EN User and device views cut complexity, long wait times and high escalation costs, resulting in faster end user resolutions and greater productivity.
"faster user" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
EN User and device views cut complexity, long wait times and high escalation costs, resulting in faster end user resolutions and greater productivity.
RU Это приводит к тому, что конечные пользователи получают быстрое решение проблемы без нарушения своей деятельности.
Transliteração Éto privodit k tomu, čto konečnye polʹzovateli polučaût bystroe rešenie problemy bez narušeniâ svoej deâtelʹnosti.
EN 8x faster response, 5x faster actuation, and 2x durability
RU В 8 раз быстрее отклик, в 5 раз быстрее срабатывание, в 2 раза выше прочность
Transliteração V 8 raz bystree otklik, v 5 raz bystree srabatyvanie, v 2 raza vyše pročnostʹ
EN The faster you type, the faster your car goes
RU Чем быстрее вы печатаете, тем быстрее едет ваша машина
Transliteração Čem bystree vy pečataete, tem bystree edet vaša mašina
EN Can I get the assessments faster than 48 hours?We typically process assessment requests faster than 48 hours but to a maximum of 48 hours
RU Могу ли я получить оценку быстрее, чем за 48 часов?Обычно мы обрабатываем запросы на оценку быстрее, чем 48 часов, но не более 48 часов
Transliteração Mogu li â polučitʹ ocenku bystree, čem za 48 časov?Obyčno my obrabatyvaem zaprosy na ocenku bystree, čem 48 časov, no ne bolee 48 časov
EN We may use your information in order to enable user touser communications with each user?s consent.
RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.
Transliteração My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.
EN We may use your information in order to enable user touser communications with each user?s consent.
RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.
Transliteração My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.
EN Reduce the cost of user acquisition and increase user LTV with your own proprietary user segments.
RU Снизьте стоимость привлечения пользователей и повысьте их LTV, используя свои собственные сегменты пользователей.
Transliteração Snizʹte stoimostʹ privlečeniâ polʹzovatelej i povysʹte ih LTV, ispolʹzuâ svoi sobstvennye segmenty polʹzovatelej.
inglês | russo |
---|---|
ltv | ltv |
EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.
RU Отправить ссылку пользователю: выберите этот вариант, если после отправки ответов пользователь должен перейти на веб-сайт.
Transliteração Otpravitʹ ssylku polʹzovatelû: vyberite étot variant, esli posle otpravki otvetov polʹzovatelʹ dolžen perejti na veb-sajt.
EN Create stunning user interfaces faster.
RU Создавайте потрясающие пользовательские интерфейсы еще быстрее.
Transliteração Sozdavajte potrâsaûŝie polʹzovatelʹskie interfejsy eŝe bystree.
EN A more powerful battery, faster recycling and a updated user interface
RU У нее более мощный аккумулятор, более быстрая перезарядка и обновленный пользовательский интерфейс
Transliteração U nee bolee moŝnyj akkumulâtor, bolee bystraâ perezarâdka i obnovlennyj polʹzovatelʹskij interfejs
EN Added the link for faster user folder creation;
RU Добавлена ссылка для быстрого создания пользовательских папок;
Transliteração Dobavlena ssylka dlâ bystrogo sozdaniâ polʹzovatelʹskih papok;
EN Added the new user filters/rules option for faster actions with mail messages;
RU Добавлена новая возможность "Пользовательские фильтры/правила" для быстрых операций с письмами;
Transliteração Dobavlena novaâ vozmožnostʹ "Polʹzovatelʹskie filʹtry/pravila" dlâ bystryh operacij s pisʹmami;
EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.
RU DOTS помогает разрабатывать богатые окружения, ускоряет разработку с помощью удобного в работе универсального кода на C#.
Transliteração DOTS pomogaet razrabatyvatʹ bogatye okruženiâ, uskorâet razrabotku s pomoŝʹû udobnogo v rabote universalʹnogo koda na C#.
EN Deliver faster, more reliable applications and better user experiences everywhere.
RU Обеспечение быстрой и надежной работы приложений и лучшего пользовательского опыта в любой точке.
Transliteração Obespečenie bystroj i nadežnoj raboty priloženij i lučšego polʹzovatelʹskogo opyta v lûboj točke.
EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.
RU DOTS помогает разрабатывать богатые окружения, ускоряет разработку с помощью удобного в работе универсального кода на C#.
Transliteração DOTS pomogaet razrabatyvatʹ bogatye okruženiâ, uskorâet razrabotku s pomoŝʹû udobnogo v rabote universalʹnogo koda na C#.
EN On the user details screen, click Remove user.
RU На экране сведений о пользователе нажмите кнопку Remove user (Удалить пользователя).
Transliteração Na ékrane svedenij o polʹzovatele nažmite knopku Remove user (Udalitʹ polʹzovatelâ).
EN You shall never use another user's account without such other user's prior express permission
RU Вы не имеете права использовать учетную запись других пользователей без их явно выраженного разрешения
Transliteração Vy ne imeete prava ispolʹzovatʹ učetnuû zapisʹ drugih polʹzovatelej bez ih âvno vyražennogo razrešeniâ
EN Based on the end-user’s language, the appropriate variant is automatically displayed to the end-user.
RU Конечный пользователь при этом автоматически получает вариант, соответствующий его языку.
Transliteração Konečnyj polʹzovatelʹ pri étom avtomatičeski polučaet variant, sootvetstvuûŝij ego âzyku.
EN A user represents the end-user that is requesting data
RU Пользователь представляет конечного пользователя, который запрашивает данные
Transliteração Polʹzovatelʹ predstavlâet konečnogo polʹzovatelâ, kotoryj zaprašivaet dannye
EN Create a more focused product by developing user profiles based on demographics and user behaviors
RU Создавайте более адресные продукты, составляя профили пользователей на основании данных демографии и характера использования
Transliteração Sozdavajte bolee adresnye produkty, sostavlââ profili polʹzovatelej na osnovanii dannyh demografii i haraktera ispolʹzovaniâ
EN The Company begins to collect a User’s personal data when that User registers on the Website.
RU Компания начинает собирать персональные данные Пользователя в момент, когда соответствующий Пользователь регистрируется на Сайте.
Transliteração Kompaniâ načinaet sobiratʹ personalʹnye dannye Polʹzovatelâ v moment, kogda sootvetstvuûŝij Polʹzovatelʹ registriruetsâ na Sajte.
EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.
RU Приложение определяет права доступа пользователя и отображает только те элементы, которые пользователь имеет право просматривать.
Transliteração Priloženie opredelâet prava dostupa polʹzovatelâ i otobražaet tolʹko te élementy, kotorye polʹzovatelʹ imeet pravo prosmatrivatʹ.
EN Only the Responder Users are counted as a user in our per user pricing.
RU При определении стоимости в зависимости от количества пользователей учитываются только пользователи типа Responder.
Transliteração Pri opredelenii stoimosti v zavisimosti ot količestva polʹzovatelej učityvaûtsâ tolʹko polʹzovateli tipa Responder.
EN Once you give a user access to a private repository they count as a user on your billing plan
RU Как только вы предоставляете пользователю доступ к частному репозиторию, он становится пользователем в рамках вашего тарифного плана
Transliteração Kak tolʹko vy predostavlâete polʹzovatelû dostup k častnomu repozitoriû, on stanovitsâ polʹzovatelem v ramkah vašego tarifnogo plana
EN A Crowd user is defined as any user account that can authenticate against one or more applications.
RU Пользователь Crowd — это любой аккаунт пользователя с возможностью аутентификации в одном или нескольких приложениях.
Transliteração Polʹzovatelʹ Crowd — éto lûboj akkaunt polʹzovatelâ s vozmožnostʹû autentifikacii v odnom ili neskolʹkih priloženiâh.
EN For example, if you have a 25-user Confluence license, purchase the Confluence app at the 25-user tier
RU Например, если у вас есть лицензия Confluence на 25 пользователей, приобретите приложение Confluence для уровня, соответствующего 25 пользователям
Transliteração Naprimer, esli u vas estʹ licenziâ Confluence na 25 polʹzovatelej, priobretite priloženie Confluence dlâ urovnâ, sootvetstvuûŝego 25 polʹzovatelâm
EN Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
RU Как только вы предоставляете пользователю доступ к частному репозиторию, он становится пользователем в рамках вашего тарифного плана.
Transliteração Kak tolʹko vy predostavlâete polʹzovatelû dostup k častnomu repozitoriû, on stanovitsâ polʹzovatelem v ramkah vašego tarifnogo plana.
EN No matter how many products or sites a user has access to, they are a counted a single unique billable user.
RU Независимо от того, ко скольким продуктам или сайтам имеет доступ пользователь, он учитывается в счете как один уникальный пользователь.
Transliteração Nezavisimo ot togo, ko skolʹkim produktam ili sajtam imeet dostup polʹzovatelʹ, on učityvaetsâ v sčete kak odin unikalʹnyj polʹzovatelʹ.
EN You can always re-enable a user's account later from the managed user screen.
RU Аккаунт пользователя можно повторно включить в любой момент на экране управляемого пользователя.
Transliteração Akkaunt polʹzovatelâ možno povtorno vklûčitʹ v lûboj moment na ékrane upravlâemogo polʹzovatelâ.
EN A Fisheye user is any user that can log in to Fisheye
RU Пользователь Fisheye — это любой пользователь, который может войти в Fisheye
Transliteração Polʹzovatelʹ Fisheye — éto lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Fisheye
inglês | russo |
---|---|
fisheye | fisheye |
EN A Crucible user is any user that can log in to Crucible
RU Пользователь Crucible — это любой пользователь, который может войти в Crucible
Transliteração Polʹzovatelʹ Crucible — éto lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Crucible
EN A Jira Software user is any user that can log into Jira Software
RU Пользователем Jira Software является любой пользователь, имеющий аккаунт в Jira Software
Transliteração Polʹzovatelem Jira Software âvlâetsâ lûboj polʹzovatelʹ, imeûŝij akkaunt v Jira Software
inglês | russo |
---|---|
jira | jira |
software | software |
into | в |
user | пользователь |
log | аккаунт |
any | любой |
is | является |
EN A Confluence user is any user that can log into Confluence
RU Пользователь Confluence — это любой пользователь, имеющий учетную запись в Confluence
Transliteração Polʹzovatelʹ Confluence — éto lûboj polʹzovatelʹ, imeûŝij učetnuû zapisʹ v Confluence
EN A Bitbucket Data Center user is any user that can log in to Bitbucket Data Center.
RU Пользователем Bitbucket Data Center считается любой пользователь, который может войти в Bitbucket Data Center.
Transliteração Polʹzovatelem Bitbucket Data Center sčitaetsâ lûboj polʹzovatelʹ, kotoryj možet vojti v Bitbucket Data Center.
inglês | russo |
---|---|
data | data |
EN .ASPXANONYMOUS: Cookie created when an anonymous user visits the website; this cookie assigns a unique ID to the user
RU .ASPXANONYMOUS: создается, когда пользователь входит на сайт анонимно, и присваивает пользователю уникальный идентификатор
Transliteração .ASPXANONYMOUS: sozdaetsâ, kogda polʹzovatelʹ vhodit na sajt anonimno, i prisvaivaet polʹzovatelû unikalʹnyj identifikator
EN Get user by email or create a new user.
RU Получить пользователя по емайл или создать нового.
Transliteração Polučitʹ polʹzovatelâ po emajl ili sozdatʹ novogo.
inglês | russo |
---|---|
user | пользователя |
new | нового |
get | Получить |
or | или |
create | создать |
EN Set RabbitMQ user name (replacing <RABBITMQ_USER> with the actual name of the user with the appropriate RabbitMQ rights):
RU Задайте имя пользователя RabbitMQ (заменив <RABBITMQ_USER> на действительное имя пользователя с соответствующими правами доступа к RabbitMQ):
Transliteração Zadajte imâ polʹzovatelâ RabbitMQ (zameniv <RABBITMQ_USER> na dejstvitelʹnoe imâ polʹzovatelâ s sootvetstvuûŝimi pravami dostupa k RabbitMQ):
EN Set RabbitMQ user password (replacing <RABBITMQ_PWD> with the actual password of the user with the appropriate RabbitMQ rights):
RU Задайте пароль пользователя RabbitMQ (заменив <RABBITMQ_PWD> на действительный пароль пользователя с соответствующими правами доступа к RabbitMQ):
Transliteração Zadajte parolʹ polʹzovatelâ RabbitMQ (zameniv <RABBITMQ_PWD> na dejstvitelʹnyj parolʹ polʹzovatelâ s sootvetstvuûŝimi pravami dostupa k RabbitMQ):
EN Added new filters by user role (user, guest) and by status (active, disabled and pending);
RU Добавлены новые фильтры по роли пользователя (пользователь, гость) и по статусу (активный, заблокирован и ожидание);
Transliteração Dobavleny novye filʹtry po roli polʹzovatelâ (polʹzovatelʹ, gostʹ) i po statusu (aktivnyj, zablokirovan i ožidanie);
EN Use macOS user profile folders as Windows user profile folders (Desktop, Documents, Downloads, etc.).
RU Использование профильных папок пользователя macOS в качестве профильных папок пользователя Windows (рабочий стол, документы, загрузки и т. д.).
Transliteração Ispolʹzovanie profilʹnyh papok polʹzovatelâ macOS v kačestve profilʹnyh papok polʹzovatelâ Windows (rabočij stol, dokumenty, zagruzki i t. d.).
inglês | russo |
---|---|
macos | macos |
windows | windows |
EN Change Windows user account password using Command Line Tools (if a user lost a password).
RU Изменение пароля учетной записи пользователя Windows с помощью инструментов командной строки (если пользователь потерял пароль).
Transliteração Izmenenie parolâ učetnoj zapisi polʹzovatelâ Windows s pomoŝʹû instrumentov komandnoj stroki (esli polʹzovatelʹ poterâl parolʹ).
inglês | russo |
---|---|
windows | windows |
EN group group team people team people user teamwork user person
RU компания логотипы мультинациональная компания транспорт пользователи группа люди счет lady group volvo
Transliteração kompaniâ logotipy mulʹtinacionalʹnaâ kompaniâ transport polʹzovateli gruppa lûdi sčet lady group volvo
inglês | russo |
---|---|
group | group |
EN Uptime Institute grants to User the right to access and use the Website, so long as such use is for internal information purposes, and User does not alter, copy, disseminate, redistribute or republish any content or feature of this Website
RU Пользователь не имеет права изменять, копировать, распространять или публиковать какие-либо материалы или функции этого веб-сайта
Transliteração Polʹzovatelʹ ne imeet prava izmenâtʹ, kopirovatʹ, rasprostranâtʹ ili publikovatʹ kakie-libo materialy ili funkcii étogo veb-sajta
EN Give the user a memorable name, like ricloud-user and make sure they are set up for 'Programmatic access'.
RU Дайте пользователю запоминающееся имя, например, ricloud-user и убедитесь, что он настроен на «Программный доступ».
Transliteração Dajte polʹzovatelû zapominaûŝeesâ imâ, naprimer, ricloud-user i ubeditesʹ, čto on nastroen na «Programmnyj dostup».
EN But rather than this being about Admiral conspiring to take advantage of user’s data -- and Facebook standing up for user's rights -- the facts are different
RU Но вместо этого Адмирал сговорился использовать данные пользователя - и Facebook отстаивал права пользователя - факты разные
Transliteração No vmesto étogo Admiral sgovorilsâ ispolʹzovatʹ dannye polʹzovatelâ - i Facebook otstaival prava polʹzovatelâ - fakty raznye
inglês | russo |
---|---|
EN However a registered user can manually set the interface language and the content language in user profile settings.
RU Тем не менее зарегистрированный пользователь в своем профиле может настроить язык интерфейса и язык ленты публикаций самостоятельно.
Transliteração Tem ne menee zaregistrirovannyj polʹzovatelʹ v svoem profile možet nastroitʹ âzyk interfejsa i âzyk lenty publikacij samostoâtelʹno.
EN user exceeded the data quota / mailbox is full (user quota exceeded);
RU пользователь превысил дисковую квоту ящика / ящик переполнен (user quota exceeded);
Transliteração polʹzovatelʹ prevysil diskovuû kvotu âŝika / âŝik perepolnen (user quota exceeded);
EN by registering on our website, the user made a typo in the email and a letter to confirm it came to another user;
RU регистрируясь на нашем сайте пользователь допустил опечатку в e-mail и письмо для его подтверждения пришло другому пользователю;
Transliteração registriruâsʹ na našem sajte polʹzovatelʹ dopustil opečatku v e-mail i pisʹmo dlâ ego podtverždeniâ prišlo drugomu polʹzovatelû;
inglês | russo |
---|---|
EN When something is interactive, it means that it is designed to respond to the actions of the user. For example, an interactive exhibit lets the user interact with the content of the exhibit in some way.
RU Interactive – предусматривающий возможность взаимодействия с пользователем, например, на выставке.
Transliteração Interactive – predusmatrivaûŝij vozmožnostʹ vzaimodejstviâ s polʹzovatelem, naprimer, na vystavke.
EN During registration of user we do collect user's email address
RU Во время регистрации пользователя мы требуем адрес электронной почты пользователя
Transliteração Vo vremâ registracii polʹzovatelâ my trebuem adres élektronnoj počty polʹzovatelâ
Mostrando 50 de 50 traduções