Traduzir "federation square district" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "federation square district" de inglês para polonês

Traduções de federation square district

"federation square district" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

square do na w z
district dla do dzielnica dzielnicy na przez regionie w z

Tradução de inglês para polonês de federation square district

inglês
polonês

EN Take the time to admire the façade of the city’s central station, Flinders Street Station, before taking a stroll in the Federation Square district

PL Warto poświęcić chwilę czasu na podziwianie fasady budynku głównego dworca w mieście, Flinders Street Station

inglêspolonês
timeczasu
stationdworca
inw

EN Example: for the price of 43 square meters in the Munich district, you can get 410 square meters of living space in the Kyffhäuserkreis in Thuringia.

PL Przykład: za te same pieniądze, które w powiecie monachijskim trzeba zapłacić za 43 metry kwadratowe, w powiecie Kyffhäuser w Turyngii można uzyskać 410 metrów kwadratowych powierzchni mieszkalnej.

inglêspolonês
metersmetrów
squarekwadratowych
thete
yousame
forza
exampleprzykład
inw
getuzyskać
ofktóre

EN Switzerland has an area of 41,285 square kilometres (15,940 square miles)

PL Gospodarka Szwajcarii oparta jest na wysoko wykwalifikowanej sile roboczej

inglêspolonês
switzerlandszwajcarii
anna
ofjest

EN You will need some basic tools like a ruler, a carpenter square, a combination square, presses, a jigsaw, a circular saw, a router or trimmer, sandpaper, a hammer, and some other minor common objects.

PL Trzeba jednak dysponować kilkoma podstawowymi narzędziami, takimi jak linijka, kątownik stolarski, kątownik wielofunkcyjny (kombinowany), kilka ścisków, wyrzynarka, pilarka tarczowa, frezarka lub szlifierka, papier ścierny, młotek i inne.

inglêspolonês
needtrzeba
basicpodstawowymi
otherinne
somekilka
orlub
likejak
andi

EN Advised IREEF, managed by Invesco Real Estate, on the sale of its enterprise, i.e. IREEF-Crown Square Warsaw PropCosp. z o.o., the owner of the Crown Square office building to M&A Capital.

PL Doradzał funduszowi IREEF, zarządzanemu przez Invesco Real Estate, przy sprzedaży przedsiębiorstwa IREEF-Crown Square Warsaw PropCosp. z o.o., będącej właścicielem budynku biurowego Crown Square, na rzecz M&A Capital.

inglêspolonês
ownerwłaścicielem
buildingbudynku
mm
onna
aa
byprzez
salesprzedaży
ofz

EN The UN campus comprises around 50,000 square metres of office space in the former government district, which Germany has made over to the UN

PL Kampus ONZ w dawnej dzielnicy rządowej obejmuje około 50 000 metrów kwadratowych powierzchni biurowej, którą Niemcy przekazały ONZ

inglêspolonês
unonz
campuskampus
metresmetrów
districtdzielnicy
germanyniemcy
squarekwadratowych
inw

EN District: accommodations in the district Maczne

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Mączne

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Olcza

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Olcza

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Gawlaki

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Gawlaki

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Strazyska

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Strążyska

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Krzeptowka

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Krzeptówka

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Bystre

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Bystre

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Sobieszewo

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Sobieszewo

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Stare Miasto

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Stare Miasto

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Cetniewo

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Cetniewo

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Katy

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Kąty

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Baranowka

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Baranówka

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Piatkowo

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Piątkowo

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Fabryczna

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Fabryczna

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Praga-Poludnie

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Praga-Południe

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Cichy Kacik

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Cichy Kącik

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Srodmiescie

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Śródmieście

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Nowa Huta

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Nowa Huta

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Plaszow

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Płaszów

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Szklarska Poreba Gorna

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Szklarska Poręba Górna

inglêspolonês
inw
szklarskaszklarska

EN District: accommodations in the district Potoczki

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Potoczki

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Dziwna

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Dziwna

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Zywczanskie

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Żywczańskie

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Robow

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Robów

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Zerniki

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Żerniki

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Wierch Kurucowy

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Wierch Kurucowy

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Borek Falecki

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Borek Fałęcki

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Wrzeszcz

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Wrzeszcz

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Jezyce

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Jeżyce

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Beskidek

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Beskidek

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Toporowa Cyrla

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Toporowa Cyrla

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Czermna

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Czermna

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Zarabie

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Zarabie

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Wawer

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Wawer

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Szczawnica Nyzna

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Szczawnica Nyżna

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Lipce

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Lipce

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Majerczykowka

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Majerczykówka

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Szeligowka

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Szeligówka

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Karpacz Gorny

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Karpacz Górny

inglêspolonês
inw
karpaczkarpacz

EN District: accommodations in the district Czaplewo

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Czaplewo

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Skalne Osiedle

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Skalne Osiedle

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Pajewo-Rzyski

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Pajewo-Rżyski

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Geste Domy

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Gęste Domy

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Zasichla

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Zasichla

inglêspolonês
inw

EN District: accommodations in the district Olczanski Wierch

PL Dzielnica: noclegi w dzielnicy Olczański Wierch

inglêspolonês
inw

Mostrando 50 de 50 traduções