Traduzir "da ihr sonst" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "da ihr sonst" de alemão para polonês

Traduções de da ihr sonst

"da ihr sonst" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

ihr a aby ale co coś czy dla do dzięki i jak jest jeśli które lub można na nie o oraz po przez się swój to twoje twojego twój tylko tym w więcej z zapewnia że
sonst ci do jest na nie to w z że

Tradução de alemão para polonês de da ihr sonst

alemão
polonês

DE In diesem Fall erklären Sie Ihr Einverständnis, DOMESTIKA alle zuvor von ihr geleisteten Zahlungen zurückzuerstatten, zu deren Zahlung Sie nach den AAA-Regeln sonst verpflichtet wären

PL W takim przypadku użytkownik zgadza się zwrócić spółce DOMESTIKA za wszystkie wypłacone wcześniej przez nią środki pieniężne, które w przeciwnym razie są zobowiązane do zapłaty przez użytkownika zgodnie z Zasadami AAA

alemão polonês
in w
fall przypadku
zu do
alle wszystkie

DE Risikomanagement: 3DS2, SCA und was es sonst noch gibt, um Ihr Unternehmen zu schützen

PL Głód innowacji, czyli jak Domino's udoskonala sprawność operacyjną dzięki Unified Commerce

alemão polonês
unternehmen commerce

DE Nimm nicht zu viele Storys in den Sprint auf, überschätze nicht eure Velocity, und verzichte auf Tasks, die ihr im jeweiligen Sprint nicht abschließen könnt. Probleme sind sonst vorprogrammiert.

PL Nie planuj zbyt wielu historyjek, nie przeszacowuj prędkości ani nie uwzględniaj zadań, których nie da się ukończyć w trakcie sprintu. Nie chcesz skazywać siebie ani swojego zespołu na porażkę.

alemão polonês
viele wielu
nicht nie
im w
auf na

DE Richtig entwickelte und gepflegte Algorithmen für KI und maschinelles Lernen können Ihnen helfen, Trends in Daten zu erkennen, die Ihr Unternehmen sonst nicht erkennen könnte

PL Odpowiednio opracowane i utrzymywane algorytmy AI i ML mogą pomóc określić pewne trendy i wzorce w obszarze danych, których nie dałoby się dostrzec w inny sposób

alemão polonês
algorithmen algorytmy
helfen pomóc
trends trendy
daten danych
in w
ihr i
nicht nie

DE Sie müssen das Premium-Konto manuell bezahlen, sonst können Sie nicht auf Ihr bezahltes Konto zugreifen

PL Musisz zapłacić za konto premium ręcznie, w przeciwnym razie nie będziesz mieć dostępu do swojego płatnego konta

alemão polonês
ihr do
müssen musisz
nicht nie
auf w
konto konta

DE Nirgendwo sonst auf der Erde zeigt sich die Entstehung der Berge und Täler so monumental und anschaulich wie in der Tektonikarena Sardona

PL Cięcie tak wyraźne, jakby po nim przeszedł nóż: wyjątkowa, żółta linia wzdłuż skał dookoła szczytu Piz Sardona określa Przesunięcie Glarneńskie, które jest fenomenem światowej klasy

alemão polonês
die które
auf po
sich jest

DE Und für Highlights, die es in dieser Dichte sonst nicht gibt

PL Trasa ma 1643 km i prowadzi przez cztery regiony językowe, pięć alpejskich przełęczy, do jedenastu miejsc wpisanych na listę światowego dziedzictwa UNESCO, jak również do dwóch rezerwatów biosfery i wzdłuż 22 jezior

alemão polonês
es czy
in w

DE Wir würden Sie gerne über neue Open Data-Produkte informieren, und alles Neue an dem wir sonst so arbeiten. Wir werden nicht oft schreiben und Sie können sich jederzeit austragen.

PL Chętnie damy Ci znać, kiedy dostępne będą nowe otwarte dane (Open Data) i poinformujemy o nowych projektach nad którymi pracujemy. Nie będziemy często wysyłać e-maili i w każdej chwili możesz zrezygnować z naszej subskrypcji.

alemão polonês
open open
jederzeit w każdej chwili
sich i
neue nowych
so nie

DE “Einfach zu bedienen, schnelle Überweisungen und tolle Preise. Was brauchen Sie sonst noch, um Auslandsgelder zu überweisen? Ich würde OrbitRemit jedem empfehlen. “ ~ Rob auf Trustpilot

PL „Łatwy w użyciu, szybki transfer i świetne stawki. Czego jeszcze potrzebujesz, jeśli chodzi o transfer funduszy zagranicznych. Polecam je każdemu. ” ~ Rob dla Trustpilot

DE Die starke Verschlüsselung gibt Ihnen Sicherheit und Privatsphäre, während Sie auf Inhalte zugreifen, die sonst durch Zensurbeschränkungen und regionale Inhaltssperren blockiert würden

PL Silne szyfrowanie zapewnia bezpieczeństwo i prywatność podczas uzyskiwania dostępu do treści, które w innym przypadku zostałyby zablokowane przez ograniczenia cenzury i regionalne bloki treści

alemão polonês
starke silne
verschlüsselung szyfrowanie
inhalte treści
regionale regionalne
sicherheit bezpieczeństwo
ihnen ci
während podczas
auf w

DE Niemand sonst hatte Madlib — Untitled als Top-Titel in dieser Woche. zeldman ist einzigartig!

PL Nikt inny nie miał Madlib — Untitled jako swojego najpopularniejszego utworu w tym tygodniu. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!

DE Niemand sonst hatte Ministry — [silence] als Top-Titel in diesem Monat. zeldman ist einzigartig!

PL Nikt inny nie miał Ministry — [silence] jako swojego najpopularniejszego utworu w tym miesiącu. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!

DE Niemand sonst hatte Rhys Langston — Master Fader on Speed Dial als Top-Titel in diesem Jahr. zeldman ist einzigartig!

PL Nikt inny nie miał Rhys Langston — Master Fader on Speed Dial jako swojego najpopularniejszego utworu w tym roku. zeldman jest jedyny w swoim rodzaju!

DE Alle Features, die dein Team zum Entwickeln großartiger Software benötigt – zu einem Bruchteil der sonst üblichen Kosten. Entscheide dich noch heute für Bitbucket Cloud.

PL Wszystkie funkcje potrzebne zespołowi do tworzenia doskonałego oprogramowania za niewysoką cenę. Wybierz usługę Bitbucket Cloud już dziś.

DE Wenn in Ihrem Unternehmen ein Sicherheitsvorfall auftritt, müssen Sie sich sofort darum kümmern, sonst könnte er noch bleibenden Schaden anrichten

PL Jeśli w Twojej organizacji wystąpi incydent bezpieczeństwa, musisz natychmiast się nim zająć, w przeciwnym razie może on wyrządzić trwałe szkody

alemão polonês
unternehmen organizacji
sofort natychmiast
er on
schaden szkody
in w
könnte może
müssen musisz
wenn jeśli
ihrem twojej
sie je

DE Wir sind innovativ, weil es der einzige Weg ist, die Welt der E-Mail-Sicherheit voranzutreiben, damit wir Ihre Marke so schützen können, wie es sonst niemand kann.

PL Wprowadzamy innowacje, ponieważ jest to jedyny sposób, aby pchnąć świat bezpieczeństwa poczty elektronicznej do przodu, dzięki czemu możemy chronić Twoją markę w sposób, w jaki nikt inny tego nie potrafi.

alemão polonês
schützen bezpieczeństwa
es to
ist jest
damit w
so nie

DE Tradedoubler spielte eine wichtige Rolle darin, neue Kanäle zu testen und neue Zielgruppen zu erreichen, die wir sonst nicht erreicht hätten.

PL Tradedoubler to prawdziwy partner, któremu zależy na sukcesie klienta i który traktuje jego cele jak własne.

alemão polonês
und i
darin w

DE Die Altstadt von Lausanne beherbergt beeindruckende Bauwerke aus dem Mittelalter wie die berühmte Kathedrale Notre-Dame. Auch sonst hat die charmante Stadt am Genfersee viel zu bieten. Beispielsweise die erste Berg-U-Bahn der Schweiz.

PL Starówka w Lozannie kryje interesujące budowle ze średniowiecza, jak słynną katedrę Notre-Dame. Urocze miasto nad Jeziorem Genewskim ma wiele do zaoferowania. Na przykład pierwsze górskie metro w Szwajcarii.

alemão polonês
stadt miasto
erste pierwsze
schweiz szwajcarii
am na
viel wiele
zu do
wie jak
beispielsweise przykład
dem w
hat ma

DE Einmal im Jahr aber können sie nicht anders: Die Kastanienblüte macht den Malcantone noch verwunschener, als er sonst schon ist.

PL Raz w roku przyciąga ich niesamowity widok kwitnących kasztanowców, za sprawą których wzgórza Malcantone, wyglądają jeszcze piękniej.

alemão polonês
einmal raz
im w
jahr roku
sie ich
noch jeszcze

DE Nutzen Sie sichere Passwörter, die Sie nirgendwo sonst verwenden

PL Należy użyć bezpiecznego hasła, które nie jest używane w innym miejscu.

alemão polonês
passwörter hasła
verwenden użyć
sie nie
die które
sichere w

DE Dank der 256-Bit AES-Verschlüsselung haben Sie mit Keeper einen sicheren Ort zum Speichern von Passwörtern und anderen Anmeldedaten, auf die niemand sonst Zugriff haben soll

PL Keeper wykorzystuje 256-bitowe szyfrowanie AES, dzięki czemu zapewnia Ci bezpieczne miejsce do przechowywania haseł Opera i innych poświadczeń, które chcesz zabezpieczyć przed innymi

alemão polonês
ort miejsce
speichern przechowywania
zugriff do
soll chcesz
anderen innych

DE ACHTUNG: Sie müssen genau diesen Begriff eingeben, sonst kann das Modul in der Liste nicht gefunden werden.

PL UWAGA: należy wprowadzić dokładnie to słowo, inaczej moduł nie pokaże się na liście.

alemão polonês
nicht nie
genau dokładnie
das to

DE Außerdem kann er am Boden oder in der Luft sprinten, um Abgründe zu überwinden, die ihn sonst ins Verderben stürzen würden

PL Może także nagle przyspieszyć na ziemi lub w powietrzu, żeby przeskoczyć przepaść i uniknąć tragicznego w skutkach upadku

alemão polonês
kann może
oder lub
in w
zu także

DE Auch wenn sie schön anzusehen ist, solltest du nicht zu lange die Umgebung bewundern. Sonst verfällt unser Beuteldachs in sein natürliches Verhalten zurück: sich strecken, das Fell zerzausen oder ein Selfie mit seinem Smartphone machen.

PL Choć widoki są urzekające, jeśli będziemy je podziwiać zbyt długo, nasz bandik zacznie zajmować się sobą – przeciągać się, mierzwić sobie futerko albo strzelać fotki z łapki swoim smartfonem.

alemão polonês
lange długo
seinem swoim
wenn jeśli
unser nasz
mit z

DE Kann ich die Emissionsberechnungen von Emissions IQ in meiner aktuellen Berichterstattung für das Carbon Disclosure Project (CDP) verwenden? Wie kann ich diese Daten sonst noch nutzen?

PL Czy mogę korzystać z obliczeń emisji w ramach rozwiązania Emissions IQ w moim bieżącym raporcie Carbon Disclosure Project (CDP)? W jaki sposób mogę jeszcze wykorzystać te dane?

alemão polonês
daten dane
in w
noch jeszcze
kann czy

DE Stellen Sie sicher, dass ALLE Felder ausgefüllt sind, sonst kann der Garantieanspruch nicht bearbeitet werden

PL Upewnij się, że WSZYSTKIE pola są wypełnione, aby Twoja reklamacja została rozpatrzona

alemão polonês
felder pola
alle wszystkie

DE Ich schließe damit, wenn Sie sonst nichts richtig machen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen Kandidaten nicht beleidigen, unabhängig von den Umständen

PL Skończę na tym, jeśli nie zrobisz nic innego dobrze, upewnij się, że nie obrażasz kandydata bez względu na okoliczności

alemão polonês
richtig dobrze
kandidaten kandydata
nicht nie
wenn jeśli

DE Da zum Gipfel in Brüssel die offizielle Eröffnung des Gebäude des neuen Hauptquartiers gehörte – noch dazu im aktuellen Klima des globalen Terrorismus –, war Sicherheit naturgemäß noch stringenter als sonst.

PL Zarówno Szczyt w Brukseli jak i towarzyszące wydarzenie otwarcia nowej siedziby NATO było zabezpieczone lepiej niż kiedykolwiek.

alemão polonês
neuen nowej
die i
war było
in w
als niż
zum jak

DE Da zum Gipfel in Brüssel die offizielle Eröffnung des Gebäude des neuen Hauptquartiers gehörte – noch dazu im aktuellen Klima des globalen Terrorismus –, war Sicherheit naturgemäß noch stringenter als sonst.

PL Zarówno Szczyt w Brukseli jak i towarzyszące wydarzenie otwarcia nowej siedziby NATO było zabezpieczone lepiej niż kiedykolwiek.

alemão polonês
neuen nowej
die i
war było
in w
als niż
zum jak

DE Da zum Gipfel in Brüssel die offizielle Eröffnung des Gebäude des neuen Hauptquartiers gehörte – noch dazu im aktuellen Klima des globalen Terrorismus –, war Sicherheit naturgemäß noch stringenter als sonst.

PL Zarówno Szczyt w Brukseli jak i towarzyszące wydarzenie otwarcia nowej siedziby NATO było zabezpieczone lepiej niż kiedykolwiek.

alemão polonês
neuen nowej
die i
war było
in w
als niż
zum jak

DE So sparen Sie viel Zeit, die Sie sonst für die Fehlersuche bei Authentifizierungs- und Zustellungsproblemen aufwenden müssten.

PL Zaoszczędzi Ci to wiele czasu, który w przeciwnym razie spędziłbyś na rozwiązywaniu problemów z uwierzytelnianiem i błędami w dostawach.

alemão polonês
viel wiele
zeit czasu
für w
die i

DE Wenn in Ihrem Unternehmen ein Sicherheitsvorfall auftritt, müssen Sie sich sofort darum kümmern, sonst könnte er noch bleibenden Schaden anrichten

PL Jeśli w Twojej organizacji wystąpi incydent bezpieczeństwa, musisz natychmiast się nim zająć, w przeciwnym razie może on wyrządzić trwałe szkody

alemão polonês
unternehmen organizacji
sofort natychmiast
er on
schaden szkody
in w
könnte może
müssen musisz
wenn jeśli
ihrem twojej
sie je

DE Nutzen Sie sichere Passwörter, die Sie nirgendwo sonst verwenden

PL Należy użyć bezpiecznego hasła, które nie jest używane w innym miejscu.

alemão polonês
passwörter hasła
verwenden użyć
sie nie
die które
sichere w

DE Es liegt in der Natur der Sache, dass Edge-Netze bestimmte Arten von Anwendungen ermöglichen, die sonst nicht möglich wären.

PL Sieci brzegowe ze swej natury umożliwiają korzystanie z pewnych typów zastosowań przetwarzania, które nie byłyby wykonalne w innym przypadku.

alemão polonês
bestimmte pewnych
ermöglichen umożliwiają
in w
netze sieci

DE Kann ich mit meiner ID.me meinen Rabatt mit Freunden teilen, die den Rabatt sonst nicht erhalten würden?

PL Czy mogę podzielić się moją zniżką z niekwalifikującymi się znajomymi, gdy korzystam z ID.me?

alemão polonês
freunden znajomymi
kann czy
mit z

DE Dank der 256-Bit AES-Verschlüsselung haben Sie mit Keeper einen sicheren Ort zum Speichern von Passwörtern und anderen Anmeldedaten, auf die niemand sonst Zugriff haben soll

PL Keeper wykorzystuje 256-bitowe szyfrowanie AES, dzięki czemu zapewnia Ci bezpieczne miejsce do przechowywania haseł Opera i innych poświadczeń, które chcesz zabezpieczyć przed innymi

alemão polonês
ort miejsce
speichern przechowywania
zugriff do
soll chcesz
anderen innych

DE „Wir wollen Räume wieder benutzen, die sonst nicht genutzt werden

PL „Chcemy znów użytkować przestrzenie, które w przeciwnym razie nie zostałyby wykorzystane

DE Aber sonst nichts, keine nennenswerte Strahlung, etwa so viel, wie in einer Röntgen-Praxis, keine radioaktiven Abfälle und eine möglicherweise unkontrollierbare Kettenreaktion gibt es auch nicht

PL Ale poza tym nic więcej, żadnego wartego wzmianki promieniowania, mniej więcej tyle samo co w gabinecie rentgenowskim, żadnych odpadów radioaktywnych, nie występuje również ryzyko niekontrolowanej reakcji łańcuchowej

alemão polonês
in w
aber ale
auch co

DE Das ist eine Perspektive, die man sonst nicht bekommt

PL To jest perspektywa, której normalnie nie można uzyskać

alemão polonês
nicht na
ist jest

DE Doch es gibt etwas, das Haßloch von anderen Gemeinden unterscheidet: In den Supermärkten stehen Produkte, die es sonst nirgendwo zu kaufen gibt

PL Ale jest coś, co odróżnia Haßloch od innych gmin: W supermarketach można znaleźć produkty, których nie można kupić nigdzie indziej

alemão polonês
anderen innych
kaufen kupić
in w
produkte produkty
etwas coś
stehen jest

DE Auf dem sonst so quirligen Berliner Ku’damm stehen Geschäftsleute unter Schock

PL Na zwykle ruchliwej berlińskiej ulicy handlowej Ku'damm biznesmeni są w szoku

alemão polonês
auf na
dem w

DE Wahlkampf in Corona-Zeiten sei anders als sonst, sagt er. Aber: „Die Chance zu erhalten, im besten Fall das Leben von vielen Menschen zu verbessern, motiviert mich jeden Tag. Ich sehe darin eine große Sinnerfüllung.“

PL Kampania w czasach koronawirusa jest inna niż zwykle, mówi. Ale „szansa, że ewentualnie przyczynię się do poprawy życia wielu ludzi, motywuje mnie każdego dnia. Widzę w tym niezwykłe spełnienie.”

DE Mit Blick auf die Wählerschaft sagt sie: „Ich habe das Gefühl, dass sich mehr Menschen Gedanken machen als sonst und dass dabei sehr viele strategische Überlegungen eine Rolle spielen.“

PL Odnośnie elektoratu stwierdza: „Mam wrażenie, że teraz zastanawia się nad tym więcej ludzi niż zwykle i że wiele strategicznych rozważań odgrywa rolę.”

DE Dadurch bin ich schon fast eine Ausnahme: Mindestens 90 Prozent der Wahlhelfer gehören den verschiedenen Parteien an, denn man findet sonst nicht genug Freiwillige

PL W związku z tym należę raczej do wyjątków: co najmniej 90 procent pracowników lokali wyborczych należy do różnych partii, ponieważ inaczej trudno byłoby znaleźć wystarczającą liczbę wolontariuszy

alemão polonês
prozent procent
verschiedenen różnych
parteien partii
ich z

DE Sonst sei Deutschland weder klimafreundlich noch wettbewerbsfähig.

PL W przeciwnym razie Niemcy nie będą ani przyjazne dla klimatu, ani konkurencyjne.

alemão polonês
deutschland niemcy

DE Wie fördern die NdM den Wandel sonst noch?

PL W jaki inny sposób NdM promuje zmiany?

alemão polonês
wandel zmiany
die jaki
noch w

DE Sonst werden die Worte des polnischen Präsidenten, dass man dank der EU „keine normalen, sondern nur Sparglühbirnen kaufen kann, weil die Union sie verboten hat“, weiterhin auf fruchtbaren Boden fallen.

PL Inaczej słowa polskiego prezydenta, że przez Unię nie można kupić w sklepie „normalnych żarówek, tylko energooszczędne, bo Unia zabroniła” wciąż będą padały na podatny grunt.

DE Die starke Verschlüsselung gibt Ihnen Sicherheit und Privatsphäre, während Sie auf Inhalte zugreifen, die sonst durch Zensurbeschränkungen und regionale Inhaltssperren blockiert würden

PL Silne szyfrowanie zapewnia bezpieczeństwo i prywatność podczas uzyskiwania dostępu do treści, które w innym przypadku zostałyby zablokowane przez ograniczenia cenzury i regionalne bloki treści

alemão polonês
starke silne
verschlüsselung szyfrowanie
inhalte treści
regionale regionalne
sicherheit bezpieczeństwo
ihnen ci
während podczas
auf w

DE Am wichtigsten ist, dass Ihre Daten dort bleiben, wo sie hingehören - auf Ihrer Festplatte und nirgendwo sonst.

PL Co najważniejsze, Twoje dane pozostają tam, gdzie są, na twardym dysku i nigdzie indziej.

alemão polonês
wichtigsten najważniejsze
daten dane
festplatte dysku
bleiben pozostają
und i
wo gdzie
sie twoje
auf na

DE ACHTUNG: Sie müssen genau diesen Begriff eingeben, sonst kann das Modul in der Liste nicht gefunden werden.

PL UWAGA: należy wprowadzić dokładnie to słowo, inaczej moduł nie pokaże się na liście.

alemão polonês
nicht nie
genau dokładnie
das to

Mostrando 50 de 50 traduções