EN SECURITY INSIGHT 90.00 Euro (Germany) / 108.00 Euro (Abroad) SicherheitsPraxis 64.00 Euro (Germany) / 80.00 Euro (Abroad)
EN SECURITY INSIGHT 90.00 Euro (Germany) / 108.00 Euro (Abroad) SicherheitsPraxis 64.00 Euro (Germany) / 80.00 Euro (Abroad)
DE SECURITY insight EUR 90,- (Deutschland) / EUR 108,- (Ausland) SicherheitsPraxis von EUR 64,- (Deutschland) / EUR 80,- (Ausland)
inglês | alemão |
---|---|
security | security |
germany | deutschland |
insight | insight |
abroad | ausland |
EN The life and health insurers bettered their last year's result for the first nine months by approx. Euro 700 m to Euro 45 m (-649 m). Premium declined marginally to Euro 8.8 bn (8.9 bn), falling in life insurance to Euro 5.4 bn (5.5 bn).
DE Die Lebens- und Krankenversicherer steigerten in den ersten neun Monaten ihr Ergebnis um rund 700 Mio. Euro auf 45 (-649) Mio. Euro. Die Beiträge gingen leicht auf 8,8 (8,9) Mrd. Euro zurück, davon in der Lebensversicherung auf 5,4 (5,5) Mrd. Euro.
inglês | alemão |
---|---|
life | lebens |
result | ergebnis |
months | monaten |
euro | euro |
bn | mrd |
m | mio |
life insurance | lebensversicherung |
nine | neun |
in | in |
and | und |
for | um |
the first | ersten |
premium | auf |
the | den |
EN Trade fair news from FachPack in Nuremberg causes confusion in the pallet market. The European Pallet Association e.V. (EPAL) recommends all users of Euro pallets to not exchange EPAL Euro pallets for “World” Euro pallets.
DE Kritik an Qualitätssicherung bei UIC/EUR-Paletten wächst – Tauschfähigkeit immer mehr in Frage gestellt.
EN Premium income remained at a high level in the first nine months, totalling Euro 28.9bn (30.7 bn). Shareholders' equity has increased to Euro 19.5bn since the beginning of the year (31.12.03: Euro 18.9 bn), primarily due to the high consolidated profit.
DE Die Beitragseinnahmen der Gruppe blieben in den ersten neun Monaten mit 28,9 (30,7) Mrd. Euro auf sehr hohem Niveau. Das Eigenkapital ist seit Jahresanfang in erster Linie aufgrund des hohen Konzerngewinns auf 19,5 (31.12.2003: 18,9) Mrd. Euro gestiegen.
inglês | alemão |
---|---|
months | monaten |
euro | euro |
bn | mrd |
equity | eigenkapital |
primarily | in erster linie |
in | in |
nine | neun |
level | niveau |
premium | auf |
increased | die |
to | aufgrund |
of | seit |
the | den |
the first | ersten |
EN The cost of the races will be 5 Euro for ESO routes and children and 7 Euro for other routes. The event in Cortina is totally COVID Free and all control measures have been taken.
DE Die Kosten für die Rennen betragen 5 Euro für ESO-Strecken und Kinder und 7 Euro für andere Strecken. Die Veranstaltung in Cortina ist völlig COVID Free und alle Kontrollmaßnahmen wurden getroffen.
inglês | alemão |
---|---|
races | rennen |
euro | euro |
routes | strecken |
children | kinder |
event | veranstaltung |
covid | covid |
free | free |
cortina | cortina |
in | in |
and | und |
is | ist |
for | für |
other | andere |
all | alle |
totally | völlig |
been | wurden |
EN In this example you make 2000 Euro per 100 leads or 20 Euro per lead which gives you an orientation about what you can pay for a lead
DE In diesem Beispiel verdienen Sie 2000 Euro pro 100 Leads oder 20 Euro pro Lead, was Ihnen eine Orientierung gibt, was Sie für einen Lead bezahlen können
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
orientation | orientierung |
pay | bezahlen |
leads | leads |
lead | lead |
or | oder |
you | sie |
can | können |
this | diesem |
example | beispiel |
for | für |
in | in |
per | pro |
a | einen |
EN I HAVE TO RENT 4 ROOMS DURING EURO 2012.ARE 3 DOUBLE ROOMS AND 1 SINGLE ROOM.THE ROOMS THERE IS ONE KITCHEN,BATHROOM AND TOILET.WHOLE IS CURRENTLY UNDER CONSTRUCTION SO THE EURO WILL BE IN NEW CONDITION
DE Haben 4 Zimmer zu vermieten während der EURO 2012.SĄ 2 bis 3 Zimmer und 1-PERSONAL GUEST ROOM *********.** fällt eine Küche, Bad und REPAIR TOALETA.CAŁOŚĆ IN EURO DERZEIT SO IN DER NEUEN wird
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
currently | derzeit |
so | so |
new | neuen |
rent | vermieten |
in | in |
to | zu |
kitchen | küche |
bathroom | bad |
and | und |
rooms | zimmer |
have | haben |
during | während |
the | wird |
EN Although it certainly doesn’t carry the allure of the novel Playpump, compared Euro to Euro, deworming is far and away more effective in bringing about real positive change to an area in need
DE Obwohl es sicherlich die Grundidee der Anekdote nicht vermittelt, verglichen in Euro, ist Entwurmung weitaus effektiver, um in einem bedürftigen Gebiet echte positive Veränderungen herbeizuführen
inglês | alemão |
---|---|
compared | verglichen |
euro | euro |
far | weitaus |
real | echte |
positive | positive |
it | es |
in | in |
is | ist |
although | obwohl |
change | änderungen |
more effective | effektiver |
EN Charge rates: At blinds 2/4, the rate is 2 euros from a 50-euro pot upwards. In the case of 5/5 and 5/10 blinds, the rate is 5 euros from a 100-euro pot upwards. And, of course, the principle “No flop, no drop” applies.
DE Taxe: Bei Blinds 2/4 beträgt die Taxe 2 Euro ab einem 50-Euro-Pot. Bei Blinds 5/5 und 5/10 beträgt die Taxe 5 Euro ab einem 100-Euro-Pot. Und natürlich gilt: „No flop, no drop“.
EN “The regular maintenance of the other two MVR fans we are running costs between 8,500 to 9,000 Euro per year, or around roughly 4,500 Euro per fan”
DE Sie waren sehr überrascht zu erfahren, dass dieser MVR-Ventilator keine Wartung benötigt
inglês | alemão |
---|---|
maintenance | wartung |
to | zu |
the | waren |
EN Sales revenues of the HELM Group exceed the 5 billion Euro mark for the first time, at Euro 5,811,355.
DE Der Umsatz des HELM-Konzerns überschreitet mit Euro 5.811.355 erstmals die 5-Milliarden-Euro-Marke.
inglês | alemão |
---|---|
helm | helm |
billion | milliarden |
euro | euro |
mark | marke |
exceed | überschreitet |
first time | erstmals |
revenues | umsatz |
EN He is the co-initiator of the European associations EURO-ISPA and Euro-IX, acts as an industry consultant, and serves on a range of advisory committees in Germany, at both the state and federal levels.
DE Er ist Mitinitiator der europäischen Verbände EURO-ISPA und Euro-IX, fungiert als Branchenberater und ist in Deutschland in einer Reihe von Beratungsgremien auf Landes- und Bundesebene tätig.
inglês | alemão |
---|---|
european | europäischen |
associations | verbände |
acts | fungiert |
range | reihe |
he | er |
germany | deutschland |
in | in |
is | ist |
as | als |
state | landes |
and | und |
a | einer |
EN For example, a business based in France could have all its prices in Euro, and then pass the amount in Euro to PayPal or a credit card company and let them charge the customers in their local currencies
DE Zum Beispiel könnte ein Unternehmen mit Sitz in Frankreich alle Preise in Euro angeben und den Rechnungsbetrag in Euro an PayPal oder eine Kreditkartengesellschaft weiterleiten, die das Kundenkonto dann in der lokalen Währung belasten
inglês | alemão |
---|---|
france | frankreich |
could | könnte |
paypal | paypal |
prices | preise |
euro | euro |
or | oder |
charge | belasten |
local | lokalen |
example | beispiel |
and | und |
in | in |
all | alle |
a | ein |
business | unternehmen |
then | dann |
the | den |
EN To enter the low emission zone, each vehicle concerned requires a valid registration. Otherwise a fine of 150 Euro to 350 Euro is to be expected.
DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 150 Euro bis 350 Euro zu rechnen.
inglês | alemão |
---|---|
concerned | betroffene |
requires | benötigt |
valid | gültige |
otherwise | andernfalls |
euro | euro |
fine | strafe |
registration | registrierung |
to | zu |
is | ist |
enter | in |
of | von |
EN Stuttgart has three environmental zones: Stuttgart (green), Stuttgart Euro 4 (NOx), Stuttgart Euro 5 (NOx)
DE Stuttgart hat drei Umweltzonen: Stuttgart (grün), Stuttgart Euro 4 (NOx), Stuttgart Euro 5 (NOx)
inglês | alemão |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
has | hat |
euro | euro |
nox | nox |
environmental zones | umweltzonen |
three | drei |
green | grün |
EN 2021: To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 2 must be met.
DE 2021: Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 2 eingehalten werden.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
access | zugang |
diesel | diesel |
petrol | benzin |
to | zu |
and | und |
be | werden |
for | um |
EN 2021: To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 5 and petrol Euro 2 must be met.
DE 2021: Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 5 und Benzin Euro 2 eingehalten werden.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
access | zugang |
diesel | diesel |
petrol | benzin |
to | zu |
and | und |
be | werden |
for | um |
EN To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 3 must be met.
DE Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 3 eingehalten werden.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
access | zugang |
diesel | diesel |
petrol | benzin |
to | zu |
and | und |
be | werden |
for | um |
EN If a fine is not paid within 45 days at the latest, it will rise to “penalty category 3” to 180 Euro and to 375 Euro in “penalty category 4”.
DE Wird eine Geldbuße nicht spätestens nach 45 Tagen bezahlt, so erhöht sich diese in der „Straf-Kategorie 3“ auf 180 Euro und in der „Straf-Kategorie 4“ auf 375 Euro.
EN To gain access to the low emission zone, the minimum standard for diesel of Euro 4 and petrol Euro 3 or 2 must be met.
DE Um Zugang zur Umweltzone zu erhalten, muss der Mindeststandard für Diesel von Euro 4 und Benzin Euro 3 bzw. 2 eingehalten werden.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
access | zugang |
diesel | diesel |
petrol | benzin |
to | zu |
and | und |
be | werden |
or | bzw |
for | um |
EN From mid-2013 onward, there will only be emission zones in Germany which only vehicles displaying a green emissions sticker (EURO IV or better) may access, and to some extent those displaying a yellow emissions sticker (EURO III)
DE Ab Mitte 2013 gibt es in Deutschland nur noch Emissionszonen, in die nur noch mit einer grünen Emissisonplakette (EURO IV oder besser) und zum Teil noch mit einer gelben Emissisonplakette (EURO III) eingefahren werden darf
inglês | alemão |
---|---|
green | grünen |
euro | euro |
iv | iv |
yellow | gelben |
iii | iii |
mid | mitte |
better | besser |
from | ab |
in | in |
or | oder |
germany | deutschland |
vehicles | die |
and | und |
to | teil |
only | nur |
be | darf |
EN Euro NCAP | Euro NCAP - Members and Test Facilities
DE Euro NCAP | Euro NCAP - Mitglieder und Testeinrichtungen
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
members | mitglieder |
and | und |
EN Launched in 2010, Euro NCAP Advanced is a reward system for advanced safety technologies, complementing Euro NCAP’s existing star rating scheme
DE Euro NCAP Advanced ist ein 2010 ins Leben gerufenes Auszeichnungssystem für wegweisende Sicherheitstechnologien, das die bestehende Sternebewertung von Euro NCAP vervollständigt
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
advanced | advanced |
a | ein |
for | für |
in | von |
is | ist |
existing | bestehende |
EN In this example you make 2000 Euro per 100 leads or 20 Euro per lead which gives you an orientation about what you can pay for a lead
DE In diesem Beispiel verdienen Sie 2000 Euro pro 100 Leads oder 20 Euro pro Lead, was Ihnen eine Orientierung gibt, was Sie für einen Lead bezahlen können
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
orientation | orientierung |
pay | bezahlen |
leads | leads |
lead | lead |
or | oder |
you | sie |
can | können |
this | diesem |
example | beispiel |
for | für |
in | in |
per | pro |
a | einen |
EN Although it certainly doesn’t carry the allure of the novel Playpump, compared Euro to Euro, deworming is far and away more effective in bringing about real positive change to an area in need
DE Obwohl es sicherlich die Grundidee der Anekdote nicht vermittelt, verglichen in Euro, ist Entwurmung weitaus effektiver, um in einem bedürftigen Gebiet echte positive Veränderungen herbeizuführen
inglês | alemão |
---|---|
compared | verglichen |
euro | euro |
far | weitaus |
real | echte |
positive | positive |
it | es |
in | in |
is | ist |
although | obwohl |
change | änderungen |
more effective | effektiver |
EN Thus, the zone is again limited to driving bans only for diesel with Euro 0-3 and petrol with Euro 0
DE Somit begrenzt sich die Zone wieder nur auf Fahrverbote für Diesel mit Euro 0-3 und Benziner mit Euro 0
inglês | alemão |
---|---|
zone | zone |
limited | begrenzt |
euro | euro |
driving bans | fahrverbote |
diesel | diesel |
again | wieder |
and | und |
with | mit |
for | für |
thus | die |
only | nur |
EN TeamViewer US Dollar and Euro prices from TeamViewer US and Euro currency websites, July 2020. TeamViewer prices may vary by country.
DE Die Preise für TeamViewer stammen von den Angaben auf der Website von TeamViewer (US-Dollar und Euro); Stand: Juli 2020. Die Preise für TeamViewer können je nach Land variieren.
inglês | alemão |
---|---|
teamviewer | teamviewer |
prices | preise |
vary | variieren |
country | land |
dollar | dollar |
euro | euro |
july | juli |
from | von |
and | und |
EN He is the co-initiator of the European associations EURO-ISPA and Euro-IX, acts as an industry consultant, and serves on a range of advisory committees in Germany, at both the state and federal levels.
DE Er ist Mitinitiator der europäischen Verbände EURO-ISPA und Euro-IX, fungiert als Branchenberater und ist in Deutschland in einer Reihe von Beratungsgremien auf Landes- und Bundesebene tätig.
inglês | alemão |
---|---|
european | europäischen |
associations | verbände |
acts | fungiert |
range | reihe |
he | er |
germany | deutschland |
in | in |
is | ist |
as | als |
state | landes |
and | und |
a | einer |
EN Profit of Euro 365m for the third quarter, despite windstorm losses of approx. Euro 550 m
DE 365 Mio. Euro Überschuss im dritten Quartal – trotz Sturmschäden von rund 550 Mio. Euro
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
third | dritten |
quarter | quartal |
despite | trotz |
of | von |
EN The Group is adhering to its result target of Euro 2 bn, but after the exceptional series of windstorms, it now gives an amount of Euro 1.8 bn as the lower limit of the target range.
DE Die Gruppe hält an ihrem Ergebnisziel von 2 Mrd. Euro fest, bezeichnet aber nach der ungewöhnlichen Sturmserie nun einen Betrag von 1,8 Mrd. Euro als Untergrenze der angekündigten Spanne.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
bn | mrd |
amount | betrag |
range | spanne |
group | gruppe |
now | nun |
target | die |
as | als |
but | aber |
EN Today, the majority of people in the euro countries see the euro as a good thing for our country and for Europe.
DE Heute sieht die Mehrheit der Menschen in den Euroländern den Euro als eine gute Sache für unser Land und für Europa an.
inglês | alemão |
---|---|
people | menschen |
euro | euro |
europe | europa |
country | land |
in | in |
good | gute |
today | heute |
majority | mehrheit |
see | sieht |
as | als |
and | und |
for | für |
a | eine |
our | unser |
the | den |
of | der |
EN up to 1 million Euro for 3 partners, up to 1.5 million Euro for 5 partners
DE bis zu 1 Mio. Euro bei 3 Partnern, bis zu 1.5 Mio. Euro bei 5 Partnern
inglês | alemão |
---|---|
million | mio |
euro | euro |
partners | partnern |
to | zu |
for | bei |
EN up to 800,000 Euro (first phase); up to 200,000 Euro (second phase)
DE bis zu 800.000 EUR (erste Phase); bis zu 200.000 EUR (zweite Phase)
inglês | alemão |
---|---|
phase | phase |
to | zu |
first | erste |
EN In 2020, we developed new financing programmes: 2 short-term programmes of Euro Commercial Paper and Negotiable European Commercial Paper and a long-term programme of Euro Medium-Term Notes.
DE Im Jahr 2020 hat SNCF ihre neuen Finanzierungsprogramme entwickelt: zwei „Short Term“-Programme (ECP und Neu CP) und ein „Long Term“-Programm (EMTN).
inglês | alemão |
---|---|
developed | entwickelt |
new | neuen |
and | und |
programme | programm |
programmes | programme |
a | ein |
EN Campus Furtwangen from 1.4.2022: single apartment from 278,00 EURO or single room in small flat shared community from 248,00 EURO
DE Am Hochschulstandort Furtwangen ab 1.4.2022: Einzelapartment ab 278,00 EURO oder Einzelzimmer in kleiner Wohngruppe ab 248,00 EURO
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
or | oder |
small | kleiner |
from | ab |
single room | einzelzimmer |
in | in |
EN Before the financial crisis, the ECB had focused more on aggregate euro area data, Schubert noted
DE Vor der Finanzkrise habe sich die EZB mehr auf die Analyse von aggregierten Daten aus der Eurozone konzentriert, so Schubert
inglês | alemão |
---|---|
focused | konzentriert |
financial crisis | finanzkrise |
more | mehr |
data | daten |
area | von |
EN Global economy 2012: Euro crisis putting the brakes on the economy | Munich Re
DE Weltwirtschaft 2012: Eurokrise als Bremsklotz der Weltkonjunktur | Munich Re
inglês | alemão |
---|---|
munich | munich |
re | re |
the | der |
EN Global economy 2012: Euro crisis putting the brakes on the economy
DE Weltwirtschaft 2012: Eurokrise als Bremsklotz der Weltkonjunktur
inglês | alemão |
---|---|
the | der |
EN A further escalation of the euro crisis would place an additional burden on the economy
DE Eine sich noch weiter verschärfende Eurokrise würde die Konjunktur zusätzlich belasten
inglês | alemão |
---|---|
would | würde |
burden | belasten |
a | eine |
EN Nevertheless, there is light at the end of the tunnel: if in the course of the euro crisis politicians succeed in quickly restoring confidence in the capital markets, the economy could produce positive surprises in 2012.
DE Dennoch bleibt ein Silberstreif am Horizont: Sollte es der Politik in der Eurokrise gelingen, rasch Vertrauen an den Kapitalmärkten zurückzugewinnen, könnte die Konjunktur vor allem in zweiten Halbjahr 2012 positiv überraschen.
inglês | alemão |
---|---|
succeed | gelingen |
quickly | rasch |
confidence | vertrauen |
positive | positiv |
could | könnte |
at the | am |
if | sollte |
in | in |
there | es |
at | zur |
is | bleibt |
the | den |
of | der |
EN These include a deterioration in the euro crisis, much weaker economic growth in the USA and overheating in the emerging markets
DE Dazu zählen unter anderem eine Verschärfung der Euro-Krise, ein deutlich schwächeres Wirtschaftswachstums in den USA sowie eine Überhitzung in den Emerging Markets
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
crisis | krise |
usa | usa |
markets | markets |
in | in |
emerging | emerging |
a | ein |
the | den |
EN Particularly in the industrialised countries, negative factors are now predominant, mainly due to high public debt and the euro crisis
DE Gerade in den Industrieländern überwiegen mittlerweile die Negativeinflüsse, vor allem aufgrund der hohen Staatsverschuldung und der Euro-Krise
inglês | alemão |
---|---|
high | hohen |
euro | euro |
crisis | krise |
now | mittlerweile |
in | in |
and | und |
mainly | vor allem |
to | aufgrund |
the | den |
negative | die |
EN Multi-million euro contribution from Germany to IFAD will help avert a COVID-19 food crisis
DE Zweistellige Millionenspende Deutschlands unterstützt IFAD dabei eine Nahrungsmittelkrise durch COVID-19 abzuwenden
inglês | alemão |
---|---|
germany | deutschlands |
help | unterstützt |
a | eine |
to | durch |
EN And she acted more decisively here than in the euro crisis, to which she responded very hesitantly at first, mainly because of internal political constraints
DE Hier handelte sie entschlossener als in der Eurokrise, in der die Kanzlerin anfangs sehr zögerlich reagiert hatte, nicht zuletzt aus innenpolitischen Rücksichten
inglês | alemão |
---|---|
responded | reagiert |
in | in |
here | hier |
very | sehr |
EN Following the euro crisis in 2010, efforts were increased to more closely coordinate and harmonise economic and financial policy within the EU
DE Infolge der „Eurokrise“ ab 2010 wurden verstärkt Bemühungen unternommen, die Wirtschafts- und Finanzpolitik innerhalb der EU stärker zu koordinieren und zu vereinheitlichen
inglês | alemão |
---|---|
efforts | bemühungen |
were | wurden |
coordinate | koordinieren |
eu | eu |
and | und |
to | zu |
within | innerhalb |
increased | die |
EN Back in 2012, when Draghi promised that “within our mandate, the ECB is ready to do whatever it takes to preserve the euro”, this was an important sign for the crisis-ridden southern European states, he says
DE Als Draghi 2012 versprach, die EZB werde „innerhalb ihres Mandats tun, was immer nötig sein wird, um den Euro zu schützen“, sei das für die kriselnden südeuropäischen Staaten ein wichtiges Zeichen gewesen
EN Euro falls to two-decade lows as energy crisis bites
DE Postfinance verdoppelt Betriebsgewinn
EN Euro slumps to two-decade lows as energy crisis bites
DE Credit Suisse gibt Vorschau auf kanadische Banken -- Teil 2 von 2
inglês | alemão |
---|---|
to | teil |
as | gibt |
EN Online threats to Macs have increased lately. The most recent one to make news, called “Crisis”, targets Mac users. Your risk of infection is probably very low, but here are some basic facts: “Crisis” is a Trojan that…
DE Malware kann eine Bedrohung für Geräte und Cybersicherheit bedeuten. Hier informieren.
inglês | alemão |
---|---|
threats | bedrohung |
is | bedeuten |
here | hier |
that | kann |
a | eine |
EN Crisis Communication Internal Communication Trends in 2021 Hotel Crisis Planning and Communications Operations Management Employee Engagement
DE Konzept für die interne Kommunikation Trendreport Mitarbeitererlebnis Interne Kommunikations-Trends 2020 Trends in der Produktion 2020
inglês | alemão |
---|---|
trends | trends |
communication | kommunikation |
in | in |
and | die |
Mostrando 50 de 50 traduções