DE Mit einer individuell angepassten mobilen Authentifikator-App können Sie Angreifer von Kundenkonten fernhalten, Verluste reduzieren und Ihren Kunden ganz beruhigt weitere digitale Dienste zur Verfügung stellen
"sonst bis verluste" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
sonst | ci do jest na nie to w z że |
bis | a aby aż aż do bardzo bez być będzie ci ciągu co czasu czy danych dla dni do dopóki dzięki firmy godzin i ich jak jako jest jeśli już każdy które którzy lat lub minut może możesz można na nasze nawet nie o od okres oraz po pod ponad przez przy roku się są tak tego ten to tych tylko tym w w ciągu więcej wszystkich wszystkie z za ze że |
verluste | straty |
DE Mit einer individuell angepassten mobilen Authentifikator-App können Sie Angreifer von Kundenkonten fernhalten, Verluste reduzieren und Ihren Kunden ganz beruhigt weitere digitale Dienste zur Verfügung stellen
PL Trzymaj napastników z dala od kont klientów, zmniejszaj straty i pewnie dostarczaj klientom więcej usług cyfrowych dzięki dostosowanej mobilnej aplikacji uwierzytelniającej
alemão | polonês |
---|---|
mobilen | mobilnej |
verluste | straty |
digitale | cyfrowych |
dienste | usług |
kunden | klientów |
ihren | i |
mit | z |
DE Die Folge sind Kontoübernahmen, die aufgrund der finanziellen Verluste und des damit verbundenen Aufwands eine der größten Bedrohungen für Finanzinstitute und deren Kunden darstellen
PL W rezultacie dochodzi do przejęcia konta, które jest głównym zagrożeniem dla instytucji finansowych i ich klientów ze względu na straty finansowe i wysiłek włożony w łagodzenie skutków
alemão | polonês |
---|---|
finanziellen | finansowych |
verluste | straty |
kunden | klientów |
deren | ich |
DE „FreeOffice arbeitet fantastisch mit Dateien, die in Microsoft Office erstellt und formatiert wurden. Es gibt keine Verluste.“
PL „FreeOffice fantastycznie działa z plikami przygotowanymi i sformatowanymi w pakiecie Microsoft Office. Niczego nie tracisz”.
DE Weltweit treiben betrügerische Angriffe die Verluste durch Account-Übernahme, CNP und Betrug durch neue Accounts in die Höhe.
PL Mające miejsce na całym świecie ataki oszustw nadal napędzają wzrost liczby przejęć kont, transakcji CNP i nowo powstałych strat z tytułu oszustw przy przejęciach kont w przypadku banków, handlowców i technologii finansowych.
alemão | polonês |
---|---|
weltweit | na całym świecie |
angriffe | ataki |
betrug | oszustw |
in | w |
die | i |
DE Finanzinstitute, die betrügerische Identitäten nicht in Echtzeit erkennen können, werden weiterhin Verluste erleiden
PL Bez możliwości wykrywania fałszywych tożsamości w czasie rzeczywistym, instytucje finansowe będą nadal ponosić straty.
alemão | polonês |
---|---|
finanzinstitute | instytucje finansowe |
identitäten | tożsamości |
erkennen | wykrywania |
verluste | straty |
in | w |
weiterhin | nadal |
DE Mit einer individuell angepassten mobilen Authentifikator-App können Sie Angreifer von Kundenkonten fernhalten, Verluste reduzieren und Ihren Kunden ganz beruhigt weitere digitale Dienste zur Verfügung stellen.
PL Trzymaj hakerów z dala od kont klientów, ogranicz szkody i śmiało udostępniaj klientom kolejne usługi cyfrowe dzięki dostosowanej do potrzeb mobilnej aplikacji uwierzytelniającej.
alemão | polonês |
---|---|
mobilen | mobilnej |
digitale | cyfrowe |
dienste | usługi |
kunden | klientów |
ihren | i |
mit | z |
DE Ohne die Möglichkeit, betrügerische Identitäten in Echtzeit durch den Einsatz von Mobile ID zu erkennen, werden Finanzinstitute weiterhin Verluste haben.
PL Bez możliwości wykrywania fałszywych tożsamości w czasie rzeczywistym z wykorzystaniem mobilnej identyfikacji, instytucje finansowe nadal będą ponosić straty.
alemão | polonês |
---|---|
möglichkeit | możliwości |
identitäten | tożsamości |
mobile | mobilnej |
erkennen | wykrywania |
finanzinstitute | instytucje finansowe |
verluste | straty |
in | w |
ohne | bez |
weiterhin | nadal |
DE Verhindern Sie finanzielle Verluste durch den Diebstahl von Online-Banking-Anmeldeinformationen
PL Chroń przed stratami finansowymi, wynikającymi z kradzieży danych uwierzytelniających sesji online
alemão | polonês |
---|---|
online | online |
von | z |
DE Ladungsdiebstahl und finanzielle Verluste durch Echtzeitalarme einschränken.
PL Zmniejszenie ryzyka kradzieży ładunku i strat finansowych dzięki powiadomieniom wysyłanym w czasie rzeczywistym.
alemão | polonês |
---|---|
finanzielle | finansowych |
durch | w |
DE Setzen Sie einen festen Prozentsatz des Gewinns in Verluste, um negative Gebote loszuwerden.
PL Przeznaczanie ustalonego procentu zysku na straty w celu pozbywania się ujemnych ofert.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
in | w |
DE Sie können für die bei uns oder anderen aufgrund unbefugter Nutzung Ihres Kontos entstehenden Verluste haftbar gemacht werden
PL Mogą Państwo ponieść odpowiedzialność za nasze straty i straty innych powstałe z winy nieautoryzowanego dostępu do konta
alemão | polonês |
---|---|
anderen | innych |
kontos | konta |
verluste | straty |
gemacht | do |
DE Sie werden Ihre Verluste während einer Werbekampagne minimieren.
PL Zminimalizujesz straty w czasie trwania kampanii reklamowej.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
während | w |
DE Im Tourismussektor werden Verluste von insgesamt 1,2 Billionen USD erwartet
PL Turystyka oczekuje strat rzędu 1,2 biliona dolarów
alemão | polonês |
---|---|
im | w |
DE ODER SCHÄDEN ODER VERLUSTE JEGLICHER ANDEREN ART ODER ART.
PL LUB SZKODY LUB STRATY JAKIEGOKOLWIEK INNEGO TYPU LUB RODZAJU.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
oder | lub |
art | rodzaju |
DE Mit einer individuell angepassten mobilen Authentifikator-App können Sie Angreifer von Kundenkonten fernhalten, Verluste reduzieren und Ihren Kunden ganz beruhigt weitere digitale Dienste zur Verfügung stellen
PL Trzymaj napastników z dala od kont klientów, zmniejszaj straty i pewnie dostarczaj klientom więcej usług cyfrowych dzięki dostosowanej mobilnej aplikacji uwierzytelniającej
alemão | polonês |
---|---|
mobilen | mobilnej |
verluste | straty |
digitale | cyfrowych |
dienste | usług |
kunden | klientów |
ihren | i |
mit | z |
DE Weltweit treiben betrügerische Angriffe die Verluste durch Account-Übernahme, CNP und Betrug durch neue Accounts in die Höhe.
PL Mające miejsce na całym świecie ataki oszustw nadal napędzają wzrost liczby przejęć kont, transakcji CNP i nowo powstałych strat z tytułu oszustw przy przejęciach kont w przypadku banków, handlowców i technologii finansowych.
alemão | polonês |
---|---|
weltweit | na całym świecie |
angriffe | ataki |
betrug | oszustw |
in | w |
die | i |
DE Die Folge sind Kontoübernahmen, die aufgrund der finanziellen Verluste und des damit verbundenen Aufwands eine der größten Bedrohungen für Finanzinstitute und deren Kunden darstellen
PL W rezultacie dochodzi do przejęcia konta, które jest głównym zagrożeniem dla instytucji finansowych i ich klientów ze względu na straty finansowe i wysiłek włożony w łagodzenie skutków
alemão | polonês |
---|---|
finanziellen | finansowych |
verluste | straty |
kunden | klientów |
deren | ich |
DE Finanzinstitute, die betrügerische Identitäten nicht in Echtzeit erkennen können, werden weiterhin Verluste erleiden
PL Bez możliwości wykrywania fałszywych tożsamości w czasie rzeczywistym, instytucje finansowe będą nadal ponosić straty.
alemão | polonês |
---|---|
finanzinstitute | instytucje finansowe |
identitäten | tożsamości |
erkennen | wykrywania |
verluste | straty |
in | w |
weiterhin | nadal |
DE Machen Sie sich keine Sorgen über E-Mail-Ausfälle oder -Verluste. Stellen Sie eine 100%ige E-Mail-Zustellbarkeit sicher
PL Nie martw się o awarię lub utratę wiadomości e-mail. Zapewnij 100% dostarczalności wiadomości
alemão | polonês |
---|---|
keine | nie |
oder | lub |
über | o |
DE „FreeOffice arbeitet fantastisch mit Dateien, die in Microsoft Office erstellt und formatiert wurden. Es gibt keine Verluste.“
PL „FreeOffice fantastycznie działa z plikami przygotowanymi i sformatowanymi w pakiecie Microsoft Office. Niczego nie tracisz”.
DE Wenn wir eine Bedrohung entdecken, sind wir für Sie da, um die Bedrohung loszuwerden und Ihnen Zeit, finanzielle Verluste und Stress zu ersparen.
PL Jeśli wykryjemy zagrożenie, pomożemy Ci rozwiązać problem na każdym jego etapie, dzięki czemu zaoszczędzisz czas, pozbędziesz się stresu i unikniesz strat finansowych.
alemão | polonês |
---|---|
bedrohung | zagrożenie |
finanzielle | finansowych |
zeit | czas |
ihnen | ci |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Sie werden Ihre Verluste während einer Werbekampagne minimieren.
PL Zminimalizujesz straty w czasie trwania kampanii reklamowej.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
während | w |
DE Sie werden Ihre Verluste während einer Werbekampagne minimieren.
PL Zminimalizujesz straty w czasie trwania kampanii reklamowej.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
während | w |
DE Sie werden Ihre Verluste während einer Werbekampagne minimieren.
PL Zminimalizujesz straty w czasie trwania kampanii reklamowej.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
während | w |
DE Sie werden Ihre Verluste während einer Werbekampagne minimieren.
PL Zminimalizujesz straty w czasie trwania kampanii reklamowej.
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
während | w |
DE In diesem Sinne ist DOMESTIKA nicht haftbar für Schäden oder Verluste, die durch oder in Verbindung mit der Nutzung von oder dem Vertrauen auf solche sozialen Medien verursacht werden oder angeblich verursacht werden
PL W związku z tym DOMESTIKA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty spowodowane lub rzekomo spowodowane przez lub w związku z korzystaniem lub poleganiem na takich usługach mediów społecznościowych
alemão | polonês |
---|---|
schäden | szkody |
verluste | straty |
sozialen | społecznościowych |
medien | mediów |
domestika | domestika |
oder | lub |
in | w |
auf | na |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt solcher Webseiten oder Ressourcen und übernehmen keine Haftung für sie oder für Verluste oder Schäden infolge ihrer Nutzung
PL Nie mamy żadnej kontroli nad zawartością tych stron lub zasobów i nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za nie ani za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą wyniknąć z korzystania z nich
alemão | polonês |
---|---|
kontrolle | kontroli |
inhalt | zawartości |
ressourcen | zasobów |
haftung | odpowiedzialności |
verluste | straty |
schäden | szkody |
und | i |
oder | lub |
wir haben | mamy |
webseiten | stron |
haben | nie |
DE Ladungsdiebstahl und finanzielle Verluste durch Echtzeitalarme einschränken.
PL Zmniejszenie ryzyka kradzieży ładunku i strat finansowych dzięki powiadomieniom wysyłanym w czasie rzeczywistym.
alemão | polonês |
---|---|
finanzielle | finansowych |
durch | w |
DE In vielen Fällen würden die verdienten Gebühren die Verluste wieder ausgleichen und die Bereitstellung von Liquidität dennoch profitabel machen
PL W wielu przypadkach uzyskane opłaty zneutralizowałyby straty i mimo to sprawiły, że zapewnienie płynności byłoby opłacalne
alemão | polonês |
---|---|
fällen | przypadkach |
gebühren | opłaty |
verluste | straty |
und | i |
in | w |
DE Hier ist eine Zusammenfassung dessen, was uns die Grafik über Verluste im Vergleich zu HODLing sagt:
PL Oto podsumowanie tego, co wykres mówi nam o stratach w porównaniu z HODLingiem:
alemão | polonês |
---|---|
zusammenfassung | podsumowanie |
sagt | mówi |
hier | oto |
vergleich | porównaniu |
DE Er wird als unbeständiger Verlust bezeichnet, weil die Verluste erst dann realisiert werden, wenn Sie Ihre Coins aus dem Liquidity Pool entnehmen
PL Nazywa się to nietrwałą stratą, ponieważ straty są realne dopiero po wycofaniu środków z puli płynności
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
bezeichnet | z |
dem | w |
DE Zu diesem Zeitpunkt werden die Verluste jedoch sehr wohl dauerhaft
PL W tym momencie jednak straty są bardzo trwałe
alemão | polonês |
---|---|
zeitpunkt | momencie |
verluste | straty |
diesem | w tym |
DE Die Gebühren, die Sie verdienen, können diese Verluste vielleicht ausgleichen, aber es ist immer noch eine leicht irreführende Bezeichnung.
PL Zarobione opłaty mogą być w stanie zrekompensować te straty, ale nadal jest to nieco myląca nazwa.
alemão | polonês |
---|---|
gebühren | opłaty |
verluste | straty |
können | mogą |
sie | być |
aber | ale |
diese | w |
ist | jest |
es | to |
DE NSBroker ist nicht verantwortlich für Verluste, Schäden oder nachteilige Ergebnisse, die sich aus Ihrer Abhängigkeit von Informationen oder Meinungen ergeben, die von externen Quellen verlinkt werden
PL NSBroker nie ponosi odpowiedzialności za żadne straty, szkody ani niekorzystne skutki wynikające z polegania na informacjach lub opiniach dostarczanych przez źródła zewnętrzne dostępne z tej platformy
alemão | polonês |
---|---|
verluste | straty |
schäden | szkody |
oder | lub |
nicht | nie |
ergebnisse | a |
aus | z |
DE Von Juli bis August beträgt die Tagestemperatur um die 18 bis 28 °C, von Januar bis Februar um die -2 bis 7 °C
PL W lipcu i w sierpniu dzienna temperatura wynosi od 18° do 28°C (65° - 82°F), a w styczniu i lutym sięga od -2° do 7°C (28° - 45° F)
alemão | polonês |
---|---|
juli | lipcu |
c | c |
januar | styczniu |
bis | do |
von | w |
die | i |
DE 5% Rabatt auf 2 bis 10 Lizenzen 10% Rabatt auf 11 bis 25 Lizenzen 15% Rabatt auf 26 bis 50 Lizenzen 20% Rabatt auf 51 bis 100 Lizenzen 25 % Rabatt auf 101 oder mehr Lizenzen
PL 5% zniżki przy zakupie od 2 do 10 licencji 10% zniżki przy zakupie od 11 do 25 licencji 15% zniżki przy zakupie od 26 do 50 licencji 20% zniżki przy zakupie od 51 do 100 licencji 25% zniżki przy zakupie od 101 licencji
alemão | polonês |
---|---|
rabatt | zniżki |
lizenzen | licencji |
auf | do |
DE 5% Rabatt auf 2 bis 10 Lizenzen 10% Rabatt auf 11 bis 25 Lizenzen 15% Rabatt auf 26 bis 50 Lizenzen 20% Rabatt auf 51 bis 100 Lizenzen 25 % Rabatt auf 101 oder mehr Lizenzen
PL 5% zniżki przy zakupie od 2 do 10 licencji 10% zniżki przy zakupie od 11 do 25 licencji 15% zniżki przy zakupie od 26 do 50 licencji 20% zniżki przy zakupie od 51 do 100 licencji 25% zniżki przy zakupie od 101 licencji
alemão | polonês |
---|---|
rabatt | zniżki |
lizenzen | licencji |
auf | do |
DE Von Juli bis August beträgt die Tagestemperatur um die 18 bis 28 °C, von Januar bis Februar um die -2 bis 7 °C
PL W lipcu i w sierpniu dzienna temperatura wynosi od 18° do 28°C (65° - 82°F), a w styczniu i lutym sięga od -2° do 7°C (28° - 45° F)
alemão | polonês |
---|---|
juli | lipcu |
c | c |
januar | styczniu |
bis | do |
von | w |
die | i |
DE Nirgendwo sonst auf der Erde zeigt sich die Entstehung der Berge und Täler so monumental und anschaulich wie in der Tektonikarena Sardona
PL Cięcie tak wyraźne, jakby po nim przeszedł nóż: wyjątkowa, żółta linia wzdłuż skał dookoła szczytu Piz Sardona określa Przesunięcie Glarneńskie, które jest fenomenem światowej klasy
alemão | polonês |
---|---|
die | które |
auf | po |
sich | jest |
DE Und für Highlights, die es in dieser Dichte sonst nicht gibt
PL Trasa ma 1643 km i prowadzi przez cztery regiony językowe, pięć alpejskich przełęczy, do jedenastu miejsc wpisanych na listę światowego dziedzictwa UNESCO, jak również do dwóch rezerwatów biosfery i wzdłuż 22 jezior
alemão | polonês |
---|---|
es | czy |
in | w |
DE Wir würden Sie gerne über neue Open Data-Produkte informieren, und alles Neue an dem wir sonst so arbeiten. Wir werden nicht oft schreiben und Sie können sich jederzeit austragen.
PL Chętnie damy Ci znać, kiedy dostępne będą nowe otwarte dane (Open Data) i poinformujemy o nowych projektach nad którymi pracujemy. Nie będziemy często wysyłać e-maili i w każdej chwili możesz zrezygnować z naszej subskrypcji.
alemão | polonês |
---|---|
open | open |
jederzeit | w każdej chwili |
sich | i |
neue | nowych |
so | nie |
DE Risikomanagement: 3DS2, SCA und was es sonst noch gibt, um Ihr Unternehmen zu schützen
PL Głód innowacji, czyli jak Domino's udoskonala sprawność operacyjną dzięki Unified Commerce
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | commerce |
DE “Einfach zu bedienen, schnelle Überweisungen und tolle Preise. Was brauchen Sie sonst noch, um Auslandsgelder zu überweisen? Ich würde OrbitRemit jedem empfehlen. “ ~ Rob auf Trustpilot
PL „Łatwy w użyciu, szybki transfer i świetne stawki. Czego jeszcze potrzebujesz, jeśli chodzi o transfer funduszy zagranicznych. Polecam je każdemu. ” ~ Rob dla Trustpilot
DE Die starke Verschlüsselung gibt Ihnen Sicherheit und Privatsphäre, während Sie auf Inhalte zugreifen, die sonst durch Zensurbeschränkungen und regionale Inhaltssperren blockiert würden
PL Silne szyfrowanie zapewnia bezpieczeństwo i prywatność podczas uzyskiwania dostępu do treści, które w innym przypadku zostałyby zablokowane przez ograniczenia cenzury i regionalne bloki treści
alemão | polonês |
---|---|
starke | silne |
verschlüsselung | szyfrowanie |
inhalte | treści |
regionale | regionalne |
sicherheit | bezpieczeństwo |
ihnen | ci |
während | podczas |
auf | w |
DE Niemand sonst hatte Madlib — Untitled als Top-Titel in dieser Woche. zeldman ist einzigartig!
PL Nikt inny nie miał Madlib — Untitled jako swojego najpopularniejszego utworu w tym tygodniu. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!
DE Niemand sonst hatte Ministry — [silence] als Top-Titel in diesem Monat. zeldman ist einzigartig!
PL Nikt inny nie miał Ministry — [silence] jako swojego najpopularniejszego utworu w tym miesiącu. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!
DE Niemand sonst hatte Rhys Langston — Master Fader on Speed Dial als Top-Titel in diesem Jahr. zeldman ist einzigartig!
PL Nikt inny nie miał Rhys Langston — Master Fader on Speed Dial jako swojego najpopularniejszego utworu w tym roku. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!
DE Alle Features, die dein Team zum Entwickeln großartiger Software benötigt – zu einem Bruchteil der sonst üblichen Kosten. Entscheide dich noch heute für Bitbucket Cloud.
PL Wszystkie funkcje potrzebne zespołowi do tworzenia doskonałego oprogramowania za niewysoką cenę. Wybierz usługę Bitbucket Cloud już dziś.
DE Wenn in Ihrem Unternehmen ein Sicherheitsvorfall auftritt, müssen Sie sich sofort darum kümmern, sonst könnte er noch bleibenden Schaden anrichten
PL Jeśli w Twojej organizacji wystąpi incydent bezpieczeństwa, musisz natychmiast się nim zająć, w przeciwnym razie może on wyrządzić trwałe szkody
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | organizacji |
sofort | natychmiast |
er | on |
schaden | szkody |
in | w |
könnte | może |
müssen | musisz |
wenn | jeśli |
ihrem | twojej |
sie | je |
DE Wir sind innovativ, weil es der einzige Weg ist, die Welt der E-Mail-Sicherheit voranzutreiben, damit wir Ihre Marke so schützen können, wie es sonst niemand kann.
PL Wprowadzamy innowacje, ponieważ jest to jedyny sposób, aby pchnąć świat bezpieczeństwa poczty elektronicznej do przodu, dzięki czemu możemy chronić Twoją markę w sposób, w jaki nikt inny tego nie potrafi.
alemão | polonês |
---|---|
schützen | bezpieczeństwa |
es | to |
ist | jest |
damit | w |
so | nie |
Mostrando 50 de 50 traduções