EN IBM Cloud is designed to protect your data throughout its lifecycle. Rely on state-of-the-art capabilities that encrypt data at rest, in motion and in use.
"rely on state of the art" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
EN IBM Cloud is designed to protect your data throughout its lifecycle. Rely on state-of-the-art capabilities that encrypt data at rest, in motion and in use.
AR تم تصميم IBM Cloud لحماية بياناتك طوال دروة بقائها. اعتمد على أحدث الامكانيات التي تقوم بتشفير البيانات أثناء الراحة والسكون وأثناء الاستخدام.
Transliteração tm tṣmym IBM Cloud lḥmạyẗ byạnạtk ṭwạl drwẗ bqạỷhạ. ạʿtmd ʿly̱ ạ̉ḥdtẖ ạlạmkạnyạt ạlty tqwm btsẖfyr ạlbyạnạt ạ̉tẖnạʾ ạlrạḥẗ wạlskwn wạ̉tẖnạʾ ạlạstkẖdạm.
inglês | árabe |
---|---|
ibm | ibm |
cloud | cloud |
your data | بياناتك |
throughout | طوال |
state-of-the-art | أحدث |
data | البيانات |
rest | الراحة |
use | الاستخدام |
protect | لحماية |
in | أثناء |
to | على |
the | التي |
EN Florida, also known as the Sunshine State, ranks as the second most popular state for international travelers
AR تُصنَّف ولاية فلوريدا، المعروفة أيضا باسم ?ولاية الشمس المشرقة?، بأنها الولاية الثانية الأكثر شعبية للمسافرين الدوليين
Transliteração tuṣnãf wlạyẗ flwrydạ, ạlmʿrwfẗ ạ̉yḍạ bạsm ?wlạyẗ ạlsẖms ạlmsẖrqẗ?, bạ̉nhạ ạlwlạyẗ ạltẖạnyẗ ạlạ̉ktẖr sẖʿbyẗ llmsạfryn ạldwlyyn
inglês | árabe |
---|---|
florida | فلوريدا |
known | المعروفة |
sunshine | الشمس |
popular | شعبية |
also | أيضا |
second | الثانية |
most | الأكثر |
EN It's possible that a vegetative state can become permanent, but often individuals progress to a minimally conscious state.
AR من الممكن أن تصبح الحالة الخضرية دائمة، لكن في الكثير من الأحيان تتطور الحالة لدى الأفراد إلى حالة الحد الأدنى من الوعي.
Transliteração mn ạlmmkn ạ̉n tṣbḥ ạlḥạlẗ ạlkẖḍryẗ dạỷmẗ, lkn fy ạlktẖyr mn ạlạ̉ḥyạn ttṭwr ạlḥạlẗ ldy̱ ạlạ̉frạd ạ̹ly̱ ḥạlẗ ạlḥd ạlạ̉dny̱ mn ạlwʿy.
inglês | árabe |
---|---|
permanent | دائمة |
but | لكن |
individuals | الأفراد |
become | تصبح |
can | الممكن |
to | حالة |
EN The amortization of a highly concessional principal of loan depends on a whether the Member State is a small state economy.
AR يعتمد استهلاك أصل القرض المقدم بشروط تيسيرية للغاية على ما إذا كانت الدولة العضو تمثل اقتصاد دولة صغيرة.
Transliteração yʿtmd ạsthlạk ạ̉ṣl ạlqrḍ ạlmqdm bsẖrwṭ tysyryẗ llgẖạyẗ ʿly̱ mạ ạ̹dẖạ kạnt ạldwlẗ ạlʿḍw tmtẖl ạqtṣạd dwlẗ ṣgẖyrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
depends | يعتمد |
highly | للغاية |
is | كانت |
member | العضو |
economy | اقتصاد |
small | صغيرة |
state | الدولة |
EN An education system comprises everything that goes into educating state-school students at the state, district, or community levels
AR يشتمل نظام التعليم على كل ما يتعلق بتعليم طلاب المدارس الحكومية على مستوى الدولة أو المنطقة أو المجتمع
Transliteração ysẖtml nẓạm ạltʿlym ʿly̱ kl mạ ytʿlq btʿlym ṭlạb ạlmdạrs ạlḥkwmyẗ ʿly̱ mstwy̱ ạldwlẗ ạ̉w ạlmnṭqẗ ạ̉w ạlmjtmʿ
inglês | árabe |
---|---|
system | نظام |
education | التعليم |
students | طلاب |
school | المدارس |
levels | مستوى |
district | المنطقة |
community | المجتمع |
the | على |
state | الدولة |
EN Ninety-nine state delegations provided the Omani delegation with recommendations to improve the human rights situation in the Sultanate, with the Omani state party receiving a total of 264 recommendations.
AR وقدم تسعة وتسعون وفدا من الدول إلى الوفد العماني توصيات لتحسين أوضاع حقوق الإنسان في السلطنة ، حيث تلقت الدولة العمانية ما مجموعه 264 توصية.
Transliteração wqdm tsʿẗ wtsʿwn wfdạ mn ạldwl ạ̹ly̱ ạlwfd ạlʿmạny twṣyạt ltḥsyn ạ̉wḍạʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlslṭnẗ , ḥytẖ tlqt ạldwlẗ ạlʿmạnyẗ mạ mjmwʿh 264 twṣyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
recommendations | توصيات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
nine | تسعة |
with | حيث |
improve | لتحسين |
to | إلى |
state | الدولة |
EN In 2015, 54 people died in Washington State as a result of domestic violence (Washington State Coalition Against Domestic Violence)
AR في عام 2015 ، توفي 54 شخصًا في ولاية واشنطن نتيجة للعنف المنزلي (تحالف ولاية واشنطن ضد العنف المنزلي)
Transliteração fy ʿạm 2015 , twfy 54 sẖkẖṣaⁿạ fy wlạyẗ wạsẖnṭn ntyjẗ llʿnf ạlmnzly (tḥạlf wlạyẗ wạsẖnṭn ḍd ạlʿnf ạlmnzly)
inglês | árabe |
---|---|
people | شخص |
state | ولاية |
washington | واشنطن |
domestic | المنزلي |
violence | العنف |
result | نتيجة |
EN Washington State Women?s Commission ? Inslee announces nine appointees to state Women?s Commission
AR لجنة المرأة في ولاية واشنطن - تعلن إنسلي عن تعيين تسعة أشخاص في لجنة المرأة بالولاية
Transliteração ljnẗ ạlmrạ̉ẗ fy wlạyẗ wạsẖnṭn - tʿln ạ̹nsly ʿn tʿyyn tsʿẗ ạ̉sẖkẖạṣ fy ljnẗ ạlmrạ̉ẗ bạlwlạyẗ
inglês | árabe |
---|---|
commission | لجنة |
women | المرأة |
state | ولاية |
washington | واشنطن |
announces | تعلن |
nine | تسعة |
EN YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
AR قد يكون لديك حقوق أخرى، والتي تختلف من دولة إلى أخرى.
Transliteração qd ykwn ldyk ḥqwq ạ̉kẖry̱, wạlty tkẖtlf mn dwlẗ ạ̹ly̱ ạ̉kẖry̱.
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
vary | تختلف |
state | دولة |
which | والتي |
other | أخرى |
to | إلى |
you | لديك |
EN Florida, also known as the Sunshine State, ranks as the second most popular state for international travelers
AR تُصنَّف ولاية فلوريدا، المعروفة أيضا باسم ?ولاية الشمس المشرقة?، بأنها الولاية الثانية الأكثر شعبية للمسافرين الدوليين
Transliteração tuṣnãf wlạyẗ flwrydạ, ạlmʿrwfẗ ạ̉yḍạ bạsm ?wlạyẗ ạlsẖms ạlmsẖrqẗ?, bạ̉nhạ ạlwlạyẗ ạltẖạnyẗ ạlạ̉ktẖr sẖʿbyẗ llmsạfryn ạldwlyyn
inglês | árabe |
---|---|
florida | فلوريدا |
known | المعروفة |
sunshine | الشمس |
popular | شعبية |
also | أيضا |
second | الثانية |
most | الأكثر |
EN Ninety-nine state delegations provided the Omani delegation with recommendations to improve the human rights situation in the Sultanate, with the Omani state party receiving a total of 264 recommendations.
AR وقدم تسعة وتسعون وفدا من الدول إلى الوفد العماني توصيات لتحسين أوضاع حقوق الإنسان في السلطنة ، حيث تلقت الدولة العمانية ما مجموعه 264 توصية.
Transliteração wqdm tsʿẗ wtsʿwn wfdạ mn ạldwl ạ̹ly̱ ạlwfd ạlʿmạny twṣyạt ltḥsyn ạ̉wḍạʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlslṭnẗ , ḥytẖ tlqt ạldwlẗ ạlʿmạnyẗ mạ mjmwʿh 264 twṣyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
recommendations | توصيات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
nine | تسعة |
with | حيث |
improve | لتحسين |
to | إلى |
state | الدولة |
EN Ninety-nine state delegations provided the Omani delegation with recommendations to improve the human rights situation in the Sultanate, with the Omani state party receiving a total of 264 recommendations.
AR وقدم تسعة وتسعون وفدا من الدول إلى الوفد العماني توصيات لتحسين أوضاع حقوق الإنسان في السلطنة ، حيث تلقت الدولة العمانية ما مجموعه 264 توصية.
Transliteração wqdm tsʿẗ wtsʿwn wfdạ mn ạldwl ạ̹ly̱ ạlwfd ạlʿmạny twṣyạt ltḥsyn ạ̉wḍạʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlslṭnẗ , ḥytẖ tlqt ạldwlẗ ạlʿmạnyẗ mạ mjmwʿh 264 twṣyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
recommendations | توصيات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
nine | تسعة |
with | حيث |
improve | لتحسين |
to | إلى |
state | الدولة |
EN As hosts, the focus of the 2021 festivities are on the state of Saxony-Anhalt and Halle, the city with 240,000 inhabitants located in the south of the state.
AR يُلقى الضوء في 2021 بشكل خاص على ولاية زاكسن-أنهالت التي تستضيف الاحتفالية، ومدينة هالة الواقعة جنوب الولاية، والبالغ عدد سكانها 240000 نسمة.
Transliteração yulqy̱ ạlḍwʾ fy 2021 bsẖkl kẖạṣ ʿly̱ wlạyẗ zạksn-ạ̉nhạlt ạlty tstḍyf ạlạḥtfạlyẗ, wmdynẗ hạlẗ ạlwạqʿẗ jnwb ạlwlạyẗ, wạlbạlgẖ ʿdd skạnhạ 240000 nsmẗ.
inglês | árabe |
---|---|
south | جنوب |
the | عدد |
EN The right-hand column is for the 'second vote', which goes to a party and its state list in the respective federal state
AR على الجانب الأيمن من ورقة الاقتراع يمكن استخدام الصوت الثاني في اختيار أحد الأحزاب ولائحته لهذه الولاية
Transliteração ʿly̱ ạljạnb ạlạ̉ymn mn wrqẗ ạlạqtrạʿ ymkn ạstkẖdạm ạlṣwt ạltẖạny fy ạkẖtyạr ạ̉ḥd ạlạ̉ḥzạb wlạỷḥth lhdẖh ạlwlạyẗ
inglês | árabe |
---|---|
right | الأيمن |
which | اختيار |
state | الولاية |
to | على |
EN YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
AR قد يكون لديك حقوق أخرى، والتي تختلف من دولة إلى أخرى.
Transliteração qd ykwn ldyk ḥqwq ạ̉kẖry̱, wạlty tkẖtlf mn dwlẗ ạ̹ly̱ ạ̉kẖry̱.
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
vary | تختلف |
state | دولة |
which | والتي |
other | أخرى |
to | إلى |
you | لديك |
EN Secretary of State Colin Powell waves to State Department employees during his farewell speech on January 19, 2005, in Washington. (© Evan Vucci/AP Images)
AR وزير الخارجية كولن باول يلوح لموظفي وزارة الخارجية خلال خطاب الوداع في 19 كانون الثاني/يناير 2005 في واشنطن. (© Evan Vucci/AP Images)
Transliteração wzyr ạlkẖạrjyẗ kwln bạwl ylwḥ lmwẓfy wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ kẖlạl kẖṭạb ạlwdạʿ fy 19 kạnwn ạltẖạny/ynạyr 2005 fy wạsẖnṭn. (© Evan Vucci/AP Images)
inglês | árabe |
---|---|
department | وزارة |
speech | خطاب |
january | يناير |
washington | واشنطن |
ap | ap |
images | images |
to | خلال |
EN Watson joined the State Department in 1966 as the special assistant to the deputy under secretary of state for administration.
AR انضمت واتسون إلى وزارة الخارجية الأميركية في العام 1966 في منصب المساعد الخاص لنائب وكيل وزارة الخارجية للشؤون الإدارية.
Transliteração ạnḍmt wạtswn ạ̹ly̱ wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉myrkyẗ fy ạlʿạm 1966 fy mnṣb ạlmsạʿd ạlkẖạṣ lnạỷb wkyl wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ llsẖw̉wn ạlạ̹dạryẗ.
inglês | árabe |
---|---|
department | وزارة |
to | إلى |
EN Requirements vary from state to state, and in some cases, a small business doesn?t need to register at all.
AR تختلف المتطلبات من ولاية إلى أخرى، وفي بعض الحالات، لا تحتاج الأعمال التجارية الصغيرة إلى التسجيل على الإطلاق.
Transliteração tkẖtlf ạlmtṭlbạt mn wlạyẗ ạ̹ly̱ ạ̉kẖry̱, wfy bʿḍ ạlḥạlạt, lạ tḥtạj ạlạ̉ʿmạl ạltjạryẗ ạlṣgẖyrẗ ạ̹ly̱ ạltsjyl ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq.
inglês | árabe |
---|---|
vary | تختلف |
requirements | المتطلبات |
state | ولاية |
cases | الحالات |
need | تحتاج |
small | الصغيرة |
to | وفي |
business | الأعمال |
some | بعض |
from | أخرى |
EN The ShakeAlert system arrives after 13 years of development, academic collaboration and state-by-state testing.
AR يدخل نظام تطبيق ’شيك آلرت‘ (ShakeAlert) حيز الاستخدام بعد 13 عامًا من التطوير والتعاون الأكاديمي وإجراء اختبارات لكل ولاية على حدة.
Transliteração ydkẖl nẓạm tṭbyq ’sẖyk ậlrt‘ (ShakeAlert) ḥyz ạlạstkẖdạm bʿd 13 ʿạmaⁿạ mn ạltṭwyr wạltʿạwn ạlạ̉kạdymy wạ̹jrạʾ ạkẖtbạrạt lkl wlạyẗ ʿly̱ ḥdẗ.
inglês | árabe |
---|---|
years | عام |
development | التطوير |
academic | الأكاديمي |
testing | اختبارات |
state | ولاية |
system | نظام |
after | بعد |
of | لكل |
the | على |
EN The state?s capital city, Baton Rouge, is an hour away from New Orleans and has two impressive state capitols
AR عاصمة الولاية، مدينة باتون روج، تبعد مسافة ساعة بالسيارة عن نيو أورلينز وتتضمّن مبنيين للكونغرس (كابيتول) الولاية مثيرين للإعجاب
Transliteração ʿạṣmẗ ạlwlạyẗ, mdynẗ bạtwn rwj, tbʿd msạfẗ sạʿẗ bạlsyạrẗ ʿn nyw ạ̉wrlynz wttḍm̃n mbnyyn llkwngẖrs (kạbytwl) ạlwlạyẗ mtẖyryn llạ̹ʿjạb
inglês | árabe |
---|---|
capital | عاصمة |
city | مدينة |
new | نيو |
state | الولاية |
hour | ساعة |
EN As of February 28, 2023, the Governor terminated the state’s COVID-19 State of Emergency
AR اعتبارًا من 28 فبراير 2023، أنهى حاكم الولاية حالة طوارئ كوفيد-19 بالولاية
Transliteração ạʿtbạraⁿạ mn 28 fbrạyr 2023, ạ̉nhy̱ ḥạkm ạlwlạyẗ ḥạlẗ ṭwạrỷ kwfyd-19 bạlwlạyẗ
inglês | árabe |
---|---|
february | فبراير |
emergency | طوارئ |
state | الولاية |
the | حالة |
EN Your lungs rely on the natural elasticity of the bronchial tubes and air sacs to force air out of your body
AR وتعتمد رئتيك على المرونة الطبيعية لأنابيب الشعب الهوائية والحويصلات الهوائية لإخراج الهواء من جسمك
Transliteração wtʿtmd rỷtyk ʿly̱ ạlmrwnẗ ạlṭbyʿyẗ lạ̉nạbyb ạlsẖʿb ạlhwạỷyẗ wạlḥwyṣlạt ạlhwạỷyẗ lạ̹kẖrạj ạlhwạʾ mn jsmk
inglês | árabe |
---|---|
your lungs | رئتيك |
natural | الطبيعية |
air | الهواء |
body | جسمك |
to | على |
EN Refugees, who usually rely on precarious and informal jobs for their income, have been particularly hard hit
AR أما اللاجئون الذين غالبًا ما يعتمدون على وظائف غير مستقرة وغير رسمية للحصول على دخلهم، فهم الأكثر تضررًا
Transliteração ạ̉mạ ạllạjỷwn ạldẖyn gẖạlbaⁿạ mạ yʿtmdwn ʿly̱ wẓạỷf gẖyr mstqrẗ wgẖyr rsmyẗ llḥṣwl ʿly̱ dkẖlhm, fhm ạlạ̉ktẖr tḍrraⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
refugees | اللاجئون |
jobs | وظائف |
have | للحصول |
who | الذين |
and | فهم |
on | على |
EN We all rely on nature for our survival
AR نعتمد جميعنا على الطبيعة من أجل بقائنا
Transliteração nʿtmd jmyʿnạ ʿly̱ ạlṭbyʿẗ mn ạ̉jl bqạỷnạ
inglês | árabe |
---|---|
nature | الطبيعة |
for | أجل |
on | على |
EN You don't necessarily need to rely on cloud services to handle your phone contacts
AR أنت لست مضطرًا للاعتماد على خدمات التخزين السحابي لإدارة جهات اتصالك
Transliteração ạ̉nt lst mḍṭraⁿạ llạʿtmạd ʿly̱ kẖdmạt ạltkẖzyn ạlsḥạby lạ̹dạrẗ jhạt ạtṣạlk
inglês | árabe |
---|---|
services | خدمات |
cloud | السحابي |
you | أنت |
to | على |
EN If one bundle is damaged, the ventricles rely on the other bundle to receive and respond to signals from the right atrium
AR في حالة تلف إحدى الحزيمتين، يعتمد البطينان على الحزيمة الأخرى في تلقي الإشارات من الأذين الأيمن والاستجابة لها
Transliteração fy ḥạlẗ tlf ạ̹ḥdy̱ ạlḥzymtyn, yʿtmd ạlbṭynạn ʿly̱ ạlḥzymẗ ạlạ̉kẖry̱ fy tlqy ạlạ̹sẖạrạt mn ạlạ̉dẖyn ạlạ̉ymn wạlạstjạbẗ lhạ
inglês | árabe |
---|---|
other | الأخرى |
signals | الإشارات |
right | الأيمن |
receive | تلقي |
to | حالة |
on | على |
EN We totally rely on the incredible videos that make our clients work really stand out
AR فنحن نعتمد بالكامل على الفيديوهات الرائعة التي تجعل أعمال عملائنا متميزة وفريدة
Transliteração fnḥn nʿtmd bạlkạml ʿly̱ ạlfydywhạt ạlrạỷʿẗ ạlty tjʿl ạ̉ʿmạl ʿmlạỷnạ mtmyzẗ wfrydẗ
inglês | árabe |
---|---|
videos | الفيديوهات |
work | أعمال |
our clients | عملائنا |
make | تجعل |
the | التي |
on | على |
EN Community-driven development approaches rely on local committees to prioritize investment needs for rural development
AR وتعتمد نهج التنمية التي تقودها المجتمعات المحلية على لجان محلية لإعطاء الأولوية لاحتياجات الاستثمار اللازمة للتنمية الريفية
Transliteração wtʿtmd nhj ạltnmyẗ ạlty tqwdhạ ạlmjtmʿạt ạlmḥlyẗ ʿly̱ ljạn mḥlyẗ lạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwyẗ lạḥtyạjạt ạlạsttẖmạr ạllạzmẗ lltnmyẗ ạlryfyẗ
inglês | árabe |
---|---|
development | التنمية |
investment | الاستثمار |
needs | اللازمة |
rural | الريفية |
community | المجتمعات |
to | على |
EN We rely on the generosity of individuals and foundations to support our work. Please join us in making a difference in the lives of residents of the Occupied Territory
AR استمرار عملنا يعتمد على سخاء الأفراد والصناديق المانحة. ساعدونا لتحسين ظروف المعيشة لسكان المناطق المحتلة.
Transliteração ạstmrạr ʿmlnạ yʿtmd ʿly̱ skẖạʾ ạlạ̉frạd wạlṣnạdyq ạlmạnḥẗ. sạʿdwnạ ltḥsyn ẓrwf ạlmʿysẖẗ lskạn ạlmnạṭq ạlmḥtlẗ.
inglês | árabe |
---|---|
our work | عملنا |
individuals | الأفراد |
to | على |
EN Businesses need a device they can rely on
AR تحتاج الاعمال إلى جهاز يمكنهم الاعتماد عليه
Transliteração tḥtạj ạlạʿmạl ạ̹ly̱ jhạz ymknhm ạlạʿtmạd ʿlyh
inglês | árabe |
---|---|
need | تحتاج |
on | إلى |
device | جهاز |
they can | يمكنهم |
they | عليه |
EN When the world's leading organizations need data visualization tools that add new understanding to projects, they rely on Esri
AR عندما تحتاج المؤسسات الرائدة في العالم إلى أدوات تصور البيانات التي تضيف فهمًا جديدًا إلى المشروعات، فإنها تعتمد على Esri
Transliteração ʿndmạ tḥtạj ạlmw̉ssạt ạlrạỷdẗ fy ạlʿạlm ạ̹ly̱ ạ̉dwạt tṣwr ạlbyạnạt ạlty tḍyf fhmaⁿạ jdydaⁿạ ạ̹ly̱ ạlmsẖrwʿạt, fạ̹nhạ tʿtmd ʿly̱ Esri
inglês | árabe |
---|---|
esri | esri |
need | تحتاج |
organizations | المؤسسات |
leading | الرائدة |
tools | أدوات |
data | البيانات |
understanding | فهم |
new | جديد |
projects | المشروعات |
they | فإنها |
when | عندما |
to | إلى |
on | على |
EN US employees who rely on geospatial services to do their job on a regular basis
AR عدد الموظفين الأمريكيين الذين يعتمدون على الخدمات الجغرافية المكانية للقيام بعملهم على أساس منتظم
Transliteração ʿdd ạlmwẓfyn ạlạ̉mrykyyn ạldẖyn yʿtmdwn ʿly̱ ạlkẖdmạt ạljgẖrạfyẗ ạlmkạnyẗ llqyạm bʿmlhm ʿly̱ ạ̉sạs mntẓm
inglês | árabe |
---|---|
employees | الموظفين |
services | الخدمات |
basis | أساس |
regular | منتظم |
who | الذين |
do | للقيام |
a | عدد |
to | على |
EN Both Black history and women’s history are still being written in our community, and our efforts to progress each story rely on one another for mutual success.
AR لا يزال يتم كتابة كل من التاريخ الأسود وتاريخ المرأة في مجتمعنا ، وتعتمد جهودنا للتقدم في كل قصة على بعضها البعض لتحقيق النجاح المتبادل.
Transliteração lạ yzạl ytm ktạbẗ kl mn ạltạrykẖ ạlạ̉swd wtạrykẖ ạlmrạ̉ẗ fy mjtmʿnạ , wtʿtmd jhwdnạ lltqdm fy kl qṣẗ ʿly̱ bʿḍhạ ạlbʿḍ ltḥqyq ạlnjạḥ ạlmtbạdl.
inglês | árabe |
---|---|
still | يزال |
history | التاريخ |
our community | مجتمعنا |
our efforts | جهودنا |
story | قصة |
success | النجاح |
to | على |
EN To secure principled and effective humanitarian response across the oPt, we rely on the generosity of donors.
AR يعتمد المكتب القطري لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في الأرض الفلسطينية المحتلة على كرم المانحين لتمويل أنشطته الرئيسية.
Transliteração yʿtmd ạlmktb ạlqṭry lmktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltnsyq ạlsẖw̉wn ạlạ̹nsạnyẗ fy ạlạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ ʿly̱ krm ạlmạnḥyn ltmwyl ạ̉nsẖṭth ạlrỷysyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
humanitarian | الإنسانية |
to | على |
EN Proud to belong to the FrenchTech and the online music industry, Soundiiz could rely on the support of the French as well as the international streaming platforms
AR يفخر Soundiiz بالانتماء إلى FrenchTech وصناعة الموسيقى عبر الإنترنت، ويمكنه الاعتماد على دعم فرنسا وكذلك منصات البث الدولية
Transliteração yfkẖr Soundiiz bạlạntmạʾ ạ̹ly̱ FrenchTech wṣnạʿẗ ạlmwsyqy̱ ʿbr ạlạ̹ntrnt, wymknh ạlạʿtmạd ʿly̱ dʿm frnsạ wkdẖlk mnṣạt ạlbtẖ ạldwlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
soundiiz | soundiiz |
music | الموسيقى |
online | الإنترنت |
french | فرنسا |
platforms | منصات |
international | الدولية |
support | دعم |
to | إلى |
of | عبر |
and | وكذلك |
on | على |
EN We rely on a strong network of professionals to deliver lifesaving medical aid.
AR نعتمد في تحقيق مشاريعنا الطبية المنقذة للحياة على شبكة قوية من الاختصاصيين والمهنيين.
Transliteração nʿtmd fy tḥqyq msẖạryʿnạ ạlṭbyẗ ạlmnqdẖẗ llḥyạẗ ʿly̱ sẖbkẗ qwyẗ mn ạlạkẖtṣạṣyyn wạlmhnyyn.
EN All sectors rely on technology for their day to day business
AR تعتمد جميع القطاعات على التكنولوجيا في أعمالها اليومية
Transliteração tʿtmd jmyʿ ạlqṭạʿạt ʿly̱ ạltknwlwjyạ fy ạ̉ʿmạlhạ ạlywmyẗ
inglês | árabe |
---|---|
sectors | القطاعات |
technology | التكنولوجيا |
all | جميع |
EN Smart city applications heavily rely on smart electronic devices for various use cases
AR تعتمد تطبيقات المدن الذكية بشكل كبير على الأجهزة الإلكترونية الذكية لحالات الاستخدام المختلفة
Transliteração tʿtmd tṭbyqạt ạlmdn ạldẖkyẗ bsẖkl kbyr ʿly̱ ạlạ̉jhzẗ ạlạ̹lktrwnyẗ ạldẖkyẗ lḥạlạt ạlạstkẖdạm ạlmkẖtlfẗ
inglês | árabe |
---|---|
applications | تطبيقات |
city | المدن |
smart | الذكية |
devices | الأجهزة |
electronic | الإلكترونية |
various | المختلفة |
use | الاستخدام |
on | على |
EN The devices produced by Moen rely on wi-fi and cloud connections
AR تعتمد الأجهزة التي تنتجها Moen على اتصالات wi-fi والسحابة
Transliteração tʿtmd ạlạ̉jhzẗ ạlty tntjhạ Moen ʿly̱ ạtṣạlạt wi-fi wạlsḥạbẗ
inglês | árabe |
---|---|
devices | الأجهزة |
the | التي |
on | على |
EN Rely on them for practical and emotional support
AR واعتمدي عليهم للحصول على الدعم العملي والعاطفي
Transliteração wạʿtmdy ʿlyhm llḥṣwl ʿly̱ ạldʿm ạlʿmly wạlʿạṭfy
inglês | árabe |
---|---|
support | الدعم |
practical | العملي |
on | على |
EN We rely on the generosity of individuals and foundations to support our work. Please join us in making a difference in the lives of residents of the Occupied Territory
AR استمرار عملنا يعتمد على سخاء الأفراد والصناديق المانحة. ساعدونا لتحسين ظروف المعيشة لسكان المناطق المحتلة.
Transliteração ạstmrạr ʿmlnạ yʿtmd ʿly̱ skẖạʾ ạlạ̉frạd wạlṣnạdyq ạlmạnḥẗ. sạʿdwnạ ltḥsyn ẓrwf ạlmʿysẖẗ lskạn ạlmnạṭq ạlmḥtlẗ.
inglês | árabe |
---|---|
our work | عملنا |
individuals | الأفراد |
to | على |
EN To secure principled and effective humanitarian response across the oPt, we rely on the generosity of donors.
AR يعتمد المكتب القطري لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في الأرض الفلسطينية المحتلة على كرم المانحين لتمويل أنشطته الرئيسية.
Transliteração yʿtmd ạlmktb ạlqṭry lmktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltnsyq ạlsẖw̉wn ạlạ̹nsạnyẗ fy ạlạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ ʿly̱ krm ạlmạnḥyn ltmwyl ạ̉nsẖṭth ạlrỷysyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
humanitarian | الإنسانية |
to | على |
EN Community-driven development approaches rely on local committees to prioritize investment needs for rural development
AR وتعتمد نهج التنمية التي تقودها المجتمعات المحلية على لجان محلية لإعطاء الأولوية لاحتياجات الاستثمار اللازمة للتنمية الريفية
Transliteração wtʿtmd nhj ạltnmyẗ ạlty tqwdhạ ạlmjtmʿạt ạlmḥlyẗ ʿly̱ ljạn mḥlyẗ lạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwyẗ lạḥtyạjạt ạlạsttẖmạr ạllạzmẗ lltnmyẗ ạlryfyẗ
inglês | árabe |
---|---|
development | التنمية |
investment | الاستثمار |
needs | اللازمة |
rural | الريفية |
community | المجتمعات |
to | على |
EN Competitors use partial encryption on the cloud or rely on third parties for password storage
AR ويستخدم المنافسون تشفيراً جزئياً على السحابة أو يعتمدون على أطراف ثالثة لتخزين كلمات المرور
Transliteração wystkẖdm ạlmnạfswn tsẖfyrạaⁿ jzỷyạaⁿ ʿly̱ ạlsḥạbẗ ạ̉w yʿtmdwn ʿly̱ ạ̉ṭrạf tẖạltẖẗ ltkẖzyn klmạt ạlmrwr
inglês | árabe |
---|---|
cloud | السحابة |
parties | أطراف |
storage | لتخزين |
password | المرور |
the | كلمات |
third | ثالثة |
on | على |
EN You can rely on the car system fully, so these cars are the best choice when you are on a trip
AR يمكنك الاعتماد على نظام السيارة بشكل كامل ، فهذه السيارات هي الخيار الأفضل عندما تكون في رحلة
Transliteração ymknk ạlạʿtmạd ʿly̱ nẓạm ạlsyạrẗ bsẖkl kạml , fhdẖh ạlsyạrạt hy ạlkẖyạr ạlạ̉fḍl ʿndmạ tkwn fy rḥlẗ
inglês | árabe |
---|---|
system | نظام |
fully | كامل |
choice | الخيار |
trip | رحلة |
best | الأفضل |
when | عندما |
can | يمكنك |
are | تكون |
on | على |
EN However, since this alone will probably not cover demand, the country will have to rely on imports from countries where there is plenty of (sea) water and sunshine
AR وبما أن هذا وحده لن يكون كافيا لتغطية الاحتياجات بالكامل، فإنه سوف يتم الاعتماد على الاستيراد من بلدان غنية بالمياه (البحار) والشمس
Transliteração wbmạ ạ̉n hdẖạ wḥdh ln ykwn kạfyạ ltgẖṭyẗ ạlạḥtyạjạt bạlkạml, fạ̹nh swf ytm ạlạʿtmạd ʿly̱ ạlạstyrạd mn bldạn gẖnyẗ bạlmyạh (ạlbḥạr) wạlsẖms
inglês | árabe |
---|---|
alone | وحده |
countries | بلدان |
this | هذا |
is | يكون |
will | سوف |
EN It is a problem if we rely on the idea that intolerance and hatred always happen a long way away from us
AR سيكون من الخديعة والغش أن نعتقد أن مثل هذا التمييز والكراهية يحصلان بعيدا عنا
Transliteração sykwn mn ạlkẖdyʿẗ wạlgẖsẖ ạ̉n nʿtqd ạ̉n mtẖl hdẖạ ạltmyyz wạlkrạhyẗ yḥṣlạn bʿydạ ʿnạ
inglês | árabe |
---|---|
away | بعيدا |
and | مثل |
EN There are no patent recipes for containing the COVID-19 pandemic. Nevertheless, Germany can rely on three strengths.
AR لا يوجد وصفة سحرية موحدة لمواجهة جائحة كوفيد 19. إلا أن ألمانيا يمكنها أن تعول على نقاط قوتها وتميزها.
Transliteração lạ ywjd wṣfẗ sḥryẗ mwḥdẗ lmwạjhẗ jạỷḥẗ kwfyd 19. ạ̹lạ ạ̉n ạ̉lmạnyạ ymknhạ ạ̉n tʿwl ʿly̱ nqạṭ qwthạ wtmyzhạ.
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | جائحة |
germany | ألمانيا |
there | يوجد |
covid | كوفيد |
on | على |
EN We rely on regenerative agriculture, which offers nature a chance to relax.
AR نحن نعتمد على الزراعة المتجددة، التي تتيح أيضا للطبيعة فرصة الراحة والاسترخاء
Transliteração nḥn nʿtmd ʿly̱ ạlzrạʿẗ ạlmtjddẗ, ạlty ttyḥ ạ̉yḍạ llṭbyʿẗ frṣẗ ạlrạḥẗ wạlạstrkẖạʾ
inglês | árabe |
---|---|
agriculture | الزراعة |
chance | فرصة |
we | نحن |
to | أيضا |
on | على |
EN Germany continues to rely on its great expertise in industry whilst remaining a driver of digital progress.
AR تستمر ألمانيا في التعويل على الخبرات المتميزة في الصناعة، وهي في ذات الوقت العصب المحرك للتقدم الرقمي.
Transliteração tstmr ạ̉lmạnyạ fy ạltʿwyl ʿly̱ ạlkẖbrạt ạlmtmyzẗ fy ạlṣnạʿẗ, why fy dẖạt ạlwqt ạlʿṣb ạlmḥrk lltqdm ạlrqmy.
inglês | árabe |
---|---|
germany | ألمانيا |
industry | الصناعة |
digital | الرقمي |
of | وهي |
to | على |
Mostrando 50 de 50 traduções