EN Stations: From Roma Termini station the "Leonardo Express" runs at 30 minute intervals or take the city rail line FM1 to t he airport.
EN Stations: From Roma Termini station the "Leonardo Express" runs at 30 minute intervals or take the city rail line FM1 to t he airport.
PL Połączenia kolejowe: Z głównego dworca kolejowego Roma Termini w kierunku portu co 30 minut odjeżdża pociąg „Leonardo Express”. Oprócz tego można skorzystać z szybkiej kolei miejskiej FM1.
inglês | polonês |
---|---|
station | dworca |
at | w |
minute | minut |
line | na |
take | z |
express | express |
EN For example, a number of EU countries, like the Czech Republic, Hungary and Italy, continue to stop Roma children being schooled like other children, including by segregating them in special schools or Roma-only classes
PL Wiele krajów UE, takich jak Czechy, Węgry i Włochy, nadal utrudnia edukację dzieci romskich na równi z innymi dziećmi, izolując je w szkołach specjalnych lub klasach tylko dla Romów
inglês | polonês |
---|---|
eu | ue |
continue | nadal |
other | innymi |
of | z |
in | w |
or | lub |
countries | krajów |
children | dzieci |
like | jak |
and | i |
EN Stations: Main railway station Waverly Station is in the centre of Edinburgh; Edinburgh Haymarket Station.
PL Połączenia kolejowe: Dworzec główny Waverly w centrum Edynburga
inglês | polonês |
---|---|
main | główny |
in | w |
centre | centrum |
EN Stations: Main railway station Waverly Station is in the centre of Edinburgh; Edinburgh Haymarket Station.
PL Połączenia kolejowe: Dworzec główny Waverly w centrum Edynburga
inglês | polonês |
---|---|
main | główny |
in | w |
centre | centrum |
EN Sofitel Roma Villa Borghese hotel is near the embassy area, 10-minute walk from the Spagna metro station. You can reach St Peter's Square and the Sistine Chapel, an unmissable masterpiece, in 25 minutes.
PL Hotel Sofitel Roma Villa Borghese leży blisko ambasad, 10 minut spacerem od stacji metra Spagna. W 25 minut dotrzesz do obowiązkowych punktów wycieczki - placu św. Piotra i pobliskiej Kaplicy Sykstyńskiej.
inglês | polonês |
---|---|
hotel | hotel |
station | stacji |
minutes | minut |
from | od |
the | i |
near | w |
EN Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) provides IMAP access to your Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
PL Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz), dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
inglês | polonês |
---|---|
account | konta |
can | możesz |
desktop | komputerze |
mobile | telefonie |
a | a |
to | do |
or | lub |
program | programu |
provides | zapewnia |
your | twojego |
poczty |
EN Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) provides IMAP access to your Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
PL Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz), dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
inglês | polonês |
---|---|
account | konta |
can | możesz |
desktop | komputerze |
mobile | telefonie |
a | a |
to | do |
or | lub |
program | programu |
provides | zapewnia |
your | twojego |
poczty |
EN Take the time to admire the façade of the city’s central station, Flinders Street Station, before taking a stroll in the Federation Square district
PL Warto poświęcić chwilę czasu na podziwianie fasady budynku głównego dworca w mieście, Flinders Street Station
inglês | polonês |
---|---|
time | czasu |
station | dworca |
in | w |
EN Stations: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; SBB airport station Zürich with connections to Zürich main station etc.
PL Połączenia kolejowe: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; dalekobieżny dworzec kolei szwajcarskiej SBB przy lotnisku z połączeniami m. in. do dworca głównego w Zurychu
inglês | polonês |
---|---|
connections | połączenia |
main | głównego |
to | do |
with | z |
EN Parking lot at »Das Schloss« shopping mall and »Steglitzer Kreisel« S1 – S-Bahn station »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahn station »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
PL Miejsca parkingowe na parkingu „Das Schloss“ i w Steglitzer Kreisel.. S1 – stacja »Rathaus Steglitz« U9 – stacja »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
EN If you just want to listen to one radio station and don't need a wide selection, then the radio app of your favorite station is perhaps the best choice
PL Jeśli pragnie on tylko słuchać jednej stacji i nie zależy mu na dużym wyborze, to najlepszą opcją będzie zapewne aplikacja radiowa ulubionej stacji
inglês | polonês |
---|---|
station | stacji |
app | aplikacja |
if | jeśli |
just | tylko |
best | na |
you | nie |
EN Stations: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; SBB airport station Zürich with connections to Zürich main station etc.
PL Połączenia kolejowe: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; dalekobieżny dworzec kolei szwajcarskiej SBB przy lotnisku z połączeniami m. in. do dworca głównego w Zurychu
inglês | polonês |
---|---|
connections | połączenia |
main | głównego |
to | do |
with | z |
EN Hotel auto linked to fire station (Alarm automatically notifies fire station)
PL Bezpośrednie połączenie hotelu ze strażą pożarną (w razie alarmu straż jest powiadamiana automatycznie)
inglês | polonês |
---|---|
hotel | hotelu |
automatically | automatycznie |
to | jest |
EN In Germany there are four state-recognized minorities: Sorbs, Danes, Frisians and the German Sinti and Roma
PL W Niemczech istnieją cztery uznane przez państwo mniejszości narodowe: Serbołużyczanie, Duńczycy, Fryzowie oraz niemieccy Sinti i Romowie
inglês | polonês |
---|---|
recognized | uznane |
in | w |
germany | niemczech |
the | i |
EN Sofitel Roma Villa Borghese Luxury Hotels in Rome ALL - ALL
PL Luksusowe hotele Sofitel Roma Villa Borghese w Rzymie - ALL - ALL
inglês | polonês |
---|---|
hotels | hotele |
in | w |
all | all |
EN In a quiet street in the centre of Rome, near Villa Borghese and Villa Medici parks, the Sofitel Roma Villa Borghese is very close to the capital's main attractions and shopping streets
PL Hotel Sofitel Roma Villa Borghese położony jest przy cichej ulicy w centrum Rzymu, przy parkach Villa Borghese i Villa Medici, bardzo blisko głównych atrakcji i ulic handlowych stolicy
inglês | polonês |
---|---|
street | ulicy |
centre | centrum |
close | blisko |
main | głównych |
attractions | atrakcji |
the | i |
very | bardzo |
is | jest |
near | w |
to | przy |
EN Ashley Nicolette Frangipane, known professionally as Halsey, is an American singer and songwriter. Their stage name is a reference to the Halsey Street station of the New York City Subway i… read more
PL Ashley Nicolette Frangipane. Urodzona 29 września 1994, znana inaczej jako Halsey. Jest amerykańską piosenkarką oraz pisarką tekstów utworów. W 2014 roku wydała EPkę pt. "Room… dowiedz się więcej
EN Ashley Nicolette Frangipane, known professionally as Halsey, is an American singer and songwriter. Their stage name is a reference to the Halsey Street station of the New York City Subway in Brooklyn, and is an anagram of their first n… read more
PL Ashley Nicolette Frangipane. Urodzona 29 września 1994, znana inaczej jako Halsey. Jest amerykańską piosenkarką oraz pisarką tekstów utworów. W 2014 roku wydała EPkę pt. "Room 93", a w 2015 pojawiła się jej debiutanc… dowiedz się więcej
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
PL Maszyna do pisania Hermes Baby, obierak do ziemniaków i zegar dworcowy - szwajcarski design ma długą tradycję, a dobry design jest częścią szwajcarskiego stylu życia
EN The days of having to saddle up a mule to get to Belalp are long gone ? nowadays there?s a cable car to take you there from the valley station at Blatten bei Naters.
PL Wybudowany w 1858 roku, na początku rozwoju turystyki górskiej: hotel Belalp z kapliczką znajduje się dokładnie w tym miejscu, gdzie można stanąć oko w oko z lodowcem Aletsch.
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
at | w |
EN This barefoot trail takes you across the Gonten moor to the Kronbergbahn valley station
PL Pociągi parowe w skali 1:4 kursują w Swiss Vapeur Parc, parku na powierzchni 17.000 metrów kwadratowych, gdzie ustawiono także budynki
inglês | polonês |
---|---|
to | także |
across | w |
you | tak |
EN One can observe and pet animals in their natural habitat in the large zoo at the valley station of the aerial cable car Fiesch Eggishorn.
PL Serowarnia pokazowa Gotarda jest firmą turystyczno-handlową, która składa się z serowarni pokazowej, restauracji oraz punktu sprzedaży.
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
and | oraz |
EN Since 1885, this funicular has been the fastest route from Bern railway station to the Aare and the Marzili-Bad lido. It now carries a million passengers per year, departing every few minutes on its one-minute journey.
PL Od 1885 roku jest najszybszym połączeniem z dworca w Bernie do rzeki Aare i kąpieliska Marzili. Współcześnie kolejka przewozi milion pasażerów rocznie. Czas przejazdu kolejką wynosi jedną minutę, a kursuje ona co kilka minut.
inglês | polonês |
---|---|
station | dworca |
aare | aare |
million | milion |
passengers | pasażerów |
to | do |
a | a |
year | roku |
minutes | minut |
now | czas |
and | i |
few | kilka |
every | w |
since | od |
EN BIM models for the tunnel project and station upgrades were created using AutoCAD, Civil 3D, and Revit, together with Navisworks (US site) to collaborate with construction teams.
PL Modele BIM na potrzeby projektu tunelu i modernizacji stacji zostały utworzone przy użyciu programów AutoCAD, Civil 3D, Revit oraz Navisworks, aby ułatwić współpracę z zespołami budowlanymi.
inglês | polonês |
---|---|
models | modele |
project | projektu |
station | stacji |
were | został |
created | utworzone |
autocad | autocad |
to | aby |
and | i |
using | w |
EN “Drone mode” provides a bird’s-eye view of the upgraded Arna station at the entrance to the Ulriken Tunnel.
PL „Tryb drona” oferuje widok z lotu ptaka na zmodernizowaną stację Arna przy wjeździe do tunelu Ulriken.
EN * I hereby agree to the processing of my personal data by Neadoo Digital LTD with the head office at Icg House Greenford Business Centre, Station Approach, UB6 0AL London for the purposes of receiving a reply
PL * Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez firmę Neadoo Digital Polska z siedzibą na ulicy Matejki 46/5, 60-767 Poznań w celu udzielenia odpowiedzi
inglês | polonês |
---|---|
processing | przetwarzanie |
my | moich |
data | danych |
neadoo | neadoo |
digital | digital |
business | firm |
purposes | celu |
at | w |
by | przez |
of | z |
EN Classic rock was originally conceived as a radio station programming format which evolved from the album oriented rock (AOR) format in the early-1980s
PL Classic rock oznacza muzykę rockową, która pochodzi z wczesnych lat 70 i 60
inglês | polonês |
---|---|
rock | rock |
which | i |
EN Each room has: - TV - bathroom - balcony at six of the rooms are refrigerator guests have access to the equipment the world's first beach chair (Koc, parawan) Distance: - 100m from the main railway and bus station and from a viewing? Show more
PL Każdy z pokoi posiada: - TV - łazienkę - balkon Na sześć pokoi przypada lodówka Goście mają dostęp do sprzętu plażowego (koc, parawan) Odległości: - 100m od dworca pkp i pks oraz od wieży widokowej - Serdecznie zparaszamy
inglês | polonês |
---|---|
rooms | pokoi |
guests | goście |
distance | odległości |
station | dworca |
of | z |
to | do |
and | i |
EN Ashley Nicolette Frangipane, known professionally as Halsey, is an American singer and songwriter. Their stage name is a reference to the Halsey Street station of the New York City Subway in Brooklyn, and is an anagram of their first nam… read more
PL Ashley Nicolette Frangipane. Urodzona 29 września 1994, znana inaczej jako Halsey. Jest amerykańską piosenkarką oraz pisarką tekstów utworów. W 2014 roku wydała EPkę pt. "Room 93", a w 2015 pojawiła się jej debiutancka… dowiedz się więcej
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
PL Samochód nadaje się doskonale do jazd na krótkich odcinkach w regionie, do transportu małych ilości towaru lub jazd do najbliższego dworca kolejowego, ponieważ jazda koleją nakazywana jest w przypadku podróży służbowych
inglês | polonês |
---|---|
car | samochód |
is | jest |
small | małych |
or | lub |
station | dworca |
to | do |
because | na |
EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.
PL Połączenia kolejowe: Z dworca głównego w Monachium w kierunku lotniska jeżdżą linie szybkiej kolei miejskiej S1 i S8. Kursują one codziennie na zmianę w odstępach 10-20 minutowych. Czas podróży wynosi około 40 minut.
inglês | polonês |
---|---|
main | głównego |
station | dworca |
airport | lotniska |
at | w |
minutes | minut |
and | i |
journey | podróż |
operate | na |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
PL Połączenia kolejowe: Niemiecka Kolej Państwowa DB: 2 dworce kolejowe są połączone bezpośrednio z terminalem 1. Dworzec kolejowy oferujący połączenia dalekobieżne znajduje się w terminalu AIRtail w bezpośredniej bliskości terminalu 1.
inglês | polonês |
---|---|
train | kolejowe |
terminal | terminalu |
directly | bezpośrednio |
in | w |
EN Stations: The airport station beneath Terminal 2 is served regularly by the train lines 13 and the ICE and RE.
PL Połączenia kolejowe: Od 13 czerwca 2004 roku port lotniczy posiada pod terminalem 2 podziemny dworzec, przy którym zatrzymują się pociągi Niemieckich Kolei Państwowych (DB) i szybka kolej miejska.
inglês | polonês |
---|---|
train | kolejowe |
by | przy |
and | i |
EN Stations: Train station (train 9 commuter at the airport
PL Połączenia kolejowe: Dworzec szybkiej kolei miejskiej
inglês | polonês |
---|---|
train | kolejowe |
EN Stations: Take trains to Sofia railway station and then use the bus numbers 84 or 284 to the airport.
PL Połączenia kolejowe: Pociągiem dojechać do Sofii Centralnej (buł. Централна гара София) i skorzystać z autobusów nr. 84 bądź 284.
Transliteração Połączenia kolejowe: Pociągiem dojechać do Sofii Centralnej (buł. Centralna gara Sofiâ) i skorzystać z autobusów nr. 84 bądź 284.
inglês | polonês |
---|---|
bus | autobus |
to | do |
and | i |
EN Stations: Station in Basel SBB for SBB, SNCF and DB trains or SNCF Saint Louis.
PL Połączenia kolejowe: Dojechać pociągiem jednego z narodowych przewoźników SBB (Szwajcaria), SNCF (Francja) i DB (Niemcy) do dworca w Bazylei i przesiąść na autobus nr. 50 albo do dworca w Miluzie i przesiąść na autobus 707.
inglês | polonês |
---|---|
station | dworca |
or | albo |
db | db |
in | w |
for | na |
and | i |
EN Stations: Trains to Luton Airport Parkway Station and then use the shuttle service that operates every 15 minutes.
PL Połączenia kolejowe: Stacja kolejowa Luton Airport Parkway Rail Station, skąd co 15 minut odjeżdża autobus w kierunku lotniska.
inglês | polonês |
---|---|
minutes | minut |
station | station |
that | kierunku |
every | w |
and | a |
airport | airport |
EN The Stapferhaus, located next to Lenzburg railway station, throws the spotlight on some of the biggest questions of our times: the issues shaping our lives, our country and our planet
PL Byłe gimnazjum w Parku Miejskim od 1951 roku przechowuje około 600 obrazów i rysunków autorstwa szwajcarskich, austriackich i niemieckich artystów
inglês | polonês |
---|---|
on | około |
the | i |
next | w |
EN Those arriving from the Rhone Valley come by car or take the Postbus up to the top of the pass - and on to the Sanetschsee lake - and from Gsteig you can get to the lake by public transport with the power station?s gondola railway.
PL Przyjeżdżając samochodem od Doliny Rodanu lub biorąc autobus Postbus aż na szczyt przełęczy - i w kierunku jeziora Sanetschsee - oraz z Gsteig możesz dotrzeć do jeziora transportem publicznym ze stacji kolejki gondolowej przy elektrowni.
inglês | polonês |
---|---|
lake | jeziora |
public | publicznym |
transport | transportem |
station | stacji |
by | przy |
or | lub |
to | do |
of | z |
on | na |
can | możesz |
and | i |
top | w |
EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.
PL Teren sportów zimowych pomiędzy Obersaxen i Lumnezia latem staje się terenem na wędrówki z różnorodnymi, stale zmieniającymi się widokami na dolinę Przedniego Renu aż do szczytu Piz Terri.
inglês | polonês |
---|---|
area | teren |
of | z |
in | w |
to | do |
and | i |
mountain | na |
EN South of the River Reuss and west of Lucerne train station lies the Hirschmatt-Neustadt district. You?ll discover this urban district on a city walk.
PL Odkryj krajobraz z jeziorami podczas rejsów statkiem: wszystkimi zmysłami w trakcie rejsu z dźwiękami przez Region Trzech Jezior.
inglês | polonês |
---|---|
discover | odkryj |
of | z |
on | przez |
EN Around 360km of pistes, modern cable cars and mountain railways, the highest cable car station in Europe, varied cuisine: these are just some of the things that Zermatt has to offer.
PL Prawie 360km tras, nowoczesne kolejki górskie i wyciągi, najwyżej położona stacja kolejki w Europie i różnorodna kuchnia: to tylko wybrane atrakcje, przygotowane dla gości odwiedzających Zermatt.
inglês | polonês |
---|---|
modern | nowoczesne |
mountain | górskie |
highest | najwyżej |
europe | europie |
cuisine | kuchnia |
zermatt | zermatt |
just | tylko |
in | w |
the | i |
to | dla |
EN The museum for the Kappelerhof power station is located directly on the Limmat River. The museum is dedicated to the theme of electricity generation.
PL Muzeum Omega w Biel jest położone na przeciwko głównej siedziby firmy. Historia słynnej marki zegarków, którą poznasz w muzeum, jest tak znakomita jak okolica w przemysłowej strefie jest nie do opisania.
inglês | polonês |
---|---|
museum | muzeum |
power | firmy |
to | do |
is | jest |
the | nie |
EN Discover a piece of military history! It was once "Top secret", but is now available to the general public. The Bloodhound Missile Station BL-64 ZG can finally be uncovered and discovered.
PL Rzymianie hodowali długowłose świnie, nadawali swoim koniom imiona i odcedzali pozostałości przypraw z wina przed wypiciem. Tak przynajmniej było w Augusta Raurica, najlepiej zachowanym rzymskim mieście na północ od Alp.
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
but | ci |
the | i |
to | przed |
top | w |
EN Walkway (7 min) from Interlaken Ost station to Harder railway, funicular to Harder Kulm
PL Spacer (7 min) ze stacji Interlaken Ost do kolejki na Harder, kolekją na Harder Kulm
inglês | polonês |
---|---|
min | min |
station | stacji |
to | do |
EN Pre-heating ladles before they carry molten metals from the melting furnace to the refining station or to the casting operation, enhances flexibility and lowers costs.
PL Wstępne podgrzewanie kadzi przed przeniesieniem ciekłego metalu z pieca do topienia do stacji rafinacji lub do odlewania zwiększa efektywność i obniża koszty.
inglês | polonês |
---|---|
station | stacji |
costs | koszty |
or | lub |
to | do |
and | i |
before | przed |
EN Buy charging cable and charging station in the Soolutions Shop The Soolutions Shop offers a complete range of charging cables and charging stations for your electric car
PL Specjalizujemy się w sprzedaży pokrowców na fotele samochodowe do samochodów osobowych i dostawczych, dywaników zarówno gumowych jak i welurowych oraz akcesoriów w bardzo szerokim wyborze
inglês | polonês |
---|---|
car | samochodów |
in | w |
EN Are you looking for a reliable charging station? Then we can help you with charging points from Wallbox, CTEK, ChargePoint, Ratio, Alfen and others.
PL Pełną listę oferowanych przez nas produktów wraz z ich dokładnym opisem oraz zdjęciem znajdą Państwo w panelu sklepu.
inglês | polonês |
---|---|
we | nas |
looking | z |
and | oraz |
EN Search the Sonos Radio catalogue for your station
PL Przeszukaj katalog stacji Sonos Radio, żeby znaleźć coś dla siebie
inglês | polonês |
---|---|
radio | radio |
station | stacji |
search | znaleźć |
sonos | sonos |
your | siebie |
for | dla |
EN Stations: S-Bahn 1 links the airport to the main station, the journey takes about 25 minutes.
PL Połączenia kolejowe: Z dworca głównego w Hamburgu można do lotniska dojechać albo szybką koleją miejską S1 (kursującą co 10 minut, czas przejazdu 25 minut) bądź autobusem linii expresowej 110.
inglês | polonês |
---|---|
airport | lotniska |
to | do |
main | głównego |
station | dworca |
takes | co |
minutes | minut |
Mostrando 50 de 50 traduções