of Adjustment.
espanhol | inglês |
---|---|
información | information |
aplican | apply |
familiares | relatives |
inmediatos | immediate |
manual | manual |
políticas | policy |
uscis | uscis |
volumen | volume |
estatus | status |
capítulo | chapter |
b | b |
favor | please |
ajuste | adjustment |
más | more |
a | to |
el | on |
ES A menos que esté exento, no es elegible para el ajuste de estatus si se le aplica alguna de las barras o bloqueos para el ajuste enumeradas en la sección 245 (c) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (INA).
EN Unless exempt, you are ineligible for adjustment of status if any of the bars to adjustment listed in section 245(c) of the Immigration and Nationality Act (INA) apply to you.
espanhol | inglês |
---|---|
exento | exempt |
estatus | status |
barras | bars |
c | c |
inmigración | immigration |
nacionalidad | nationality |
ina | ina |
si | if |
en | in |
aplica | apply |
ajuste | adjustment |
a | to |
esté | are |
ley | act |
a menos que | unless |
de | of |
y | and |
ES Tiene una visa de inmigrante disponible inmediatamente al momento de presentar una solicitud de ajuste de estatus (Formulario I-485, Solicitud de Registro de Residencia Permanente o Ajuste de Estatus) y
EN Have an immigrant visa immediately available at the time of filing an adjustment application (Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status); and
espanhol | inglês |
---|---|
visa | visa |
inmigrante | immigrant |
inmediatamente | immediately |
estatus | status |
permanente | permanent |
disponible | available |
formulario | form |
o | or |
registro | register |
de | of |
solicitud | application |
y | and |
residencia | residence |
ajuste | adjustment |
ES Para obtener una Tarjeta Verde bajo la Ley de Ajuste de Permiso de Ingreso para Indochinos, debe presentar el Formulario I-485, Solicitud para Registrar Residencia Permanente o Ajuste de Estatus.
EN To obtain a Green Card under the Indochinese Parole Adjustment Act, you must file Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status.
espanhol | inglês |
---|---|
permanente | permanent |
o | or |
estatus | status |
tarjeta | card |
formulario | form |
debe | must |
solicitud | application |
registrar | register |
ley | act |
residencia | residence |
una | a |
verde | green |
ajuste | adjustment |
ES Si usted es un solicitante de ajuste de estatus, presente este formulario en la misma oficina donde presenta su Formulario I-485, Solicitud de Registro de Residencia Permanente o Ajuste de Estatus.
EN If you are an applicant for adjustment of status, file this form with the same office as your Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status.
espanhol | inglês |
---|---|
solicitante | applicant |
estatus | status |
oficina | office |
permanente | permanent |
si | if |
o | or |
un | an |
de | of |
formulario | form |
la | the |
registro | register |
su | your |
solicitud | application |
donde | to |
residencia | residence |
presenta | are |
ajuste | adjustment |
este | this |
ES No es necesario que ajuste manualmente su logotipo para que se ajuste a los requisitos de cada plataforma de redes sociales
EN You don’t need to manually adjust your logo to fit the requirements of each social media platform
espanhol | inglês |
---|---|
manualmente | manually |
requisitos | requirements |
plataforma | platform |
no | dont |
a | to |
de | of |
necesario | need |
su | your |
sociales | social |
cada | each |
se | you |
ES y use controles de ajuste precisos, entre los que se incluyen ajuste a píxel y alineación de píxeles.
EN and use precise snapping controls including snap to pixel and pixel alignment.
espanhol | inglês |
---|---|
controles | controls |
precisos | precise |
alineación | alignment |
use | use |
a | to |
incluyen | including |
ES con corrección de lente, reducción de ruido avanzada, reducción de aberración cromática, ajuste de curvas, ajuste del balance de blancos, eliminación de halos y más.
EN with lens corrections, advanced noise reduction, chromatic aberration reduction, curves adjustment, white balance adjustment, defringe and more.
espanhol | inglês |
---|---|
lente | lens |
reducción | reduction |
ruido | noise |
avanzada | advanced |
ajuste | adjustment |
curvas | curves |
balance | balance |
blancos | white |
más | more |
con | with |
ES Mejore el rendimiento de las aplicaciones, las tareas de ajuste y las tareas de diagnóstico mediante la compatibilidad de IBM POWER9 con las herramientas de seguimiento, las opciones de ajuste y la compatibilidad con GNU Compiler Collection (GCC).
EN Improve application performance, tuning and diagnostics with IBM POWER9 support of tracing tools, tuning and support for the current GNU Compiler Collection (GCC).
espanhol | inglês |
---|---|
mejore | improve |
ajuste | tuning |
diagnóstico | diagnostics |
ibm | ibm |
collection | collection |
seguimiento | tracing |
gnu | gnu |
aplicaciones | application |
rendimiento | performance |
herramientas | tools |
opciones | power |
de | of |
y | and |
con | with |
ES Hay 10 mapeos de ajuste fino para elegir, que se pueden seleccionar según sea necesario a través de la aplicación de ajuste del chip
EN There are 10 finetuning mappings to choose from, which can be selected as needed via chiptuning app
espanhol | inglês |
---|---|
mapeos | mappings |
necesario | needed |
elegir | choose |
a | to |
aplicación | app |
de | via |
pueden | can |
hay | there |
la | which |
ES Ajuste y ajuste las marcas de tiempo por milisegundo. Para esos puntos de precisión.
EN Adjust and fine-tune timestamps by the millisecond. For those pin-point accuracy.
espanhol | inglês |
---|---|
ajuste | adjust |
milisegundo | millisecond |
precisión | accuracy |
marcas de tiempo | timestamps |
para | for |
ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.
EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.
espanhol | inglês |
---|---|
mapeos | mappings |
ajuste | tuning |
gradual | gradual |
fácil | easy |
pc | pc |
maxchip | maxchip |
o | or |
app | app |
bluetooth | bluetooth |
la | the |
consola | console |
control | control |
manejo | handling |
un | a |
para | for |
de | via |
ES Los ajustes consisten en varias operaciones de la mayor delicadeza e importancia, incluidos el centrado y la nivelación del muelle del volante, el ajuste preciso del escape, la puesta a punto de las oscilaciones del volante y el ajuste de la palanca.
EN The adjustments consist of several delicate operations of the greatest importance, including centring and levelling the balance spring, accurately setting up the escapement, putting the balance wheel in beat and adjusting the lever.
espanhol | inglês |
---|---|
consisten | consist |
operaciones | operations |
importancia | importance |
volante | wheel |
preciso | accurately |
palanca | lever |
ajustes | adjustments |
en | in |
de | of |
y | and |
ES El sistema de ajuste por dial VaporFit™ de Smith ofrece un ajuste de 270º girando un dial, mientras que la visera ajustable puede moverse en tres posiciones.
EN Smith’s VaporFit™ dial adjustment system offers 270-degree fit adjustment at the turn of a dial while the adjustable visor can be moved through three positions.
ES AJUSTE TIT AJUSTE MILF Analmente perforado por la piscina
EN Great view of my aged mum bare in bathroom room. hidden livecam
espanhol | inglês |
---|---|
por | of |
Mostrando 50 de 50 traduções