Traduzir "euro crisis" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "euro crisis" de inglês para alemão

Traduções de euro crisis

"euro crisis" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

euro dollar euro us-dollar währung
crisis die krise krise

Tradução de inglês para alemão de euro crisis

inglês
alemão

EN SECURITY INSIGHT 90.00 Euro (Germany) / 108.00 Euro (Abroad) SicherheitsPraxis 64.00 Euro (Germany) / 80.00 Euro (Abroad)

DE SECURITY insight  EUR 90,- (Deutschland) / EUR 108,- (Ausland) SicherheitsPraxis von EUR 64,- (Deutschland) / EUR 80,- (Ausland)

inglês alemão
security security
germany deutschland
insight insight
abroad ausland

EN The life and health insurers bettered their last year's result for the first nine months by approx. Euro 700 m to Euro 45 m (-649 m). Premium declined marginally to Euro 8.8 bn (8.9 bn), falling in life insurance to Euro 5.4 bn (5.5 bn).

DE Die Lebens- und Krankenversicherer steigerten in den ersten neun Monaten ihr Ergebnis um rund 700 Mio. Euro auf 45 (-649) Mio. Euro. Die Beiträge gingen leicht auf 8,8 (8,9) Mrd. Euro zurück, davon in der Lebensversicherung auf 5,4 (5,5) Mrd. Euro.

inglês alemão
life lebens
result ergebnis
months monaten
euro euro
bn mrd
m mio
life insurance lebensversicherung
nine neun
in in
and und
for um
the first ersten
premium auf
the den

EN Trade fair news from FachPack in Nuremberg causes confusion in the pallet market. The European Pallet Association e.V. (EPAL) recommends all users of Euro pallets to not exchange EPAL Euro pallets for “World” Euro pallets.

DE Kritik an Qualitätssicherung bei UIC/EUR-Paletten wächst – Tauschfähigkeit immer mehr in Frage gestellt.

EN Premium income remained at a high level in the first nine months, totalling Euro 28.9bn (30.7 bn). Shareholders' equity has increased to Euro 19.5bn since the beginning of the year (31.12.03: Euro 18.9 bn), primarily due to the high consolidated profit.

DE Die Beitragseinnahmen der Gruppe blieben in den ersten neun Monaten mit 28,9 (30,7) Mrd. Euro auf sehr hohem Niveau. Das Eigenkapital ist seit Jahresanfang in erster Linie aufgrund des hohen Konzerngewinns auf 19,5 (31.12.2003: 18,9) Mrd. Euro gestiegen.

inglês alemão
months monaten
euro euro
bn mrd
equity eigenkapital
primarily in erster linie
in in
nine neun
level niveau
premium auf
increased die
to aufgrund
of seit
the den
the first ersten

EN The cost of the races will be 5 Euro for ESO routes and children and 7 Euro for other routes. The event in Cortina is totally COVID Free and all control measures have been taken.

DE Die Kosten für die Rennen betragen 5 Euro für ESO-Strecken und Kinder und 7 Euro für andere Strecken. Die Veranstaltung in Cortina ist völlig COVID Free und alle Kontrollmaßnahmen wurden getroffen.

inglês alemão
races rennen
euro euro
routes strecken
children kinder
event veranstaltung
covid covid
free free
cortina cortina
in in
and und
is ist
for für
other andere
all alle
totally völlig
been wurden

EN In this example you make 2000 Euro per 100 leads or 20 Euro per lead which gives you an orientation about what you can pay for a lead

DE In diesem Beispiel verdienen Sie 2000 Euro pro 100 Leads oder 20 Euro pro Lead, was Ihnen eine Orientierung gibt, was Sie für einen Lead bezahlen können

inglês alemão
euro euro
orientation orientierung
pay bezahlen
leads leads
lead lead
or oder
you sie
can können
this diesem
example beispiel
for für
in in
per pro
a einen

EN I HAVE TO RENT 4 ROOMS DURING EURO 2012.ARE 3 DOUBLE ROOMS AND 1 SINGLE ROOM.THE ROOMS THERE IS ONE KITCHEN,BATHROOM AND TOILET.WHOLE IS CURRENTLY UNDER CONSTRUCTION SO THE EURO WILL BE IN NEW CONDITION

DE Haben 4 Zimmer zu vermieten während der EURO 2012.SĄ 2 bis 3 Zimmer und 1-PERSONAL GUEST ROOM *********.** fällt eine Küche, Bad und REPAIR TOALETA.CAŁOŚĆ IN EURO DERZEIT SO IN DER NEUEN wird

inglês alemão
euro euro
currently derzeit
so so
new neuen
rent vermieten
in in
to zu
kitchen küche
bathroom bad
and und
rooms zimmer
have haben
during während
the wird

EN Although it certainly doesn’t carry the allure of the novel Playpump, compared Euro to Euro, deworming is far and away more effective in bringing about real positive change to an area in need

DE Obwohl es sicherlich die Grundidee der Anekdote nicht vermittelt, verglichen in Euro, ist Entwurmung weitaus effektiver, um in einem bedürftigen Gebiet echte positive Veränderungen herbeizuführen

inglês alemão
compared verglichen
euro euro
far weitaus
real echte
positive positive
it es
in in
is ist
although obwohl
change änderungen
more effective effektiver

EN Charge rates: At blinds 2/4, the rate is 2 euros from a 50-euro pot upwards. In the case of 5/5 and 5/10 blinds, the rate is 5 euros from a 100-euro pot upwards. And, of course, the principle “No flop, no drop” applies.

DE Taxe: Bei Blinds 2/4 beträgt die Taxe 2 Euro ab einem 50-Euro-Pot. Bei Blinds 5/5 und 5/10 beträgt die Taxe 5 Euro ab einem 100-Euro-Pot. Und natürlich gilt: „No flop, no drop“.

EN “The regular maintenance of the other two MVR fans we are running costs between 8,500 to 9,000 Euro per year, or around roughly 4,500 Euro per fan”

DE Sie waren sehr überrascht zu erfahren, dass dieser MVR-Ventilator keine Wartung benötigt

inglês alemão
maintenance wartung
to zu
the waren

EN Sales revenues of the HELM Group exceed the 5 billion Euro mark for the first time, at Euro 5,811,355.

DE Der Umsatz des HELM-Konzerns überschreitet mit Euro 5.811.355 erstmals die 5-Milliarden-Euro-Marke.

inglês alemão
helm helm
billion milliarden
euro euro
mark marke
exceed überschreitet
first time erstmals
revenues umsatz

EN He is the co-initiator of the European associations EURO-ISPA and Euro-IX, acts as an industry consultant, and serves on a range of advisory committees in Germany, at both the state and federal levels.

DE Er ist Mitinitiator der europäischen Verbände EURO-ISPA und Euro-IX, fungiert als Branchenberater und ist in Deutschland in einer Reihe von Beratungsgremien auf Landes- und Bundesebene tätig.

inglês alemão
european europäischen
associations verbände
acts fungiert
range reihe
he er
germany deutschland
in in
is ist
as als
state landes
and und
a einer

EN For example, a business based in France could have all its prices in Euro, and then pass the amount in Euro to PayPal or a credit card company and let them charge the customers in their local currencies

DE Zum Beispiel könnte ein Unternehmen mit Sitz in Frankreich alle Preise in Euro angeben und den Rechnungsbetrag in Euro an PayPal oder eine Kreditkartengesellschaft weiterleiten, die das Kundenkonto dann in der lokalen Währung belasten

inglês alemão
france frankreich
could könnte
paypal paypal
prices preise
euro euro
or oder
charge belasten
local lokalen
example beispiel
and und
in in
all alle
a ein
business unternehmen
then dann
the den

EN To enter the low emission zone, each vehicle concerned requires a valid registration. Otherwise a fine of 150 Euro to 350 Euro is to be expected.

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 150 Euro bis 350 Euro zu rechnen.

inglês alemão
concerned betroffene
requires benötigt
valid gültige
otherwise andernfalls
euro euro
fine strafe
registration registrierung
to zu
is ist
enter in
of von

EN Stuttgart has three environmental zones: Stuttgart (green), Stuttgart Euro 4 (NOx), Stuttgart Euro 5 (NOx)

DE Stuttgart hat drei Umweltzonen: Stuttgart (grün), Stuttgart Euro 4 (NOx), Stuttgart Euro 5 (NOx)

inglês alemão
stuttgart stuttgart
has hat
euro euro
nox nox
environmental zones umweltzonen
three drei
green grün

EN 2021: To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 2 must be met.

DE 2021: Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 2 eingehalten werden.

inglês alemão
euro euro
access zugang
diesel diesel
petrol benzin
to zu
and und
be werden
for um

EN 2021: To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 5 and petrol Euro 2 must be met.

DE 2021: Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 5 und Benzin Euro 2 eingehalten werden.

inglês alemão
euro euro
access zugang
diesel diesel
petrol benzin
to zu
and und
be werden
for um

EN To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 3 must be met.

DE Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 3 eingehalten werden.

inglês alemão
euro euro
access zugang
diesel diesel
petrol benzin
to zu
and und
be werden
for um

EN If a fine is not paid within 45 days at the latest, it will rise to “penalty category 3” to 180 Euro and to 375 Euro in “penalty category 4”.

DE Wird eine Geldbuße nicht spätestens nach 45 Tagen bezahlt, so erhöht sich diese in der „Straf-Kategorie 3“ auf 180 Euro und in der „Straf-Kategorie 4“ auf 375 Euro.

EN To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 3 or 2 must be met.

DE Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 3 bzw. 2 eingehalten werden.

inglês alemão
euro euro
access zugang
diesel diesel
petrol benzin
to zu
and und
be werden
or bzw
for um

EN From mid-2013 onward, there will only be emission zones in Germany which only vehicles displaying a green emissions sticker (EURO IV or better) may access, and to some extent those displaying a yellow emissions sticker (EURO III)

DE Ab Mitte 2013 gibt es in Deutschland nur noch Emissionszonen, in die nur noch mit einer grünen Emissisonplakette (EURO IV oder besser) und zum Teil noch mit einer gelben Emissisonplakette (EURO III) eingefahren werden darf

inglês alemão
green grünen
euro euro
iv iv
yellow gelben
iii iii
mid mitte
better besser
from ab
in in
or oder
germany deutschland
vehicles die
and und
to teil
only nur
be darf

EN Euro NCAP | Euro NCAP - Members and Test Facilities

DE Euro NCAP | Euro NCAP - Mitglieder und Testeinrichtungen

inglês alemão
euro euro
members mitglieder
and und

EN Launched in 2010, Euro NCAP Advanced is a reward system for advanced safety technologies, complementing Euro NCAP’s existing star rating scheme

DE Euro NCAP Advanced ist ein 2010 ins Leben gerufenes Auszeichnungssystem für wegweisende Sicherheitstechnologien, das die bestehende Sternebewertung von Euro NCAP vervollständigt

inglês alemão
euro euro
advanced advanced
a ein
for für
in von
is ist
existing bestehende

EN In this example you make 2000 Euro per 100 leads or 20 Euro per lead which gives you an orientation about what you can pay for a lead

DE In diesem Beispiel verdienen Sie 2000 Euro pro 100 Leads oder 20 Euro pro Lead, was Ihnen eine Orientierung gibt, was Sie für einen Lead bezahlen können

inglês alemão
euro euro
orientation orientierung
pay bezahlen
leads leads
lead lead
or oder
you sie
can können
this diesem
example beispiel
for für
in in
per pro
a einen

EN Although it certainly doesn’t carry the allure of the novel Playpump, compared Euro to Euro, deworming is far and away more effective in bringing about real positive change to an area in need

DE Obwohl es sicherlich die Grundidee der Anekdote nicht vermittelt, verglichen in Euro, ist Entwurmung weitaus effektiver, um in einem bedürftigen Gebiet echte positive Veränderungen herbeizuführen

inglês alemão
compared verglichen
euro euro
far weitaus
real echte
positive positive
it es
in in
is ist
although obwohl
change änderungen
more effective effektiver

EN Thus, the zone is again limited to driving bans only for diesel with Euro 0-3 and petrol with Euro 0

DE Somit begrenzt sich die Zone wieder nur auf Fahrverbote für Diesel mit Euro 0-3 und Benziner mit Euro 0

inglês alemão
zone zone
limited begrenzt
euro euro
driving bans fahrverbote
diesel diesel
again wieder
and und
with mit
for für
thus die
only nur

EN TeamViewer US Dollar and Euro prices from TeamViewer US and Euro currency websites, July 2020. TeamViewer prices may vary by country.

DE Die Preise für TeamViewer stammen von den Angaben auf der Website von TeamViewer (US-Dollar und Euro); Stand: Juli 2020. Die Preise für TeamViewer können je nach Land variieren.

inglês alemão
teamviewer teamviewer
prices preise
vary variieren
country land
dollar dollar
euro euro
july juli
from von
and und

EN He is the co-initiator of the European associations EURO-ISPA and Euro-IX, acts as an industry consultant, and serves on a range of advisory committees in Germany, at both the state and federal levels.

DE Er ist Mitinitiator der europäischen Verbände EURO-ISPA und Euro-IX, fungiert als Branchenberater und ist in Deutschland in einer Reihe von Beratungsgremien auf Landes- und Bundesebene tätig.

inglês alemão
european europäischen
associations verbände
acts fungiert
range reihe
he er
germany deutschland
in in
is ist
as als
state landes
and und
a einer

EN Profit of Euro 365m for the third quarter, despite windstorm losses of approx. Euro 550 m

DE 365 Mio. Euro Überschuss im dritten Quartal – trotz Sturmschäden von rund 550 Mio. Euro  

inglês alemão
euro euro
third dritten
quarter quartal
despite trotz
of von

EN The Group is adhering to its result target of Euro 2 bn, but after the exceptional series of windstorms, it now gives an amount of Euro 1.8 bn as the lower limit of the target range.

DE Die Gruppe hält an ihrem Ergebnisziel von 2 Mrd. Euro fest, bezeichnet aber nach der ungewöhnlichen Sturmserie nun einen Betrag von 1,8 Mrd. Euro als Untergrenze der angekündigten Spanne.

inglês alemão
euro euro
bn mrd
amount betrag
range spanne
group gruppe
now nun
target die
as als
but aber

EN Today, the majority of people in the euro countries see the euro as a good thing for our country and for Europe.

DE Heute sieht die Mehrheit der Menschen in den Euroländern den Euro als eine gute Sache für unser Land und für Europa an.

inglês alemão
people menschen
euro euro
europe europa
country land
in in
good gute
today heute
majority mehrheit
see sieht
as als
and und
for für
a eine
our unser
the den
of der

EN up to 1 million Euro for 3 partners, up to 1.5 million Euro for 5 partners

DE bis zu 1 Mio. Euro bei 3 Partnern, bis zu 1.5 Mio. Euro bei 5 Partnern

inglês alemão
million mio
euro euro
partners partnern
to zu
for bei

EN up to 800,000 Euro (first phase); up to 200,000 Euro (second phase)

DE bis zu 800.000 EUR (erste Phase); bis zu 200.000 EUR (zweite Phase)

inglês alemão
phase phase
to zu
first erste

EN In 2020, we developed new financing programmes: 2 short-term programmes of Euro Commercial Paper and Negotiable European Commercial Paper and a long-term programme of Euro Medium-Term Notes.

DE Im Jahr 2020 hat SNCF ihre neuen Finanzierungsprogramme entwickelt: zwei „Short Term“-Programme (ECP und Neu CP) und ein „Long Term“-Programm (EMTN).

inglês alemão
developed entwickelt
new neuen
and und
programme programm
programmes programme
a ein

EN Campus Furtwangen from 1.4.2022: single apartment from 278,00 EURO or single room in small flat shared community from 248,00 EURO

DE Am Hochschulstandort Furtwangen ab 1.4.2022: Einzelapartment ab 278,00 EURO oder Einzelzimmer in kleiner Wohngruppe ab 248,00 EURO

inglês alemão
euro euro
or oder
small kleiner
from ab
single room einzelzimmer
in in

EN Before the financial crisis, the ECB had focused more on aggregate euro area data, Schubert noted

DE Vor der Finanzkrise habe sich die EZB mehr auf die Analyse von aggregierten Daten aus der Eurozone konzentriert, so Schubert

inglês alemão
focused konzentriert
financial crisis finanzkrise
more mehr
data daten
area von

EN Global economy 2012: Euro crisis putting the brakes on the economy | Munich Re

DE Weltwirtschaft 2012: Eurokrise als Bremsklotz der Weltkonjunktur | Munich Re

inglês alemão
munich munich
re re
the der

EN Global economy 2012: Euro crisis putting the brakes on the economy

DE Weltwirtschaft 2012: Eurokrise als Bremsklotz der Weltkonjunktur

inglês alemão
the der

EN A further escalation of the euro crisis would place an additional burden on the economy

DE Eine sich noch weiter verschärfende Eurokrise würde die Konjunktur zusätzlich belasten

inglês alemão
would würde
burden belasten
a eine

EN Nevertheless, there is light at the end of the tunnel: if in the course of the euro crisis politicians succeed in quickly restoring confidence in the capital markets, the economy could produce positive surprises in 2012.

DE Dennoch bleibt ein Silberstreif am Horizont: Sollte es der Politik in der Eurokrise gelingen, rasch Vertrauen an den Kapitalmärkten zurückzugewinnen, könnte die Konjunktur vor allem in zweiten Halbjahr 2012 positiv überraschen.

inglês alemão
succeed gelingen
quickly rasch
confidence vertrauen
positive positiv
could könnte
at the am
if sollte
in in
there es
at zur
is bleibt
the den
of der

EN These include a deterioration in the euro crisis, much weaker economic growth in the USA and overheating in the emerging markets

DE Dazu zählen unter anderem eine Verschärfung der Euro-Krise, ein deutlich schwächeres Wirtschaftswachstums in den USA sowie eine Überhitzung in den Emerging Markets

inglês alemão
euro euro
crisis krise
usa usa
markets markets
in in
emerging emerging
a ein
the den

EN Particularly in the industrialised countries, negative factors are now predominant, mainly due to high public debt and the euro crisis

DE Gerade in den Industrieländern überwiegen mittlerweile die Negativeinflüsse, vor allem aufgrund der hohen Staatsverschuldung und der Euro-Krise

inglês alemão
high hohen
euro euro
crisis krise
now mittlerweile
in in
and und
mainly vor allem
to aufgrund
the den
negative die

EN Multi-million euro contribution from Germany to IFAD will help avert a COVID-19 food crisis

DE Zweistellige Millionenspende Deutschlands unterstützt IFAD dabei eine Nahrungsmittelkrise durch COVID-19 abzuwenden

inglês alemão
germany deutschlands
help unterstützt
a eine
to durch

EN And she acted more decisively here than in the euro crisis, to which she responded very hesitantly at first, mainly because of internal political constraints

DE Hier handelte sie entschlossener als in der Eurokrise, in der die Kanzlerin anfangs sehr zögerlich reagiert hatte, nicht zuletzt aus innenpolitischen Rücksichten

inglês alemão
responded reagiert
in in
here hier
very sehr

EN Following the euro crisis in 2010, efforts were increased to more closely coordinate and harmonise economic and financial policy within the EU

DE Infolge der „Eurokrise“ ab 2010 wurden verstärkt Bemühungen unternommen, die Wirtschafts- und Finanzpolitik innerhalb der EU stärker zu koordinieren und zu vereinheitlichen

inglês alemão
efforts bemühungen
were wurden
coordinate koordinieren
eu eu
and und
to zu
within innerhalb
increased die

EN Back in 2012, when Draghi promised that “within our mandate, the ECB is ready to do whatever it takes to preserve the euro”, this was an important sign for the crisis-ridden southern European states, he says

DE Als Draghi 2012 versprach, die EZB werde „innerhalb ihres Mandats tun, was immer nötig sein wird, um den Euro zu schützen“, sei das für die kriselnden südeuropäischen Staaten ein wichtiges Zeichen gewesen

EN Euro falls to two-decade lows as energy crisis bites

EN Euro slumps to two-decade lows as energy crisis bites

DE Credit Suisse gibt Vorschau auf kanadische Banken -- Teil 2 von 2

inglês alemão
to teil
as gibt

EN Online threats to Macs have increased lately. The most recent one to make news, called “Crisis”, targets Mac users. Your risk of infection is probably very low, but here are some basic facts: “Crisis” is a Trojan that…

DE Malware kann eine Bedrohung für Geräte und Cybersicherheit bedeuten. Hier informieren.

inglês alemão
threats bedrohung
is bedeuten
here hier
that kann
a eine

EN Crisis Communication Internal Communication Trends in 2021 Hotel Crisis Planning and Communications Operations Management Employee Engagement

DE Konzept für die interne Kommunikation Trendreport Mitarbeitererlebnis Interne Kommunikations-Trends 2020 Trends in der Produktion 2020

inglês alemão
trends trends
communication kommunikation
in in
and die

Mostrando 50 de 50 traduções