EN The typical Malcantone villages nestled in the autumnal sweet chestnut woods are also well worth a visit.
EN The typical Malcantone villages nestled in the autumnal sweet chestnut woods are also well worth a visit.
NL Breng bij een uitstapje vooral ook een bezoek aan de typische dorpjes van de regio Malcantone, die ingebed liggen in de herfstige kastanjebossen.
inglês | holandês |
---|---|
typical | typische |
villages | dorpjes |
nestled | ingebed |
also | ook |
visit | bezoek |
the | de |
are | liggen |
in | in |
a | een |
EN The typical Malcantone villages nestled in the autumnal sweet chestnut woods are also well worth a visit.
NL Breng bij een uitstapje vooral ook een bezoek aan de typische dorpjes van de regio Malcantone, die ingebed liggen in de herfstige kastanjebossen.
inglês | holandês |
---|---|
typical | typische |
villages | dorpjes |
nestled | ingebed |
also | ook |
visit | bezoek |
the | de |
are | liggen |
in | in |
a | een |
EN Once a year they are inevitably drawn to a remarkable sight of the sweet chestnut blossoms that make the Malcantone hills look even more attractive than ever.
NL Maar eenmaal per jaar kunnen ze niet anders: de kastanjebloesems maken Malcantone nog sprookjesachtiger dan het al is.
inglês | holandês |
---|---|
year | jaar |
the | de |
a | eenmaal |
they | ze |
ever | al |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
NL De Monte Lema ligt tussen het Meer van Lugano en het Lago Maggiore. Op 1624 meter hoogte torent hij boven de Malcantone uit en biedt hij een panoramisch uitzicht op de dalen van Ticino en daarachter.
inglês | holandês |
---|---|
lema | lema |
lugano | lugano |
metres | meter |
offers | biedt |
valleys | dalen |
ticino | ticino |
monte | monte |
the | de |
lake | lago |
maggiore | maggiore |
views | uitzicht |
sea | meer |
panoramic | panoramisch |
level | hoogte |
and | en |
EN One of the most beautiful single trails in Ticino winds its way around the Val Colla above Lugano and passes through the hilly woodlands of Malcantone to the impressive Monte Tamaro.
NL Een van de mooiste singletrails in Ticino slingert rond de Val Colla boven Lugano en verder door de heuvelachtige bossen van Malcantone naar de indrukwekkende Monte Tamaro.
inglês | holandês |
---|---|
ticino | ticino |
val | val |
lugano | lugano |
impressive | indrukwekkende |
monte | monte |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
around | rond |
EN Located in the Malcantone hiking paradise.
NL Direct het wandelparadijs Malcantone in.
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
the | het |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
NL De Monte Lema ligt tussen het Meer van Lugano en het Lago Maggiore. Op 1624 meter hoogte torent hij boven de Malcantone uit en biedt hij een panoramisch uitzicht op de dalen van Ticino en daarachter.
inglês | holandês |
---|---|
lema | lema |
lugano | lugano |
metres | meter |
offers | biedt |
valleys | dalen |
ticino | ticino |
monte | monte |
the | de |
lake | lago |
maggiore | maggiore |
views | uitzicht |
sea | meer |
panoramic | panoramisch |
level | hoogte |
and | en |
EN Once a year they are inevitably drawn to a remarkable sight of the sweet chestnut blossoms that make the Malcantone hills look even more attractive than ever.
NL Maar eenmaal per jaar kunnen ze niet anders: de kastanjebloesems maken Malcantone nog sprookjesachtiger dan het al is.
inglês | holandês |
---|---|
year | jaar |
the | de |
a | eenmaal |
they | ze |
ever | al |
EN One of the most beautiful single trails in Ticino winds its way around the Val Colla above Lugano and passes through the hilly woodlands of Malcantone to the impressive Monte Tamaro.
NL Een van de mooiste singletrails in Ticino slingert rond de Val Colla boven Lugano en verder door de heuvelachtige bossen van Malcantone naar de indrukwekkende Monte Tamaro.
inglês | holandês |
---|---|
ticino | ticino |
val | val |
lugano | lugano |
impressive | indrukwekkende |
monte | monte |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
around | rond |
EN The former vineyard villages between Coppet and Nyon are picture perfect and worth a visit to soak up their unique atmosphere. This hike follows small lanes past churches, castles, vineyards and villages.
NL Deze wandeling gaat langs de wijngaarden in het prachtige Geneefse landschap aan de rechteroever van de rivier. Vanuit Meyrin wandel je naar Bourdigny-Dessous, Choully, Peissy, Russin, Dardagny, Malval en terug naar Meyrin.
inglês | holandês |
---|---|
vineyards | wijngaarden |
hike | wandeling |
the | de |
and | en |
EN New villages were buried and for six years the lava spread through the south zone covering a quarter of the island and filling the nearby villages with volcanic ashes.
NL Nieuwe dorpen werden begraven en gedurende zes jaar verspreidde de lava zich door de zuidelijke zone en besloeg een kwart van het eiland en vulde de nabijgelegen dorpen met vulkanische as.
inglês | holandês |
---|---|
villages | dorpen |
lava | lava |
zone | zone |
quarter | kwart |
new | nieuwe |
the | de |
for | gedurende |
years | jaar |
and | en |
island | eiland |
a | een |
of | van |
with | met |
EN The former vineyard villages between Coppet and Nyon are picture perfect and worth a visit to soak up their unique atmosphere. This hike follows small lanes past churches, castles, vineyards and villages.
NL Deze wandeling van 1,5 uur is als een openluchtmuseum dat je onderdompelt in de wereld van de wijn.
inglês | holandês |
---|---|
hike | wandeling |
the | de |
a | een |
EN In contrast to the remote arable landscape and sleepy rural villages, the next leg boasts a heady mix of charming coastline, golden beaches, wildlife-rich marshes, immense skies, small harbours and flint villages
NL In tegenstelling tot het afgelegen akkerlandschap en slaperige plattelandsdorpen, biedt de volgende etappe een bedwelmende mix van charmante kustlijn, gouden stranden, moerassen vol wilde dieren, immense
inglês | holandês |
---|---|
contrast | tegenstelling |
mix | mix |
golden | gouden |
beaches | stranden |
remote | afgelegen |
wildlife | dieren |
in | in |
the | de |
and | en |
to | tot |
a | volgende |
of | van |
EN Wonderful mountainscapes and old decorated chalets are typical for the villages of the Pays-d'Enhaut.
NL Het prachtige berglandschap en de oude, versierde chalets zijn typerend voor de plaatsen van het Pays-d'Enhaut.
inglês | holandês |
---|---|
wonderful | prachtige |
the | de |
old | oude |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN Hike through the typical countryside of the Gruyère Pays-d’Enhaut Regional Nature Park over 11 days: over Alpine meadows and peaks, through villages and forests.
NL 11 dagen wandelen door het typische landschap van het regionale natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut: over alpenweiden en bergtoppen, door dorpen en bossen.
inglês | holandês |
---|---|
hike | wandelen |
typical | typische |
regional | regionale |
days | dagen |
villages | dorpen |
forests | bossen |
alpine meadows | alpenweiden |
and | en |
EN Hike through the typical countryside of the Gruyère Pays-d?Enhaut Regional Nature Park over 11 days: over Alpine meadows and peaks, through villages and forests.
NL 11 dagen wandelen door het typische landschap van het regionale natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut: over alpenweiden en bergtoppen, door dorpen en bossen.
inglês | holandês |
---|---|
hike | wandelen |
typical | typische |
regional | regionale |
days | dagen |
villages | dorpen |
forests | bossen |
alpine meadows | alpenweiden |
and | en |
EN Wonderful mountainscapes and old decorated chalets are typical for the villages of the Pays-d'Enhaut.
NL Het prachtige berglandschap en de oude, versierde chalets zijn typerend voor de plaatsen van het Pays-d'Enhaut.
inglês | holandês |
---|---|
wonderful | prachtige |
the | de |
old | oude |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN Hike through the typical countryside of the Gruyère Pays-d’Enhaut Regional Nature Park over 11 days: over Alpine meadows and peaks, through villages and forests.
NL 11 dagen wandelen door het typische landschap van het regionale natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut: over alpenweiden en bergtoppen, door dorpen en bossen.
inglês | holandês |
---|---|
hike | wandelen |
typical | typische |
regional | regionale |
days | dagen |
villages | dorpen |
forests | bossen |
alpine meadows | alpenweiden |
and | en |
EN Hike through the typical countryside of the Gruyère Pays-d?Enhaut Regional Nature Park over 11 days: over Alpine meadows and peaks, through villages and forests.
NL 11 dagen wandelen door het typische landschap van het regionale natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut: over alpenweiden en bergtoppen, door dorpen en bossen.
inglês | holandês |
---|---|
hike | wandelen |
typical | typische |
regional | regionale |
days | dagen |
villages | dorpen |
forests | bossen |
alpine meadows | alpenweiden |
and | en |
EN Take a short walk, discover Suquet, historic heart of Cannes, its exceptional view of the bay, port and Lérins islands. Explore typical villages in the hinterland & the jewels of the French Riviera.
NL Maak een korte wandeling, ontdek Suquet, het historische hart van Cannes, het uitzonderlijke uitzicht over de baai, de haven en de Lérins-eilanden. Verken de typische dorpjes in het achterland en de pareltjes van de Franse Rivièra.
inglês | holandês |
---|---|
short | korte |
walk | wandeling |
historic | historische |
heart | hart |
view | uitzicht |
bay | baai |
port | haven |
islands | eilanden |
typical | typische |
villages | dorpjes |
in | in |
the | de |
discover | ontdek |
exceptional | een |
and | en |
explore | verken |
french | franse |
of | van |
EN However, for many of us, being targeted by cyber-attacks using phishing is now part of our typical day, or, at least, a typical week.
NL Toch gaat er voor velen geen dag, of alleszins geen week voorbij zonder dat zij het doel zijn van een cyberaanval via phishing.
inglês | holandês |
---|---|
phishing | phishing |
or | of |
week | week |
day | dag |
of | van |
a | een |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Hotel Ter Zaele Knokke-heist nestles amidst a typical landscape, some 4 km from nearby beaches and sanddunes, 6 km from Uilenspiegels' Damme, and from the typical Dutch border town of?
NL Hotel Binnenhof bevindt zich op 130 meter van het Noordzeestrand in Knokke. Het beschikt over een bibliotheek, een speelkamer met spelconsoles en een gezellig terras. Er is gratis WiFi in?
inglês | holandês |
---|---|
hotel | hotel |
and | en |
a | een |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the far...
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN Cesar Manrique wanted to pay tribute to the typical Lanzarote farmer and he did it through this creation, the “Farmers Monument”. Typical buildings that reflect the life of the farmers and value their work for years.
NL Wil je het Monumento al campesino zien?
inglês | holandês |
---|---|
to | zien |
the | het |
EN However, for many of us, being targeted by cyber-attacks using phishing is now part of our typical day, or, at least, a typical week.
NL Toch gaat er voor velen geen dag, of alleszins geen week voorbij zonder dat zij het doel zijn van een cyberaanval via phishing.
inglês | holandês |
---|---|
phishing | phishing |
or | of |
week | week |
day | dag |
of | van |
a | een |
EN Gentle hills, peaceful woods, the unpolluted lakes and rivers, picturesque villages - and all just a stone's throw from the Alps
NL Lichte heuvels, rustige bossen, heldere meren en rivieren, schilderachtige dorpjes - en dat alles op een steenworp afstand van de Alpen verwijderd
inglês | holandês |
---|---|
hills | heuvels |
woods | bossen |
lakes | meren |
rivers | rivieren |
villages | dorpjes |
peaceful | rustige |
the | de |
alps | alpen |
a | een |
and | en |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
NL Gebieden hoog in de Alpen, wilde, donderende bergbeekjes, idyllische dorpen met cultuurlandschappen, soortenrijke, kleurrijke weiden en mystieke bossen zijn kenmerkend voor het UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
inglês | holandês |
---|---|
areas | gebieden |
wild | wilde |
idyllic | idyllische |
villages | dorpen |
meadows | weiden |
forests | bossen |
unesco | unesco |
val | val |
in | in |
the | de |
and | en |
are | zijn |
with | met |
alpine | alpen |
EN From palm-lined lakeshores to sparkling glaciers, from medieval villages to buzzing cities – the Grand Tour of Switzerland packs in an incredible number of sights. The concentration of attractions is unrivalled worldwide.
NL Van door palmen omzoomde meren naar grandioze gletsjerlandschappen, van middeleeuwse dorpen naar bruisende steden – de
EN A stopover in the Middle Ages. Discover the medieval town of Yvoire and its flower-filled lanes, one of France?s most beauIful villages.
NL Wist u dat in Lugano dankzij het unieke mediterrane klimaat zowel eiken en olijfbomen als palmen en kurkeiken groeien en gedijen?
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
and | en |
a | unieke |
most | groeien |
its | u |
EN We’ve picked a selection of 20 villages to whet your appetite
NL Hiervan is een representatieve selectie van 20 dorpen gemaakt
inglês | holandês |
---|---|
selection | selectie |
villages | dorpen |
a | een |
of | van |
EN Relaxed holidays for the whole family: The Reka holiday villages await you.
NL Relaxte vakantiedagen voor het hele gezin: De Reka-vakantiedorpen verwelkomen u.
inglês | holandês |
---|---|
whole | hele |
family | gezin |
reka | reka |
the | de |
for | voor |
you | u |
EN Over the last decade, uncontrolled growth has transformed rural villages around major cities in India into peri-urban areas
NL Plattelandsdorpjes om grote steden in India zijn door ongecontroleerde groei in de afgelopen 10 jaar veranderd in peri-urbane gebieden
inglês | holandês |
---|---|
growth | groei |
major | grote |
india | india |
the | de |
cities | steden |
in | in |
areas | gebieden |
last | afgelopen |
around | om |
EN The original water infrastructure in these agriculture-dependent villages is ill equipped to cope and this is creating tensions
NL De oorspronkelijke waterinfrastructuur van de agrarische dorpen is hier niet op toegerust en dit levert spanningen op
inglês | holandês |
---|---|
villages | dorpen |
is | is |
the | de |
and | en |
this | dit |
EN In Flanders, you can still find the beautiful landscapes, picturesque villages and the ‘joie de vivre’ that Bruegel painted so beautifully
NL In Vlaanderen kun je nog steeds de prachtige landschappen, pittoreske dorpjes en de 'joie de vivre' vinden die Bruegel zo mooi heeft geschilderd
inglês | holandês |
---|---|
flanders | vlaanderen |
landscapes | landschappen |
picturesque | pittoreske |
villages | dorpjes |
bruegel | bruegel |
painted | geschilderd |
in | in |
beautiful | prachtige |
you can | kun |
beautifully | mooi |
de | de |
EN The Biosfera Val Müstair nature reserve is a little world of its own on the other side of the Ofen Pass. With its lush green meadows and well-kept villages, it provides a contrast to the untamed nature of the nearby National Park.
NL Het natuurpark “Biosfera Val Müstair” is een eigen wereld aan de andere kant van de Ofenpas. Met zijn diepgroene weiden en nette dorpjes vormt het een contrast met de wilde natuur van het nabijgelegen natuurpark.
inglês | holandês |
---|---|
val | val |
nature | natuur |
world | wereld |
side | kant |
meadows | weiden |
villages | dorpjes |
contrast | contrast |
a | een |
is | is |
other | andere |
of | van |
own | eigen |
it | het |
EN Switzerland’s largest regional nature park lies in the heart of Graubünden. Untouched nature, original villages and a Unesco World Heritage site all meet here.
NL Het grootste natuurpark van Zwitserland ligt in een gevarieerd landschap rondom de Alpenpassen Albula, Julier en Septimer en biedt ongerept natuur, authentieke Romaanse dorpjes en een in stand gehouden drietalige cultuur, Romaans, Italiaans en Duits.
inglês | holandês |
---|---|
lies | ligt |
heritage | cultuur |
nature | natuur |
in | in |
the | de |
villages | dorpjes |
and | en |
a | een |
largest | grootste |
of | van |
EN From the tourist areas we take you to the furthest point of the island, the "Port of Las Nieves". Know our history in each of the charming villages and landscapes that you will dis...
NL Alle vier de kusten van Gran Canaria in één reis! Alles op één dag. Geniet van het vissersdorp, Puerto de las Nieves, gelegen aan de andere kant van het eiland…..
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
of | van |
island | eiland |
and | de |
EN A complete experience that takes you to the history of our island. Discover our history, habits and people. The most beautiful villages and valleys of Gran Canaria and the spectacu...
NL Samen ontdekken we het groene hart van dit prachtige eiland met zijn adembenemende valleien. Je zult begrijpen waarom Gran Canaria het“miniaturur continent” wordt genoemd.
inglês | holandês |
---|---|
discover | ontdekken |
beautiful | prachtige |
valleys | valleien |
of | van |
our | we |
island | eiland |
a | het |
takes | zijn |
you | je |
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes.
NL Hoewel in het midden van het land gelegen en grenzend aan de levendige vakantieregio’s Moezel, Mullerthal, land van de Rode Aarde en de Ardennen heerst in deze streek vooral de stilte en een weldadige rust.
inglês | holandês |
---|---|
luxembourg | land |
the | de |
find | en |
EN Trips into nature through fields, woods and villages. Explore the most beautiful spots of Luxembourg on foot or by bike.
NL Er zijn duizend-en-een mogelijkheden om eropuit te trekken in de Luxemburgse natuur en te genieten van het landschap en de verborgen schoonheid van het land.
inglês | holandês |
---|---|
nature | natuur |
the | de |
into | in |
and | en |
luxembourg | luxemburgse |
of | van |
through | een |
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes
NL Net buiten de hoofdstad ligt een sprookjesachtig decor van charmante dorpjes met gerestaureerde boerderijen, imposante kastelen en mysterieuze burchten en betoverend natuurlijke landschappen
inglês | holandês |
---|---|
villages | dorpjes |
castles | kastelen |
natural | natuurlijke |
landscapes | landschappen |
city | hoofdstad |
the | de |
with | met |
of | buiten |
find | en |
outside | van |
EN Any number of cycling and hiking trails enable enthusiastic visitors to preamble through the forests and picturesque villages
NL Talrijke wandelwegen en fietsroutes doorkruisen de maagdelijke bossen en brengen de bezoeker van het ene pittoreske dorpje naar het andere
inglês | holandês |
---|---|
visitors | bezoeker |
forests | bossen |
picturesque | pittoreske |
number of | talrijke |
the | de |
and | en |
of | van |
to | brengen |
EN There are absolutely loads of playgrounds and indoor play areas all over the country, featuring pirate ships, castles and fairy villages, among other things
NL Verspreid over het hele land vind je talloze speeltuinen, zowel in de openlucht als indoor
inglês | holandês |
---|---|
playgrounds | speeltuinen |
country | land |
the | de |
indoor | in |
absolutely | hele |
of | over |
EN Three has announced a boost to its 5G network for rural areas, with 110 new sites now covered. The sites include some smaller towns and villages with ...
NL Three heeft een boost aangekondigd voor zijn 5G-netwerk voor landelijke gebieden, met 110 nieuwe sites die nu gedekt zijn. De sites omvatten enkele kl...
inglês | holandês |
---|---|
announced | aangekondigd |
boost | boost |
network | netwerk |
areas | gebieden |
sites | sites |
new | nieuwe |
now | nu |
the | de |
with | met |
has | heeft |
a | een |
covered | gedekt |
for | voor |
EN Each of the three villages has specialised in a particular guest group
NL Elk van de drie dorpen heeft zich gespecialiseerd in een groep gasten
inglês | holandês |
---|---|
villages | dorpen |
specialised | gespecialiseerd |
guest | gasten |
in | in |
the | de |
group | groep |
three | drie |
of | van |
has | heeft |
a | een |
Mostrando 50 de 50 traduções