EN Localizing a game is an investment in your success on new markets. We work with game publishers and developers, localizing mobile, desktop, browser, and console games into more than 100 languages.
"localizing" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
localizing | lokalisierung website |
EN Localizing a game is an investment in your success on new markets. We work with game publishers and developers, localizing mobile, desktop, browser, and console games into more than 100 languages.
DE Die Lokalisierung eines Spiels ist eine Investition in Ihren Erfolg auf neuen Märkten. Wir arbeiten mit Spiele-Publishern sowie -Entwicklern zusammen und lokalisieren Mobile-, Desktop-, Browser- und Konsolenspiele in mehr als 100 Sprachen.
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
investment | investition |
success | erfolg |
new | neuen |
markets | märkten |
developers | entwicklern |
mobile | mobile |
desktop | desktop |
browser | browser |
in | in |
games | spiele |
languages | sprachen |
your | ihren |
we | wir |
more | mehr |
is | ist |
work | arbeiten |
and | und |
with | zusammen |
on | auf |
EN Localizing a game is an investment in your success on new markets. We work with game publishers and developers, localizing mobile, desktop, browser, and console games into more than 100 languages.
DE Die Lokalisierung eines Spiels ist eine Investition in Ihren Erfolg auf neuen Märkten. Wir arbeiten mit Spiele-Publishern sowie -Entwicklern zusammen und lokalisieren Mobile-, Desktop-, Browser- und Konsolenspiele in mehr als 100 Sprachen.
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
investment | investition |
success | erfolg |
new | neuen |
markets | märkten |
developers | entwicklern |
mobile | mobile |
desktop | desktop |
browser | browser |
in | in |
games | spiele |
languages | sprachen |
your | ihren |
we | wir |
more | mehr |
is | ist |
work | arbeiten |
and | und |
with | zusammen |
on | auf |
EN Localizing often forces businesses to restrict their application to one data center or one cloud provider’s region
DE Die Lokalisierung zwingt Unternehmen oft dazu, ihre Anwendung auf ein Rechenzentrum oder die Region eines Cloud-Anbieters zu beschränken
inglês | alemão |
---|---|
often | oft |
forces | zwingt |
restrict | beschränken |
application | anwendung |
cloud | cloud |
region | region |
data center | rechenzentrum |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
to | zu |
businesses | unternehmen |
EN Localizing your website for a specific market will increase the number of people visiting it from that market, especially if you’re selling products
DE Deine Website für einen bestimmten Markt zu lokalisieren wird dazu führen, dass mehr Menschen aus diesem Markt deine Seite besuchen, besonders wenn du etwas verkaufst
inglês | alemão |
---|---|
market | markt |
people | menschen |
visiting | besuchen |
especially | besonders |
selling | verkaufst |
website | website |
if | wenn |
for | für |
specific | bestimmten |
that | dass |
from | aus |
of | seite |
the | wird |
a | einen |
EN For example, if your blog has high traffic in German and French markets, then it’s worth considering localizing your blog for those languages.
DE Wenn dein Blog zum Beispiel viel Traffic aus Deutschland und Frankreich hat, lohnt es sich, über eine Lokalisierung deines Blog für diese Sprachen nachzudenken.
inglês | alemão |
---|---|
blog | blog |
traffic | traffic |
worth | lohnt |
localizing | lokalisierung |
your | deines |
languages | sprachen |
example | beispiel |
if | wenn |
and | und |
for | für |
french | frankreich |
has | hat |
EN One of the keys to effectively localizing your website is keeping its overall look and feel the same, but creating a more familiar, engaging environment for international visitors.
DE Einer der wichtigsten Faktoren für eine wirkungsvolle Website-Lokalisierung ist, dass das Aussehen im Großen und Ganzen gleich bleibt, du aber eine vertrautere und ansprechendere Umgebung für internationale User schaffst.
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
environment | umgebung |
international | internationale |
localizing | lokalisierung |
and | und |
more | wichtigsten |
for | für |
the | gleich |
of | der |
but | aber |
engaging | das |
your | du |
is | ist |
to | ganzen |
EN Determine an accurate budget for fully localizing your website before you begin hiring translators, developers and other creatives
DE Lege ein genaues Budget für deine Website-Lokalisierung fest, bevor du Leute engagierst, die deine Texte übersetzen, deine Seite entwickeln oder andere Kreativarbeiten für dich machen
inglês | alemão |
---|---|
budget | budget |
website | website |
other | andere |
localizing | lokalisierung |
your | dich |
you | du |
for | für |
an | ein |
before | bevor |
and | machen |
EN Fortunately, you can hire a website localization company to handle the entire process of localizing your website
DE Glücklicherweise kannst ein Unternehmen engagieren, das deine Website-Lokalisierung vornimmt
inglês | alemão |
---|---|
fortunately | glücklicherweise |
hire | engagieren |
website | website |
company | unternehmen |
you can | kannst |
a | ein |
EN Show international audiences that your brand is for them too by localizing your website
DE Zeige internationalen Zielgruppen mit einer lokalisierten Website, dass deine Marke auch für sie ist
inglês | alemão |
---|---|
show | zeige |
website | website |
international | internationalen |
brand | marke |
that | dass |
is | ist |
for | für |
your | sie |
them | mit |
EN Localizing a website is an important part of successfully expanding into international markets, so make sure you work with designers and developers who are up to the job
DE Website-Lokalisierung ist ein wichtiger Teil, um erfolgreich in andere Märkte zu expandieren, also sorge dafür, dass du mit Leuten arbeitest, die der Aufgabe gewachsen sind
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtiger |
successfully | erfolgreich |
markets | märkte |
expanding | expandieren |
website | website |
work | arbeitest |
localizing | lokalisierung |
job | aufgabe |
you | du |
are | sind |
with | mit |
a | ein |
is | ist |
to | zu |
into | in |
up | um |
EN Localizing Interface Builder files
DE Lokalisierung der Interface Builder-Dateien
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
interface | interface |
builder | builder |
files | dateien |
EN The process of localizing an iOS application involves these steps:
DE Um eine iOS-Anwendung zu lokalisieren, sind folgende Schritte nötig:
inglês | alemão |
---|---|
ios | ios |
application | anwendung |
the | folgende |
steps | schritte |
of | zu |
an | eine |
EN 2. Localizing your Interface Builder files
DE 2. Lokalisierung Ihrer Interface Builder-Dateien
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
your | ihrer |
interface | interface |
builder | builder |
files | dateien |
EN Our first step towards localizing this app is to plan the way an it should display differently for different locales
DE Unser erster Schritt zur Lokalisierung dieser App ist die Planung des Vorgehens, zudem sollte die App für verschiedene Gebietsschemata unterschiedlich aussehen
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
app | app |
step | schritt |
should | sollte |
different | verschiedene |
is | ist |
plan | planung |
our | unser |
differently | unterschiedlich |
EN We have a special tool for localizing iOS resource files, which allows translating iOS applications without spending any time on technical tasks
DE Wir haben ein besonderes Tool für die Lokalisierung von iOS-Quelldateien, das die Übersetzung von iOS-Anwendungen ganz ohne Zeitaufwand für technische Aufgaben ermöglicht
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
ios | ios |
allows | ermöglicht |
applications | anwendungen |
technical | technische |
tasks | aufgaben |
tool | tool |
we | wir |
without | ohne |
have | haben |
a | ein |
special | die |
for | für |
on | von |
EN Professional translators, who have ample experience in localizing iOS applications, will translate just the strings
DE Professionelle Übersetzer, die weitreichende Erfahrung in der Lokalisierung von iOS-Anwendungen haben, werden nur die Strings übersetzen
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
ios | ios |
applications | anwendungen |
strings | strings |
in | in |
experience | erfahrung |
professional | professionelle |
will | werden |
have | haben |
translate | übersetzen |
EN Localizing your website into new languages opens up new possibilities for growth ? as long as your translated website is also optimized for multilingual SEO.
DE Die Lokalisierung Ihrer Website in neue Sprachen eröffnet Ihnen vollkommen neue Wachstumsmöglichkeiten – vorausgesetzt, Ihre übersetzte Website ist auch für mehrsprachige SEO optimiert.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
optimized | optimiert |
multilingual | mehrsprachige |
seo | seo |
website | website |
opens | öffnet |
your | ihre |
localizing | lokalisierung |
languages | sprachen |
also | auch |
into | in |
is | ist |
as | die |
EN Localizing your website for different target audiences is a great way to expand into new markets and boost sales
DE Die Lokalisierung Ihrer Website für verschiedene Zielgruppen ist eine großartige Möglichkeit, um in neue Märkte zu expandieren und den Umsatz zu steigern
inglês | alemão |
---|---|
great | großartige |
way | möglichkeit |
website | website |
new | neue |
markets | märkte |
boost | steigern |
your | ihrer |
target | die |
localizing | lokalisierung |
different | verschiedene |
is | ist |
to | zu |
expand | expandieren |
and | und |
into | in |
a | eine |
for | um |
EN Now let’s go through the process of setting up and using Weglot for localizing your site’s images.
DE Erfahren Sie nun, wie Sie Weglot einrichten und nutzen können, um Bilder auf Ihrer Website zu lokalisieren.
inglês | alemão |
---|---|
images | bilder |
now | nun |
weglot | weglot |
localizing | website |
for | um |
setting | einrichten |
of | zu |
and | erfahren |
EN Localizing text overlaid on your site images
DE Lokalisierung von Texten vor Hintergrundfotos auf Ihrer Website
inglês | alemão |
---|---|
text | texten |
localizing | lokalisierung |
site | website |
on | auf |
EN Of course, translation is important for helping every user to understand your content. Though, localizing your content involves taking things a step further.
DE Natürlich ist die Übersetzung wichtig, damit jeder Nutzer Ihre Inhalte überhaupt verstehen kann. Mit der Lokalisierung Ihrer Inhalte gehen Sie jedoch noch einen Schritt weiter.
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtig |
user | nutzer |
content | inhalte |
of course | natürlich |
localizing | lokalisierung |
understand | verstehen |
step | schritt |
is | ist |
your | ihre |
a | einen |
of | der |
to | damit |
every | jeder |
involves | mit |
EN While many WordPress translation plugins can be complicated or inaccurate, Weglot makes localizing your site simple:
DE Es mag viele komplizierte oder mangelhafte WordPress-Übersetzungs-Plugins geben. Weglot jedoch macht die Lokalisierung Ihrer Website zu einem Kinderspiel:
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
plugins | plugins |
complicated | komplizierte |
many | viele |
or | oder |
site | website |
weglot | weglot |
localizing | lokalisierung |
makes | macht |
EN Basler AG case study: Localizing their product documentation
DE Case Study – Basler AG: Lokalisierung der Produktdokumentation
inglês | alemão |
---|---|
basler | basler |
ag | ag |
case | case |
localizing | lokalisierung |
their | der |
EN The manager becomes familiar with the game and selects native-speaking translators with experience localizing games in your genre or style
DE Der Manager macht sich mit dem Spiel vertraut und wählt muttersprachliche Übersetzer mit Erfahrung in der Lokalisierung von Spielen in Ihrem Genre oder Stil aus
inglês | alemão |
---|---|
manager | manager |
familiar | vertraut |
selects | wählt |
experience | erfahrung |
genre | genre |
style | stil |
game | spiel |
and | und |
in | in |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
games | spielen |
with | mit |
EN Alconost has been localizing games since 2004
DE Alconost lokalisiert seit 2004 Spiele
inglês | alemão |
---|---|
games | spiele |
since | seit |
EN During our many years of working with Alconost our experience localizing game content has been exceptionally enjoyable and beneficial
DE Besonders betonen möchte ich die reibungslose Zusammenarbeit des gesamten Teams
inglês | alemão |
---|---|
experience | teams |
with | ich |
and | die |
EN At least two years’ experience localizing software or games.
DE Mindestens zwei Jahre Erfahrung im Bereich der Lokalisierung von Software oder Spielen.
inglês | alemão |
---|---|
experience | erfahrung |
software | software |
games | spielen |
years | jahre |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
two | zwei |
EN Localizing small games and translating updates
DE Lokalisierung kleinerer Spiele und Übersetzung von Updates
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
games | spiele |
updates | updates |
and | und |
EN Calculating the cost of localizing your website
DE Berechnung der Kosten für die Lokalisierung Ihrer Website
inglês | alemão |
---|---|
calculating | berechnung |
website | website |
cost | kosten |
localizing | lokalisierung |
EN In addition to localizing mobile apps, we can also help you:
DE Neben der Lokalisierung von Mobile-Apps können wir Ihnen auch helfen, …:
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
mobile | mobile |
apps | apps |
also | auch |
help | helfen |
we | wir |
can | können |
to | von |
you | ihnen |
EN So that we can calculate the cost of localizing your website, please request a quote with the target languages that you would like to localize your website into.
DE Damit wir die Kosten für die Lokalisierung Ihrer Website berechnen können, fordern Sie bitte ein Preisangebot mit den Zielsprachen an, in die Sie Ihre Website lokalisieren möchten.
inglês | alemão |
---|---|
calculate | berechnen |
website | website |
we | wir |
can | können |
cost | kosten |
localizing | lokalisierung |
your | ihre |
please | bitte |
target | die |
with | mit |
request | an |
a | ein |
to | damit |
localize | lokalisieren |
the | den |
you | sie |
into | in |
EN This is how the Alconost + Crowdin solution works for localizing your project
DE So funktioniert die Lösung „Alconost + Crowdin“ für die Lokalisierung Ihres Projekts
inglês | alemão |
---|---|
works | funktioniert |
localizing | lokalisierung |
project | projekts |
is | die |
solution | lösung |
EN The 10 Key Languages for Localizing Your Mobile Game
DE Die zehn Hauptsprachen für die Lokalisierung Ihres Handyspiels
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
10 | zehn |
for | für |
the | die |
EN If we have made a video for you in one language, then we can also localize it to any other language! Localizing an existing video that we have created will cost anywhere from 50 to 80% of the original amount
DE Wenn wir für Sie ein Video in einer Sprache erstellt haben, können wir es auch in eine andere Sprache lokalisieren! Die Lokalisierung eines von uns erstellten, bereits existierenden Videos kostet 50-80 % des ursprünglichen Preises
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
original | ursprünglichen |
existing | existierenden |
it | es |
in | in |
video | video |
language | sprache |
created | erstellt |
can | können |
for | für |
other | andere |
we | wir |
localize | lokalisieren |
cost | kostet |
of | von |
EN Localizing content without a dedicated tool can become very expensive and time-consuming, with unpredictable results. With memoQ, you can thoroughly centralize and automate your localization workflows.
DE Die Lokalisierung von Inhalten ohne ein dediziertes Tool kann sehr teuer und zeitaufwändig werden, mit unvorhersehbaren Ergebnissen. Mit memoQ können Sie Ihre Lokalisierungs-Workflows durchgehend zentralisieren und automatisieren.
inglês | alemão |
---|---|
tool | tool |
very | sehr |
expensive | teuer |
unpredictable | unvorhersehbaren |
results | ergebnissen |
memoq | memoq |
centralize | zentralisieren |
automate | automatisieren |
workflows | workflows |
your | ihre |
content | inhalten |
without | ohne |
a | ein |
and | und |
you | sie |
can | kann |
dedicated | die |
localization | lokalisierung |
EN Localizing failures prior to necessary repairs
DE Lokalisierung von Fehlern vor notwendigen Reparaturen
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
necessary | notwendigen |
repairs | reparaturen |
EN Localizing content without a dedicated tool can become very expensive and time-consuming, with unpredictable results. With memoQ, you can thoroughly centralize and automate your localization workflows.
DE Die Lokalisierung von Inhalten ohne ein dediziertes Tool kann sehr teuer und zeitaufwändig werden, mit unvorhersehbaren Ergebnissen. Mit memoQ können Sie Ihre Lokalisierungs-Workflows durchgehend zentralisieren und automatisieren.
inglês | alemão |
---|---|
tool | tool |
very | sehr |
expensive | teuer |
unpredictable | unvorhersehbaren |
results | ergebnissen |
memoq | memoq |
centralize | zentralisieren |
automate | automatisieren |
workflows | workflows |
your | ihre |
content | inhalten |
without | ohne |
a | ein |
and | und |
you | sie |
can | kann |
dedicated | die |
localization | lokalisierung |
EN Are you looking to produce a voiceover in English or another language? Localizing a game? Redubbing a video? Whatever you need when it comes to voiceover and audio work, our team can do it for you.
DE Sie brauchen eine Synchronisierung auf Englisch oder in einer anderen Sprache? Sie möchten ein Spiel lokalisieren oder ein Video neu synchronisieren? Wir helfen Ihnen bei allen Arten von Synchronisationen und allem, was mit Audio zusammenhängt.
inglês | alemão |
---|---|
another | anderen |
game | spiel |
video | video |
or | oder |
in | in |
whatever | was |
audio | audio |
to | brauchen |
our | mit |
for | allen |
EN The manager becomes familiar with the game and selects native-speaking translators with experience localizing games in your genre or style
DE Der Manager macht sich mit dem Spiel vertraut und wählt muttersprachliche Übersetzer mit Erfahrung in der Lokalisierung von Spielen in Ihrem Genre oder Stil aus
inglês | alemão |
---|---|
manager | manager |
familiar | vertraut |
selects | wählt |
experience | erfahrung |
genre | genre |
style | stil |
game | spiel |
and | und |
in | in |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
games | spielen |
with | mit |
EN Alconost has been localizing games since 2004
DE Alconost lokalisiert seit 2004 Spiele
inglês | alemão |
---|---|
games | spiele |
since | seit |
EN During our many years of working with Alconost our experience localizing game content has been exceptionally enjoyable and beneficial
DE Besonders betonen möchte ich die reibungslose Zusammenarbeit des gesamten Teams
inglês | alemão |
---|---|
experience | teams |
with | ich |
and | die |
EN Localizing small games and translating updates
DE Lokalisierung kleinerer Spiele und Übersetzung von Updates
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
games | spiele |
updates | updates |
and | und |
EN In addition to localizing mobile apps, we can also help you:
DE Neben der Lokalisierung von Mobile-Apps können wir Ihnen auch helfen, …:
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
mobile | mobile |
apps | apps |
also | auch |
help | helfen |
we | wir |
can | können |
to | von |
you | ihnen |
EN The 10 Key Languages for Localizing Your Mobile Game
DE Die zehn Hauptsprachen für die Lokalisierung Ihres Handyspiels
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
10 | zehn |
for | für |
the | die |
EN At least two years’ experience localizing software or games.
DE Mindestens zwei Jahre Erfahrung im Bereich der Lokalisierung von Software oder Spielen.
inglês | alemão |
---|---|
experience | erfahrung |
software | software |
games | spielen |
years | jahre |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
two | zwei |
EN If we have made a video for you in one language, then we can also localize it to any other language! Localizing an existing video that we have created will cost anywhere from 50 to 80% of the original amount
DE Wenn wir für Sie ein Video in einer Sprache erstellt haben, können wir es auch in eine andere Sprache lokalisieren! Die Lokalisierung eines von uns erstellten, bereits existierenden Videos kostet 50-80 % des ursprünglichen Preises
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
original | ursprünglichen |
existing | existierenden |
it | es |
in | in |
video | video |
language | sprache |
created | erstellt |
can | können |
for | für |
other | andere |
we | wir |
localize | lokalisieren |
cost | kostet |
of | von |
EN Localizing often forces businesses to restrict their application to one data center or one cloud provider’s region
DE Die Lokalisierung zwingt Unternehmen oft dazu, ihre Anwendung auf ein Rechenzentrum oder die Region eines Cloud-Anbieters zu beschränken
inglês | alemão |
---|---|
often | oft |
forces | zwingt |
restrict | beschränken |
application | anwendung |
cloud | cloud |
region | region |
data center | rechenzentrum |
or | oder |
localizing | lokalisierung |
to | zu |
businesses | unternehmen |
EN Our first step towards localizing this app is to plan the way an it should display differently for different locales
DE Unser erster Schritt zur Lokalisierung dieser App ist die Planung des Vorgehens, zudem sollte die App für verschiedene Gebietsschemata unterschiedlich aussehen
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
app | app |
step | schritt |
should | sollte |
different | verschiedene |
is | ist |
plan | planung |
our | unser |
differently | unterschiedlich |
EN Localizing Interface Builder files
DE Lokalisierung der Interface Builder-Dateien
inglês | alemão |
---|---|
localizing | lokalisierung |
interface | interface |
builder | builder |
files | dateien |
EN The process of localizing an iOS application involves these steps:
DE Um eine iOS-Anwendung zu lokalisieren, sind folgende Schritte nötig:
inglês | alemão |
---|---|
ios | ios |
application | anwendung |
the | folgende |
steps | schritte |
of | zu |
an | eine |
Mostrando 50 de 50 traduções