Traduzir "organization safe" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "organization safe" de inglês para japonês

Traduções de organization safe

"organization safe" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

organization 組織
safe 安全

Tradução de inglês para japonês de organization safe

inglês
japonês

EN Golden & Silver Safe UNLOCK 4K animation With Green screen background - Opening safe door The Vault Door 3D SAFE UNLOCK - Easy to USE - Money and security Animation Chroma key

JA 緑の画面の背景に金色と銀色の安全なロック解除4Kアニメーション – 安全なドアを開くVaultドア3Dの安全なロック解除 – 使いやすさ – お金とセキュリティのアニメーションのクロマキー

Transliteração lǜno huà miànno bèi jǐngni jīn sèto yín sèno ān quánnarokku jiě chú4Kanimēshon – ān quánnadoawo kāikuVaultdoa3Dno ān quánnarokku jiě chú – shǐiyasusa – o jīntosekyuritinoanimēshonnokuromakī

EN Choose your organization. Access works on the organization-level (not the site-level) so click on the organization you’d like to apply Access policies on top of.

JA 組織を選択します。Access (サイトレベルでなく) 組織レベルで機能するため、Access のポリシーを適用する組織の上にカーソルを当ててクリックします。

Transliteração zǔ zhīwo xuǎn zéshimasu。Access ha (saitoreberudehanaku) zǔ zhīreberude jī néngsurutame、Access noporishīwo shì yòngsuru zǔ zhīno shàngnikāsoruwo dāngtetekurikkushimasu。

inglês japonês
access access

EN We’ve set up privacy controls both within your organization (to prevent people within an organization from seeing information they shouldn’t), and beyond (to prevent anything from getting outside your organization):

JA プライバシー制御を組織内 (組織内の人が見ていけない情報を見ることを防ぐ) と組織外 (組織外に何かが出ることを防ぐ) の両方でセットアップしました。

Transliteração puraibashī zhì yùwo zǔ zhī nèi (zǔ zhī nèino rénga jiàntehaikenai qíng bàowo jiànrukotowo fánggu) to zǔ zhī wài (zǔ zhī wàini hékaga chūrukotowo fánggu) no liǎng fāngdesettoappushimashita。

EN Choose your organization. Access works on the organization-level (not the site-level) so click on the organization you’d like to apply Access policies on top of.

JA 組織を選択します。Access (サイトレベルでなく) 組織レベルで機能するため、Access のポリシーを適用する組織の上にカーソルを当ててクリックします。

Transliteração zǔ zhīwo xuǎn zéshimasu。Access ha (saitoreberudehanaku) zǔ zhīreberude jī néngsurutame、Access noporishīwo shì yòngsuru zǔ zhīno shàngnikāsoruwo dāngtetekurikkushimasu。

inglês japonês
access access

EN By default AO uses non multibyte-safe string methods, but if your PHP has the mbstring extension you can enable multibyte-safe string functions with this filter;

JA 標準で AO マルチバイトに対応のない文字列処理を用いますが、お使いの環境の PHP に mbstring 拡張モジュールがあれば、このフィルタでマルチバイトに対応する関数を有効化できます:

Transliteração biāo zhǔndeha AO hamaruchibaitoni duì yīngnonai wén zì liè chǔ lǐwo yòngimasuga、o shǐino huán jìngno PHP ni mbstring kuò zhāngmojūrugaareba、konofirutademaruchibaitoni duì yīngsuru guān shùwo yǒu xiào huàdekimasu:

inglês japonês
php php

EN Browsing protection (referred to as Safe Browsing on mobile platforms), which uses advanced cloud-based web reputation checking to verify the web pages and make sure only safe websites can be accessed;

JA ブラウザ保護 (モバイル プラットフォームで「セーフ ブラウザ」) - 先進的クラウド型 Web 評価機能を利用して Web ページ検証し、安全な Web サイトのみアクセスできるようにします。

Transliteração burauza bǎo hù (mobairu purattofōmudeha「sēfu burauza」) - xiān jìn dekuraudo xíng Web píng sì jī néngwo lì yòngshite Web pēji jiǎn zhèngshi、 ān quánna Web saitonomiakusesudekiruyounishimasu。

EN Tags:DMARC for business, safe email experience, safe email for business

JA Tags:DMARC for Business,セーフ・メール・エクスペリエンス,セーフ・メール・フォー・ビジネス

Transliteração Tags:DMARC for Business,sēfu・mēru・ekusuperiensu,sēfu・mēru・fō・bijinesu

inglês japonês
dmarc dmarc

EN Banking protection lets you know when you enter a safe banking site and keeps your money safe by securing the connection to the site.

JA バンキング保護安全な銀行サイトに入る際に、サイトへの接続を確保することでユーザの資産を保護します。

Transliteração bankingu bǎo hùha、 ān quánna yín xíngsaitoni rùru jìni,saitoheno jiē xùwo què bǎosurukotodeyūzano zī chǎnwo bǎo hùshimasu。

EN Zebra’s holographic stock laminates come in five different designs: World Globe, Lock, Eagle, Safe and Safe 2 and offer overt, covert and forensic security features.

JA Zebraのホログラフィック ストックラミネートに、次の5つのデザインがあります。World Globe、Lock、Eagle、Safe、Safe 2。さらに、表示、非表示、フォレンジックのセキュリティ機能あり。

Transliteração Zebranohorogurafikku sutokkuraminētoniha、 cìno5tsunodezaingaarimasu。World Globe、Lock、Eagle、Safe、Safe 2。sarani、 biǎo shì、 fēi biǎo shì,forenjikkunosekyuriti jī néngari。

inglês japonês
five 2

EN Zebra’s holographic stock laminates come in five different designs: World Globe, Lock, Eagle, Safe and Safe 2 and offer overt, covert and forensic security features.

JA Zebraのホログラフィック ストックラミネートに、次の5つのデザインがあります。World Globe、Lock、Eagle、Safe、Safe 2。さらに、表示、非表示、フォレンジックのセキュリティ機能あり。

Transliteração Zebranohorogurafikku sutokkuraminētoniha、 cìno5tsunodezaingaarimasu。World Globe、Lock、Eagle、Safe、Safe 2。sarani、 biǎo shì、 fēi biǎo shì,forenjikkunosekyuriti jī néngari。

inglês japonês
five 2

EN Safe and safe service | Dogo-kan

JA 安心安全のサービス | 道後舘

Transliteração ān xīn ān quánnosābisu | dào hòu guǎn

EN User login domain must match an approved domain in your Safe Sharing List in the Admin Center. Learn more about Safe Sharing.

JA ユーザーのログイン ドメイン、管理センターの安全な共有セーフ リストで承認されたドメインと一致している必要があります。 安全な共有についての詳細こちらをご覧ください。

Transliteração yūzānoroguin domeinha、 guǎn lǐsentāno ān quánna gòng yǒusēfu risutode chéng rènsaretadomeinto yī zhìshiteiru bì yàogaarimasu。 ān quánna gòng yǒunitsuiteno xiáng xìhakochirawogo lǎnkudasai。

EN DMARC can be a valuable addition to your business. Implement it now to enjoy safe email across your organization.

JA DMARC、あなたのビジネスに貴重な付加価値をもたらします。今すぐ導入して、組織全体で安全なメールを楽しんでください。

Transliteração DMARCha、anatanobijinesuni guì zhòngna fù jiā sì zhíwomotarashimasu。jīnsugu dǎo rùshite、 zǔ zhī quán tǐde ān quánnamēruwo lèshindekudasai。

inglês japonês
dmarc dmarc

EN Actionable guidance on how to minimize risk and keep your organization safe from attacks.

JA リスクを最小限に抑え、組織を攻撃から保護する方法に関する実用的なガイダンス。

Transliteração risukuwo zuì xiǎo xiànni yìe、 zǔ zhīwo gōng jīkara bǎo hùsuru fāng fǎni guānsuru shí yòng denagaidansu.

EN To learn more about the current state of ransomware and how to keep your organization safe, download the 2021 Unit 42 Ransomware Threat Report and join our webinar on April 27.

JA ランサムウェアの現在の状態と組織安全に保つ方法の詳細について、2021 Unit 42ランサムウェア脅威レポートをダウンロードし、4月27日開催のウェブキャストに参加してください。

Transliteração ransamuu~eano xiàn zàino zhuàng tàito zǔ zhīwo ān quánni bǎotsu fāng fǎno xiáng xìnitsuiteha、2021 Unit 42ransamuu~ea xié wēirepōtowodaunrōdoshi、4yuè27rì kāi cuīnou~ebukyasutoni cān jiāshitekudasai。

inglês japonês
april 4月

EN Actionable guidance on how to minimize risk and keep your organization safe from attacks.

JA リスクを最小限に抑え、組織を攻撃から保護する方法に関する実用的なガイダンス。

Transliteração risukuwo zuì xiǎo xiànni yìe、 zǔ zhīwo gōng jīkara bǎo hùsuru fāng fǎni guānsuru shí yòng denagaidansu.

EN To learn more about the current state of ransomware and how to keep your organization safe, download the 2021 Unit 42 Ransomware Threat Report and join our webinar on April 27.

JA ランサムウェアの現在の状態と組織安全に保つ方法の詳細について、2021 Unit 42ランサムウェア脅威レポートをダウンロードし、4月27日開催のウェブキャストに参加してください。

Transliteração ransamuu~eano xiàn zàino zhuàng tàito zǔ zhīwo ān quánni bǎotsu fāng fǎno xiáng xìnitsuiteha、2021 Unit 42ransamuu~ea xié wēirepōtowodaunrōdoshi、4yuè27rì kāi cuīnou~ebukyasutoni cān jiāshitekudasai。

inglês japonês
april 4月

EN Actionable guidance on how to minimize risk and keep your organization safe from attacks.

JA リスクを最小限に抑え、組織を攻撃から保護する方法に関する実用的なガイダンス。

Transliteração risukuwo zuì xiǎo xiànni yìe、 zǔ zhīwo gōng jīkara bǎo hùsuru fāng fǎni guānsuru shí yòng denagaidansu.

EN To learn more about the current state of ransomware and how to keep your organization safe, download the 2021 Unit 42 Ransomware Threat Report and join our webinar on April 27.

JA ランサムウェアの現在の状態と組織安全に保つ方法の詳細について、2021 Unit 42ランサムウェア脅威レポートをダウンロードし、4月27日開催のウェブキャストに参加してください。

Transliteração ransamuu~eano xiàn zàino zhuàng tàito zǔ zhīwo ān quánni bǎotsu fāng fǎno xiáng xìnitsuiteha、2021 Unit 42ransamuu~ea xié wēirepōtowodaunrōdoshi、4yuè27rì kāi cuīnou~ebukyasutoni cān jiāshitekudasai。

inglês japonês
april 4月

EN On the other hand, it’s also a big responsibility for your organization to store all that information and ensure it’s safe

JA 一方で、その情報をすべて保存し、安全を確保すること組織として大きな責任でもあります。

Transliteração yī fāngde、sono qíng bàowosubete bǎo cúnshi、 ān quánwo què bǎosurukotoha、 zǔ zhītoshite dàkina zé rèndemoarimasu。

EN Organization* Organization Type* Sector* Street Name* City* Country / Region*

JA 所属組織名* 組織タイプ* Sector* 住所(市区町村 番地 ビル名)* 県* 国*

Transliteração suǒ shǔ zǔ zhī míng* zǔ zhītaipu* Sector* zhù suǒ (shì qū tīng cūn fān de biru míng)* xiàn* guó*

EN Organization* Organization Type* Street Name* City* Country / Region*

JA 所属組織名* 組織タイプ* 住所(市区町村 番地 ビル名)* 県* 国*

Transliteração suǒ shǔ zǔ zhī míng* zǔ zhītaipu* zhù suǒ (shì qū tīng cūn fān de biru míng)* xiàn* guó*

EN A data-driven organization is a smarter organization. See how you can use Acquia CDP to drive business results through a unified, 360-degree customer profile.

JA データドリブンな組織、よりスマートな意思決定が可能です。 Acquia CDPを使用して、統一された360°顧客プロファイルによりビジネスの成果を上げる方法をご覧ください。

Transliteração dētadoribunna zǔ zhīha、yorisumātona yì sī jué dìngga kě néngdesu。 Acquia CDPwo shǐ yòngshite、 tǒng yīsareta360°gù kèpurofairuniyoribijinesuno chéng guǒwo shànggeru fāng fǎwogo lǎnkudasai。

inglês japonês
cdp cdp

EN Organization* Organization Website* Street Name* City* Country / Region*

JA 所属組織名* Organization Website* 住所(市区町村 番地 ビル名)* 県* 国*

Transliteração suǒ shǔ zǔ zhī míng* Organization Website* zhù suǒ (shì qū tīng cūn fān de biru míng)* xiàn* guó*

EN The organization and verified domains are unaffected by unsubscribing, and the organization admin will still be able to view and update the Atlassian accounts for their managed users.

JA 組織および検証済みドメインに、サブスクリプション解除による影響ありません。組織管理者引き続き、管理対象ユーザーのアトラシアンアカウントを表示および更新できます。

Transliteração zǔ zhīoyobi jiǎn zhèng jìmidomeinniha,sabusukuripushon jiě chúniyoru yǐng xiǎnghaarimasen。zǔ zhī guǎn lǐ zhěha yǐnki xùki、 guǎn lǐ duì xiàngyūzānoatorashian'akauntowo biǎo shìoyobi gèng xīndekimasu。

EN Choose your organization. Access works on the organization-level (not the site-level).

JA 組織を選択します。Access (サイトレベルでなく) 組織レベルで機能します。

Transliteração zǔ zhīwo xuǎn zéshimasu。Access ha (saitoreberudehanaku) zǔ zhīreberude jī néngshimasu。

inglês japonês
access access

EN Go to organization > managed users. (You must be an organization admin to manage users' Atlassian accounts.)

JA [Organization (組織)] > [Managed users (管理対象ユーザー)] に移動します (ユーザーのアトラシアンアカウントを管理するに組織管理者である必要があります)。

Transliteração [Organization (zǔ zhī)] > [Managed users (guǎn lǐ duì xiàngyūzā)] ni yí dòngshimasu (yūzānoatorashian'akauntowo guǎn lǐsuruniha、 zǔ zhī guǎn lǐ zhědearu bì yàogaarimasu)。

EN Admins can access organization insights from the Security section of the organization administration hub. On this page, admins can:

JA 管理者組織管理ハブのセキュリティ セクションから、組織のインサイトにアクセスできます。このページで、管理者以下を実行できます。

Transliteração guǎn lǐ zhěha zǔ zhī guǎn lǐhabunosekyuriti sekushonkara、 zǔ zhīnoinsaitoniakusesudekimasu。konopējideha、 guǎn lǐ zhěha yǐ xiàwo shí xíngdekimasu。

EN This International Standard can be used by internal and external parties to assess the organization’s ability to meet the organization’s own information security requirements.

JA 組織の能力を評価する社内および社外の関係者がこの国際標準を使用して、組織自体の情報セキュリティ要件を満たせます。

Transliteração zǔ zhīno néng lìwo píng sìsuru shè nèioyobi shè wàino guān xì zhěgakono guó jì biāo zhǔnwo shǐ yòngshite、 zǔ zhī zì tǐno qíng bàosekyuriti yào jiànwo mǎntasemasu。

EN If your organization subscribes to both UpToDate and Ovid, an Ovid Full Text link will appear on UpToDate abstract pages whenever the full text of an article is available through your organization's Ovid subscription.

JA UpToDateとOvidの両方と契約している機関で、Ovidの購読である論文の全文を閲覧可能な場合、UpToDateの抄録ページにOvidフルテキストリンクが表示されます。

Transliteração UpToDatetoOvidno liǎng fāngto qì yuēshiteiru jī guāndeha、Ovidno gòu dúdearu lùn wénno quán wénwo yuè lǎn kě néngna chǎng héha、UpToDateno chāo lùpējiniOvidfurutekisutorinkuga biǎo shìsaremasu。

inglês japonês
and

EN Our customer success organization offers a variety of resources and services to help your organization get up and running with Qlik NPrinting.

JA Qlik のカスタマーサクセスチーム、お客様の Qlik NPrinting の導入と運用に役立つさまざまなリソースとサービスを提供します

Transliteração Qlik nokasutamāsakusesuchīmuha、o kè yàngno Qlik NPrinting no dǎo rùto yùn yòngni yì lìtsusamazamanarisōsutosābisuwo tí gōngshimasu

EN If you've unintentionally signed up and need to delete that organization, see Delete organization.

JA 意図せずにサインアップし、その組織を削除する必要がある場合組織の削除を参照してください。

Transliteração yì túsezunisain'appushi、sono zǔ zhīwo xuē chúsuru bì yàogaaru chǎng héha、 zǔ zhīno xuē chúwo cān zhàoshitekudasai。

EN At New Relic, an "organization" represents a New Relic customer. The organization contains everything relevant to a New Relic customer: its accounts, its users, and its data.

JA New Relicで、「組織New Relicの顧客を表します。組織、アカウント、ユーザー、データなど、New Relicの顧客に関連するすべてのものを含みます。

Transliteração New Relicdeha、「zǔ zhī」haNew Relicno gù kèwo biǎoshimasu。zǔ zhīha,akaunto,yūzā,dētanado、New Relicno gù kèni guān liánsurusubetenomonowo hánmimasu。

inglês japonês
new new

EN If you belonged to an organization or business partner b to e in the past, who has not retired from the organization or business partner for less than one year

JA b~eの団体また取引先に過去に所属していた場合、その団体また取引先を退職後1年を経過していない者

Transliteração b~eno tuán tǐmataha qǔ yǐn xiānni guò qùni suǒ shǔshiteita chǎng hé、sono tuán tǐmataha qǔ yǐn xiānwo tuì zhí hòu1niánwo jīng guòshiteinai zhě

inglês japonês
b b

EN Grade structure design. We build job grade structures that reflect an organization’s unique organization structure, culture and pattern of job evaluations.

JA グレード制度の設計。 企業固有の組織構造、文化、職務評価の傾向を反映した形で、職務グレード制度を構築します。

Transliteração gurēdo zhì dùno shè jì。 qǐ yè gù yǒuno zǔ zhī gòu zào、 wén huà、 zhí wù píng sìno qīng xiàngwo fǎn yìngshita xíngde、 zhí wùgurēdo zhì dùwo gòu zhúshimasu。

EN Click Register new Salesforce organization > Salesforce Organization. The Salesforce Login page will appear.  

JA [Register new Salesforce organization (新しい Salesforce 組織の登録)] > [Salesforce Organization (Salesforce 組織)] の順にクリックします。 Salesforce のログイン ページが表示されます。  

Transliteração [Register new Salesforce organization (xīnshii Salesforce zǔ zhīno dēng lù)] > [Salesforce Organization (Salesforce zǔ zhī)] no shùnnikurikkushimasu。 Salesforce noroguin pējiga biǎo shìsaremasu。  

inglês japonês
new new

EN If you are a System Admin, you can control the level of profile detail that’s shown to people in your organization versus what’s shown to people outside of your organization:

JA システム管理者、プロファイル情報のレベルをコントロールすることで、組織内のユーザーと組織外のユーザーにそれぞれ異なるレベルでプロファイル情報を見せることができます。

Transliteração shisutemu guǎn lǐ zhěha,purofairu qíng bàonoreberuwokontorōrusurukotode、 zǔ zhī nèinoyūzāto zǔ zhī wàinoyūzānisorezore yìnarureberudepurofairu qíng bàowo jiànserukotogadekimasu。

EN Under the Inside: Your Organization and Outside: Your Organization boxes, check or uncheck the Show Photo and Show Details check boxes.

JA [次の組織/団体内: <組織/団体名>] と [次の組織/団体外: <組織/団体名>] の下で、[写真の表示] チェックボックスと [詳細の表示] チェックボックスをオンまたオフにします。

Transliteração [cìno zǔ zhī/tuán tǐ nèi: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] to [cìno zǔ zhī/tuán tǐ wài: < zǔ zhī/tuán tǐ míng>] no xiàde、[xiě zhēnno biǎo shì] chekkubokkusuto [xiáng xìno biǎo shì] chekkubokkusuwoonmatahaofunishimasu。

EN Content organization is critical to my online success, but I have found that it is regularly ignored by many marketers, bloggers, and the like. To make your content creation endeavor successful, you must learn to value the organization of web…

JA デジタルマーケティングのキャリアを通じて絶えず進化し変化しているの、SEOです…

Transliteração dejitarumāketingunokyariawo tōngjite juéezu jìn huàshi biàn huàshiteirunoha、SEOdesu…

EN In an Organization, you have different administrative rights depending on whether you are an Owner, Manager, or User. Different roles give access to certain levels of administrative rights within an Organization.

JA 組織、オーナー、マネージャー、またユーザーのいずれであるかに応じて、管理権限が異なります。ロールごとに、組織内の特定のレベルの管理権限にアクセスできます。

Transliteração zǔ zhīdeha,ōnā,manējā,matahayūzānoizuredearukani yīngjite、 guǎn lǐ quán xiànga yìnarimasu.rōrugotoni、 zǔ zhī nèino tè dìngnoreberuno guǎn lǐ quán xiànniakusesudekimasu。

EN An Organization has users and projects. Any user that is a member of an Organization will also have access to the projects associated.

JA 組織ユーザーとプロジェクトが存在します。組織のメンバーであれば誰でも、その組織に関連付けられているプロジェクトにアクセスできます。

Transliteração zǔ zhīnihayūzātopurojekutoga cún zàishimasu。zǔ zhīnomenbādeareba shuídemo、sono zǔ zhīni guān lián fùkerareteirupurojekutoniakusesudekimasu。

EN Owners of an Organization can revoke Unity seats at any time. This may be required if the Owner wishes to transfer the seat to a new user within the Organization.

JA 組織のオーナーいつでも Unity のシートを取り消すことができます。これ、オーナーが組織内の新しいユーザーにシートを譲渡するときに必要になることがあります。

Transliteração zǔ zhīnoōnāhaitsudemo Unity noshītowo qǔri xiāosukotogadekimasu。koreha,ōnāga zǔ zhī nèino xīnshiiyūzānishītowo ràng dùsurutokini bì yàoninarukotogaarimasu。

EN Increase the benefits of location intelligence across your organization. Strategically apply ArcGIS capabilities to existing processes and systems and to the parts of your organization that are not leveraging GIS.

JA ミッションを支援し、利益にプラスの影響を与える結果を達成する GIS の最も影響力のある使用法を特定します。

Transliteração misshonwo zhī yuánshi、 lì yìnipurasuno yǐng xiǎngwo yǔeru jié guǒwo dá chéngsuru GIS no zuìmo yǐng xiǎng lìnoaru shǐ yòng fǎwo tè dìngshimasu。

inglês japonês
gis gis

EN For the larger organization beyond the product group, adopt LeSS evolutionarily using Go and See to create an organization where experimentation and improvement is the norm.

JA LeSSの導入を単一のプルダクト開発グループだけでなく、組織全体に広げていく事で、現地現物の考え方が広がり、実験や改善があたりまえとなる環境を作っていく事ができる。

Transliteração LeSSno dǎo rùwo dān yīnopurudakuto kāi fāgurūpudakedenaku、 zǔ zhī quán tǐni guǎnggeteiku shìde、 xiàn de xiàn wùno kǎoe fāngga guǎnggari、 shí yànya gǎi shàngaatarimaetonaru huán jìngwo zuòtteiku shìgadekiru。

EN In order to find the right data governance approach for your organization, look for open source, scalable tools that can be quickly and economically integrated with the organization’s existing environment.

JA 組織に適したデータガバナンスアプローチを見つけるために組織の既存の環境に迅速かつ経済的に統合できる、スケーラブルなオープンソースのツールを探す必要があります。

Transliteração zǔ zhīni shìshitadētagabanansuapurōchiwo jiàntsukerutameniha、 zǔ zhīno jì cúnno huán jìngni xùn sùkatsu jīng jì deni tǒng hédekiru,sukēraburunaōpunsōsunotsūruwo tànsu bì yàogaarimasu。

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organization that processes the personal data of EU citizens - regardless of where the organization is headquartered.

JA これまでで最も包括的なデータプライバシー基準とされるGDPR組織がどこの国にあろうとも、EU市民の個人データを保持する全ての組織に対応を求められます。

Transliteração koremadede zuìmo bāo kuò denadētapuraibashī jī zhǔntosareruGDPRha、 zǔ zhīgadokono guóniaroutomo、EU shì mínno gè réndētawo bǎo chísuru quánteno zǔ zhīni duì yīngwo qiúmeraremasu。

inglês japonês
gdpr gdpr
eu eu

EN Our customer success organization offers a variety of resources and services to help your organization get up and running with Qlik NPrinting.

JA Qlik のカスタマーサクセスチーム、お客様の Qlik NPrinting の導入と運用に役立つさまざまなリソースとサービスを提供します

Transliteração Qlik nokasutamāsakusesuchīmuha、o kè yàngno Qlik NPrinting no dǎo rùto yùn yòngni yì lìtsusamazamanarisōsutosābisuwo tí gōngshimasu

EN If you belonged to an organization or business partner b to e in the past, who has not retired from the organization or business partner for less than one year

JA b~eの団体また取引先に過去に所属していた場合、その団体また取引先を退職後1年を経過していない者

Transliteração b~eno tuán tǐmataha qǔ yǐn xiānni guò qùni suǒ shǔshiteita chǎng hé、sono tuán tǐmataha qǔ yǐn xiānwo tuì zhí hòu1niánwo jīng guòshiteinai zhě

inglês japonês
b b

EN Note: You can initiate the creation of a new organization only from an AWS account that is not already a member of another organization.

JA 注: 新しい組織を作成できるの、別の組織のメンバーでない AWS アカウントを使用しているときのみです。

Transliteração zhù: xīnshii zǔ zhīwo zuò chéngdekirunoha、 biéno zǔ zhīnomenbādehanai AWS akauntowo shǐ yòngshiteirutokinomidesu。

inglês japonês
aws aws

EN In order to find the right data governance approach for your organization, look for open source, scalable tools that can be quickly and economically integrated with the organization’s existing environment.

JA 組織に適したデータガバナンスアプローチを見つけるために組織の既存の環境に迅速かつ経済的に統合できる、スケーラブルなオープンソースのツールを探す必要があります。

Transliteração zǔ zhīni shìshitadētagabanansuapurōchiwo jiàntsukerutameniha、 zǔ zhīno jì cúnno huán jìngni xùn sùkatsu jīng jì deni tǒng hédekiru,sukēraburunaōpunsōsunotsūruwo tànsu bì yàogaarimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções