EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"tap link" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
IT Per aprire le impostazioni di un evento, tocca la Pagina Eventi, quindi tocca un evento. Tocca ... e poi Impostazioni pagina o Impostazioni. Tocca un'impostazione per apportare modifiche:
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
page | pagina |
settings | impostazioni |
or | o |
changes | modifiche |
event | evento |
a | un |
events | eventi |
the | le |
open | aprire |
then | poi |
make | apportare |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
IT Nell'app per iPhone o iPad, tocca l'icona raffigurante una persona per accedere al tuo Account e poi "Pagamento". Nell'app per dispositivi Android, tocca il tuo nome sull'icona del riquadro a scomparsa, quindi "Metodi di pagamento".
inglês | italiano |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | tocca |
device | dispositivi |
android | android |
methods | metodi |
and | e |
or | o |
payment | pagamento |
person | persona |
account | account |
the | il |
your | tuo |
access | accedere |
name | nome |
to | al |
then | poi |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
IT Nell'app per iPhone o iPad, tocca l'icona raffigurante una persona per accedere al tuo Account e poi "Pagamento". Nell'app per dispositivi Android, tocca il tuo nome sull'icona del riquadro a scomparsa, quindi "Metodi di pagamento".
inglês | italiano |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | tocca |
device | dispositivi |
android | android |
methods | metodi |
and | e |
or | o |
payment | pagamento |
person | persona |
account | account |
the | il |
your | tuo |
access | accedere |
name | nome |
to | al |
then | poi |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | densità |
high | elevata |
content | contenuti |
group | gruppo |
is | è |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una densità elevata indica che il link si trova davvero nel mezzo di un gruppo di link, mentre una densità ridotta implica che il link è circondato da contenuti diversi dai link, per esempio, un singolo link all’interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | densità |
high | elevata |
content | contenuti |
group | gruppo |
is | è |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
IT Una link density elevata suggerisce che il link è effettivamente al centro di un gruppo di link, mentre una link density bassa implica che il link è circondato da contenuti non-link, ad esempio un singolo link all'interno di un paragrafo di testo.
inglês | italiano |
---|---|
high | elevata |
suggests | suggerisce |
indeed | effettivamente |
implies | implica |
surrounded | circondato |
paragraph | paragrafo |
density | density |
content | contenuti |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
text | testo |
the | il |
example | esempio |
that | che |
link | link |
inside | allinterno |
for | da |
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
IT Tags:Come sapere se si è cliccato su un link di phishing?, Ho cliccato su un link di phishing, link di phishing, Cosa succede se si clicca su un link di phishing?, Cos'è un link di phishing? Cosa fare se si è cliccato su un link di phishing?
inglês | italiano |
---|---|
tags | tags |
clicked | cliccato |
on | su |
phishing | phishing |
link | link |
happens | succede |
click | clicca |
if | se |
a | un |
is | è |
you | di |
to know | sapere |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
IT Tocca Link, quindi scegli il tipo di link. Crea un link a una pagina esistente, inserisci un link esterno o carica un file dal tuo dispositivo.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
choose | scegli |
existing | esistente |
or | o |
upload | carica |
device | dispositivo |
link | link |
file | file |
your | tuo |
type | tipo |
page | pagina |
a | un |
to | a |
enter | inserisci |
external | esterno |
from | dal |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
IT Tocca Pagine, quindi tocca la Pagina del blog e infine il post del blog.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
pages | pagine |
blog | blog |
page | pagina |
post | post |
the | il |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
IT Tocca il campo Tipo di appuntamento e seleziona il tipo di appuntamento, quindi tocca il campo Data e scegli una data.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
type | tipo |
choose | scegli |
appointment | appuntamento |
the | il |
field | campo |
date | data |
and | e |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
IT Puoi programmare il logo Apple sul retro del tuo iPhone in modo che sia un pulsante segreto quando lo tocchi due o tre volte. Ecco come impostare Back
inglês | italiano |
---|---|
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | segreto |
button | pulsante |
program | programmare |
back | back |
a | un |
or | o |
the back | retro |
apple | apple |
the | lo |
your | tuo |
of | del |
you can | puoi |
when | quando |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
IT Puoi programmare il logo Apple sul retro del tuo iPhone in modo che sia un pulsante segreto quando lo tocchi due o tre volte. Ecco come impostare Back
inglês | italiano |
---|---|
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | segreto |
button | pulsante |
program | programmare |
back | back |
a | un |
or | o |
the back | retro |
apple | apple |
the | lo |
your | tuo |
of | del |
you can | puoi |
when | quando |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
IT Tocca Pagine, quindi tocca la Pagina del blog e infine il post del blog.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
pages | pagine |
blog | blog |
page | pagina |
post | post |
the | il |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
IT Tocca il campo Data per selezionare un'altra data, quindi tocca il campo Ora per selezionare un orario disponibile. Tocca uno degli altri campi per apportare ulteriori modifiche, se necessario.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
changes | modifiche |
needed | necessario |
field | campo |
fields | campi |
if | se |
an | un |
available | disponibile |
select | selezionare |
other | altri |
the | il |
date | data |
EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon. Click the color picker to select a different annotation color. When you're done, tap Next.
IT Per includere uno screenshot, tocca Evidenzia il bug. Per disegnare sullo screenshot ed evidenziare il problema, tocca l'icona della matita. Clicca sul selettore colori per selezionare un altro colore per le annotazioni. Al termine, tocca avanti.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
bug | bug |
highlight | evidenziare |
pencil | matita |
picker | selettore |
screenshot | screenshot |
a | un |
draw | disegnare |
color | colore |
the | le |
include | includere |
on | sullo |
problem | problema |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
IT Tocca PinNota: se ricevi un messaggio che chiede l'autorizzazione per accedere alla tua galleria, tocca Avanti e Consenti.
inglês | italiano |
---|---|
message | messaggio |
gallery | galleria |
tap | tocca |
if | se |
a | un |
your | tua |
and | e |
asking | chiede |
access | accedere |
you | ricevi |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
IT Supporto da tavolo per Tap Montante per Tap Supporto a parete Tap Mic pod Rally (max 2) Rally Mic Pod Hub Supporto TV per barra video Supporto a parete per barra video
inglês | italiano |
---|---|
table | tavolo |
mount | supporto |
wall | parete |
rally | rally |
mic | mic |
hub | hub |
tv | tv |
video | video |
tap | tap |
pod | pod |
to | a |
for | da |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount
IT Supporto da tavolo per Tap Montante per Tap Supporto a parete Tap Mic pod Rally (max 3) Rally Mic Pod Hub Supporto TV per barra video Supporto a parete per barra video Supporto per Rally Mic Pod
inglês | italiano |
---|---|
table | tavolo |
mount | supporto |
wall | parete |
rally | rally |
mic | mic |
hub | hub |
tv | tv |
video | video |
tap | tap |
pod | pod |
to | a |
for | da |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
IT Supporto da tavolo per Tap Montante per Tap Supporto a parete Tap Mic pod Rally (max 7) Rally Mic Pod Hub Supporto per Rally Mic Pod Supporto per dispositivi di elaborazione
inglês | italiano |
---|---|
table | tavolo |
mount | supporto |
wall | parete |
rally | rally |
mic | mic |
hub | hub |
compute | elaborazione |
tap | tap |
pod | pod |
to | a |
EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.
IT Scorri la pagina verso la sezione Attività collegate e clicca sul collegamento Crea nuovo collegamento. Il collegamento disattivato significa che non ci sono attività alle quali puoi collegare o che non hai diritti di farlo.
inglês | italiano |
---|---|
click | clicca |
new | nuovo |
disabled | disattivato |
rights | diritti |
or | o |
tasks | attività |
are | sono |
related | di |
section | sezione |
link | collegamento |
do | farlo |
not | non |
the | il |
that | che |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
IT Viene creato il collegamento Fine-inizio. Questo tipo di collegamento significa che l'attività alle quale colleghi può essere cominciata solo al termine dell'attività da collegare.
inglês | italiano |
---|---|
begin | inizio |
means | significa |
type | tipo |
the | il |
created | creato |
link | collegamento |
be | essere |
of | di |
this | questo |
with | alle |
is | viene |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
IT Puoi anche provare a reinstallare il driver FREEDOME TAP di F-Secure. Per disinstallare il driver F-Secure FREEDOME TAP utilizzando lo strumento pnputil:
inglês | italiano |
---|---|
try | provare |
driver | driver |
uninstall | disinstallare |
tool | strumento |
freedome | freedome |
tap | tap |
using | utilizzando |
the | lo |
to | a |
also | anche |
you can | puoi |
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
IT Su dispositivi mobili, tocca l'immagine una volta per mostrare il lettore video. Sarà visualizzata l'immagine in miniatura predefinita del video. Tocca il pulsante per avviare la riproduzione del video.
inglês | italiano |
---|---|
devices | dispositivi |
tap | tocca |
player | lettore |
default | predefinita |
thumbnail | miniatura |
button | pulsante |
mobile | mobili |
video | video |
play | riproduzione |
on | su |
once | volta |
show | mostrare |
the | il |
will | sarà |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
IT Tocca Indietro per tornare alle impostazioni del post, quindi tocca Salva.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
settings | impostazioni |
save | salva |
back | per |
post | post |
to return | tornare |
the | indietro |
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
IT Tocca Impostazioni post per tornare indietro, quindi tocca Salva.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
settings | impostazioni |
save | salva |
back | per |
go back | tornare |
post | post |
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
IT 5. Su iOS, premi una volta sulla casella di chat. 6. Su Android, tieni premuto. Si apriranno le opzioni per incollare.
inglês | italiano |
---|---|
ios | ios |
box | casella |
android | android |
hold | tieni |
paste | incollare |
options | opzioni |
the | le |
on | su |
chat | chat |
once | volta |
and | di |
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
IT Tocca il campo Orario. Scegli un orario dall'elenco visualizzato o utilizza l'opzione Orario personalizzato o Orario ricorrente per scegliere un'opzione personalizzata o ricorrente, quindi tocca Seleziona orario .
inglês | italiano |
---|---|
field | campo |
appears | visualizzato |
or | o |
recurring | ricorrente |
tap | tocca |
a | un |
use | utilizza |
select | seleziona |
the | il |
time | orario |
list | per |
to | quindi |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
IT Se tocchi Blocca più giorni, ti verrà data la possibilità di scegliere una data di inizio e di fine. Se non lo tocchi, ti verrà data la possibilità di scegliere un orario di inizio e di fine in un dato giorno.
inglês | italiano |
---|---|
block | blocca |
if | se |
a | un |
end | fine |
the | lo |
days | giorni |
start | inizio |
be | verrà |
given | dato |
choose | scegliere |
date | data |
not | non |
day | giorno |
and | e |
time | orario |
EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.
IT Tocca l'appuntamento, quindi tocca l'icona della matita in basso a destra.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
pencil | matita |
the | basso |
in | in |
right | destra |
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
IT Per scegliere una nuova data, tocca il campo Date, quindi tocca la nuova data.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
field | campo |
choose | scegliere |
new | nuova |
a | una |
to | quindi |
the | il |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
IT Per scegliere un nuovo orario, tocca il campo Orario, seleziona un orario dall'elenco, quindi tocca Seleziona orario.
inglês | italiano |
---|---|
field | campo |
tap | tocca |
select | seleziona |
the | il |
choose | scegliere |
a | un |
new | nuovo |
time | orario |
to | quindi |
list | per |
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
IT Quando avrai terminato di personalizzare il pulsante Salva, tocca Indietro e poi Salva.
inglês | italiano |
---|---|
done | terminato |
customizing | personalizzare |
save | salva |
button | pulsante |
tap | tocca |
back | indietro |
when | quando |
then | poi |
EN Tap the menu icon in the upper-right corner of the app and tap the Grid View icon.
IT Tocca l’icona del menu in alto a destra dell’app, quindi ancora l’icona Visualizzazione griglia.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
grid | griglia |
right | destra |
app | dellapp |
menu | menu |
in | in |
view | visualizzazione |
the | alto |
of | del |
EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.
IT Tocca un elemento per aprirlo o tocca il menu per visualizzare più opzioni e informazioni su un elemento.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
open it | aprirlo |
or | o |
menu | menu |
information | informazioni |
options | opzioni |
the | il |
an | un |
and | e |
item | elemento |
to | visualizzare |
more | più |
EN In the Workspaces menu, you can tap any workspace to open it, or you can tap the menu icon to mark it as a favorite or share it if you have Editor - Can Share permissions or higher.
IT Nel menu Workspace, puoi toccare qualsiasi workspace per aprirlo, oppure puoi toccare l'icona del menu per contrassegnarlo come preferito o condividerlo se hai autorizzazioni Editor - autorizzazioni di condivisione o superiori.
inglês | italiano |
---|---|
tap | toccare |
workspace | workspace |
favorite | preferito |
editor | editor |
permissions | autorizzazioni |
open it | aprirlo |
share it | condividerlo |
or | o |
if | se |
menu | menu |
any | qualsiasi |
you can | puoi |
EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.
IT Nascondere la colonna NOTA: per nascondere la colonna, tocca l’indicatore di colonna nascosta (riga nera tra due colonne) e tocca Mostra.
inglês | italiano |
---|---|
hide | nascondere |
note | nota |
tap | tocca |
hidden | nascosta |
black | nera |
column | colonna |
columns | colonne |
the | la |
two | due |
EN After logging in to the mobile app, you’ll go to the Recents tab on the home screen where you can see your last opened items. Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.
IT Dopo aver effettuato l'accesso all'app mobile, verrai reindirizzato alla scheda Recenti nella home dove puoi vedere gli ultimi elementi aperti. Tocca un elemento per aprirlo o tocca il menu per visualizzare più opzioni e informazioni su un elemento.
inglês | italiano |
---|---|
mobile | mobile |
last | ultimi |
tap | tocca |
open it | aprirlo |
tab | scheda |
or | o |
menu | menu |
information | informazioni |
options | opzioni |
an | un |
on | su |
and | e |
the | il |
where | dove |
you can | puoi |
EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it
IT Tocca questa cartella per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla
inglês | italiano |
---|---|
folder | cartella |
gallery | galleria |
tap | tocca |
have been | state |
a | una |
of | di |
shared | con |
this | questa |
to | vedere |
and | e |
specific | per |
that | che |
EN If you are shared to any apps, you will see a WorkApps tab in the bottom navigation bar. Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:
IT Se sei condiviso su un’app, sarà visualizzata la scheda WorkApp sulla barra di navigazione inferiore. Tocca questa scheda per vedere una galleria di tutte le WorkApp che sono state condivise con te e tocca un'app specifica per aprirla:
inglês | italiano |
---|---|
tab | scheda |
navigation | navigazione |
bar | barra |
gallery | galleria |
if | se |
tap | tocca |
shared | condiviso |
the | le |
a | una |
will | sarà |
this | questa |
to | vedere |
of | di |
and | e |
are | sono |
that | che |
EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.
IT Dopo aver avviato l'app, toccare l'icona del satellite nell'angolo in alto a destra della schermata, quindi toccare "Tutti".
inglês | italiano |
---|---|
tap | toccare |
satellite | satellite |
right | destra |
screen | schermata |
all | tutti |
after | dopo |
in | in |
the | alto |
you | aver |
and | a |
of | del |
EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.
IT Avvia l'applicazione, tocca l'icona a forma di lente d'ingrandimento e premi l'icona del satellite nell'angolo in basso a destra dello schermo.
inglês | italiano |
---|---|
tap | tocca |
satellite | satellite |
screen | schermo |
in | in |
the | basso |
launch | a |
and | e |
right | destra |
of | di |
EN If no account has been set: Tap through the welcome screen, and tap Add email address. Next, choose Exchange and Office 365.
IT Nel caso in cui non sia stato impostato nessun account: dopo la schermata di benvenuto clicca su Aggiungi un indirizzo email. Quindi seleziona Exchange e Office 365;
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
screen | schermata |
add | aggiungi |
exchange | exchange |
office | office |
welcome | benvenuto |
set | impostato |
address | indirizzo |
the | la |
no | nessun |
choose | cui |
and | e |
Mostrando 50 de 50 traduções