EN Despite this financial disappointment, the project had been crucial in the rise of the Elsevier Scientific Publishing Company – especially from the point of view of goodwill and public relations
EN Despite this financial disappointment, the project had been crucial in the rise of the Elsevier Scientific Publishing Company – especially from the point of view of goodwill and public relations
TR Bu mali hayal kırıklığına rağmen, proje Elsevier Scientific Publishing Company'nin yükselişinde, özellikle saygınlık ve halkla ilişkiler bakımından önemli bir yer tutmuştur
inglês | turco |
---|---|
financial | mali |
despite | rağmen |
elsevier | elsevier |
especially | özellikle |
crucial | önemli |
project | proje |
and | ve |
this | bu |
EN Despite our efforts to prevent filters from banning our websites , it may happen our proxy site has been blocked.In that case , install and use our browser addon to unblock filterbypass.
TR Filtrelerin web sitelerimizi yasaklamasını engellemeye yönelik çabalarımıza rağmen, proxy sitemiz engellenmiş olabilir. Bu durumda, filtre baypas engelini kaldırmak için tarayıcı eklentimizi yükleyin ve kullanın.
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
proxy | proxy |
install | yükleyin |
our efforts | çabalarımıza |
browser | tarayıcı |
and | ve |
websites | web |
EN Despite fierce competition in the crypto markets, Dogecoin has remained one of the most recognized brands in crypto and a surprisingly high usage rate
TR Kripto piyasalarındaki şiddetli rekabete rağmen Dogecoin, kripto alanında en fazla bilinen isimler arasında yer alıyor ve şaşırtıcı derecede yüksek bir kullanım oranı var
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
crypto | kripto |
dogecoin | dogecoin |
usage | kullanım |
rate | oranı |
most | en |
and | ve |
high | yüksek |
a | bir |
EN Despite the date, it seems to be serious stuff.
TR Farkları görebilmek hiç kolay değil.
inglês | turco |
---|---|
to | hiç |
the | değil |
EN DESPITE WORKING OVERTIME, WE FELT IT WAS NEVER ENOUGH
TR FAZLA MESAİYE RAĞMEN YETERSİZLİK DUYGUSUNU YENEMEDİK
EN Despite the Internet's pervasive role in commerce, communication and our communities, millions of people continue to be restricted by benevolent governments and corporations.
TR İnternetin ticarete, iletişime ve toplumumuza tamamen nüfuz eden rolüne rağmen, milyonlarca insan halen müşfik hükümetlerce ve şirketlerce sınırlandırılmaktadır.
inglês | turco |
---|---|
of | ın |
people | insan |
role | rol |
despite | rağmen |
and | ve |
EN Despite the fact that every megabyte or gigabyte costs the same, providers are seeking to charge for content and the value they think they can derive.
TR Her megabayt ya da gigabaytın maliyeti aynı olmasına rağmen sağlayıcılar içerik için ücret talep etmenin ve türettikleri değer karşılığında ücret almanın yollarını aramaktadır.
inglês | turco |
---|---|
costs | maliyeti |
providers | sağlayıcılar |
content | içerik |
value | değer |
charge | ücret |
despite | rağmen |
and | ve |
the | aynı |
EN But despite these problems, we understand that the ocean, in all its wonder, is good. That one drop of dirty water does not destroy what binds and connects us across continents. And so too does the Internet.
TR Ama bu problemlere karşın, biz anladık ki tüm harikalarıyla bu okyanus iyidir. Bir damla kirli su, kıtalar arasında bizi bağlayan ve birleştireni yok edemez. Ve yani internette yapamaz.
inglês | turco |
---|---|
ocean | okyanus |
water | su |
internet | internette |
all | tüm |
but | ama |
these | bu |
and | ve |
we | biz |
us | bizi |
the | yani |
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
inglês | turco |
---|---|
hope | umut |
despite | rağmen |
all | tüm |
a | bir |
and | ve |
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
inglês | turco |
---|---|
hope | umut |
despite | rağmen |
all | tüm |
a | bir |
and | ve |
EN Despite the second month of contraction, the market is still well up on 2020.
TR OYDER Yönetim Kurulu Başkanı Turgay Mersin açıklamalarda bulundu.
EN UK commercial vehicle production up despite chip shortage
TR Jaguar Land Rover ve Volkswagen, patent sorununu çözdü
EN Despite these, the number of pregnant women who get vaccinated is still very low due to the very same reasons as Sevda and his husband postponed their decision.
TR Ne var ki, tam da Sevda ve eşinin aşı olma kararını ertelemelerinin ardındaki nedenlerle hala hamile kadınlar arasında aşı olma oranları oldukça düşük..
inglês | turco |
---|---|
women | kadınlar |
still | hala |
low | düşük |
decision | karar |
very | oldukça |
his | ne |
and | ve |
due | da |
to | e |
number | a |
the | arasında |
EN COVID-19 still poses a great danger to the population of northern Syria despite the slight decrease in the number of infections compared to before. To limit its
TR 250?den fazla kız ve erkek öğrencinin katılımıyla Türkiye?nin Reyhanlı ilçesindeki Jeel Okulu, Türkiye?de Gençlik ve Ulusal Egemenlik Günü?nü kutladı.
inglês | turco |
---|---|
still | de |
EN Tamer Saka, stated that “Despite everything that is going on, Turkish economy is displaying a tremendous strength with its performance and this strength gives us hope.”
TR Tamer Saka, "Türkiye ekonomisi her şeye rağmen sergilediği performansla bir direnç gösteriyor ve bu direnç de bize umut veriyor" diyor.
inglês | turco |
---|---|
economy | ekonomisi |
despite | rağmen |
hope | umut |
everything | şeye |
and | ve |
us | bize |
this | bu |
a | bir |
with | her |
EN Ali Kibar, the Chairman of the Executive Board of Kibar Holding, said that fossil-fuel-based vehicles will maintain their dominance in the market for 10-15 years more despite the global trend of hybrid and electric cars.
TR Kibar Holding Yönetim Kurulu Başkanı Ali Kibar, dünyadaki hibrit ve elektrikli otomobil akımına rağmen, fosil yakıtlı araçların 10-15 yıl daha pazar hakimiyetini koruyacaklarını söyledi.
inglês | turco |
---|---|
ali | ali |
kibar | kibar |
of | ın |
years | yıl |
hybrid | hibrit |
electric | elektrikli |
holding | holding |
vehicles | araçlar |
market | pazar |
despite | rağmen |
board | kurulu |
and | ve |
cars | araç |
more | daha |
the | otomobil |
EN Designed to capture data despite obstacles, labels that are far, damaged, or even covered by shrinkwrap are read quickly and easily to help meet tight deadlines
TR Tüm verileri yakalamak için tasarlanan cihazlar sayesinde, engellere rağmen, uzakta, zarar görmüş ve hatta streç film altında kalmış barkodlar bile teslim tarihlerini geçirmemek için hızlı ve kolay bir şekilde okunur
inglês | turco |
---|---|
data | verileri |
despite | rağmen |
quickly | hızlı |
to | hatta |
designed | için |
even | bir |
read | ve |
easily | kolay |
EN If you find that despite having tried all these suggestions you still require further assistance, please use our ‘Submit a Request’ form to log a support ticket that our team can reply to directly
TR Bu önerilerin hepsini denemenize rağmen hâlâ daha fazla desteğe ihtiyaç duyduğunuzu fark ederseniz lütfen ekibimizin doğrudan yanıt verebileceği bir destek bileti oluşturmak üzere "Talep Gönder" formumuzu kullanın
inglês | turco |
---|---|
ticket | bileti |
reply | yanıt |
directly | doğrudan |
our team | ekibimizin |
despite | rağmen |
all | hepsini |
further | daha fazla |
these | bu |
use | kullanın |
support | destek |
request | talep |
require | ihtiyaç |
still | hâlâ |
please | lütfen |
a | bir |
can | oluşturmak |
EN Council of Ministers Introduces Additional Customs Duties in Turkey Despite Questionable Legal Basis Moroğlu Arseven’s A. Ülkü Solak Talks Turkish Tax Law in Prague View More
TR Enerji Sektöründeki Özelleştirmelere İlişkin Son Gelişmeler Daha fazla göster
EN Despite high viewing figures, classic television is losing increasing numbers of viewers to competing streaming services
TR Yüksek izleme oranlarına rağmen her geçen gün daha çok izleyici, klasik televizyon yerine rakibi streaming platformlarını tercih ediyor
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
classic | klasik |
television | televizyon |
high | yüksek |
to | her |
EN Despite fierce competition in the crypto markets, Dogecoin has remained one of the most recognized brands in crypto and a surprisingly high usage rate
TR Kripto piyasalarındaki şiddetli rekabete rağmen Dogecoin, kripto alanında en fazla bilinen isimler arasında yer alıyor ve şaşırtıcı derecede yüksek bir kullanım oranı var
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
crypto | kripto |
dogecoin | dogecoin |
usage | kullanım |
rate | oranı |
most | en |
and | ve |
high | yüksek |
a | bir |
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
inglês | turco |
---|---|
hope | umut |
despite | rağmen |
all | tüm |
a | bir |
and | ve |
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
inglês | turco |
---|---|
hope | umut |
despite | rağmen |
all | tüm |
a | bir |
and | ve |
EN Despite our efforts to prevent filters from banning our websites , it may happen our proxy site has been blocked.In that case , install and use our browser addon to unblock filterbypass.
TR Filtrelerin web sitelerimizi yasaklamasını engellemeye yönelik çabalarımıza rağmen, proxy sitemiz engellenmiş olabilir. Bu durumda, filtre baypas engelini kaldırmak için tarayıcı eklentimizi yükleyin ve kullanın.
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
proxy | proxy |
install | yükleyin |
our efforts | çabalarımıza |
browser | tarayıcı |
and | ve |
websites | web |
EN That’s why the ET80 and ET85 are built to deliver reliable operation despite the inevitable drops
TR Bu nedenle, ET80 ve ET85 kaçınılmaz düşmelere rağmen güvenilir çalışacak şekilde üretildi
inglês | turco |
---|---|
reliable | güvenilir |
despite | rağmen |
and | ve |
the | şekilde |
to | nedenle |
EN Despite the Internet's pervasive role in commerce, communication and our communities, millions of people continue to be restricted by benevolent governments and corporations.
TR İnternetin ticarete, iletişime ve toplumumuza tamamen nüfuz eden rolüne rağmen, milyonlarca insan halen müşfik hükümetlerce ve şirketlerce sınırlandırılmaktadır.
inglês | turco |
---|---|
of | ın |
people | insan |
role | rol |
despite | rağmen |
and | ve |
EN Despite taking its name from a Swiss racing driver from the 1900s, Chevrolet has leveraged its all-American heritage to foster showroom success for many years
TR Adını 1900'lü yıllardan kalma bir İsviçreli yarış sürücüsünden almasına rağmen Chevrolet, uzun yıllar showroom başarısını desteklemek için Amerikan mirasından yararlandı
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
driver | sürücü |
s | s |
chevrolet | chevrolet |
american | amerikan |
its | in |
heritage | miras |
name | adını |
success | başarı |
years | bir |
EN His guiding principle is "a society of respect" and believes it is important for people in the country "to perceive each other as equals among equals, despite all their differences"
TR Kendi idealinin “bir saygı toplumu” olduğunu belirten Scholz, “Ülkedeki insanların kendilerini bütün farklılıklara rağmen eşitlerin arasındaki eşit kişiler olarak algılamaları önemli” dedi
inglês | turco |
---|---|
of | ın |
other | farklı |
despite | rağmen |
a | bir |
as | olarak |
to | e |
is | olduğunu |
all | bütün |
people | insanlar |
their | kendi |
EN It is therefore really good to see that the team is holding up and doing its best despite all the pressure.
TR Dolayısıyla ekibimizin bütün güçlüklere ve ağır koşullara rağmen birbirlerine destek olarak ellerinden gelenin en iyisini ortaya koyduklarını görmek daha da mutluluk verici.
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
and | ve |
best | en |
therefore | dolayısıyla |
EN How does the German Press Agency (dpa) produce reliable news reports – despite the corona pandemic? Head of News Homburger explains.
TR Deutsche Presse-Agentur korona pandemisine rağmen güvenilir haber sunmaya nasıl devam ediyor? Haber Müdürü Homburger’e sorduk.
inglês | turco |
---|---|
corona | korona |
reliable | güvenilir |
news | haber |
despite | rağmen |
how | nasıl |
EN Yet despite national targets to raise the proportion of total energy production that is accounted for by clean energies to 35 percent by 2024, no dynamic development has yet been forthcoming
TR Her ne kadar Meksika 2024 yılına kadar yenilenebilir enerjilerin toplam elektrik üretimindeki payını yüzde 35’e yükseltmeye yönelik resmi bir plan oluşturmuş olsa da bugüne kadar bu doğrultuda dinamik bir gelişim sağlanamadı
inglês | turco |
---|---|
energy | elektrik |
percent | yüzde |
dynamic | dinamik |
development | gelişim |
EN The worldwide response is a definite yes from 57 per cent of the people under 24 years of age – despite climate change and the Covid-19 pandemic
TR İklim değişimine ve koronaya rağmen 24 yaş altındakilerin bu soruya cevabı, yüzde 57’lik bir oranla kesin bir evet oldu
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
per cent | yüzde |
and | ve |
age | yaş |
yes | evet |
a | bir |
EN Despite high viewing figures, classic television is losing increasing numbers of viewers to competing streaming services
TR Yüksek izleme oranlarına rağmen her geçen gün daha çok izleyici, klasik televizyon yerine rakibi streaming platformlarını tercih ediyor
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
classic | klasik |
television | televizyon |
high | yüksek |
to | her |
EN "It's about maintaining cultural exchange despite the closure of physical borders in most countries," says Jessica Magri Kraatz from the Goethe-Institut
TR „Burada amaç, birçok ülkede fiziki sınırların kapatılmasına rağmen kültürel değişimi canlı tutmak” diyor Goethe Enstitüsü’nden Jessica Magri Kraatz
inglês | turco |
---|---|
cultural | kültürel |
despite | rağmen |
of | ın |
says | diyor |
most | çok |
EN Despite this, two-thirds of those interviewed said cooperation with their local authorities was supportive
TR Bunlara karşın üçte biri kendi yerel yönetimlerinin yardımcı davrandığını belirtiyor
inglês | turco |
---|---|
local | yerel |
thirds | üçte |
of | biri |
EN How, despite the war, he initially did not want to leave Syria, but then fled after all, with no real destination in mind, “simply in the hope of finding a peaceful place”
TR Suriye’yi savaşa rağmen başta terk etmek istememiş, ama tehlikeli bir deneyimden sonra terk etmiş, belli bir hedef olmadan, “sadece huzurlu bir yere kavuşmak umuduyla” diyor
EN Despite enjoying guiding the tours, Hamdi remains faithful to his real profession
TR Kassar kent turundan aldığı keyfe rağmen asıl işine devam etmeyi önemsiyor
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
EN Despite the difficulties, the EU needs to be able and willing to represent European interests in the world as well, says Ulrich Ladurner from the German weekly newspaper Die Zeit.
TR “Tüm dertlere rağmen AB, Avrupa’nın çıkarlarını dünya düzeyinde temsil etme beceri ve iradesini göstermeye muktedir olmak zorunda” diyor Ulrich Ladurner.
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
eu | ab |
represent | temsil |
world | dünya |
says | diyor |
and | ve |
be | olmak |
EN Despite the fact that every megabyte or gigabyte costs the same, providers are seeking to charge for content and the value they think they can derive.
TR Her megabayt ya da gigabaytın maliyeti aynı olmasına rağmen sağlayıcılar içerik için ücret talep etmenin ve türettikleri değer karşılığında ücret almanın yollarını aramaktadır.
inglês | turco |
---|---|
costs | maliyeti |
providers | sağlayıcılar |
content | içerik |
value | değer |
charge | ücret |
despite | rağmen |
and | ve |
the | aynı |
EN But despite these problems, we understand that the ocean, in all its wonder, is good. That one drop of dirty water does not destroy what binds and connects us across continents. And so too does the Internet.
TR Ama bu problemlere karşın, biz anladık ki tüm harikalarıyla bu okyanus iyidir. Bir damla kirli su, kıtalar arasında bizi bağlayan ve birleştireni yok edemez. Ve yani internette yapamaz.
inglês | turco |
---|---|
ocean | okyanus |
water | su |
internet | internette |
all | tüm |
but | ama |
these | bu |
and | ve |
we | biz |
us | bizi |
the | yani |
EN Despite this torrid growth, the world?s data centers only consumed 205 terawatt-hours of electricity, or just 1% of the world?s electricity in 2018, according to Data Center Knowledge.
TR Data Center Knowledge’a göre, bu şiddetli büyümeye rağmen, dünya çapındaki veri merkezleri 2018’de yalnızca 205 terawatt-saat elektrik tüketti veya 2018’de dünya elektriğinin yalnızca %1’ini tüketti.
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
world | dünya |
centers | merkezleri |
electricity | elektrik |
center | center |
this | bu |
data | veri |
or | veya |
only | yalnızca |
EN It's a UK company and despite that it's in the middle of the night for them, they respond interactively in the customer support chat
TR Bu bir İngiltere şirketi ve onlar için gecenin bir yarısı olmasına rağmen, müşteri destek sohbetinde etkileşimli olarak yanıt veriyorlar
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
respond | yanıt |
support | destek |
company | şirketi |
customer | müşteri |
and | ve |
its | bu |
a | bir |
of | in |
EN Monitor keyword standings on all desktop search engines. Despite the growing popularity of mobile and tablet devices, desktop computers are still the preferred method of searching the web for many people.
TR Tüm masaüstü arama motorlarındaki anahtar kelime durumlarını izleyin. Mobil ve tablet cihazların artan popülaritesine rağmen, masaüstü bilgisayarlar hala birçok insan için web'de arama yapmanın tercih edilen yöntemidir.
inglês | turco |
---|---|
growing | artan |
mobile | mobil |
tablet | tablet |
devices | cihazlar |
computers | bilgisayarlar |
people | insan |
desktop | masaüstü |
monitor | izleyin |
search | arama |
all | tüm |
despite | rağmen |
of | in |
and | ve |
for | için |
many | çok |
engines | motorları |
EN Despite the fact that SEO may take a little longer to show you results than other methods of promoting your business, it features a close rate of almost 15%.
TR SEO'nun size sonuçları göstermesi, işletmenizi tanıtmanın diğer yöntemlerine göre biraz daha uzun sürebilmesine rağmen, neredeyse %15'lik bir yakın orana sahiptir.
inglês | turco |
---|---|
business | iş |
close | yakın |
almost | neredeyse |
your business | işletmenizi |
other | diğer |
despite | rağmen |
longer | daha uzun |
results | sonuçları |
features | sahiptir |
a | bir |
the | size |
EN Certain image formats may end up slowing down your site’s loading time since they will be far larger files despite a relatively minimal increase in quality
TR Belirli görüntü formatları, kalitede nispeten az bir artışa rağmen çok daha büyük dosyalar olacağından sitenizin yüklenme süresini yavaşlatabilir
inglês | turco |
---|---|
files | dosyalar |
despite | rağmen |
relatively | nispeten |
quality | kalitede |
image | görüntü |
larger | daha büyük |
up | büyük |
EN Despite the indentation (which does not matter for PHP), the else is associated with the if ($b), so the example does not produce any output
TR Girintiye (PHP için bu da yoksayılacak boşluklardan biridir) rağmen, else beklenenin aksine if ($b) ile ilişkilendirilir, bu nedenle örnek herhangi bir çıktı üretmez
inglês | turco |
---|---|
php | php |
example | örnek |
despite | rağmen |
does | bu |
any | herhangi |
for | için |
with | ile |
so | nedenle |
EN Designed to capture data despite obstacles, labels that are far, damaged, or even covered by shrinkwrap are read quickly and easily to help meet tight deadlines
TR Tüm verileri yakalamak için tasarlanan cihazlar sayesinde, engellere rağmen, uzakta, zarar görmüş ve hatta streç film altında kalmış barkodlar bile teslim tarihlerini geçirmemek için hızlı ve kolay bir şekilde okunur
inglês | turco |
---|---|
data | verileri |
despite | rağmen |
quickly | hızlı |
to | hatta |
designed | için |
even | bir |
read | ve |
easily | kolay |
EN My sleep was a struggle and erratic despite my best efforts
TR En iyi çabalarıma rağmen uykum bir mücadele ve düzensizdi
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
and | ve |
a | bir |
best | en |
EN Despite my good intentions, I was often shell shocked from my binge and I could feel irritable and discontent straight away
TR İyi niyetime rağmen, sık sık tıkandığım için şok oldum ve hemen sinirli ve hoşnutsuz hissedebiliyordum
inglês | turco |
---|---|
despite | rağmen |
and | ve |
away | için |
often | sık |
EN Despite our best efforts, we may still experience a slip or a relapse as we journey towards long-term sobriety. What can we do when this happens?
TR En iyi çabalarımıza rağmen, uzun vadeli ayıklığa doğru yolculuk ederken hala bir kayma veya nüksetme yaşayabiliriz. Bu olduğunda ne yapabiliriz?
inglês | turco |
---|---|
journey | yolculuk |
towards | doğru |
long | uzun |
term | vadeli |
as | ederken |
when | olduğunda |
despite | rağmen |
this | bu |
what | ne |
or | veya |
a | bir |
best | en |
Mostrando 50 de 50 traduções