Traduzir "wäre" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wäre" de alemão para russo

Traduções de wäre

"wäre" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

wäre Будет а без будет бы был был бы было было бы быть в вам вы даже для если и из к как может мы на не по с что это я

Tradução de alemão para russo de wäre

alemão
russo

DE Selbst wenn es 10.000-mal schneller wäre (wäre es nicht!), Wäre es immer noch zu langsam.

RU Даже если бы он был в 10000 раз быстрее (не было бы!), Он все равно был бы слишком медленным.

Transliteração Daže esli by on byl v 10000 raz bystree (ne bylo by!), On vse ravno byl by sliškom medlennym.

DE Selbst wenn es 10.000-mal schneller wäre (wäre es nicht!), Wäre es immer noch zu langsam.

RU Даже если бы он был в 10000 раз быстрее (не было бы!), Он все равно был бы слишком медленным.

Transliteração Daže esli by on byl v 10000 raz bystree (ne bylo by!), On vse ravno byl by sliškom medlennym.

DE Was wäre, wenn es in Ordnung wäre, die Idee deines Chefs nicht gut zu finden?

RU Что если говорить руководству, что его идея плохая, было бы нормальным?

Transliteração Čto esli govoritʹ rukovodstvu, čto ego ideâ plohaâ, bylo by normalʹnym?

DE Diese tasche wäre schön, wenn es deine wäre

RU Эта сумка была бы хороша, если бы она была твоей

Transliteração Éta sumka byla by horoša, esli by ona byla tvoej

DE Wenn die Bewertungsskala 10 wäre, wäre dies unsere Bewertung

RU Если бы шкала была равна 10, это был бы наш рейтинг

Transliteração Esli by škala byla ravna 10, éto byl by naš rejting

DE Da es für sie sinnvoller wäre, auf unsere Seite zu verweisen, wäre es lohnenswert, sich zu erkundigen, ob sie eine Änderung des Links in Betracht ziehen würden.

RU Поскольку наша страница больше подходит для такой ссылки, стоит связаться с ними, чтобы они рассмотрели возможность замены ссылки.

Transliteração Poskolʹku naša stranica bolʹše podhodit dlâ takoj ssylki, stoit svâzatʹsâ s nimi, čtoby oni rassmotreli vozmožnostʹ zameny ssylki.

DE Ich dachte heute Morgen, wenn YWCA Spokane nicht wäre, kann ich ehrlich sagen, dass ich nicht einmal weiß, ob ich am Leben wäre

RU Я думал сегодня утром, если бы не YWCA Spokane, я могу честно сказать, что даже не знаю, был бы я жив

Transliteração  dumal segodnâ utrom, esli by ne YWCA Spokane, â mogu čestno skazatʹ, čto daže ne znaû, byl by â živ

DE Was wäre, wenn es in Ordnung wäre, die Idee deines Chefs nicht gut zu finden?

RU Что если говорить руководству, что его идея плохая, было бы нормальным?

Transliteração Čto esli govoritʹ rukovodstvu, čto ego ideâ plohaâ, bylo by normalʹnym?

DE Vor Sie Ihr individualisierter Flyer zu gestalten anfangen, können Sie sich entscheiden, was für eine Schlüsselvorstellung am besten wäre und auch welche visuelle Mittel am besten wäre.

RU Прежде, чем создавать макет флаера, определитесь с главным посылом, который вы хотите визуализировать.

Transliteração Prežde, čem sozdavatʹ maket flaera, opredelitesʹ s glavnym posylom, kotoryj vy hotite vizualizirovatʹ.

DE Im Gegensatz dazu arbeitet unser Content-Team mit Semrush, ohne dass eine Armee von SEO-Spezialisten da wäre.“

RU А мы обходимся без армии SEO-специалистов, потому что мои контент-менеджеры используют Semrush».

Transliteração A my obhodimsâ bez armii SEO-specialistov, potomu čto moi kontent-menedžery ispolʹzuût Semrush».

DE Ohne Ahrefs wäre ich bei der Arbeit für SEO-Kunden nicht einmal halb so effektiv.

RU Без Ahrefs я бы и вполовину не был так эффективен, помогая нашим клиентам по SEO.

Transliteração Bez Ahrefs â by i vpolovinu ne byl tak éffektiven, pomogaâ našim klientam po SEO.

alemãorusso
ichя
kundenклиентам
ahrefsahrefs
seoseo
beiнашим
derи
soтак

DE Wenn ich für den Rest meiner Karriere nur ein SEO-Tool nutzen dürfte, wäre es Ahrefs

RU Если бы мне пришлось выбрать только один инструмент по SEO до конца моей карьеры, то это был бы Ahrefs

Transliteração Esli by mne prišlosʹ vybratʹ tolʹko odin instrument po SEO do konca moej karʹery, to éto byl by Ahrefs

alemãorusso
ahrefsahrefs

DE Der Wert des organischen Traffics, falls er über Klicks auf Suchanzeigen zustande gekommen wäre.

RU Стоимость органического трафика, если он приобретается через PPC.

Transliteração Stoimostʹ organičeskogo trafika, esli on priobretaetsâ čerez PPC.

DE Ein Beispiel dafür wäre die IP-Adresse 192.168

RU Примером этого будет IP-адрес 192.168

Transliteração Primerom étogo budet IP-adres 192.168

DE Suchen Sie bei Discogs nach Informationen. Es sieht so aus, als wäre die Veröffentlichung noch nicht in der Datenbank!

RU Найдите информацию о ней на Discogs. Кажется, этого релиза еще нет в нашей базе!

Transliteração Najdite informaciû o nej na Discogs. Kažetsâ, étogo reliza eŝe net v našej baze!

alemãorusso
discogsdiscogs

DE Wenn die Familie in einer iCloud-Familienmitgliedschaft zusammengebunden ist, wäre dies möglich

RU Когда семья будет объединена в общую семью iCloud, это будет возможно

Transliteração Kogda semʹâ budet obʺedinena v obŝuû semʹû iCloud, éto budet vozmožno

alemãorusso
icloudicloud
möglichвозможно
inв
istэто

DE Was wäre, wenn Bürofeiern genauso wichtig wären wie Termine?

RU Что если офисные вечеринки по случаю дня рождения были бы важны не менее, чем сроки сдачи проекта?

Transliteração Čto esli ofisnye večerinki po slučaû dnâ roždeniâ byli by važny ne menee, čem sroki sdači proekta?

DE Was wäre, wenn Meetings hinter verschlossenen Türen für alle offen wären?

RU Что если совещания за закрытыми дверями стали бы открыты для всех?

Transliteração Čto esli soveŝaniâ za zakrytymi dverâmi stali by otkryty dlâ vseh?

DE Es wäre schade, wenn Sie die Früchte Ihrer Produktivität und Ihres ROI verkommen ließen.

RU Будьте уверены, что ваши усилия не пропадут зря, а продуктивность и ROI не упадут до нуля.

Transliteração Budʹte uvereny, čto vaši usiliâ ne propadut zrâ, a produktivnostʹ i ROI ne upadut do nulâ.

DE Was wäre, wenn Ihr Gebäude denken könnte?

RU Что, если бы ваше здание умело думать?

Transliteração Čto, esli by vaše zdanie umelo dumatʹ?

alemãorusso
wennесли
ihrваше
gebäudeздание
denkenдумать

DE Diese Seite sieht zum Beispiel so aus, als wäre sie ein Verzeichnis und sie verlinkt auch zu allen drei Seiten der Konkurrenten.

RU Например, этот сайт выглядит как каталог, и он также ссылается на сайты трех конкурентов.

Transliteração Naprimer, étot sajt vyglâdit kak katalog, i on takže ssylaetsâ na sajty treh konkurentov.

DE Es wäre illegal für uns, dies zu tun.

RU Это запрещено законом.

Transliteração Éto zapreŝeno zakonom.

DE Und als ob das noch nicht genug wäre, fällt es mir leicht, während des Studiums aus der halben Welt mit Freunden in Kontakt zu bleiben.“

RU И если этого было недостаточно, мне легко оставаться на связи с друзьями во время учебы с другого конца света ».

Transliteração I esli étogo bylo nedostatočno, mne legko ostavatʹsâ na svâzi s druzʹâmi vo vremâ učeby s drugogo konca sveta ».

DE 1Password wäre nicht 1Password ohne die großartigen Menschen, die es ausmachen. Das Team der Personalabteilung kümmert sich um all diese unglaublichen Menschen.

RU 1Password не мог бы существовать без своих прекрасных сотрудников. Команда отдела кадров заботится обо всех наших невероятных сотрудниках.

Transliteração 1Password ne mog by suŝestvovatʹ bez svoih prekrasnyh sotrudnikov. Komanda otdela kadrov zabotitsâ obo vseh naših neveroâtnyh sotrudnikah.

DE Ohne 1Password wäre die Einrichtung für mehrere Standorte viel schwieriger zu verwalten.

RU Без помощи 1Password управлять несколькими площадками было бы намного сложнее.

Transliteração Bez pomoŝi 1Password upravlâtʹ neskolʹkimi ploŝadkami bylo by namnogo složnee.

DE Ein Faktor zur Risikominimierung wäre beispielsweise, wenn niemand über das Internet auf deine Installation zugreifen kann.

RU Например, смягчающим фактором может стать недоступность вашего развертывания из Интернета.

Transliteração Naprimer, smâgčaûŝim faktorom možet statʹ nedostupnostʹ vašego razvertyvaniâ iz Interneta.

DE Wie wäre es mit einer Bewertung bei Trustpilot?

RU Как насчет рейтинга на Trustpilot

Transliteração Kak nasčet rejtinga na Trustpilot

DE Wie viel einfacher wäre Ihr Montagmorgen, wenn er mit einem schnellen Schuss auf einen Kollegen durch den Raum begann?

RU Насколько легче будет ваше утро в понедельник, если оно начнется с быстрого броска по комнате на коллегу?

Transliteração Naskolʹko legče budet vaše utro v ponedelʹnik, esli ono načnetsâ s bystrogo broska po komnate na kollegu?

DE Wenn Sie es Freunden mitteilen können, die von Camo profitieren könnten, wäre das fantastisch

RU Если бы вы могли рассказать об этом друзьям, которые могли бы извлечь выгоду из Camo, это было бы здорово

Transliteração Esli by vy mogli rasskazatʹ ob étom druzʹâm, kotorye mogli by izvlečʹ vygodu iz Camo, éto bylo by zdorovo

DE Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass es die Daten eines Benutzers stehlen würde, und es wäre kontraproduktiv, wenn man dabei erwischt würde.

RU Нет никаких доказательств того, что это могло бы украсть данные пользователя, и быть пойманным на этом было бы контрпродуктивно.

Transliteração Net nikakih dokazatelʹstv togo, čto éto moglo by ukrastʹ dannye polʹzovatelâ, i bytʹ pojmannym na étom bylo by kontrproduktivno.

DE Dies wäre ein Dokument, das beschreibt, wie das Unternehmen reagiert, wenn ein Sicherheitsforscher ein Problem findet

RU Это был бы документ, который описывает, как компания реагирует, и когда исследователь безопасности обнаруживает проблему

Transliteração Éto byl by dokument, kotoryj opisyvaet, kak kompaniâ reagiruet, i kogda issledovatelʹ bezopasnosti obnaruživaet problemu

DE Ein Kalenderjahr ohne Dezembermagie wäre übergelaufen ..

RU Календарный год без магии Декабря был бы перечеркнут ..

Transliteração Kalendarnyj god bez magii Dekabrâ byl by perečerknut ..

DE In der ganzen Verwirrung und Eile wäre es notwendig, Zeit für das Wichtigste zu finden, nämlich geistige Erfahrung und gemeinsame Feier des religiösen Aspektes

RU Всю путаницу и спешку нужно было бы найти время для самой важной вещи, а именно духовного опыта и общего празднования религиозного аспекта

Transliteração Vsû putanicu i spešku nužno bylo by najti vremâ dlâ samoj važnoj veŝi, a imenno duhovnogo opyta i obŝego prazdnovaniâ religioznogo aspekta

DE Willst du elektronische Musik aus den 80ern hören? Oder wie wäre es mit Metal von der Jahrtausendwende?Ziehe die Kreise, um unterschiedliche Musikrichtungen aus verschiedenen Zeiten zu erkunden

RU Хочется послушать электронику 80-х? Или любишь старый добрый рок?Перетащи круги, чтобы послушать фрагменты из разных музыкальных эпох

Transliteração Hočetsâ poslušatʹ élektroniku 80-h? Ili lûbišʹ staryj dobryj rok?Peretaŝi krugi, čtoby poslušatʹ fragmenty iz raznyh muzykalʹnyh époh

DE Ihre Marke wäre das Gesicht eines großen Phishing-Betrugs, und die Kunden würden ihr Vertrauen in Sie verlieren, was Ihr Geschäft in Zukunft stark beeinträchtigen würde.

RU Ваш бренд станет лицом крупной фишинговой аферы, а клиенты потеряют доверие к вам, что серьезно отразится на вашем бизнесе в будущем.

Transliteração Vaš brend stanet licom krupnoj fišingovoj afery, a klienty poterâût doverie k vam, čto serʹezno otrazitsâ na vašem biznese v buduŝem.

DE Maersk verbindet Ihr Unternehmen weltweit und macht den den Versand Ihrer Ware einfach.

RU Maersk упрощает процесс перевозки грузов и открывает весь мир для вашего бизнеса.

Transliteração Maersk uproŝaet process perevozki gruzov i otkryvaet vesʹ mir dlâ vašego biznesa.

DE Ein besseres Beispiel wäre "Die Anzahl der Klicks auf unsere Landingpage hat sich bis zum Ende des 4. Quartals um 3 % erhöht"

RU Гораздо лучше формулировка «Количество переходов на наши продающие страницы к концу 4-го квартала увеличится на 3 %»

Transliteração Gorazdo lučše formulirovka «Količestvo perehodov na naši prodaûŝie stranicy k koncu 4-go kvartala uveličitsâ na 3 %»

DE "Externes Hosting wäre eine Möglichkeit gewesen, aber dafür hätten wir externen Anbietern Zugriff auf unsere Daten gewähren müssen

RU Мы рассматривали вариант внешнего хостинга, но при этом доступ к нашим данным получили бы сторонние лица из промежуточного звена

Transliteração — My rassmatrivali variant vnešnego hostinga, no pri étom dostup k našim dannym polučili by storonnie lica iz promežutočnogo zvena

DE Es beginnt mit der Strategie, die wir von jedem Käufer und jeder Ware verlangen

RU Все начинается со стратегии, которую мы запрашиваем у каждого покупателя и в отношении каждого товара

Transliteração Vse načinaetsâ so strategii, kotoruû my zaprašivaem u každogo pokupatelâ i v otnošenii každogo tovara

DE Wir finden es toll, dass wir mit Zendesk nicht Unsummen in die eigene Infrastruktur investieren müssen, denn das wäre eine echte Wachstumsbremse.“

RU Мы высоко ценим то, что Zendesk позволяет не вкладывать огромные средства в инфраструктуру, что серьезно ограничило бы наш рост».

Transliteração My vysoko cenim to, čto Zendesk pozvolâet ne vkladyvatʹ ogromnye sredstva v infrastrukturu, čto serʹezno ograničilo by naš rost».

DE Wenn Ihr Unternehmen ein Olympiateilnehmer wäre, in welcher Disziplin würde es antreten?

RU Если бы ваш бизнес был Олимпийским видом спорта, он бы был...

Transliteração Esli by vaš biznes byl Olimpijskim vidom sporta, on by byl...

DE Nebenbei fallen dann noch Terminplanänderungen oder Kundenanfragen an, und alles muss so aussehen, als wäre es ganz leicht!

RU При этом никто не должен заподозрить, что вам тяжело.

Transliteração Pri étom nikto ne dolžen zapodozritʹ, čto vam tâželo.

DE Bewerben Sie Ihre Ware mit diesem faszinierenden, zeitlich begrenzten Promotion-Banner - es enthält auch einen verborgenen Promo-Code. Mehr Details

RU Создавайте ощущение срочности с помощью адаптивного баннера с таймером обратного отсчёта. Подробнее

Transliteração Sozdavajte oŝuŝenie sročnosti s pomoŝʹû adaptivnogo bannera s tajmerom obratnogo otsčëta. Podrobnee

DE Wie wäre es zum Beispiel mit Ihrer ganz eigenen Designkollektion im Stil von Sailor Jerry?

RU Почему бы не использовать их для создания собственных творческих работ в стиле Моряка Джерри?

Transliteração Počemu by ne ispolʹzovatʹ ih dlâ sozdaniâ sobstvennyh tvorčeskih rabot v stile Morâka Džerri?

DE - Wie wäre es mit einem Set von Rasterpinseln für den Look echter Farbe?

RU - С помощью этого набора растровых кистей вы сможете наносить краски, похожие на настоящие

Transliteração - S pomoŝʹû étogo nabora rastrovyh kistej vy smožete nanositʹ kraski, pohožie na nastoâŝie

DE Aber wenn Sie Ihre Möglichkeiten noch erweitern möchten, gibt es im Moment wirklich nichts, was mit StudioLink vergleichbar wäre.

RU Но именно StudioLink, как ни одна другая технология, позволит вам по-настоящему расширить границы возможного.

Transliteração No imenno StudioLink, kak ni odna drugaâ tehnologiâ, pozvolit vam po-nastoâŝemu rasširitʹ granicy vozmožnogo.

DE "Mit Pond5 ist es, als wäre man in einer Familie von Kameraleuten: alles dreht sich um das beste Bild. Die Qualität der Aufnahmen bestimmt, was sich verkauft."

RU "Здесь Вы окружены операторами, и это повышает качество кадров. Что будет продаваться определяется качеством съемки."

Transliteração "Zdesʹ Vy okruženy operatorami, i éto povyšaet kačestvo kadrov. Čto budet prodavatʹsâ opredelâetsâ kačestvom sʺemki."

DE Es wäre am besten, die Protokolle und Anschlüsse auszuwählen, die Sie unter diesen Verkehrsregeln decken müssen.Die verfügbaren Optionen zur Auswahl sind:

RU Было бы лучше выбрать протоколы и порты, которые вам необходимо прикрыть в этих правилах трафика.Доступные варианты на выбор:

Transliteração Bylo by lučše vybratʹ protokoly i porty, kotorye vam neobhodimo prikrytʹ v étih pravilah trafika.Dostupnye varianty na vybor:

DE Es wäre am besten, die Protokolle und Häfen jetzt unter diesen Verkehrsregeln zu wählen.Die verfügbaren Optionen zur Auswahl sind:

RU Было бы лучше выбрать протоколы и порты в соответствии с этими правилами трафика.Доступные варианты на выбор:

Transliteração Bylo by lučše vybratʹ protokoly i porty v sootvetstvii s étimi pravilami trafika.Dostupnye varianty na vybor:

DE Sie können Ihre Bildschirmauflösung manuell einstellen, aber es wäre die richtige Fähigkeiten erfordern und viel längere Zeit bis zum Ende nehmen

RU Вы можете настроить разрешение экрана вручную, но это потребует необходимых навыков и займет гораздо больше времени, чтобы закончить

Transliteração Vy možete nastroitʹ razrešenie ékrana vručnuû, no éto potrebuet neobhodimyh navykov i zajmet gorazdo bolʹše vremeni, čtoby zakončitʹ

Mostrando 50 de 50 traduções