EN The Script FAQs contain a number of explanations and examples for creating scripts and extensions in VEGAS Pro.
"script faqs contain" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN The Script FAQs contain a number of explanations and examples for creating scripts and extensions in VEGAS Pro.
NL In FAQ's van het script vindt u verklaringen en voorbeelden voor het maken van scripts en uitbreidingen voor VEGAS Pro.
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
faqs | faqs |
examples | voorbeelden |
scripts | scripts |
extensions | uitbreidingen |
vegas | vegas |
in | in |
pro | pro |
for | voor |
and | en |
EN The Script FAQs contain a number of explanations and examples for creating scripts and extensions in VEGAS Pro.
NL In FAQ's van het script vindt u verklaringen en voorbeelden voor het maken van scripts en uitbreidingen voor VEGAS Pro.
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
faqs | faqs |
examples | voorbeelden |
scripts | scripts |
extensions | uitbreidingen |
vegas | vegas |
in | in |
pro | pro |
for | voor |
and | en |
EN Efficiently edit records using reusable field and text strings, Constant Data templates and transliteration tools to add non-latin script for Arabic, Persian and 8 languages written in Cyrillic script.
NL Records efficiënt bewerken met herbruikbare veld- en tekststrings, sjablonen en tools voor transliteratie waarmee u niet-Latijns schrift kunt toevoegen voor Arabisch, Perzisch en 8 talen in Cyrillisch schrift.
inglês | holandês |
---|---|
efficiently | efficiënt |
reusable | herbruikbare |
field | veld |
edit | bewerken |
records | records |
templates | sjablonen |
tools | tools |
arabic | arabisch |
in | in |
add | toevoegen |
languages | talen |
to | waarmee |
for | voor |
EN All you need to do is send us your script or current voiceover content, for example a video or audio file. Our language experts transcribe your content into a script and add a timecode reference.
NL Het enige dat je hoeft te doen is ons je script of bestaande voice-over toesturen, bijvoorbeeld als video- of audiobestand. Onze taalexperts maken een transcriptie van je content en voegen er tijdreferentiecodes aan toe.
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
content | content |
transcribe | transcriptie |
add | voegen |
language experts | taalexperts |
is | is |
your | je |
or | of |
video | video |
audio | audiobestand |
to | toe |
and | en |
do | doen |
our | onze |
EN On the contrary, if you want your logo to be more elaborate and classic, you can opt for a Serif or Script font that has the loops and details of script handwriting
NL Wil je daarentegen dat je logo uitgebreider en klassieker is, dan kun je kiezen voor een Serif of Script lettertype dat de lussen en details van het handschrift van een schrift heeft
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
details | details |
your | je |
or | of |
font | lettertype |
the | de |
logo | logo |
opt | kiezen voor |
you can | kun |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN How to activate and install Linguise on Magento website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de Magento-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
magento | magento |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on PrestaShop website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de PrestaShop-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
prestashop | prestashop |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on OpenCart website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de OpenCart-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on any PHP based website using the script: API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op elke PHP-gebaseerde website te activeren en te installeren met behulp van het script: API Key, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
php | php |
website | website |
script | script |
api | api |
key | key |
on | op |
based | gebaseerde |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on Drupal website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op Drupal-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
drupal | drupal |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
and | en |
get | verkrijg |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on Magento website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de Magento-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
magento | magento |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on PrestaShop website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de PrestaShop-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
prestashop | prestashop |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on OpenCart website using the script: get an API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op de OpenCart-website te activeren en te installeren met behulp van het script: verkrijg een API-sleutel, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
website | website |
script | script |
api | api |
key | sleutel |
on | op |
the | de |
get | verkrijg |
and | en |
using | te |
EN How to activate and install Linguise on any PHP based website using the script: API Key, install the script and translate!
NL Hoe Linguise op elke PHP-gebaseerde website te activeren en te installeren met behulp van het script: API Key, installeer het script en vertaal!
inglês | holandês |
---|---|
activate | activeren |
linguise | linguise |
php | php |
website | website |
script | script |
api | api |
key | key |
on | op |
based | gebaseerde |
and | en |
using | te |
EN Simply copy Google?s one-line script and paste it as an external script as described here
NL Kopieer het éénregelige script van Google en plak het als een extern script zoals hier beschreven
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
external | extern |
described | beschreven |
simply | een |
here | hier |
as | zoals |
and | en |
EN The attribute is mainly used on <script> elements: 72.77% of all the elements with the integrity attribute, were on script elements.
NL Het attribuut wordt voornamelijk gebruikt op <script>-elementen: 72,77% van alle elementen met het integrity attribuut waren op scriptelementen.
inglês | holandês |
---|---|
attribute | attribuut |
mainly | voornamelijk |
script | script |
gt | gt |
elements | elementen |
lt | lt |
used | gebruikt |
on | op |
all | alle |
the | wordt |
of | van |
EN For instance, the strict-dynamic keyword will allow any script that is dynamically added by an already-trusted script, e.g
NL Het sleutelwoord strict-dynamic staat bijvoorbeeld elk script toe dat dynamisch wordt toegevoegd door een reeds vertrouwd script, bijv
inglês | holandês |
---|---|
keyword | sleutelwoord |
script | script |
trusted | vertrouwd |
dynamic | dynamisch |
added | toegevoegd |
by | door |
for | toe |
instance | een |
already | reeds |
for instance | bijvoorbeeld |
that | dat |
is | staat |
the | wordt |
EN when that script creates a new <script> element
NL wanneer dat script een nieuw <script>- element maakt
inglês | holandês |
---|---|
script | script |
creates | maakt |
new | nieuw |
gt | gt |
element | element |
lt | lt |
when | wanneer |
a | een |
that | dat |
EN Animated video production costs include: script writing, translation of the script, voice recording, purchasing a voice track, storyboarding, animation, and audio.
NL De kosten van geanimeerde video's omvatten: script, vertaling van het script, spraakopname, aanschaf van een spraaktrack, storyboarding, animatie en audio.
EN At the opposite end of the spectrum, the numbers show that about 97% of pages contain at least one script, either inline or external.
NL Aan de andere kant van het spectrum laten de cijfers zien dat ongeveer 97% van de pagina?s ten minste één script bevat, inline of extern.
inglês | holandês |
---|---|
spectrum | spectrum |
contain | bevat |
script | script |
external | extern |
or | of |
the | de |
about | ongeveer |
that | dat |
show | zien |
pages | pagina |
at least | minste |
end | van de |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
NL Een website niet of bevatten SSL-certificaat, betekent niet dat deze website onveilig is is, maar het beveiligingsniveau laag.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevatten |
or | of |
is | is |
low | laag |
site | website |
a | een |
that | dat |
mean |
EN Those HTTP information headers do not only contain information about the page that has to be retrieved, but also contain configuration and system information of the browser and of the computer the browser is running on
NL Deze HTTP informatie headers bevatten niet alleen informatie over de pagina die wordt opgeroepen, maar bevat daarnaast ook configuratie en systeem informatie van de browser en de computer waarop die browser is geïnstalleerd
inglês | holandês |
---|---|
http | http |
browser | browser |
computer | computer |
information | informatie |
configuration | configuratie |
system | systeem |
is | is |
the | de |
contain | bevatten |
page | pagina |
and | en |
but | |
of | van |
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen
inglês | holandês |
---|---|
appropriate | geschikt |
or | of |
is | is |
content | inhoud |
contain | bevatten |
and | en |
all | alle |
be | worden |
only | alleen |
for | voor |
as | als |
that | die |
EN This branch will contain the complete history of the project, whereas main will contain an abridged version. Other developers should now clone the central repository and create a tracking branch for develop.
NL Deze branch zal de volledige geschiedenis van het project bevatten; main bevat op zijn beurt een verkorte versie. Andere ontwikkelaars moeten nu de centrale repository klonen en een tracking-branch aanmaken voor develop.
inglês | holandês |
---|---|
branch | branch |
history | geschiedenis |
main | main |
developers | ontwikkelaars |
clone | klonen |
central | centrale |
repository | repository |
tracking | tracking |
now | nu |
the | de |
will | zal |
contain | bevatten |
project | project |
complete | volledige |
version | versie |
for | voor |
a | een |
other | andere |
should | moeten |
and | en |
this | deze |
EN Those HTTP information headers do not only contain information about the page that has to be retrieved, but also contain configuration and system information of the browser and of the computer the browser is running on
NL Deze HTTP informatie headers bevatten niet alleen informatie over de pagina die wordt opgeroepen, maar bevat daarnaast ook configuratie en systeem informatie van de browser en de computer waarop die browser is geïnstalleerd
inglês | holandês |
---|---|
http | http |
browser | browser |
computer | computer |
information | informatie |
configuration | configuratie |
system | systeem |
is | is |
the | de |
contain | bevatten |
page | pagina |
and | en |
but | |
of | van |
EN What should a design portfolio contain?Your design portfolio should contain your best-curated work as well as your resume
NL Wat moet een design portfolio bevatten?Jedesign portfolio moet naast je cv ook je beste werk bevatten
inglês | holandês |
---|---|
design | design |
portfolio | portfolio |
contain | bevatten |
resume | cv |
your | je |
work | werk |
best | beste |
should | moet |
what | wat |
as well | ook |
a | een |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
NL Een website niet of bevatten SSL-certificaat, betekent niet dat deze website onveilig is is, maar het beveiligingsniveau laag.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevatten |
or | of |
is | is |
low | laag |
site | website |
a | een |
that | dat |
mean |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
NL Een website niet of bevatten SSL-certificaat, betekent niet dat deze website onveilig is is, maar het beveiligingsniveau laag.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevatten |
or | of |
is | is |
low | laag |
site | website |
a | een |
that | dat |
mean |
EN It does not contain a keyword but a phrase like ?click here,? ?keep reading,? ?more information,? etc. These anchors are not recommended for SEO since they do not contain information about the page they link to.
NL Het bevat geen trefwoord maar een zin als "klik hier", "lees verder", "meer informatie", enz. Deze ankers worden niet aanbevolen voor SEO omdat ze geen informatie bevatten over de pagina waarnaar ze linken.
inglês | holandês |
---|---|
keyword | trefwoord |
phrase | zin |
etc | enz |
recommended | aanbevolen |
link | linken |
click | klik |
information | informatie |
seo | seo |
page | pagina |
the | de |
contain | bevatten |
more | verder |
for | voor |
a | een |
here | hier |
but | |
they | ze |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
NL Een website niet of bevatten SSL-certificaat, betekent niet dat deze website onveilig is is, maar het beveiligingsniveau laag.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevatten |
or | of |
is | is |
low | laag |
site | website |
a | een |
that | dat |
mean |
EN A web site does not contain or contain SSL-certificate, does not mean that this web site is unsafe, but the low security level.
NL Een website niet of bevatten SSL-certificaat, betekent niet dat deze website onveilig is is, maar het beveiligingsniveau laag.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevatten |
or | of |
is | is |
low | laag |
site | website |
a | een |
that | dat |
mean |
EN Around 89% of pages contain at least one HTML comment, while about 46% of them contain a conditional comment.
NL Ongeveer 89% van de pagina?s bevat minstens één HTML-opmerking, terwijl ongeveer 46% een voorwaardelijke opmerking bevat.
inglês | holandês |
---|---|
contain | bevat |
html | html |
comment | opmerking |
about | ongeveer |
a | een |
pages | pagina |
around | van de |
EN Pages in the 10th and 25th percentiles contain no buttons at all, while a page in the 90th percentile contains 13 native button elements. In other words, 10% of pages contain 13 or more buttons.
NL Pagina?s in het 10e en 25e percentiel bevatten helemaal geen knoppen, terwijl een pagina in het 90e percentiel 13 native button-elementen bevat. Met andere woorden, 10% van de pagina?s bevat 13 of meer knoppen.
inglês | holandês |
---|---|
native | native |
elements | elementen |
in | in |
or | of |
the | de |
contain | bevatten |
buttons | knoppen |
contains | bevat |
words | woorden |
and | en |
no | geen |
a | een |
page | pagina |
other | andere |
more | meer |
EN Our support gurus are here to help you achieve design enlightenment. Check out our FAQs, send us an email, or give us a call.
NL Onze support goeroes zijn hier om jouw ontwerp verlichting te geven. Check de FAQ's, Stuur ons een e-mail of bel ons op.
inglês | holandês |
---|---|
design | ontwerp |
check | check |
faqs | faqs |
call | bel |
support | support |
to | om |
or | of |
a | een |
our | onze |
here | hier |
out | te |
give | geven |
EN We're here to help. Check out our FAQs, send us an email, or give us a call.
NL We zijn er om te helpen. Check de FAQ's, Stuur ons een e-mail of bel ons op.
inglês | holandês |
---|---|
check | check |
faqs | faqs |
call | bel |
to | om |
or | of |
help | helpen |
a | een |
our | ons |
here | de |
give | zijn |
out | te |
EN Learn how to use Ahrefs with bite-sized tutorials, FAQs, and best practices.
NL Ontdek hoe je Ahrefs gebruikt met hapklare tutorials, FAQ’s en best practices.
inglês | holandês |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
tutorials | tutorials |
faqs | faqs |
best | best |
practices | practices |
use | gebruikt |
with | met |
learn | en |
EN Introducing Jira Service Management: An in-depth tour with a webinar series and FAQs
NL We introduceren Jira Service Management: een uitgebreide rondleiding met een reeks webinars en FAQ's
inglês | holandês |
---|---|
jira | jira |
tour | rondleiding |
webinar | webinars |
faqs | faqs |
management | management |
service | service |
and | en |
a | een |
introducing | introduceren |
series | reeks |
with | met |
EN Feel free to browse our vast library of self-help online resources to find answers to your query. Choose from product tips, FAQs, how-to videos, articles, and much more.
NL Blader door onze uitgebreide documentatie en online bronnen om antwoorden op je vragen te vinden. Kies uit producttips, FAQ's, how-to-video's, artikelen en nog veel meer.
inglês | holandês |
---|---|
vast | uitgebreide |
online | online |
resources | bronnen |
choose | kies |
faqs | faqs |
videos | videos |
to | om |
much | te |
more | meer |
our | onze |
answers | antwoorden |
your | je |
find | en |
articles | artikelen |
EN View our full list of FAQs for more information.
NL Bekijk onze volledige lijst van veelgestelde vragen voor meer informatie.
inglês | holandês |
---|---|
view | bekijk |
full | volledige |
information | informatie |
list | lijst |
our | onze |
more | meer |
faqs | veelgestelde vragen |
of | van |
for | voor |
EN Guides, tips, FAQs and release notes for iPhone Backup Extractor.
NL Gidsen, tips, veelgestelde vragen en release-opmerkingen voor iPhone Backup Extractor.
inglês | holandês |
---|---|
guides | gidsen |
tips | tips |
release | release |
notes | opmerkingen |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
and | en |
for | voor |
faqs | veelgestelde vragen |
EN To learn more and view complete upgrade pricing, see the various product FAQs in the left-hand menu
NL Bekijk de verschillende veelgestelde vragen over producten in het linkermenu voor meer informatie en de volledige upgradeprijzen
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
the | de |
complete | volledige |
faqs | veelgestelde vragen |
learn | en |
more | meer |
EN Terms of service Privacy Notice Takedown Policy GDPR Security CSR Policy Tax FAQs Unsubscribe
NL Servicevoorwaarden Privacybeleid Verwijderingsbeleid AVG Beveiliging MVO-beleid Veelgestelde vragen over belasting Uitschrijven
inglês | holandês |
---|---|
terms | servicevoorwaarden |
policy | beleid |
gdpr | avg |
csr | mvo |
tax | belasting |
of | over |
security | beveiliging |
privacy | privacybeleid |
faqs | veelgestelde vragen |
unsubscribe |
EN Use AI to suggest help centre articles and respond to FAQs.
NL Stel helpcenterartikelen op en reageer op veelgestelde vragen met behulp van kunstmatige intelligentie.
inglês | holandês |
---|---|
help | behulp |
respond | reageer |
and | en |
faqs | veelgestelde vragen |
to | stel |
EN Enterprise content management FAQs
NL Veelgestelde vragen over enterprise content management
inglês | holandês |
---|---|
content | content |
enterprise | enterprise |
management | management |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Document management system FAQs
NL Veelgestelde vragen over document management systeem
inglês | holandês |
---|---|
document | document |
management | management |
system | systeem |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Our tutorials, release notes, sample code and FAQs are organised by product.
NL Onze tutorials, release-opmerkingen, voorbeeldcode en veelgestelde vragen zijn per product georganiseerd.
inglês | holandês |
---|---|
tutorials | tutorials |
release | release |
notes | opmerkingen |
organised | georganiseerd |
by | per |
product | product |
our | onze |
are | zijn |
and | en |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Guides, tips, FAQs and release notes for DMG Extractor.
NL Gidsen, tips, veelgestelde vragen en release-opmerkingen voor DMG Extractor.
inglês | holandês |
---|---|
guides | gidsen |
tips | tips |
release | release |
notes | opmerkingen |
dmg | dmg |
extractor | extractor |
and | en |
for | voor |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Guides, tips, FAQs and release notes for Reincubate Relay.
NL Gidsen, tips, veelgestelde vragen en release-opmerkingen voor Reincubate Relay.
inglês | holandês |
---|---|
guides | gidsen |
tips | tips |
release | release |
notes | opmerkingen |
reincubate | reincubate |
and | en |
for | voor |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Guides, tips, FAQs and release notes for Camo.
NL Gidsen, tips, veelgestelde vragen en release-opmerkingen voor Camo.
inglês | holandês |
---|---|
guides | gidsen |
tips | tips |
release | release |
notes | opmerkingen |
camo | camo |
and | en |
for | voor |
faqs | veelgestelde vragen |
EN Guides, tips, FAQs and release notes for BlackBerry Backup Extractor.
NL Gidsen, tips, veelgestelde vragen en release-opmerkingen voor BlackBerry Backup Extractor.
inglês | holandês |
---|---|
guides | gidsen |
tips | tips |
release | release |
notes | opmerkingen |
blackberry | blackberry |
backup | backup |
extractor | extractor |
and | en |
for | voor |
faqs | veelgestelde vragen |
Mostrando 50 de 50 traduções