Traduzir "filters should" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "filters should" de inglês para japonês

Traduções de filters should

"filters should" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

filters フィルター
should

Tradução de inglês para japonês de filters should

inglês
japonês

EN This has been replaced with the new Filters option. Calendar owners can use shared filters to create and control multiple filters for their users.

JA 新しい[フィルター] オプションに置き換えられました。 カレンダー所有者、共有フィルターを使用して、ユーザーに対して複数のフィルターを作成および制御できます。

Transliteração xīnshii[firutā] opushonni zhìki huàneraremashita. karendā suǒ yǒu zhěha、 gòng yǒufirutāwo shǐ yòngshite,yūzāni duìshite fù shùnofirutāwo zuò chéngoyobi zhì yùdekimasu。

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

JA シート フィルターの作成および編集 (デスクトップからシートに作成したフィルターのオン/オフを、モバイル アプリで切り替えることができます)。

Transliteração shīto firutāno zuò chéngoyobi biān jí (desukutoppukarashītoni zuò chéngshitafirutānoon/ofuwo,mobairu apuride qièri tìerukotogadekimasu)。

EN You'll need to create a saved filter before setting a default filter. For more information about creating filters, see our article on Using Filters to Show or Hide Sheet Data.

JA フィルターを作成し保存してから、既定のフィルターを設定します。フィルター作成に関する詳細情報、「フィルターを使用してデータの表示/非表示を切り替える」をご覧ください。

Transliteração firutāwo zuò chéngshi bǎo cúnshitekara、 jì dìngnofirutāwo shè dìngshimasu.firutā zuò chéngni guānsuru xiáng xì qíng bàoha,「firutāwo shǐ yòngshitedētano biǎo shì/fēi biǎo shìwo qièri tìeru」wogo lǎnkudasai。

EN NOTE: When you close the Activity Log, your filters will be cleared automatically. Activity Log filters cannot be saved or shared with other collaborators on the sheet.

JA 注: アクティビティ ログを閉じると、自動的にフィルター結果クリアされます。 アクティビティ ログのフィルター保存することも、シートの共同作業者と共有することもできません。

Transliteração zhù: akutibiti roguwo bìjiruto、 zì dòng denifirutā jié guǒhakuriasaremasu. akutibiti rogunofirutāha bǎo cúnsurukotomo,shītono gòng tóng zuò yè zhěto gòng yǒusurukotomodekimasen。

EN If you need to clear the filters, click Clear Filters (next to the Apply button).

JA フィルターをクリアする場合フィルターのクリア ([適用] ボタンの隣) をクリックします。

Transliteração firutāwokuriasuru chǎng héha,firutānokuria ([shì yòng] botanno lín) wokurikkushimasu。

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

JA シート フィルター: シート フィルターを含めます。

Transliteração shīto firutā: shīto firutāwo hánmemasu。

EN Shared sheet filters: retains filters created for the sheet.

JA 共有シート フィルター: シート用に作成されたフィルターを保持します。

Transliteração gòng yǒushīto firutā: shīto yòngni zuò chéngsaretafirutāwo bǎo chíshimasu。

EN For more information about creating filters, including how to save and share them, see Using Filters to Show or Hide Sheet Data.

JA 保存や共有を含むフィルター作成に関する詳細情報、「フィルターを使用してシートのデータの表示/非表示を切り替える」をご覧ください。

Transliteração bǎo cúnya gòng yǒuwo hánmufirutā zuò chéngni guānsuru xiáng xì qíng bàoha,「firutāwo shǐ yòngshiteshītonodētano biǎo shì/fēi biǎo shìwo qièri tìeru」wogo lǎnkudasai。

EN  Currently, Filters in Dynamic View can be configured using the following Column Types for use in filters

JA 現在、Dynamic View (ダイナミックビュー) のフィルターフィルターで使用する次の列タイプを使用して構成できます。

Transliteração xiàn zài、Dynamic View (dainamikkubyū) nofirutāha,firutāde shǐ yòngsuru cìno liètaipuwo shǐ yòngshite gòu chéngdekimasu。

EN Use filters  in Dynamic View to find data that matches your specified criteria and quickly sort the results the way you want. With filters, you can:

JA Dynamic View のフィルターを使用して、指定した条件に一致するデータを検索し、結果を希望する方法ですばやく並べ替えます。 フィルターを使用すると、次のことができます。

Transliteração Dynamic View nofirutāwo shǐ yòngshite、 zhǐ dìngshita tiáo jiànni yī zhìsurudētawo jiǎn suǒshi、 jié guǒwo xī wàngsuru fāng fǎdesubayaku bìngbe tìemasu. firutāwo shǐ yòngsuruto、 cìnokotogadekimasu。

EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.

JA フィールドとフィルターの設定のヘルプについて、この記事のフィールド マッピングとフィルターに関するセクションを参照してください。

Transliteração fīrudotofirutāno shè dìngnoherupunitsuiteha、kono jì shìnofīrudo mappingutofirutāni guānsurusekushonwo cān zhàoshitekudasai。

EN If you create multiple filters using the workflow wizard, keep in mind that, filter criteria will always use an AND operator for successive filters.

JA ワークフロー ウィザードを使用して複数のフィルターを作成する場合、フィルター条件で連続するフィルターに常に AND 演算子が使用されることに注意してください。

Transliteração wākufurō u~izādowo shǐ yòngshite fù shùnofirutāwo zuò chéngsuru chǎng hé,firutā tiáo jiàndeha lián xùsurufirutāni chángni AND yǎn suàn ziga shǐ yòngsarerukotoni zhù yìshitekudasai。

EN RF filters are a key component in selecting the right frequency for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

JA RFフィルター、今日のスマートフォンに適した周波数を選択するための重要な要素です。 当社のガラス基板RFフィルターに構造を追加し、機械的安定性を保証します。

Transliteração RFfirutāha、 jīn rìnosumātofonni shìshita zhōu bō shùwo xuǎn zésurutameno zhòng yàona yào sùdesu。 dāng shènogarasu jī bǎnhaRFfirutāni gòu zàowo zhuī jiāshi、 jī xiè de ān dìng xìngwo bǎo zhèngshimasu。

inglêsjaponês
rfrf

EN RF filters are a key component to enable high bandwidth communication for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

JA RFフィルター、今日のスマートフォンで高帯域幅の通信を可能にする重要なコンポーネントです。 当社のガラス基板RFフィルターに構造を追加し、機械的安定性を保証します。

Transliteração RFfirutāha、 jīn rìnosumātofonde gāo dài yù fúno tōng xìnwo kě néngnisuru zhòng yàonakonpōnentodesu。 dāng shènogarasu jī bǎnhaRFfirutāni gòu zàowo zhuī jiāshi、 jī xiè de ān dìng xìngwo bǎo zhèngshimasu。

inglêsjaponês
rfrf

EN Background filters: black and white polarized filters available to be positioned on the magnifying lens (based on the product to be inspected)

JA 背景フィルター: 黒と白の偏光フィルター、拡大レンズ(検査対象製品に基づいて)上に置くことができます

Transliteração bèi jǐngfirutā: hēito báino piān guāngfirutāha、 kuò dàrenzu (jiǎn zhā duì xiàng zhì pǐnni jīdzuite) shàngni zhìkukotogadekimasu

EN RF filters are a key component in selecting the right frequency for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

JA RFフィルター、今日のスマートフォンに適した周波数を選択するための重要な要素です。 当社のガラス基板RFフィルターに構造を追加し、機械的安定性を保証します。

Transliteração RFfirutāha、 jīn rìnosumātofonni shìshita zhōu bō shùwo xuǎn zésurutameno zhòng yàona yào sùdesu。 dāng shènogarasu jī bǎnhaRFfirutāni gòu zàowo zhuī jiāshi、 jī xiè de ān dìng xìngwo bǎo zhèngshimasu。

inglêsjaponês
rfrf

EN RF filters are a key component to enable high bandwidth communication for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

JA RFフィルター、今日のスマートフォンで高帯域幅の通信を可能にする重要なコンポーネントです。 当社のガラス基板RFフィルターに構造を追加し、機械的安定性を保証します。

Transliteração RFfirutāha、 jīn rìnosumātofonde gāo dài yù fúno tōng xìnwo kě néngnisuru zhòng yàonakonpōnentodesu。 dāng shènogarasu jī bǎnhaRFfirutāni gòu zàowo zhuī jiāshi、 jī xiè de ān dìng xìngwo bǎo zhèngshimasu。

inglêsjaponês
rfrf

EN Add the necessary filters to get started.The list of filters is displayed at the bottom of the screen.

JA 必要なフィルターを追加してスタートします。フィルターのリスト画面の下部に表示されます。

Transliteração bì yàonafirutāwo zhuī jiāshitesutātoshimasu.firutānorisutoha huà miànno xià bùni biǎo shìsaremasu。

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

JA シート フィルター: シート フィルターを含めます。

Transliteração shīto firutā: shīto firutāwo hánmemasu。

EN For more information about creating filters, including how to save and share them, see Using Filters to Show or Hide Sheet Data.

JA 保存や共有を含むフィルター作成に関する詳細情報、「フィルターを使用してシートのデータの表示/非表示を切り替える」をご覧ください。

Transliteração bǎo cúnya gòng yǒuwo hánmufirutā zuò chéngni guānsuru xiáng xì qíng bàoha,「firutāwo shǐ yòngshiteshītonodētano biǎo shì/fēi biǎo shìwo qièri tìeru」wogo lǎnkudasai。

EN Anyone shared to the calendar will be able to create private filters and use or copy shared filters.

JA カレンダーを共有されているすべてのユーザー、独自のフィルターの作成、共有フィルターの使用またコピーが可能になります。

Transliteração karendāwo gòng yǒusareteirusubetenoyūzāha、 dú zìnofirutāno zuò chéng、 gòng yǒufirutāno shǐ yòngmatahakopīga kě néngninarimasu。

EN The ID of the filter to apply. The Types of filters manual page lists the available filters.

JA 適用するフィルタの ID。フィルタの型 に、利用できるフィルタの一覧があります。

Transliteração shì yòngsurufirutano ID.firutano xíng ni、 lì yòngdekirufirutano yī lǎngaarimasu。

inglêsjaponês
idid

EN Filters define which data should be imported into Smartsheet based on certain criteria (for example, Status equals “In Progress”).

JA [Filters (フィルター)] 、特定の条件 (例: ステータスが「進行中」である、など) に基づいて Smartsheet にインポートするデータを定義します。

Transliteração [Filters (firutā)] ha、 tè dìngno tiáo jiàn (lì: sutētasuga 「jìn xíng zhōng」dearu、nado) ni jīdzuite Smartsheet niinpōtosurudētawo dìng yìshimasu。

EN The ID(s) of a blog posts which should always show up in the returned listing, despite all other parameter values and filters (comma separated).

JA 他のパラメーター値やフィルターに関係なく、返されたリストに常に表示されるブログ記事のID(カンマ区切り)。

Transliteração tānoparamētā zhíyafirutāni guān xìnaku、 fǎnsaretarisutoni chángni biǎo shìsareruburogu jì shìnoID(kanma qū qièri)。

inglêsjaponês
idid

EN You've got a logo but how should that logo look for sub-brands, as a wordmark, etc? This guide will include rules for how your logo should be within other applications.

JA ブランドガイドラインに、ロゴデザインの使用方法や表示に関するルールを説明します。

Transliteração burandogaidorainniha,rogodezainno shǐ yòng fāng fǎya biǎo shìni guānsururūruwo shuō míngshimasu。

EN You should always check composer.json and composer.lock into your git repo. The vendor directory should be included in your .gitignore file.

JA 常に composer.json​ と composer.lock​ を Git リポジトリにチェックインする必要があります。vendor​ ディレクトリに .gitignore​ ファイルが格納されている必要があります。

Transliteração chángni composer.json​ to composer.lock​ wo Git ripojitorinichekkuinsuru bì yàogaarimasu。vendor​ direkutorini .gitignore​ fairuga gé nàsareteiru bì yàogaarimasu。

inglêsjaponês
jsonjson
gitgit

EN When should I ask a copyright holder to withdraw a notice and when should I file a counter-notification?

JA 著作権者に著作権侵害通知を取り下げてもらう場合と、著作権侵害通知に対して異議申し立てをする場合どのような時でしょうか?

Transliteração zhe zuò quán zhěni zhe zuò quán qīn hài tōng zhīwo qǔri xiàgetemorau chǎng héto、 zhe zuò quán qīn hài tōng zhīni duìshite yì yì shēnshi lìtewosuru chǎng héhadonoyouna shídeshouka?

EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?

JA Crowd Data Center にアップグレードすべきかお悩みですか? Server また Data Center のどちらを購入すべきか検討中ですか?

Transliteração Crowd Data Center niappugurēdosubekikao nǎomidesuka? Server mataha Data Center nodochirawo gòu rùsubekika jiǎn tǎo zhōngdesuka?

EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.

JA データ正確さを維持する必要があり、正確でなくなった、また最新でなくなった場合、これを修正する措置を採るか、データを削除する必要があります。

Transliteração dētaha zhèng quèsawo wéi chísuru bì yàogaari、 zhèng quèdehanakunatta、mataha zuì xīndenakunatta chǎng héha、korewo xiū zhèngsuru cuò zhìwo cǎiruka,dētawo xuē chúsuru bì yàogaarimasu。

EN Software installation should be limited and unnecessary software should be restricted

JA ソフトウェアのインストールを制限し、不必要なソフトウェア禁止します。

Transliteração sofutou~eanoinsutōruwo zhì xiànshi、 bù bì yàonasofutou~eaha jìn zhǐshimasu。

EN For print media, the width of the Logo should not be reduced to less than 30 mm. For digital media, the width of the Logo should not be reduced to less than 85 pixels.

JA 印刷物の場合、ロゴの幅を30mm未満に縮小しないでください。デジタル媒体の場合、ロゴの幅を85ピクセル未満に縮小することできません。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,rogono fúwo30mm wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai.dejitaru méi tǐno chǎng hé,rogono fúwo85pikuseru wèi mǎnni suō xiǎosurukotohadekimasen。

EN For print media, the width of the Icon should not be reduced to less than 12mm. For digital media, the width of the Icon should not be reduced to less than 34 pixels.

JA 印刷物の場合、アイコンの幅を12mm未満に縮小することできません。デジタルメディアの場合、アイコンの幅を34ピクセル未満に縮小することできません。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,aikonno fúwo12mm wèi mǎnni suō xiǎosurukotohadekimasen.dejitarumediano chǎng hé,aikonno fúwo34pikuseru wèi mǎnni suō xiǎosurukotohadekimasen。

EN For print media, the width of the Speech Bubble Icon should not be reduced to less than 15mm. For digital media, the width of the Speech Bubble Icon should not be reduced to less than 43 pixels.

JA 印刷物の場合、スピーチバブルアイコンの幅を15mm以下に縮小しないください。デジタル媒体の場合、スピーチバブルアイコンの幅を43ピクセル未満に縮小しないでください。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,supīchibaburuaikonno fúwo15mm yǐ xiàni suō xiǎoshinaikudasai.dejitaru méi tǐno chǎng hé,supīchibaburuaikonno fúwo43pikuseru wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。

EN For print media, the width of the Speech Bubble Icon should not be reduced to less than 15mm. For digital media, the width of the Speech Bubble Icon should not be reduced to less than 26 pixels.

JA 印刷物の場合、スピーチバブルアイコンの幅を15mm以下に縮小しないください。デジタルメディアの場合、スピーチバブルアイコンの幅を26ピクセル未満に縮小しないでください。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,supīchibaburuaikonno fúwo15mm yǐ xiàni suō xiǎoshinaikudasai.dejitarumediano chǎng hé,supīchibaburuaikonno fúwo26pikuseru wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。

EN For print media, the width of the SpeechBubbles should not be reduced to less than 12mm. For digital media, the width of the Speech Bubbles should not be reduced to less than 34 pixels.

JA 印刷物に使用する場合、スピーチバブルの幅を12mm未満に縮小しないでください。また、デジタルメディアの場合、スピーチバブルの幅を34ピクセル未満に縮小しないでください。

Transliteração yìn shuā wùni shǐ yòngsuru chǎng hé,supīchibaburuno fúwo12mm wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。mata,dejitarumediano chǎng hé,supīchibaburuno fúwo34pikuseru wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。

EN For print media, the width of the Attribution should not be reduced to less than 45 mm. For digital media, the width of the Attribution should not be reduced to less than 128 pixels.

JA 印刷物の場合、アトリビューションの幅を45mm未満に縮小しないでください。また、デジタルメディアの場合、アトリビューションの幅を128ピクセル未満に縮小しないでください。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,atoribyūshonno fúwo45mm wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。mata,dejitarumediano chǎng hé,atoribyūshonno fúwo128pikuseru wèi mǎnni suō xiǎoshinaidekudasai。

EN For print media, the width of the Small Attribution should not be reduced to less than 23mm. For digital media, the width of the Small Attribution should not be reduced to less than 65 pixels.

JA 印刷物の場合、アトリビューションの幅を23mm未満に縮小することできません。デジタル媒体の場合、小さいアトリビューションの幅を65ピクセル未満に縮小することできません。

Transliteração yìn shuā wùno chǎng hé,atoribyūshonno fúwo23mm wèi mǎnni suō xiǎosurukotohadekimasen.dejitaru méi tǐno chǎng hé、 xiǎosaiatoribyūshonno fúwo65pikuseru wèi mǎnni suō xiǎosurukotohadekimasen。

EN Continue to add your panels ensuring that the linkers are fully snapped into the linker slot. The panels should be aligned edge to edge and should light up as each panel is added.

JA リンカー差込口にリンカーをしっかりとめこみながら、パネルの追加を続けます。 パネル端と端をきれいにそろえて取りつけ、パネルを1枚取り付けるごとに点灯してみてください。

Transliteração rinkā chà yū kǒunirinkāwoshikkaritohamekominagara,paneruno zhuī jiāwo xùkemasu. paneruha duānto duānwokireinisoroete qǔritsuke,paneruwo1méi qǔri fùkerugotoni diǎn dēngshitemitekudasai。

EN So what features should a good coding test have? Below you will find my top 5 features you should be looking for:

JA 、優れたコーディングテストにどのような特徴があるのでしょうか?以下に、私が求めているトップ5の機能をご紹介します。

Transliteração deha、 yōuretakōdingutesutonihadonoyouna tè zhēnggaarunodeshouka? yǐ xiàni、 sīga qiúmeteirutoppu5no jī néngwogo shào jièshimasu。

EN The overall game itself is good, I would just like to say that the games should be bit harder and I would also like to add that we should be able to vs real players. That would be fun. After all, the game is pretty good

JA クリアしたらずっと止まります。

Transliteração kuriashitarazutto zhǐmarimasu。

EN If you?re into VR Porn games, then this is where you should start, and this is where you should stop, too.

JA が好きな人にたまらないでしょう。 VRポルノゲームとすれば、ここから始めるべきであり、ここで止めるべきでもあります。

Transliteração ga hǎokina rénnihatamaranaideshou。 VRporunogēmutosureba、kokokara shǐmerubekideari、kokode zhǐmerubekidemoarimasu。

inglêsjaponês
vrvr

EN Go to your website, and you should see the language button at the bottom right. It might take a few minutes for it to appear. Try changing the language, and you should see the automatic translations on your website!

JA ウェブサイトに移動すると、右下に言語ボタンが表示されます。表示されるまでに数分かかる場合があります。言語を変更してみてください。ウェブサイトに自動翻訳が表示されます。

Transliteração u~ebusaitoni yí dòngsuruto、 yòu xiàni yán yǔbotanga biǎo shìsaremasu。biǎo shìsarerumadeni shù fēnkakaru chǎng hégaarimasu。yán yǔwo biàn gèngshitemitekudasai.u~ebusaitoni zì dòng fān yìga biǎo shìsaremasu。

EN Just because you can doesn’t mean you should: Instagram may have a 2,200-character limit, but your posts should fall short (very short) of that!

JA できるからといって、すべきことでありません。Instagramに2,200文字の制限があるかもしれませんが、あなたの投稿それに満たない(非常に短い)ものであるべきです。

Transliteração dekirukaratoitte、subekikotodehaarimasen。Instagramniha2,200wén zìno zhì xiàngaarukamoshiremasenga、anatano tóu gǎohasoreni mǎntanai (fēi chángni duǎni)monodearubekidesu。

inglêsjaponês
instagraminstagram

EN “Technical knowledge should not be the boundary of imagination. Instead, thoughts and intents should be interpreted by the machine to become the next programming language.”

JA 「専門知識の限界が想像力の限界になっていけません。そうでなく、アイデアややる気機械によって解釈され、次のプログラミング言語になるべきです」

Transliteração 「zhuān mén zhī shíno xiàn jièga xiǎng xiàng lìno xiàn jièninattehaikemasen。soudehanaku,aideayayaru qìha jī xièniyotte jiě shìsare、 cìnopuroguramingu yán yǔninarubekidesu」

EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:

JA Unity の本商標形容詞としてのみ使用するものとします。本商標形容詞とします。何かを説明また変更するものとし、名詞や動詞として使用しないでください。

Transliteração Unity no běn shāng biāoha xíng róng cítoshitenomi shǐ yòngsurumonotoshimasu。běn shāng biāoha xíng róng cítoshimasu。hékawo shuō míngmataha biàn gèngsurumonotoshi、 míng cíya dòng cítoshiteha shǐ yòngshinaidekudasai。

EN All Personal Data regarding employees or other contractors of DAZN should only be used for legitimate business purposes in accordance with applicable laws and should be treated as DAZN’s confidential information,

JA DAZNの従業員またその他の請負業者に関するすべての個人データ、適用法に従って合法的な業務目的でのみ使用し、DAZNの機密情報として取り扱う必要があります。

Transliteração DAZNno cóng yè yuánmatahasono tāno qǐng fù yè zhěni guānsurusubeteno gè réndētaha、 shì yòng fǎni cóngtte hé fǎ dena yè wù mù dedenomi shǐ yòngshi、DAZNno jī mì qíng bàotoshite qǔri xīu bì yàogaarimasu。

EN The <img> tag should always be included, and it should always be listed last, after all <source> tags.

JA <img>タグいつも含める必要があり、常にすべての<source>タグの後に続いて一番最後に記述する必要があります。

Transliteração <img>taguhaitsumo hánmeru bì yàogaari、 chángnisubeteno<source>taguno hòuni xùite yī fān zuì hòuni jì shùsuru bì yàogaarimasu。

EN On Windows, opcache.file_cache_fallback should be enabled, and opcache.file_cache should be set to an already existing and writable directory.

JA Windows で、 opcache.file_cache_fallback を有効にすべきです。 かつ、既に存在し、書き込み可能なディレクトリを opcache.file_cache に設定すべきです。

Transliteração Windows deha、 opcache.file_cache_fallback wo yǒu xiàonisubekidesu。 katsu、 jìni cún zàishi、 shūki yūmi kě néngnadirekutoriwo opcache.file_cache ni shè dìngsubekidesu。

EN You should always check composer.json and composer.lock into your git repo. The vendor directory should be included in your .gitignore file.

JA 常に composer.json​ と composer.lock​ を Git リポジトリにチェックインする必要があります。vendor​ ディレクトリに .gitignore​ ファイルが格納されている必要があります。

Transliteração chángni composer.json​ to composer.lock​ wo Git ripojitorinichekkuinsuru bì yàogaarimasu。vendor​ direkutorini .gitignore​ fairuga gé nàsareteiru bì yàogaarimasu。

inglêsjaponês
jsonjson
gitgit

EN Here’s the final source code for HerokuApplication.java - yours should look similar. Here’s a diff of all the local changes you should have made.

JA HerokuApplication.java​ の最終的なソースコードこちら​のようになります。 ローカルで行ったすべての変更の差分こちら​です。

Transliteração HerokuApplication.java​ no zuì zhōng denasōsukōdohakochira​noyouninarimasu. rōkarude xíngttasubeteno biàn gèngno chà fēnhakochira​desu。

Mostrando 50 de 50 traduções