Traduzir "anderen auftrag" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "anderen auftrag" de alemão para russo

Tradução de alemão para russo de anderen auftrag

alemão
russo

DE Mit anderen Worten: Lassen Sie Anbieter nur auf das zugreifen, was sie für ihren Auftrag benötigen.

RU Другими словами, позволяйте вендорам получать доступ только к тому, что им нужно для работы.

Transliteração Drugimi slovami, pozvolâjte vendoram polučatʹ dostup tolʹko k tomu, čto im nužno dlâ raboty.

DE Mit anderen Worten: Lassen Sie Anbieter nur auf das zugreifen, was sie für ihren Auftrag benötigen.

RU Другими словами, позволяйте вендорам получать доступ только к тому, что им нужно для работы.

Transliteração Drugimi slovami, pozvolâjte vendoram polučatʹ dostup tolʹko k tomu, čto im nužno dlâ raboty.

DE In vielen Ländern sammeln Überwachungsprogramme im Auftrag der Regierung riesige Datenmengen aus dem Internet

RU Во многих странах финансируемые правительством программы собирают огромные объемы данных из интернета

Transliteração Vo mnogih stranah finansiruemye pravitelʹstvom programmy sobiraût ogromnye obʺemy dannyh iz interneta

DE Versuche, den Backup-Auftrag erneut zu starten.

RU Попробуйте запустить задание резервного копирования снова.

Transliteração Poprobujte zapustitʹ zadanie rezervnogo kopirovaniâ snova.

DE Keine Herausforderung ist zu komplex. Kein Auftrag ist zu klein.

RU Задача станет простой, когда найдется решение. Маленьких заданий не бывает.

Transliteração Zadača stanet prostoj, kogda najdetsâ rešenie. Malenʹkih zadanij ne byvaet.

DE Auftrag von ganz oben: Kamala Harris solll Migrantenkrise bewältigen

RU Варшава зажата между Брюсселем и Страсбургом

Transliteração Varšava zažata meždu Brûsselem i Strasburgom

DE Sie würden staunen, was uns die Menschen alles erzählen. Jeden Tag. Im Auftrag vieler Marken, darunter einige der größten weltweit.

RU Мы получаем невероятное количество информации. Каждый день.

Transliteração My polučaem neveroâtnoe količestvo informacii. Každyj denʹ.

DE "im Auftrag von Sultan Süleyman dem Prächtigen in einer sehr kurzen Bauzeit zwischen den Jahren 1550 und 1557 erbaut"

RU "Потрясный вид на Басфор. Тут похоронен Сулейман и Роксолана"

Transliteração "Potrâsnyj vid na Basfor. Tut pohoronen Sulejman i Roksolana"

DE Wir verbinden Sie direkt mit Eigenheimbesitzer*innen, die einen Auftrag vergeben möchten

RU Мы соединим вас напрямую с потенциальным заказчиком

Transliteração My soedinim vas naprâmuû s potencialʹnym zakazčikom

DE Wir empfehlen New Amber House Apartments, die im Jahr 2021 in Auftrag gegeben wurden

RU Мы рекомендуем New Amber House Apartments сдать в эксплуатацию в 2021 году

Transliteração My rekomenduem New Amber House Apartments sdatʹ v ékspluataciû v 2021 godu

alemãorusso
newnew
househouse

DE Übersetzungen bei ICanLocalize in Auftrag zu geben dauert nur wenige Minuten

RU Заказ переводов в ICanLocalize займет всего несколько минут вашего времени

Transliteração Zakaz perevodov v ICanLocalize zajmet vsego neskolʹko minut vašego vremeni

DE Wir garantieren jedoch keine genauen Fristen, versuchen Sie deshalb bitte, Ihren Auftrag möglichst früh einzusenden.

RU Мы не гарантируем точных сроков, поэтому, пожалуйста, старайтесь сделать заказ заранее.

Transliteração My ne garantiruem točnyh srokov, poétomu, požalujsta, starajtesʹ sdelatʹ zakaz zaranee.

DE Ein Übersetzer wählt einen Auftrag nur dann aus, wenn er sich sicher ist, ihn höchsten Standards entsprechend ausführen zu können

RU Переводчик возьмет заказ в работу, только если уверен, что выполнит его на высшем уровне

Transliteração Perevodčik vozʹmet zakaz v rabotu, tolʹko esli uveren, čto vypolnit ego na vysšem urovne

DE Sie können einen Auftrag zur weiteren Optimierung einreichen

RU Возможность доработки заказов

Transliteração Vozmožnostʹ dorabotki zakazov

DE Wenn Sie selbst eine Fremdsprache gut beherrschen und Ihren Text verschriftlicht haben, können Sie ein wenig Geld sparen und statt einer Übersetzung Korrekturlesen in Auftrag geben.

RU Если вы сами неплохо пишете тексты на иностранном языке, можно немного сэкономить и заказать вычитку вместо перевода.

Transliteração Esli vy sami neploho pišete teksty na inostrannom âzyke, možno nemnogo sékonomitʹ i zakazatʹ vyčitku vmesto perevoda.

DE Wenn Sie einen Auftrag zum Korrekturlesen durch einen Muttersprachler bei Nitro erteilen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die ausgewählte Ausgangssprache mit der Zielsprache identisch ist

RU Чтобы заказать в Nitro вычитку текста носителем языка, выберите язык перевода, идентичный исходному

Transliteração Čtoby zakazatʹ v Nitro vyčitku teksta nositelem âzyka, vyberite âzyk perevoda, identičnyj ishodnomu

DE Kann ich Erklärungen zum Auftrag hinzufügen?

RU Могу ли я добавить пояснения к заказу?

Transliteração Mogu li â dobavitʹ poâsneniâ k zakazu?

alemãorusso
ichя
hinzufügenдобавить
zumк

DE Wenn Sie einen Auftrag erteilen, können Sie Kommentare für den Übersetzer hinterlassen und Bilder hinzufügen, anhand derer er den Kontext besser verstehen kann.

RU При оформлении заказа вы можете оставить примечание для переводчика и приложить изображения, которые помогут лучше понять контекст.

Transliteração Pri oformlenii zakaza vy možete ostavitʹ primečanie dlâ perevodčika i priložitʹ izobraženiâ, kotorye pomogut lučše ponâtʹ kontekst.

DE Wenn Sie Änderungen am Originaltext vornehmen wollen, müssen Sie den Auftrag stornieren und mit den durchgeführten Änderungen erneut einreichen

RU Если нужно внести изменения в исходный текст, тогда заказ необходимо отменить и оформить заново

Transliteração Esli nužno vnesti izmeneniâ v ishodnyj tekst, togda zakaz neobhodimo otmenitʹ i oformitʹ zanovo

DE Sie können einen bevollmächtigten Vertreter ernennen, um in Ihrem Auftrag eine Anfrage zu stellen.

RU Если вы хотите, вы можете назначить уполномоченного агента, который отправит запрос от вашего имени.

Transliteração Esli vy hotite, vy možete naznačitʹ upolnomočennogo agenta, kotoryj otpravit zapros ot vašego imeni.

DE Das beste Tool für jeden Auftrag

RU Лучший инструмент для любой задачи

Transliteração Lučšij instrument dlâ lûboj zadači

DE Sehen Sie sich eine von Forrester Consulting im Auftrag von Unity durchgeführte Studie an, die im März 2020 veröffentlicht wurde.

RU Ознакомьтесь с результатами исследования, выполненного компанией Forrester Consulting по заказу Unity, опубликованными в марте 2020 года.

Transliteração Oznakomʹtesʹ s rezulʹtatami issledovaniâ, vypolnennogo kompaniej Forrester Consulting po zakazu Unity, opublikovannymi v marte 2020 goda.

DE Sehen Sie sich die Ergebnisse dieser von Forrester Consulting im Auftrag von Unity durchgeführten Studie an, die im März 2020 veröffentlicht wurde.

RU Ознакомьтесь с результатами исследования Forrester Consulting по заказу Unity, которое было опубликовано в марте 2020 г.

Transliteração Oznakomʹtesʹ s rezulʹtatami issledovaniâ Forrester Consulting po zakazu Unity, kotoroe bylo opublikovano v marte 2020 g.

DE Sie suchen den richtigen Abflussreiniger für einen Auftrag?  Unser interaktives Abflussreiniger-Auswahltool unterstützt Sie bei der Suche nach dem perfekten Produkt.

RU Ищете подходящий очиститель водосточных труб?  Наш инструмент для подбора очистителя водосточных труб поможет вам найти то, что нужно.

Transliteração Iŝete podhodâŝij očistitelʹ vodostočnyh trub?  Naš instrument dlâ podbora očistitelâ vodostočnyh trub pomožet vam najti to, čto nužno.

DE Bitte beachte, dass diese gebührenfreie Nummer von adidas betrieben wird. Adidas bearbeitet an diese Nummer gerichtete Anfragen in unserem Auftrag.

RU Обратите внимание на то, что этот бесплатный номер обслуживается компанией adidas. Adidas обрабатывает запросы от нашего лица.

Transliteração Obratite vnimanie na to, čto étot besplatnyj nomer obsluživaetsâ kompaniej adidas. Adidas obrabatyvaet zaprosy ot našego lica.

DE Wir konzentrieren uns auf unser Wissen und vermitteln Ihnen hochqualifizierte, gut ausgebildete Kandidaten, die ideal zu Ihrem jeweiligen Auftrag passen oder sogar als neue Mitarbeiter in Ihrem Unternehmen in Frage kommen

RU Мы предлагаем помочь в тех вопросах, в которых хорошо разбираемся сами

Transliteração My predlagaem pomočʹ v teh voprosah, v kotoryh horošo razbiraemsâ sami

DE Er greift im Auftrag des Benutzers auf das Internet zu, während er dessen Identität und Computerinformationen verbirgt.

RU Он работает путем доступа в интернет от имени пользователя, скрывая при этом его личность и компьютерную информацию.

Transliteração On rabotaet putem dostupa v internet ot imeni polʹzovatelâ, skryvaâ pri étom ego ličnostʹ i kompʹûternuû informaciû.

DE Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!

RU Если он не совсем подходит вам, давайте обсудим вашу задачу и создадим кастомизированный процесс локализации!

Transliteração Esli on ne sovsem podhodit vam, davajte obsudim vašu zadaču i sozdadim kastomizirovannyj process lokalizacii!

DE Der vorläufige Auftrag wird eingereicht

RU Вы делаете предварительный заказ

Transliteração Vy delaete predvaritelʹnyj zakaz

DE Registrieren Sie sich einfach bei Nitro, damit Sie bei Bedarf in wenigen Minuten einen Auftrag erteilen können.

RU Просто зарегистрируйтесь в Nitro, и вы сможете разместить заказ в считанные минуты, когда возникнет такая необходимость.

Transliteração Prosto zaregistrirujtesʹ v Nitro, i vy smožete razmestitʹ zakaz v sčitannye minuty, kogda vozniknet takaâ neobhodimostʹ.

DE Korrekturlesen oder Textredaktion in Auftrag geben

RU Заказать пруфридинг

Transliteração Zakazatʹ prufriding

DE Testen von Lokalisierungen in Auftrag geben

RU Заказать тестирование локализации

Transliteração Zakazatʹ testirovanie lokalizacii

DE Sie können auch das Korrekturlesen von Websites und eine Probeübersetzung in Auftrag geben.

RU У нас также можно заказать услуги по вычитке сайта и тестовый перевод.

Transliteração U nas takže možno zakazatʹ uslugi po vyčitke sajta i testovyj perevod.

DE Fordern Sie ein Angebot für die Übersetzung Ihrer Website an oder reichen Sie einen vorläufigen Auftrag ein, indem Sie uns die benötigten Sprachen, Ihre Inhalte und andere Anforderungen mitteilen.

RU Вам достаточно запросить расчёт перевода сайта или сделать предварительный заказ, указав языки, тексты и другие требования.

Transliteração Vam dostatočno zaprositʹ rasčët perevoda sajta ili sdelatʹ predvaritelʹnyj zakaz, ukazav âzyki, teksty i drugie trebovaniâ.

DE Erteilen Sie einen Auftrag für die Lokalisierung auf unserer Website oder schreiben Sie uns an alpha@alconost.com

RU Вы оставляете заявку на локализацию на нашем сайте или пишете нам на alpha@alconost.com

Transliteração Vy ostavlâete zaâvku na lokalizaciû na našem sajte ili pišete nam na alpha@alconost.com

alemãorusso
websiteсайте
unsererнашем
unsнам
oderили

DE Bei Nitro können Sie mit nur wenigen Klicks einen Auftrag erteilen, ohne einen Manager hinzuzuziehen

RU Вы можете оформить заказ с Nitro всего за несколько кликов, не привлекая менеджера

Transliteração Vy možete oformitʹ zakaz s Nitro vsego za neskolʹko klikov, ne privlekaâ menedžera

DE Ihnen ist es möglich, die zügige Übersetzung von Texten in mehrere Fremdsprachen gleichzeitig in Auftrag zu geben, die innerhalb von 2 bis 24 Stunden ausgeführt wird

RU Вы можете запросить срочный перевод текстов на несколько иностранных языков сразу; в среднем выполнение заказа занимает от 2 до 24 часов

Transliteração Vy možete zaprositʹ sročnyj perevod tekstov na neskolʹko inostrannyh âzykov srazu; v srednem vypolnenie zakaza zanimaet ot 2 do 24 časov

DE Falls Sie eine linguistische Prüfung in Auftrag geben, arrangiert der Manager diese ebenfalls.

RU Если вы закажете лингвистическое тестирование, менеджер организует его.

Transliteração Esli vy zakažete lingvističeskoe testirovanie, menedžer organizuet ego.

DE Nur Übersetzer, die ihre Kompetenz unter Beweis gestellt haben, dürfen Ihren Auftrag bearbeiten.

RU Только переводчики, подтвердившие свой уровень, допускаются к работе над заказами клиентов.

Transliteração Tolʹko perevodčiki, podtverdivšie svoj urovenʹ, dopuskaûtsâ k rabote nad zakazami klientov.

DE Wir berücksichtigen bei unserer Bewertung auch, wie der Übersetzer den Auftrag ausführt, einschließlich der Reaktionsgeschwindigkeit in Bezug auf Kommunikation und der Einhaltung von Fristen.

RU Попутно обращаем внимание на подход к работе: скорость коммуникации, соблюдение дедлайнов.

Transliteração Poputno obraŝaem vnimanie na podhod k rabote: skorostʹ kommunikacii, soblûdenie dedlajnov.

DE Falls Sie das Korrekturlesen der Übersetzung in Auftrag geben, wird auch dieses von einem Muttersprachler durchgeführt.

RU Если вы заказываете вычитку перевода, её выполняет также носитель языка.

Transliteração Esli vy zakazyvaete vyčitku perevoda, eë vypolnâet takže nositelʹ âzyka.

DE Finden Sie heraus, wie man Texte online übersetzen lässt, und registrieren Sie sich bei Nitro, damit Sie bei Bedarf mit nur wenigen Klicks einen Auftrag erteilen können.

RU Узнайте, как отправить текст на перевод, и зарегистрируйтесь в Nitro, чтобы в нужный момент сделать заказ в пару кликов.

Transliteração Uznajte, kak otpravitʹ tekst na perevod, i zaregistrirujtesʹ v Nitro, čtoby v nužnyj moment sdelatʹ zakaz v paru klikov.

DE Bei Nitro können Sie rund um die Uhr mit nur wenigen Klicks einen Auftrag erteilen, ohne einen Manager hinzuzuziehen

RU Заказ в Nitro можно оформить в несколько кликов, в любое время суток и без привлечения менеджера

Transliteração Zakaz v Nitro možno oformitʹ v neskolʹko klikov, v lûboe vremâ sutok i bez privlečeniâ menedžera

DE Zunächst müssen Sie einen vorläufigen Auftrag für die Lokalisierung erteilen.

RU Первым делом, пожалуйста, сделайте предварительный заказ на локализацию.

Transliteração Pervym delom, požalujsta, sdelajte predvaritelʹnyj zakaz na lokalizaciû.

DE Mit nur wenigen Klicks können Sie bei Nitro einen Auftrag erteilen, wann immer es Ihnen gerade passt, ohne dass Sie dafür einen Manager hinzuziehen müssen.

RU Заказ в Nitro можно оформить в несколько кликов, в любое удобное время без привлечения менеджера.

Transliteração Zakaz v Nitro možno oformitʹ v neskolʹko klikov, v lûboe udobnoe vremâ bez privlečeniâ menedžera.

DE Aus welchen Gründen sollte man eine ganze Reihe von Werbevideos in Auftrag geben?

RU Почему имеет смысл заказать не один рекламный ролик, а серию?

Transliteração Počemu imeet smysl zakazatʹ ne odin reklamnyj rolik, a seriû?

DE der Auswahl der Werbedienste oder der individuellen Dienstleistungen, die in Auftrag gegeben wurden.

RU комплекса услуг по продвижению или отдельных услуг.

Transliteração kompleksa uslug po prodviženiû ili otdelʹnyh uslug.

DE Video in Auftrag geben Weitere Informationen

RU Заказать видеоролик Подробнее

Transliteração Zakazatʹ videorolik Podrobnee

DE Sie wählen dann Ihre Zahlen, bestätigen Ihre Auswahl, und zahlen für Ihren Auftrag

RU Вам потребуется выбрать номера перед подтверждением и оплатой вашего заказа

Transliteração Vam potrebuetsâ vybratʹ nomera pered podtverždeniem i oplatoj vašego zakaza

DE Hansen eine Verbraucherstudie in Auftrag gegeben, um mehr über die Nutzung und Einstellungen bezüglich Alternativen zu Milchprodukten zu erfahren

RU Hansen провела опрос, чтобы лучше понять, как потребители относятся к заменителям молочных продуктов и как они их используют

Transliteração Hansen provela opros, čtoby lučše ponâtʹ, kak potrebiteli otnosâtsâ k zamenitelâm moločnyh produktov i kak oni ih ispolʹzuût

Mostrando 50 de 50 traduções