EN 1 in 5 youth witnessed abuse between adults more than once
EN 1 in 5 youth witnessed abuse between adults more than once
AR شهد 1 من كل 5 شباب إساءة معاملة بين البالغين أكثر من مرة
Transliteração sẖhd 1 mn kl 5 sẖbạb ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ byn ạlbạlgẖyn ạ̉ktẖr mn mrẗ
inglês | árabe |
---|---|
youth | شباب |
abuse | إساءة |
adults | البالغين |
once | مرة |
more | أكثر |
between | بين |
EN Children who endured abuse or trauma or witnessed traumatic events are at higher risk of developing an anxiety disorder at some point in life
AR يكون الأطفال الذين قد تحمَّلوا الإيذاء أو الصدمة أو قد شهدوا أحداثًا صادمة، أكثر عُرضةً للإصابة باضطراب القلق في نقطة ما في حياتهم
Transliteração ykwn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn qd tḥmãlwạ ạlạ̹ydẖạʾ ạ̉w ạlṣdmẗ ạ̉w qd sẖhdwạ ạ̉ḥdạtẖaⁿạ ṣạdmẗ, ạ̉ktẖr ʿurḍẗaⁿ llạ̹ṣạbẗ bạḍṭrạb ạlqlq fy nqṭẗ mạ fy ḥyạthm
inglês | árabe |
---|---|
children | الأطفال |
events | أحداث |
anxiety | القلق |
point | نقطة |
who | الذين |
are | أكثر |
or | يكون |
EN Over the past decade, the world has witnessed a rise of youth movements demanding transformation
AR على مدى العقد الماضي، شهد العالم زيادة في حركات الشباب المطالبة بالتحول
Transliteração ʿly̱ mdy̱ ạlʿqd ạlmạḍy, sẖhd ạlʿạlm zyạdẗ fy ḥrkạt ạlsẖbạb ạlmṭạlbẗ bạltḥwl
inglês | árabe |
---|---|
decade | العقد |
world | العالم |
movements | حركات |
youth | الشباب |
past | الماضي |
over | مدى |
the | زيادة |
of | على |
EN Have a family history of mental disorders, substance abuse, suicide, or violence, including physical or sexual abuse
AR لديك تاريخ عائلي لمرض نفسي، أو تعاطي المخدرات، أو الانتحار، أو العنف، بما في ذلك الاعتداء الجسدي أو الانتهاك الجنسي
Transliteração ldyk tạrykẖ ʿạỷly lmrḍ nfsy, ạ̉w tʿạṭy ạlmkẖdrạt, ạ̉w ạlạntḥạr, ạ̉w ạlʿnf, bmạ fy dẖlk ạlạʿtdạʾ ạljsdy ạ̉w ạlạnthạk ạljnsy
inglês | árabe |
---|---|
history | تاريخ |
suicide | الانتحار |
including | بما |
physical | الجسدي |
sexual | الجنسي |
violence | العنف |
have | لديك |
abuse | تعاطي |
of | ذلك |
EN Child abuse. In children, a broken arm might be the result of child abuse.
AR إساءة معاملة الأطفال. لدى الأطفال، قد ينتج كسر الذراع عن إساءة معاملة الأطفال.
Transliteração ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ ạlạ̉ṭfạl. ldy̱ ạlạ̉ṭfạl, qd yntj ksr ạldẖrạʿ ʿn ạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ ạlạ̉ṭfạl.
inglês | árabe |
---|---|
abuse | إساءة |
broken | كسر |
arm | الذراع |
children | الأطفال |
in | لدى |
EN Abuse can be physical, mental, emotional, sexual, financial, spiritual, and/or cultural abuse
AR يمكن أن يكون الإساءة جسديًا أو عقليًا أو عاطفيًا أو جنسيًا أو ماليًا أو روحيًا أو ثقافيًا
Transliteração ymkn ạ̉n ykwn ạlạ̹sạʾẗ jsdyaⁿạ ạ̉w ʿqlyaⁿạ ạ̉w ʿạṭfyaⁿạ ạ̉w jnsyaⁿạ ạ̉w mạlyaⁿạ ạ̉w rwḥyaⁿạ ạ̉w tẖqạfyaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
mental | عقلي |
can | يمكن |
EN I’ve experienced emotional abuse, but not physical abuse. Can I still come in for services?
AR لقد عانيت من الإساءة العاطفية ، ولكن ليس الإساءة الجسدية. هل لا يزال بإمكاني القدوم للحصول على الخدمات؟
Transliteração lqd ʿạnyt mn ạlạ̹sạʾẗ ạlʿạṭfyẗ , wlkn lys ạlạ̹sạʾẗ ạljsdyẗ. hl lạ yzạl bạ̹mkạny ạlqdwm llḥṣwl ʿly̱ ạlkẖdmạt?
inglês | árabe |
---|---|
emotional | العاطفية |
physical | الجسدية |
services | الخدمات |
but | ولكن |
still | يزال |
not | ليس |
EN CULTURAL ABUSE Acceptance of in-law abuse (physical, emotional, and financial)
AR الإساءة الثقافية قبول الإساءة من قبل الزوج (جسديًا وعاطفيًا وماليًا)
Transliteração ạlạ̹sạʾẗ ạltẖqạfyẗ qbwl ạlạ̹sạʾẗ mn qbl ạlzwj (jsdyaⁿạ wʿạṭfyaⁿạ wmạlyaⁿạ)
inglês | árabe |
---|---|
cultural | الثقافية |
in | قبل |
EN Have a family history of mental disorders, substance abuse, suicide, or violence, including physical or sexual abuse
AR لديك تاريخ عائلي لمرض نفسي، أو تعاطي المخدرات، أو الانتحار، أو العنف، بما في ذلك الاعتداء الجسدي أو الانتهاك الجنسي
Transliteração ldyk tạrykẖ ʿạỷly lmrḍ nfsy, ạ̉w tʿạṭy ạlmkẖdrạt, ạ̉w ạlạntḥạr, ạ̉w ạlʿnf, bmạ fy dẖlk ạlạʿtdạʾ ạljsdy ạ̉w ạlạnthạk ạljnsy
inglês | árabe |
---|---|
history | تاريخ |
suicide | الانتحار |
including | بما |
physical | الجسدي |
sexual | الجنسي |
violence | العنف |
have | لديك |
abuse | تعاطي |
of | ذلك |
EN This includes reports of corruption, fraud, harassment, sexual exploitation and abuse, unethical behaviour and child abuse.
AR ويشمل ذلك الإبلاغ عن الفساد والإحتيال والتحرش والإستغلال والأعتداء الجنسيين والسلوك غير الأخلاقي وإساءة معاملة الأطفال.
Transliteração wysẖml dẖlk ạlạ̹blạgẖ ʿn ạlfsạd wạlạ̹ḥtyạl wạltḥrsẖ wạlạ̹stgẖlạl wạlạ̉ʿtdạʾ ạljnsyyn wạlslwk gẖyr ạlạ̉kẖlạqy wạ̹sạʾẗ mʿạmlẗ ạlạ̉ṭfạl.
inglês | árabe |
---|---|
includes | ويشمل |
child | الأطفال |
and | غير |
of | ذلك |
EN From trafficking to sexual abuse, racial discrimination aggravates abuse of African women in Saudi
AR رغم الإصلاحات، التنقل بين الوظائف لايزال سراباً في قطر و عمال المنازل هم الأكثر تضرراً
Transliteração rgẖm ạlạ̹ṣlạḥạt, ạltnql byn ạlwẓạỷf lạyzạl srạbạaⁿ fy qṭr w ʿmạl ạlmnạzl hm ạlạ̉ktẖr tḍrrạaⁿ
inglês | árabe |
---|---|
of | الأكثر |
EN YOUTH WITHOUT ABUSE: FOR A POLICE FORCE THAT CARES FOR OUR RIGHTS
AR جسدي ? حقوقي | منظمة العفو الدولية
Transliteração jsdy ? ḥqwqy | mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
EN 1 in 3 youth experience verbal abuse in their family
AR يتعرض 1 من كل 3 شباب للإساءة اللفظية في أسرهم
Transliteração ytʿrḍ 1 mn kl 3 sẖbạb llạ̹sạʾẗ ạllfẓyẗ fy ạ̉srhm
inglês | árabe |
---|---|
youth | شباب |
EN Over the past four years, Lebanon has witnessed a crackdown against freedom of expression online
AR نُشرت هذه المقالة أساساً على موقع ?تصنيف الحقوق الرقمية? (Ranking Digital Rights) وهذه نسخة مترجمة ومختصرة عنها
Transliteração nusẖrt hdẖh ạlmqạlẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ mwqʿ ?tṣnyf ạlḥqwq ạlrqmyẗ? (Ranking Digital Rights) whdẖh nskẖẗ mtrjmẗ wmkẖtṣrẗ ʿnhạ
inglês | árabe |
---|---|
the | المقالة |
of | على |
a | الرقمية |
EN Witnessed breathing pauses during sleep
AR توقف التنفس مؤقتًا في أثناء النوم
Transliteração twqf ạltnfs mw̉qtaⁿạ fy ạ̉tẖnạʾ ạlnwm
inglês | árabe |
---|---|
breathing | التنفس |
during | أثناء |
sleep | النوم |
EN We have witnessed in the last couple of years a striking increase in the number of devices seized by security agencies in ?
AR الانقطاعات المتكرّرة وعدم الاستقرار بين 20 و 21 تموز/يوليو 2017. (المصدر: BGP data) على الرغم من انتقادات مجموعات حرّية التعبير والحقوق الرقمية، ?
Transliteração ạlạnqṭạʿạt ạlmtkr̃rẗ wʿdm ạlạstqrạr byn 20 w 21 tmwz/ywlyw 2017. (ạlmṣdr: BGP data) ʿly̱ ạlrgẖm mn ạntqạdạt mjmwʿạt ḥr̃yẗ ạltʿbyr wạlḥqwq ạlrqmyẗ, ?
inglês | árabe |
---|---|
a | الرقمية |
in | بين |
EN Recent weeks have witnessed the violent suppression of protests and public gatherings in West Darfur
AR فقد شهدت الأسابيع الأخيرة قمعاً عنيفاً لاحتجاجات وتجمعات عامة في غرب دارفور
Transliteração fqd sẖhdt ạlạ̉sạbyʿ ạlạ̉kẖyrẗ qmʿạaⁿ ʿnyfạaⁿ lạḥtjạjạt wtjmʿạt ʿạmẗ fy gẖrb dạrfwr
inglês | árabe |
---|---|
weeks | الأسابيع |
recent | الأخيرة |
public | عامة |
west | غرب |
EN In 2000, the Sydney Games witnessed the entrance of synchronised diving on both the springboard and the platform.
AR في ألعاب 2000، أدرجت مسابقة القفز المتزامن من منصة ثابتة ومنصة متحركة.
Transliteração fy ạ̉lʿạb 2000, ạ̉drjt msạbqẗ ạlqfz ạlmtzạmn mn mnṣẗ tẖạbtẗ wmnṣẗ mtḥrkẗ.
inglês | árabe |
---|---|
games | ألعاب |
platform | منصة |
EN The female activist who witnessed family members being shot ? and fled Raqqa in?
AR خلوها أجمل هي مبادرة شبابية مستقلة لإغاثة المدنيين وتنظيف معالم ومباني مدينة الموصل?
Transliteração kẖlwhạ ạ̉jml hy mbạdrẗ sẖbạbyẗ mstqlẗ lạ̹gẖạtẖẗ ạlmdnyyn wtnẓyf mʿạlm wmbạny mdynẗ ạlmwṣl?
EN “When we were still living in Palmyra, we weren’t fully aware of the psychological impact all of this would have on us, but we witnessed daily acts of violence,” she says
AR ?حين كنا نعيش في تدمر، لم ندرك الصدمة النفسية التي سيحفرها التنظيم في وجداننا ونحن نشهد ونرى الشنائع بأعيننا كل يوم?، تقول أمل
Transliteração ?ḥyn knạ nʿysẖ fy tdmr, lm ndrk ạlṣdmẗ ạlnfsyẗ ạlty syḥfrhạ ạltnẓym fy wjdạnnạ wnḥn nsẖhd wnry̱ ạlsẖnạỷʿ bạ̉ʿynnạ kl ywm?, tqwl ạ̉ml
inglês | árabe |
---|---|
we were | كنا |
psychological | النفسية |
says | تقول |
when | حين |
we | ونحن |
the | التي |
on | يوم |
EN In 1989 witnessed the introduction of the idea of Knet establishment.In 1992, the Shared Electronic Banking Services Company (Knet) was established with the participation of eight local banks.
AR شهد العام 1989 تقديم فكرة إنشاء شركة كي نت
Transliteração sẖhd ạlʿạm 1989 tqdym fkrẗ ạ̹nsẖạʾ sẖrkẗ ky nt
inglês | árabe |
---|---|
idea | فكرة |
company | شركة |
EN In 1994 witnessed the actual launch of the electronic banking services to local bank customers.
AR في عام 1992، تم تأسيس شركة الخدمات المصرفية الإلكترونية المشتركة (Knet) بمشاركة ثمانية بنوك محلية.
Transliteração fy ʿạm 1992, tm tạ̉sys sẖrkẗ ạlkẖdmạt ạlmṣrfyẗ ạlạ̹lktrwnyẗ ạlmsẖtrkẗ (Knet) bmsẖạrkẗ tẖmạnyẗ bnwk mḥlyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
electronic | الإلكترونية |
to | ثمانية |
local | محلية |
services | الخدمات |
EN Lebanon witnessed protests in Beirut and a number of other cities because of the tough living situation, and with the prospect of ?
AR تحديث: ردت ?إمباكت? على المخاوف التي أثيرت في هذه المقالة عبر توضيح بعض النقاط. ثمّ قدّم فريقنا التقني المزيد من الأدلّة على ?
Transliteração tḥdytẖ: rdt ?ạ̹mbạkt? ʿly̱ ạlmkẖạwf ạlty ạ̉tẖyrt fy hdẖh ạlmqạlẗ ʿbr twḍyḥ bʿḍ ạlnqạṭ. tẖm̃ qd̃m fryqnạ ạltqny ạlmzyd mn ạlạ̉dl̃ẗ ʿly̱ ?
inglês | árabe |
---|---|
the | المقالة |
EN Tunisian fishermen who witnessed the arrest informed Guefassa’s brother about what had happened, saying that the group was transferred to Tunisia and incarcerated
AR أبلغ صيادون تونسيون شقيق محمد قفاصة أنهم حضروا عملية الاعتقال، وأن المجموعة نُقلت إلى السجن بتونس
Transliteração ạ̉blgẖ ṣyạdwn twnsywn sẖqyq mḥmd qfạṣẗ ạ̉nhm ḥḍrwạ ʿmlyẗ ạlạʿtqạl, wạ̉n ạlmjmwʿẗ nuqlt ạ̹ly̱ ạlsjn btwns
inglês | árabe |
---|---|
group | المجموعة |
to | إلى |
EN The draft law’s reintroduction comes months after Iraq witnessed nationwide protests against corruption, deteriorating economic conditions and sectarianism
AR وتأتي إعادة تقديم مشروع القانون بعد أشهر من احتجاجات على مستوى البلاد ضد الفساد وتدهور الأوضاع الاقتصادية والطائفية
Transliteração wtạ̉ty ạ̹ʿạdẗ tqdym msẖrwʿ ạlqạnwn bʿd ạ̉sẖhr mn ạḥtjạjạt ʿly̱ mstwy̱ ạlblạd ḍd ạlfsạd wtdhwr ạlạ̉wḍạʿ ạlạqtṣạdyẗ wạlṭạỷfyẗ
inglês | árabe |
---|---|
draft | مشروع |
months | أشهر |
economic | الاقتصادية |
after | بعد |
the | على |
EN We have witnessed in the last couple of years a striking increase in the number of devices seized ?
AR تستخدم جوازات السفر في لبنان ورخص القيادة وإجازات العمل والإقامة والمساعدات الإنسانية على أنواعها نُظُماً قائمة على البيانات ?
Transliteração tstkẖdm jwạzạt ạlsfr fy lbnạn wrkẖṣ ạlqyạdẗ wạ̹jạzạt ạlʿml wạlạ̹qạmẗ wạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ ʿly̱ ạ̉nwạʿhạ nuẓumạaⁿ qạỷmẗ ʿly̱ ạlbyạnạt ?
inglês | árabe |
---|---|
of | على |
EN Over the past four years, Lebanon has witnessed a crackdown against freedom of expression online. The state has ?
AR نُشرت هذه المقالة أساساً على موقع ?تصنيف الحقوق الرقمية? (Ranking Digital Rights) وهذه نسخة مترجمة ومختصرة عنها. احتلت ?
Transliteração nusẖrt hdẖh ạlmqạlẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ mwqʿ ?tṣnyf ạlḥqwq ạlrqmyẗ? (Ranking Digital Rights) whdẖh nskẖẗ mtrjmẗ wmkẖtṣrẗ ʿnhạ. ạḥtlt ?
inglês | árabe |
---|---|
the | المقالة |
of | على |
a | الرقمية |
EN Lebanon witnessed protests in Beirut and a number of other cities because of the tough living situation, and ?
AR تستمرّ ?سمكس? في مواكبة المواطنين في لبنان والمنطقة العربية والدفاع عن حقوقهم الرقمية. تستمرّ منظمة ?سمكس? في مواكبة ?
Transliteração tstmr̃ ?smks? fy mwạkbẗ ạlmwạṭnyn fy lbnạn wạlmnṭqẗ ạlʿrbyẗ wạldfạʿ ʿn ḥqwqhm ạlrqmyẗ. tstmr̃ mnẓmẗ ?smks? fy mwạkbẗ ?
inglês | árabe |
---|---|
lebanon | لبنان |
a | الرقمية |
EN The last weeks have witnessed an increase in reported cases of people losing access to their WhatsApp accounts. ?
AR وردت عدّة تقارير وأخبار عن تعرّض حسابات بعض مستخدمي/ات ?واتساب? إلى الحظر والإيقاف. اعتُقِد بداية أنّ هذا يحصل ?
Transliteração wrdt ʿd̃ẗ tqạryr wạ̉kẖbạr ʿn tʿr̃ḍ ḥsạbạt bʿḍ mstkẖdmy/ạt ?wạtsạb? ạ̹ly̱ ạlḥẓr wạlạ̹yqạf. ạʿtuqid bdạyẗ ạ̉ñ hdẖạ yḥṣl ?
inglês | árabe |
---|---|
accounts | حسابات |
واتساب | |
to | إلى |
EN We have witnessed in the last couple of years a striking increase in the number of devices seized ?
AR مع استمرار تدهور الوضع الاقتصادي اللبناني، بلغ السعر غير الرسمي لليرة اللبنانية مقابل الدولار الأميركي أعلى معدّلاته في ?
Transliteração mʿ ạstmrạr tdhwr ạlwḍʿ ạlạqtṣạdy ạllbnạny, blgẖ ạlsʿr gẖyr ạlrsmy llyrẗ ạllbnạnyẗ mqạbl ạldwlạr ạlạ̉myrky ạ̉ʿly̱ mʿd̃lạth fy ?
inglês | árabe |
---|---|
in the | مقابل |
EN The last weeks have witnessed an increase in reported cases of people losing access to their WhatsApp accounts. ?
AR وردت عدّة تقارير وأخبار عن تعرّض حسابات بعض مستخدمي/ات ?واتساب? إلى الحظر والإيقاف. اعتُقِد بداية أنّ هذا يحصل ?
Transliteração wrdt ʿd̃ẗ tqạryr wạ̉kẖbạr ʿn tʿr̃ḍ ḥsạbạt bʿḍ mstkẖdmy/ạt ?wạtsạb? ạ̹ly̱ ạlḥẓr wạlạ̹yqạf. ạʿtuqid bdạyẗ ạ̉ñ hdẖạ yḥṣl ?
inglês | árabe |
---|---|
accounts | حسابات |
واتساب | |
to | إلى |
EN Lebanon witnessed protests in Beirut and a number of other cities because of the tough living situation, and ?
AR تستمرّ ?سمكس? في مواكبة المواطنين في لبنان والمنطقة العربية والدفاع عن حقوقهم الرقمية. تستمرّ منظمة ?سمكس? في مواكبة ?
Transliteração tstmr̃ ?smks? fy mwạkbẗ ạlmwạṭnyn fy lbnạn wạlmnṭqẗ ạlʿrbyẗ wạldfạʿ ʿn ḥqwqhm ạlrqmyẗ. tstmr̃ mnẓmẗ ?smks? fy mwạkbẗ ?
inglês | árabe |
---|---|
lebanon | لبنان |
a | الرقمية |
EN Over the past four years, Lebanon has witnessed a crackdown against freedom of expression online. The state has ?
AR نُشرت هذه المقالة أساساً على موقع ?تصنيف الحقوق الرقمية? (Ranking Digital Rights) وهذه نسخة مترجمة ومختصرة عنها. احتلت ?
Transliteração nusẖrt hdẖh ạlmqạlẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ mwqʿ ?tṣnyf ạlḥqwq ạlrqmyẗ? (Ranking Digital Rights) whdẖh nskẖẗ mtrjmẗ wmkẖtṣrẗ ʿnhạ. ạḥtlt ?
inglês | árabe |
---|---|
the | المقالة |
of | على |
a | الرقمية |
EN The pandemic has witnessed its fair share, particularly since the global onset of the COVID-19 vaccination.
AR لقد شهد الوباء نصيبه العادل من المعلومات المضللة، لا سيما منذ الظهور العالمي للقاح كوفيد-19.
Transliteração lqd sẖhd ạlwbạʾ nṣybh ạlʿạdl mn ạlmʿlwmạt ạlmḍllẗ, lạ symạ mndẖ ạlẓhwr ạlʿạlmy llqạḥ kwfyd-19.
inglês | árabe |
---|---|
global | العالمي |
since | منذ |
EN Tunisian fishermen who witnessed the arrest informed Guefassa’s brother about what had happened, saying that the group was transferred to Tunisia and incarcerated
AR أبلغ صيادون تونسيون شقيق محمد قفاصة أنهم حضروا عملية الاعتقال، وأن المجموعة نُقلت إلى السجن بتونس
Transliteração ạ̉blgẖ ṣyạdwn twnsywn sẖqyq mḥmd qfạṣẗ ạ̉nhm ḥḍrwạ ʿmlyẗ ạlạʿtqạl, wạ̉n ạlmjmwʿẗ nuqlt ạ̹ly̱ ạlsjn btwns
inglês | árabe |
---|---|
group | المجموعة |
to | إلى |
EN The draft law’s reintroduction comes months after Iraq witnessed nationwide protests against corruption, deteriorating economic conditions and sectarianism
AR وتأتي إعادة تقديم مشروع القانون بعد أشهر من احتجاجات على مستوى البلاد ضد الفساد وتدهور الأوضاع الاقتصادية والطائفية
Transliteração wtạ̉ty ạ̹ʿạdẗ tqdym msẖrwʿ ạlqạnwn bʿd ạ̉sẖhr mn ạḥtjạjạt ʿly̱ mstwy̱ ạlblạd ḍd ạlfsạd wtdhwr ạlạ̉wḍạʿ ạlạqtṣạdyẗ wạlṭạỷfyẗ
inglês | árabe |
---|---|
draft | مشروع |
months | أشهر |
economic | الاقتصادية |
after | بعد |
the | على |
EN In 1989 witnessed the introduction of the idea of Knet establishment.In 1992, the Shared Electronic Banking Services Company (Knet) was established with the participation of eight local banks.
AR شهد العام 1989 تقديم فكرة إنشاء شركة كي نت
Transliteração sẖhd ạlʿạm 1989 tqdym fkrẗ ạ̹nsẖạʾ sẖrkẗ ky nt
inglês | árabe |
---|---|
idea | فكرة |
company | شركة |
EN In 1994 witnessed the actual launch of the electronic banking services to local bank customers.
AR في عام 1992، تم تأسيس شركة الخدمات المصرفية الإلكترونية المشتركة (Knet) بمشاركة ثمانية بنوك محلية.
Transliteração fy ʿạm 1992, tm tạ̉sys sẖrkẗ ạlkẖdmạt ạlmṣrfyẗ ạlạ̹lktrwnyẗ ạlmsẖtrkẗ (Knet) bmsẖạrkẗ tẖmạnyẗ bnwk mḥlyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
electronic | الإلكترونية |
to | ثمانية |
local | محلية |
services | الخدمات |
EN Recent weeks have witnessed the violent suppression of protests and public gatherings in West Darfur
AR فقد شهدت الأسابيع الأخيرة قمعاً عنيفاً لاحتجاجات وتجمعات عامة في غرب دارفور
Transliteração fqd sẖhdt ạlạ̉sạbyʿ ạlạ̉kẖyrẗ qmʿạaⁿ ʿnyfạaⁿ lạḥtjạjạt wtjmʿạt ʿạmẗ fy gẖrb dạrfwr
inglês | árabe |
---|---|
weeks | الأسابيع |
recent | الأخيرة |
public | عامة |
west | غرب |
EN There are probably many times in your life when you?ve witnessed first-hand just how [?]
AR ربما هناك العديد من المرات في حياتك عندما تكون قد شهدت مباشرة كيف [...]
Transliteração rbmạ hnạk ạlʿdyd mn ạlmrạt fy ḥyạtk ʿndmạ tkwn qd sẖhdt mbạsẖrẗ kyf [...]
inglês | árabe |
---|---|
probably | ربما |
your life | حياتك |
when | عندما |
how | كيف |
many | العديد |
EN Blogging 101 - A Voices Of Youth Beginners Guide To Blogging | Voices of Youth
AR المشاركة الألكترونية 101- دليل أصوات الشباب في المشاركة الألكترونية للمبتدئين | أصوات الشباب
Transliteração ạlmsẖạrkẗ ạlạ̉lktrwnyẗ 101- dlyl ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb fy ạlmsẖạrkẗ ạlạ̉lktrwnyẗ llmbtdỷyn | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb
inglês | árabe |
---|---|
guide | دليل |
voices | أصوات |
youth | الشباب |
EN Blogging 201 - A Voices of Youth Guide to Advanced Blogging | Voices of Youth
AR المشاركة الألكترونية 201- دليل أصوات الشباب في المشاركة الإلكترونية للمتقدّمين | أصوات الشباب
Transliteração ạlmsẖạrkẗ ạlạ̉lktrwnyẗ 201- dlyl ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb fy ạlmsẖạrkẗ ạlạ̹lktrwnyẗ llmtqd̃myn | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb
inglês | árabe |
---|---|
guide | دليل |
voices | أصوات |
youth | الشباب |
EN International Youth Day – The 2021 theme for the day is “Transforming Food Systems: Youth Innovation for Human and Planetary Health”
AR اليوم الدولي للشباب - موضوع 2021 لهذا اليوم هو "تحويل النظم الغذائية: ابتكار الشباب من أجل صحة الإنسان والكواكب"
Transliteração ạlywm ạldwly llsẖbạb - mwḍwʿ 2021 lhdẖạ ạlywm hw "tḥwyl ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ: ạbtkạr ạlsẖbạb mn ạ̉jl ṣḥẗ ạlạ̹nsạn wạlkwạkb"
inglês | árabe |
---|---|
international | الدولي |
theme | موضوع |
systems | النظم |
food | الغذائية |
youth | الشباب |
health | صحة |
human | الإنسان |
for | أجل |
day | اليوم |
EN Tobacco use among youth is rapidly increasing in many countries; in some, youth more commonly use tobacco than adults.
AR ينتشر التبغ بين الشباب انتشارًا مطردًا في العديد من البلدان؛ حتى أن تعاطي التبغ ينتشر بين الشباب أكثر من انتشاره بين البالغين الأكبر سنًا.
Transliteração yntsẖr ạltbgẖ byn ạlsẖbạb ạntsẖạraⁿạ mṭrdaⁿạ fy ạlʿdyd mn ạlbldạn; ḥty̱ ạ̉n tʿạṭy ạltbgẖ yntsẖr byn ạlsẖbạb ạ̉ktẖr mn ạntsẖạrh byn ạlbạlgẖyn ạlạ̉kbr snaⁿạ.
inglês | árabe |
---|---|
tobacco | التبغ |
youth | الشباب |
countries | البلدان |
adults | البالغين |
many | العديد |
more | أكثر |
in | بين |
EN Act4Food Act4Change youth leaders were at COP26 in Glasgow to push the agenda for youth voices in food systems transformation
AR مع بقاء تسعة محاصيل لتغيير نظمنا الغذائية، نحتاج إلى أخذ اجراءات عاجلة لضمان صحتنا وصحة كوكبنا
Transliteração mʿ bqạʾ tsʿẗ mḥạṣyl ltgẖyyr nẓmnạ ạlgẖdẖạỷyẗ, nḥtạj ạ̹ly̱ ạ̉kẖdẖ ạjrạʾạt ʿạjlẗ lḍmạn ṣḥtnạ wṣḥẗ kwkbnạ
inglês | árabe |
---|---|
food | الغذائية |
to | إلى |
EN We chatted with our youth leader, Bernis, on his thoughts about COP26 and youth engagement. He had some powerful ideas to share with us.
AR مرحبا بالجميع! شكراً للمنظمين لمنح الشباب مثلي صوتاً في هذا المكان وتمكيني من التعبير عن هذا الصوت. نحن نعتز بهذا! ما نأكله يشكلنا.
Transliteração mrḥbạ bạljmyʿ! sẖkrạaⁿ llmnẓmyn lmnḥ ạlsẖbạb mtẖly ṣwtạaⁿ fy hdẖạ ạlmkạn wtmkyny mn ạltʿbyr ʿn hdẖạ ạlṣwt. nḥn nʿtz bhdẖạ! mạ nạ̉klh ysẖklnạ.
inglês | árabe |
---|---|
youth | الشباب |
we | نحن |
EN Formed in 1996, the Big 6 Youth Organizations are an alliance of leading international youth-serving organizations
AR منظمات الشباب الست الكبرى هي تحالف أنشيء عام 1996 ليضم المنظمات الدولية الرائدة في خدمة الشباب
Transliteração mnẓmạt ạlsẖbạb ạlst ạlkbry̱ hy tḥạlf ạ̉nsẖyʾ ʿạm 1996 lyḍm ạlmnẓmạt ạldwlyẗ ạlrạỷdẗ fy kẖdmẗ ạlsẖbạb
inglês | árabe |
---|---|
youth | الشباب |
big | الكبرى |
alliance | تحالف |
international | الدولية |
leading | الرائدة |
serving | خدمة |
organizations | المنظمات |
EN Those with questions about Youth Support Group can reach out to 509-789-9297 or youth@ywcaspokane.org for more information.
AR يمكن لأولئك الذين لديهم أسئلة حول مجموعة دعم الشباب التواصل معهم 509-789-9297 أو youth@ywcaspokane.org للمزيد من المعلومات.
Transliteração ymkn lạ̉wlỷk ạldẖyn ldyhm ạ̉sỷlẗ ḥwl mjmwʿẗ dʿm ạlsẖbạb ạltwạṣl mʿhm 509-789-9297 ạ̉w youth@ywcaspokane.org llmzyd mn ạlmʿlwmạt.
inglês | árabe |
---|---|
can | يمكن |
those | الذين |
questions | أسئلة |
support | دعم |
youth | الشباب |
org | org |
for more | للمزيد |
information | المعلومات |
group | مجموعة |
reach | التواصل |
EN Crosswalk ? At Crosswalk, a shelter for homeless and runaway youth, our Youth Advocate connects with kids about healthy relationships during lunch on Tuesdays
AR معبر - في Crosswalk ، ملجأ للشباب المشردين والهاربين ، يتواصل محامي الشباب لدينا مع الأطفال حول العلاقات الصحية أثناء الغداء كل ثلاثاء
Transliteração mʿbr - fy Crosswalk , mljạ̉ llsẖbạb ạlmsẖrdyn wạlhạrbyn , ytwạṣl mḥạmy ạlsẖbạb ldynạ mʿ ạlạ̉ṭfạl ḥwl ạlʿlạqạt ạlṣḥyẗ ạ̉tẖnạʾ ạlgẖdạʾ kl tẖlạtẖạʾ
inglês | árabe |
---|---|
our | لدينا |
relationships | العلاقات |
healthy | الصحية |
lunch | الغداء |
youth | الشباب |
kids | الأطفال |
during | أثناء |
about | حول |
EN Protection and Community Services: Outdoor activity for adolescents on the occasion of the International Youth Day – Ru’ya Space for Youth, Daraa
AR الحماية والخدمات المجتمعية: نشاط خارجي لليافعين بمناسبة اليوم العالمي للشباب – مساحة رؤية للشباب، درعا
Transliteração ạlḥmạyẗ wạlkẖdmạt ạlmjtmʿyẗ: nsẖạṭ kẖạrjy llyạfʿyn bmnạsbẗ ạlywm ạlʿạlmy llsẖbạb – msạḥẗ rw̉yẗ llsẖbạb, drʿạ
Mostrando 50 de 50 traduções